background image

5

PREMESSA
Queste avvertenze si propongono di contribuire alla sicurezza nella utilizzazione dei componenti per impianti di riscaldamento ad uso civile e
produzione di acqua calda per uso sanitario, mediante l’indicazione di quei componenti che é necessario od opportuno adottare al fine di
evitare che le loro originarie caratteristiche di sicurezza risultino compromesse da eventuali installazioni non corrette, usi erronei, impropri o
irragionevoli. La diffusione delle avvertenze fornite da questa guida mira anche alla sensibilizzazione del pubblico dei “consumatori” ai
problemi della sicurezza mediante un linguaggio necessariamente tecnico ma facilmente accessibile.
AVVERTENZE GENERALI
• ll libretto di istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere consegnato all’utente. Leggere attentamente le

avvertenze contenute nel libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e manutenzione.
Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione. L’installazione deve essere effettuata in ottemperanza alle norme vigenti,
secondo le istruzioni del costruttore a da personale professionalmente qualificato. Per personale professionalmente qualificato si intende
quello avente competenza tecnica nel settore dei componenti di impianti di riscaldamento ad uso civile e produzione di acqua calda ad uso
sanitario e, in particolare, i centri assistenza autorizzati dal costruttore. Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose,
per i quali il costruttore non é responsabile.

• Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi dell’integrità del contenuto. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al fornitore.

Gli elementi dell’imballaggio (gabbia di legno, chiodi, graffe, sacchetti di plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.

• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione agendo sull’interruttore

dell’impianto e/o attraverso gli appositi organi di intercettazione.

• Non ostruire le griglie di aspirazione o di dissipazione.
• In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento

diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato. L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata
solamente da un centro di assistenza autorizzato dalla BALTUR utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto
sopra, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Per garantire l’efficienza dell’ apparecchio e per il suo corretto funzionamento é
indispensabile fare effettuare da personale professionalmente qualificato la manutenzione periodica attenendosi alle indicazioni del
costruttore.

• Allorché si decida di non utilizzare più l’apparecchio, si dovranno rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di

pericolo.

• Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio,

assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.

• Per tutti gli apparecchi con optionals o kit (compresi quelli elettrici) si dovranno utilizzare solo accessori originali. Questo apparecchio dovrà

essere destinato solo all’uso per il quale é stato espressamente previsto: applicato a caldaie, generatori di aria calda, forni o altri
focolari simili, situati in luogo riparato dagli agenti atmosferici. Ogni altro uso é da considerarsi improprio e quindi pericoloso. E’ esclusa
qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per i danni causati da errori nell’installazione e nell’uso, e comunque
da inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso.

• Non ostruire né ridurre la sezione delle aperture di aerazione del locale dove é installato un bruciatore o una caldaia per evitare che si creino

situazioni pericolose come la formazione di miscele tossiche ed esplosive. Per chiarire meglio la situazione facciamo un esempio: Per
bruciare correttamente una quantità di combustibile corrispondente alla modesta potenza termica di circa 20.000 Kcal/h (circa 2,5 m

3

/h di

metano oppure 2 Kg/h di gasolio)occorre immettere nel focolare della caldaia circa 30 m

3

/h di aria per la combustione.

L’aria necessaria per la combustione viene normalmente prelevata dal locale stesso in cui la caldaia é installata pertanto, detto locale, deve
avere aperture sufficienti per consentire un afflusso di aria dall’esterno di circa 30 m

3

/h. Se l’aria necessaria di combustione é scarsa il

combustibile non brucia completamente e si forma ossido di carbonio (gas molto velenoso; alla concentrazione dell’1 % provoca collasso in
15 minuti e, quindi, la morte) la cui presenza non é avvertibile perché, lo stesso, non ha odore. Tenere inoltre presente che la combustione
con insufficienza di aria, determina un aumento di consumo del combustibile e quindi del costo del riscaldamento.
BRUCIATORI
• ll bruciatore deve essere installato in un locale adatto con aperture minime di ventilazione secondo quanto prescritto dalle norme vigenti e

comunque sufficienti per ottenere una perfetta combustione

• Devono essere utilizzati solo bruciatori costruiti secondo le norme vigenti. Per bruciatori di gas:CE. Per bruciatori di combustibili liquidi. UNI-

CTI 7824 + FA114.

• Questo bruciatore dovrà essere destinato solo all’uso per il quale é stato espressamente previsto: applicato a caldaie, generatori di aria

calda, forni o altri focolari simili, situati in luogo riparato dagli agenti atmosferici.

• Prima di collegare il bruciatore accertarsi che i dati di targa siano corrispondenti a quelli della rete di alimentazione (elettrica, gas, gasolio o

altro combustibile).

• Non toccare parti calde del bruciatore Queste, normalmente situate in vicinanza della fiamma e dell’eventuale sistema di preriscaldamento

del combustibile diventano calde durante il funzionamento e permangono tali anche dopo un arresto non prolungato del bruciatore.

• Allorché si decide di non utilizzare in via definitiva il bruciatore, si dovranno far effettuare da personale professionalmente qualificato le

seguenti operazioni:
a) Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di alimentazione dell’interruttore generale.
b) Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la valvola manuale di intercettazione asportando i volantini di comando dalla loro
sede.

Avvertenze particolari
• Accertarsi che, chi ha eseguito l’installazione del bruciatore, lo abbia fissato saldamente al generatore di calore in modo che la fiamma si generi

all’interno della camera di combustione del generatore stesso.

• Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti operazioni:

a) Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la potenza richiesta dal generatore di calore.
b) Regolare la portata d’aria comburente per ottenere un valore di rendimento di combustione almeno pari al minimo imposto dalle norme vigenti
(UNI-CTI 10389).
c) Eseguire il controllo della combustione onde evitare la formazione di incombusti nocivi o inquinanti oltre i limiti consentiti dalle norme vigenti.
Legge 615 del 13/07/66; Legge 373 del 30/04/76; Legge 308 del 29/05/82; Legge 10 del 9/01/91.
d) Verificare la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di sicurezza.
e) Verificare la corretta funzionalità del condotto di evacuazione dei prodotti della combustione.
f) Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di bloccaggio meccanico dei dispositivi di regolazione siano ben serrati.
g) Accertarsi che nel locale caldaia siano presenti le istruzioni relative all’uso e manutenzione del bruciatore.

• In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere con le procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale professionalmente

qualificato per ovviare a tale situazione anomala.

AVVERTENZE PER L’UTENTE PER L’USO

IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE

Summary of Contents for COMIST 180

Page 1: ...nes para quemadores modelos COMIST 180 COMIST 250 COMIST 300 it sp Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nel capitolo AVVERTENZE PER L UTENTE PER L USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE presente all interno del manuale istruzioni che costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto en ...

Page 2: ......

Page 3: ...or la BALTUR misma y con los accesorios de linea gas certificados CE suministrables a pedido NOTA la presente declaración no tiene validez respecto a la Norma CE o UNI para los quemadores de gas y para la parte de gas de los quemadores mixtos gas gasóleo o gas fuel cuando los mismos se piden no conformes a la Norma CE o a la norma italiana UNI porque están destinados a un uso especial no previsto ...

Page 4: ...incipio regolazione aria 93 Tabella portata ugelli per gasolio 94 Servomotore regolazione aria SQN 30 111 95 Servomotore regolazione aria LKS 160 96 Schema elettrico 97 INDEX PAGE Technical specifications 7 Application of the burner to boiler 37 Fastening the burner to the boiler and connection to the gas feeding pipe 38 Hydraulic connections light oil Auxiliary pump 40 Electrical connections Equi...

Page 5: ...cendido y regulación a gas metano 73 Lectura contador gas metano Presóstato del aire 75 Presóstato del gas Controles de seguridad Mantenimiento Fotocélula UV 76 El grupo de válvule gas 77 Caja de mando e control 82 Dispositivo de control estanquiedad válvulas gas 87 Puntualizaciónes sobre el uso del propano G P L 89 Piezas de la bomba 91 Esquema general de la regulación del aire 93 Tabla caudal bo...

Page 6: ...rre la sezione delle aperture di aerazione del locale dove é installato un bruciatore o una caldaia per evitare che si creino situazioni pericolose come la formazione di miscele tossiche ed esplosive Per chiarire meglio la situazione facciamo un esempio Per bruciare correttamente una quantità di combustibile corrispondente alla modesta potenza termica di circa 20 000 Kcal h circa 2 5 m3 h di metan...

Page 7: ...uciatore per un certo periodo chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del combustibile Avvertenze particolari per l uso del gas Far verificare da personale professionalmente qualificato a che la linea di adduzione e la rampa siano conformi alle norme e prescrizioni vigenti DPR del 12 4 96 G U n 103 del 4 5 96 b che tutte le connessioni gas siano a tenuta c che le aperture di aerazione...

Page 8: ...ISCOSITY VISCOSIDAD COMBUSTIBLE 1 5 E a at 20 C 1 5 E a at 20 C 1 5 E a at 20 C TRASFORMATORE GASOLIO LIGHT OIL TRANSFORMER 12 kV 30 mA 14 kV 30 mA 14 kV 30 mA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO GASÓLEO TENSIONE VOLTAGE TENSIÓN Volt 400 50Hz 400 50Hz 400 50Hz MOTORE VENTOLA FAN MOTOR MOTORES VENTILADOR kW 3 2800 r p m 7 5 2800 r p m 7 5 2800 r p m MOTORE POMPA PUMP MOTOR MOTORES BOMBA kW 0 55 2800 r p m...

Page 9: ... UV Photocell 10 Insulating gasket 11 Coupling flange 12 Combustion head regulation knob 13 Pump motor 14 Pump 15 Electric board 16 1st flame light oil pressure regulator valve 17 Gas pressure switches 18 Normally open electrovalve 2nd flame 19 Normally open electrovalve 1st flame 20 Main gas valves 21 Valves tightness control plug cap pilot or 1st flame 22 Pilot valves 23 Gas pressure plug 24 Com...

Page 10: ...ssaggio bruciatore alla caldaia Template burner drill fixing to boiler Plantilla de horadación Modello Model A A1 A2 B B1 B2 B3 C D E F G L M N Modelo min max min max COMIST 180 875 450 425 1225 450 775 485 1700 330 540 260 245 DN65 400 M20 300 COMIST 250 1025 545 480 1255 580 675 385 1750 320 500 320 273 DN65 490 M20 340 COMIST 300 1025 545 480 1260 580 680 385 1750 320 500 320 273 DN65 490 M20 3...

Page 11: ...sentire una adeguata penetrazione della stessa nel focolare la profondita di penetrazione della testa deve essere precisata dal costruttore della caldaia FISSAGGIO DEL BRUCIATORE ALLA CALDAIA per COMIST 180 ITALIANO 0002933340 tif 1 Piastra caldaia 2 Flangia in materiale isolante 3 Flange fissaggio bruciatori 4 Prigioniero 5 Dado e rondella di bloccaggio 1 Piastra caldaia 2 Flangia in materiale is...

Page 12: ...portellone della caldaia Devono inoltre essere installati rubinetto a sfera di inter cettazione filtro gas stabilizzatore oppure riduttore di pres sione quando la pressione di alimentazione è superiore a 400 mm C A 0 04 bar giunto antivibrante Detti particolari devono essere installati come esposto nel nostro disegno La tubazione di adduzione gas deve essere dimensionata in funzione della lunghezz...

Page 13: ...LE LÄNGE in m LONGITUD VIRTUAL en m PORTATA FLOW DEBIT DURCHSATZ CAUDAL m3 h BT 1387 DIAGRAMMA PER IL CALCOLO DEL DIAMETRO DEI TUBI IN RAPPORTO ALLA PORTATA DEL GAS E ALLA LORO LUNGHEZZA N BT 8058 PORTATE m3 h GAS METANO d 0 85 IN TUBI GAS COMMERCIALI UNI 3824 68 PERDITA CARICO MAX 5 mm C A N BT 1387 ...

Page 14: ...mpa ausiliaria evitando quindi il collegamento diretto della pompa del bruciatore alla cisterna In questo caso la pompa ausiliaria può essere messa in funzione alla partenza del bruciatore e fermata all arresto dello stesso Il collegamento elettrico della pompa ausiliaria si realizza collegando la bobina 230 V che comanda il teleruttore della pompa stessa ai morsetti N morsettiera dell apparecchia...

Page 15: ... Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezionale ASSE POMPA ASSE POMPA 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezionale 10 Valvola di fondo ASSE POMPA 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 10 Valvola di fondo TABELL...

Page 16: ...ispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezionale ASSE POMPA ASSE POMPA 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezionale 10 Valvola di fondo ASSE POMPA 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 10 Valvola di fondo TABELLA ...

Page 17: ...la seconda fiamma Aprire il dispositivo di sfogo aria di cui la pompa è provvista Inserire l interruttore generale quello sul bruciatore deve restare a 0 disinserito e chiudere manualmente vedi figura il teleruttore del motore pompa per verificare che il senso di rotazione sia corretto Se necessario scambiare di posto due fili della linea principale in uscita dal teleruttore per invertire il senso...

Page 18: ...tione riducendo od aumentando il passaggio dell aria tra disco e testa Normalmente occorre ridurre il passaggio dell aria tra disco e testa quando si funziona con una ridotta erogazione di combustibile detto passaggio deve essere proporzionalmente più aperto quando il bruciatore lavora con una erogazione di combustibile più elevata vedi BT 8608 1 Se la testa di combustio ne viene spinta in avanti ...

Page 19: ...Servomotore regolazione aria Regolatore di pressione 10 bar 1 fiamma Valvola di fondo Aspirazione Ritorno Pompa 16 bar COMIST 250 300 Valvola di fondo Ritorno Aspirazione Pompa 16 bar Regolatore di pressione 10 bar 1 fiamma Servomotore regolazione aria Valvola normalmente aperta 2 fiamma Valvola normalmente aperta 1 fiamma 1 fiamma Ugelli 2 fiamma Valvola 13 bar Valvola 7 bar ...

Page 20: ...so inconveniente può essere causato da una non corretta distribuzione aria gas nella testa di combustione Si rimedia agendo sul dispositivo di regolazione della testa di combustione chiudendo spostare in avanti o aprendo spostare indietro maggiormente il passaggio dell aria tra testa e disco fiamma 7 Con bruciatore acceso adeguare l erogazione al valore desiderato per la prima fiamma metano 8550 k...

Page 21: ...iduttore o stabilizzatore pressione gas Coppia di flange Filtro Saracinesca SCHEMA DI PRINCIPIO PARTE GAS PER MODELLO COMIST 180 N BT 8781 Riduttore o stabilizzatore pressione gas Eventuale dispositivo controllo tenuta valvole e relativo pressostato Servomotore comando serranda aria Ventilatore Pressostato aria Valvole fiamma principale con regolatore di portata apertura in due tempi 2 tempo ad ap...

Page 22: ...di moltiplicazione è 1 2 3 Per cui se si è letto al contatore una erogazione di 100 m3 h si deve moltiplicare per 3 il valore letto per ottenere la portata reale che è 100 m3 h X 3 300 m3 h effettivi Esempio n 2 Pressione del gas al contatore 1 2 bar il coefficiente di moltiplicazione è 1 1 2 2 2 Per cui se si è letto al contatore una erogazione di 100 m3 h si deve moltiplicare per 2 2 il valore l...

Page 23: ...E Alla fine della stagione di riscaldamento è normalmente opportuno pulire i filtri gas e gasolio la testa di combustione disco isolatori ugelli i passaggi dell aria di combustione fotocellula UV Per la pulizia dei passaggi dell ugello utilizzare materiale tenero legno plastica Si consiglia la sostituzione degli ugelli ogni 12 mesi di funzionamento FOTOCELLULA UV Una leggera untuosità compromette ...

Page 24: ...tare la vite con testa cilindricasporgente D nonverniciata finiteleregolazioni ricordarsi di stringerla N B Per ottenere l apertura nella posizione di 1a fiamma è necessario ruotare di almeno un giro in senso antiorario l anello L di regolazione della 2a fiamma Per regolare l erogazione del gas della 1a fiamma ruota re la manopola E in senso orario l erogazione diminu isce in senso antiorario l er...

Page 25: ... corsa al minimo É pertanto indispensabile aprire sufficientemente il regolatore di portata max E per poter effettuare l accensione Regolazione scatto rapido iniziale Per regolare lo scatto rapido iniziale svitare il coperchietto di protezione F e usare la sua parte posteriore come at trezzo per far ruotare il perno G Ruotandoinsensoorariolaquantitàdigasdiminuisce ruotando in senso antiorario la q...

Page 26: ...a di tensione la pompa si ferma la valvola magnetica si apre consen tendo la decompressione della camera superiore del pistone Il piattello è spinto in chiusura dalla forza della molla di richiamo e dalla stessa pressione del gas La chiusura completa avviene entro 1 secondo Questo tipo di valvola non possiede la regolazione dell erogazione del gas esecuzione chiuso aperto La vite D al morsetto IV ...

Page 27: ...one nella parte superiore dello stesso il pistone si muove verso il basso e comprime la molla di richiamo in chiusura attraverso lo stelo ed il piattello Quando la valvola raggiunge il primo stadio un disco collegato all asta aziona il contatto V1 tramite un sistema oscillante Così la pompa viene disinserita e la valvola rimane in posizione primo stadio La pompa si rimette in funzione solo al mome...

Page 28: ...periore Girare il senso orario per diminuire la portata o il senso antiorario per aumentare Rimettere il coperchio e serrare ATTENZIONE La regolazione deve essere eseguita solo da personale qualificato Per la chiusura della valvola è necessario che la tensione ai terminali della bobina sia 0 volt Il regolatore di portata della valvola serie VE 4100 è situato nella parte inferiore fig 1 02910380a t...

Page 29: ...di post combustione tollerato I test terminano solamente alla fine del tempo di pre ventilazione dell avviamento successivo La validità di funzionamento del circuito di controllo fiamma è verificata in occasione di ogni partenza del brucia tore I contatti di comando delle valvole del combustibile vengono controllati dal punto di vista dell usura nel corso del tempo di post ventilazione Un fusibile...

Page 30: ...NTC QRA Sonda UV R Termostato o pressostato RV Valvola del combustibile a regolazione continua S Fusibile SA Servomotore serranda aria SB Limitatore di sicurezza temperatura pressione ecc SM Motorino sincrono del programmatore v Nel caso del servomotore contatto ausiliario per il consenso alla valvola del combustibile in funzione della posizione della serranda aria V Amplificatore del segnale di f...

Page 31: ... la fine di t4 ed il consenso al regolatore di potenza o alla valvola sul morsetto 20 18 t6 Tempo di post ventilazione con M2 3 t7 Intervallo tra consenso all avviamento e tensione al morsetto 7 ritardo avvio per motore ventilatore M2 72 t8 Durata dell avviamento senza t11 e t12 3 t9 Secondo tempo di sicurezza per bruciatori che utilizzano bruciatori pilota 12 t10 Intervallo dall avvio all inizio ...

Page 32: ... elettromagnetiche devono essere verificate sul piano applicativo t2 t3 t4 Questi intervalli sono validi solo per gli apparecchi di comando e controllo bruciatore serie 01 ovvero LFL1 335 LFL1 635 LFL1 638 Non valgono per i tipi della serie 02 in quanto prevedono un azionamento contemporaneo delle camme X e VIII Funzionamento Gli schemi sopra riprodotti illustrano sia il circuito di collegamento c...

Page 33: ...a del segnale di pressione aria Qualsiasi mancanza di pressione aria a partire da questo momento provoca un arresto di blocco Arresto di blocco a causa di una disfunzione del circuito di rivelazione fiamma Interruzione della sequenza di avviamento perché il segnale di posizione per la bassa fiamma non è stato inviato al morsetto 8 dall interruttore ausiliario m I morsetti 6 7 e 15 restano sotto te...

Page 34: ...a questa pressione deve rimanere costante qualora dovesse diminuire significa che la valvola del bruciatore lato focolare ha un trafilamento in chiusura anomalia per cui si ha l intervento del pressostato DW e l apparecchio di controllo della tenuta impedisce l avvia mento del bruciatore fermandosi in blocco spia rossa accesa Se la verifica della seconda fase è favorevole l apparecchio LDU 11 chiu...

Page 35: ...a posizione di riposo del programmatore predisposto per una nuova verifica AL segnalazione di allarme a distanza AR relè principale con i contatti ar AS fusibile dell apparecchio BR relè di blocco con i contatti br DW pressostato esterno controllo della tenuta EK pulsante di sblocco GP pressostato esterno della pressione del gas di rete HR relè ausiliario con i contatti hr L1 lampada di segnalazio...

Page 36: ...re almeno un terzo della superficie complessiva deve essere posta nella parte inferiore di parete esterna a filo pavimento 3 Esecuzioni dell impianto del gas liquido per assicurare corretto funzionamento e sicurezza La gassificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio è utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacità di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni ...

Page 37: ...36 SCHEMA DI PRINCIPIO PER RIDUZIONE PRESSIONE GPL A DUE SALTI PER BRUCIATORE OPPURE PER CALDAIA N BT 8721 2 Rev 21 03 90 8721 2 pcx ...

Page 38: ...e inner faces are parallel between them Since the locking system is highly efficient do not tighten the nuts too much During this operation tightening of the flange locking nuts keep the body of the burner lifted so that the combustion head is kept in a horizontal position ENGLISH 0002933340 1 Boiler plate 2 Insulating gasket 3 Burner fixing flange 4 Stud bolt 5 Locking nut with washer APPLICATION...

Page 39: ...indispensable to install a proper fitting on the pipe line in proximity to the burner to allow for easy disas sembling of the burner and or opening of the boiler door In addition the following should be installed a cut off cock a gas filter a stabilizer or a pressure regulator when the feed pressure is superior to 400 mm W C 0 04 bar and an antivibration joint These parts should be installed as de...

Page 40: ...A FLOW DEBIT DURCHSATZ CAUDAL m3 h BT 1387 DIAGRAM FOR CALCULATING THE DIAMETER OF THE PIPES IN RELATION TO THEIR LENGTH AND GAS FLOW N BT 8058 DIAMETEROFPIPESININCHES PRESSUREDROPINmmOFH2 O FLOW IN mc h OF METHANE p a 0 60 LENGTHOFPIPESINMETERS FLOW m3 h METHANE GAS d 0 85 IN COMMERCIAL GAS PIPES UNI 3824 68 LOAD LOSS MAX 5 mm W C N BT 1387 ...

Page 41: ...stalled with a ring shaped feeding circuit and an auxiliary pump thus avoiding to connect the burner pump to the tank directly In that case the auxiliary pump can be started when the burner starts and stopped when it stops Electrical connection to the auxiliary pump is carried out by connecting the coil 230 V controlled relay to terminals N terminal board of the equipment and R downstream from the...

Page 42: ...fier 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic fuel interception device at burner shut off 9 Non return valve Pump axis 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic fuel interception device at burner shut off 9 One way valve 10 Bottom valve Pump axis Pump axis 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return pipe 10 Bottom valve H Total lenght meters meters Ø i 16...

Page 43: ... 5 Degasifier 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic fuel interception device at burner shut off 9 Non return valve Pump axis 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic fuel interception device at burner shut off 9 One way valve 10 Bottom valve Pump axis Pump axis 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return pipe 10 Bottom valve H Total lenght meters mete...

Page 44: ... bar 2nd flame Air regulation servomotor Pressure regulator 10 bar 1st flame Foot valve Suction Return Pump 16 bar COMIST 250 300 2nd flame Foot valve Return Suction Pump 16 bar Pressure regulator 10 bar 1st flame Air regulation servomotor Valve normally open 2nd flame Valve normally open 1st flame 1st flame Nozzles Valve 13 bar Valve 7 bar ...

Page 45: ...are closed and so on Any obstacle would break the sealing member placed on the pump shaft or on the hose Turn on the cut off device s on the suction pipe Exclude the connection or bridge to the second flame thermostat Turn on the air purging device installed on the pump Turn on the main switch the switch on the burner must stay at O off the pump motor relay by hand in order to check the correct di...

Page 46: ...gas and then turn off the cock Wait for a certain period of time depending on specific conditions until the gas in the room is dispersed outside and then connect again the burner to the gas pipe 2 Be sure there is water in the boiler and the equipment gates are open 3 Be sure that combustion products can be blown off freely boiler and flue dampers must be open 4 Turn on the combustion air regulato...

Page 47: ...ombustion is being carried out correctly by checking the relative instruments CO2 8 to 10 for methane max CO 0 1 In order to optimize combustion and for good stability of the flame no pulsation s you could need to operate on the combustion head adjusting device Normally you need to decrease the air flow between disk and head when the burner is running with reduced fuel delivery This air way must b...

Page 48: ...apid opening Safety valve Couple of flanges Filter Ball cock Antivibration joint Min and max gas pressure switch DW Pressure switch N BT 8800 BURNER COMIST 250 300 PRINCIPLE DIAGRAM OF GAS DELIVERY Combustion head Air pressure switch Fan Air regulation shutters control servomotor Ignition flame valve pilot or first flame with flow rate regulator rapid opening Pilot s safety valve Main flame valves...

Page 49: ...number 1 one the number which expresses the gas pressure value in bar existing at the meter Example n 1 Gas pressure at the meter 2 bar the multiplication coefficient is 1 2 3 Therefore if the meter reads a delivery of 100 m3 h multiply it by 3 to obtain the actual output which is 100 m3 h x 3 300 m3 h Example n 2 Gas pressure at the meter 1 2 bar the multiplication coefficient is 1 1 2 2 2 Theref...

Page 50: ...disk insulators nozzles the combustion air passages and the photoelectric cell UV It is advisable to use wooden or plastic instruments to clean the nozzle passages Nozzle should be replaced after 12 months use UV CELL If flame detection is carried out with the UV cell the following should be taken into consideration Even the slightest greasiness will compromise the passage of the ultraviolet rays ...

Page 51: ...nd 2nd flames loosen screw D unpainted screw with raised cylindrical head After the gas flow has been set remember to tighten this screw once more N B To open to the 1st flame position turn the 2nd flame regulation ring L counter clockwise by at least one full turn To set the gas flow for the 1st flame turn knob E turning it clockwise decreases gas flow turning it counter clockwise increases it Fu...

Page 52: ...t at its minimum position Therefore it is essential to open the maximum flow rate control device E sufficiently to ensure ignition Setting the initial rapid release trip To set the initial rapid release unscrew the protection cap F and use the back of this cap as a tool to turn pin G Turning clockwise decreases the gas flow turning counter clockwise increases it This done return cap F to its origi...

Page 53: ...n the open position while the pump and magnetic valve remain powered When the unit receives the signal to close or if power supply is cut off the pump shuts down the magnetic valve opens decompressing the chamber above the piston The plate is closed both by the return spring and by gas pressure The flow rate for this valve is calculated to ensure full closure in less than one second This type of v...

Page 54: ...inates when the contact is tripped and the pump cuts out If the power regulator cuts off power supply to terminal 3 the magnetic valve opens and the valve will remain open until the piston reaches the 1st stage position If regulation is shut down because the power supply has been cut off terminals 1 and 3 are no longer powered this causes the servocontrol to close the valve in less than 1 second R...

Page 55: ...d opening and closing The VE4000B1 valves are Class A solenoid valves normally closed They may be used as ON OFF valves in the supply trains with Natural Gas Manufactured Gas or GPL on burners or combustion plants They are provided with M I and CE Approval for EN 161 ADJUSTMENT For models VE 4000B1 see fig 1 Adjustmenttotheflow Remove the cover from the upper section of the coil Insert a hexagonal...

Page 56: ... tolerated post combustion period The tests will end only at the end of the pre ventilation time of the next start up The validity of working of the flame control circuit is checked each time the burner starts up The fuel valve control contacts are checked for wear during the post ventilation time A built in fuse in the appliance protects the control contacts from any overloads that may occur As r...

Page 57: ...Auxiliary commutation contact for air damper MIN position M Motor fan or burner NTC NTC resistor QRA UV probe R Thermostat or pressure probe RV Fuel valve with continuous regulation S Fuse SA Air damper servomotor SB Safety limiter temperature pressure etc SM Programmer synchronous motor v In the case of servomotor auxiliary contact for consensus for fuel valve depending on air damper position V F...

Page 58: ...s on terminal 19 12 t5 Time between end of t4 and consensus at power regulator or at valve on terminal 20 18 t6 Post ventilation time with M2 3 t7 Time between consensus for start up and voltage at terminal 7 start delay for fan motor M2 72 t8 Start up duration without t11 and t12 3 t9 Second safety time for burners that use pilot burners 12 t10 Time from start up to beginning of air pressure cont...

Page 59: ...air damper is in the CLOSED position determined by limit switch z of the air damper servo motor During the probe test and false flame test the flame supervision test is also powered terminals 22 23 and 22 24 Safety standards In association with the use of QRA earthing of terminal 22 is compulsory The power cables must conform to existing national and local standards LFL1 is a safety device and it ...

Page 60: ...ignal was not sent to terminal 8 by limit switch contact a Terminals 6 7 and 15 remain powered until the defect is eliminated P Lock out stop because of lack of air pressure signal Any lack of pressure from this moment onwards will cause a lock out stop Lock out stop because of flame detection circuit malfunction Start up sequence stops because the position signal for low flame was not sent to ter...

Page 61: ... During the second verification stage this pressure must remain constant Should it drop this means that the burner on the furnace side has a blow by fault when closing Therefore the DW pressure switch operates and the tightness control equipment prevents burner start up and stops in blocked state red pilot lamp lit If second stage verification is positive the LDU 11 equipment closes the internal c...

Page 62: ...ogramme t4 5s Putting control circuit under atmospheric pressure t6 7 5s Time between start up and energizing of main AR relay t1 22 5s 1st verification stage at atmospheric pressure t3 5s Putting control circuit gas under pressure t2 27 5s 2nd verification stage at gas pressure t5 67 5s Total time of tightness control up to burner operation consent t20 22 5s Return of programmer to rest position ...

Page 63: ...and a minimum of 0 5 m2 At least one third of the entire surface of these inlets must be located in the lower part of the external wall flush with the floor 3 Requirements for liquid gas plant to ensure correct operation and safety Natural gasification from cylinder unit or tank can only be used for low power plant Supply capacity at gaseous stage depending on tank dimensions and minimum external ...

Page 64: ...63 GENERAL DIAGRAM FOR TWO STAGE L P G PRESSURE REDUCTION FOR BURNER OR BOILER N BT 8721 2GB Rev 21 03 90 ...

Page 65: ...retar las tuercas de bloqueo de las bridas hay que mantener levantado el cuerpo del quemador de manera que el cabezal de combustion este en posicion horizontal Fijación del quemador a la caldera para modelos COMIST 250 300 0002933340 1 Placa caldera 2 Brida de material aislante 3 Bridas fijaciòn quemador 4 Prisioniero 5 Tuerca y arandela de bloqueo 1 Placa caldera 2 Brida de material aislante 3 Br...

Page 66: ...e la caldera Hay que instalar además la válvula de bola de corte el filtro gas el estabilizador o reductor de presión cuando la pre sión de alimentación supere los 400 mm C A 0 04 bar la junta antivibrante Todas estas partes hay que instalarlas como indica nuestro dibujo La tubería de alimentación del gas tiene que ser dimensionada en función de la longitud y del caudal del gas según la Norma UNI ...

Page 67: ...TZ CAUDAL m3 h BT 1387 DIÁMETRO TUBERÍAS EN PULGADAS CAÍDADEPRESIÓNENmmDEH2 O CAUDAL EN m3 h de gas metano p a 0 60 LONGITUDTUBERÍASENMETROS N BT 8058 DIAGRAMA PARA EL CÁLCULO DEL DIÁMETRO DE LAS CAÑERÍAS CON REGULACIÓN AL CAUDAL DEL GAS Y A SU LONGITUD CAUDALES m3 h GAS METANO d 0 85 EN TUBOS DE GASES DEL MERCADO UNI 3824 68 PÉRDIDA CARGA MÁX 5 mm C A N BT 1387 ...

Page 68: ... auxiliar evitando así la conexión directa de la bomba del quemador al tanque En este caso la bomba auxiliar puede ponerse en funcionamiento cuando arranca el quemador y pararse cuando se para el quemador La conexión eléctrica de la bomba auxiliar se realiza conectando la bobina 230 V que acciona el telerruptor de la bomba a los bornes N regleta de bornes de la caja de control y R después del tele...

Page 69: ...ía de aspiración 7 Tubería de retorno quemador 8 Dispositivo automático de corte con el quemador parado 9 Válvula de un paso unidireccional Eje Bomba 1 Tanque 3 Filtro de red 4 Bomba 6 Tubería de aspiración 7 Tubería de retorno 8 Dispositivo automático de corte con el quemador parado 9 Válvula de un paso unidireccional 10 Válvula de pie Eje Bomba 1 Tanque 3 Filtro de red 4 Bomba 6 Tubería de aspir...

Page 70: ...r 6 Tubería de aspiración 7 Tubería de retorno quemador 8 Dispositivo automático de corte con el quemador parado 9 Válvula de un paso unidireccional Eje Bomba 1 Tanque 3 Filtro de red 4 Bomba 6 Tubería de aspiración 7 Tubería de retorno 8 Dispositivo automático de corte con el quemador parado 9 Válvula de un paso unidireccional 10 Válvula de pie Eje Bomba 1 Tanque 3 Filtro de red 4 Bomba 6 Tubería...

Page 71: ...ngulo de pulverización a 45 hay que tener en cuenta que el suministro de combustible con la primera llama no tiene que ser sensiblemente inferior al caudal mínimo del quemador ver la tarjeta con las características del quemador Hay que asegurarse de que la boca de combustión penetre en la cámara de combustión como dispone el fabricante de la caldera Hay que asegurarse de que el tubo de retorno al ...

Page 72: ...ermostato de la segunda llama 5 Regular el aire de combustión en la posición que se considera necesaria para que se accione la 2ª llama ver BT 8653 1 6 Conectar de nuevo el quemador que se pondrá en funcionamiento con la primera y la segunda llama Reajustar el caudal del aire a las condiciones específicas mediante la leva de regulación del aire de la segunda llama 7 El quemador está provisto de un...

Page 73: ... llama Servomotor regulación aire Regulador de presión 10 bares 1 llama Válvula de pie Aspiración Retorno Bomba 16 bares COMIST 250 300 Válvula de pie Retorno Aspiración Bomba 16 bares Regulador de presión 10 bares 1 llama Servomotor regulación aire Válvula normalmente abierta 2 llama Válvula normalmente abierta 1 llama 1 llama Boquillas 2 llama Valvola 13 bar Valvola 7 bar ...

Page 74: ...do por una distribución incorrecta de aire gas en el cabezal de combustión Se soluciona mediante el dispositivo de regulación del cabezal de combustión cerrando desplazando hacia adelante o abriendo desplazando hacia detrás más el paso del aire entre el cabezal y el disco llama 7 Con el quemador encendido hay que reajustar el suministro al valor deseado para la primera llama metano 8550 kcal m3 ef...

Page 75: ...r de caudal apertura rápida Válvula de seguridad Par de bridas Filtro Llave Jiunta antivibrante Presóstatos gas mín y máx Preóstato DW N BT 8800 ESQUEMA DE PRINCIPIO PARTE GAS PARA MODELO COMIST 250 300 Cabezal de combustión Presóstato aire Ventilador Servomotor de mando clapeta del aire Válvula llama de encendido piloto i 1a llama con regulador de caudal apertura rápida Válvula de seguridad pilot...

Page 76: ...tiplicación es 1 2 3 Por lo cual si al contador se le ha leído un caudal de 100 m3 h se debe multiplicar por 3 el valor leído para obtener el caudal real que es 100 m3 h x 3 300 m3 h efectivos Ejemplo n 2 Presión del gas en el contador 1 2 bar el coeficiente de multiplicación es 1 1 2 2 2 Por Ios cual si al contador se le ha leído un caudal de 100 m3 h se debe multiplicar por 2 2 el valor leído pa...

Page 77: ...ear el quemador hay que presionar el botón correspondiente MANTENIMIENTO Cuando termina la estación en la que se usa la calefacción es conveniente limpiar los filtros del gas y gasóleo el cabezal de combustión disco aisladores boquillas los pasos del aire de combustión y la fotocélula UV Para limpiar los pasos de la boquilla hay que utilizar material blando madera plástico Les aconsejamos que camb...

Page 78: ...D no pintada cuando se termina de efectuar las regulaciones hay que acordase de apretarlo Nota Para obtener la apertura en la posición de 1ª llama hay que dar por lo menos una vuelta hacia la izquierda al anillo L de regulación de la segunda llama Para regular el consumo del gas de la 1ª llama muevan el casquillo E hacia la derecha el consumo disminuye en el sentido contrario el consumo aumenta El...

Page 79: ...rir suficientemente el regulador de flujo máx E para poder efectuar el encendido Regulación del disparo rápido inicial Para regular el disparo rápido inicial desenrosquen la tapa de protección F y usen su parte posterior como herramienta para hacer girar el perno G Girando hacia la derecha la cantidad de gas disminuye girando en el sentido contrario la cantidad de gas aumenta Una vez terminada la ...

Page 80: ... se abre permitiendo la descompresión de la cámara superior del pistón El platillo cuando cierra está empujado por la fuerza del muelle retractor y por la misma presión del gas La característica de caudal de la válvula está calculada de manera que se obtenga un cierre completo en un tiempo inferior a 1 seg Este tipo de válvula no tiene regulación del consumo del gas ejecución abierto cerrado El to...

Page 81: ...borne 3 la válvula magnética se abre y la válvula se queda abierta hasta que el pistón se encuentre en posición de primera etapa Si se detiene la regulación por bloqueo o por falta de tensión los bornes 1 y 3 ya no están alimentados y como consecuencia el servomando se cierra en menos de un segundo INSTRUCCIONES PARA LA REGULACIÓN DE LA VÁLVULAGAS LANDIS GYR mod SKP 10 123 A27 CON DOS ETAPAS Quita...

Page 82: ...n válvulas de solenoide de clase A normalmente cerradas Pueden utilizarse como válvulas de cierre en los trenes de alimentación con Gas Natural Gas Ciudad o GLP en quemadores o instalaciones de combustión Cuentan con la Aprobación M I y CE según EN 161 CARACTERÍSTICAS Válvula normalmente cerrada Con regulador de caudal Apertura y cierre rápido REGULACIÓN Para los modelos VE 4000B1 véase fig 1 Regu...

Page 83: ...eo al final del tiempo de post combustión tolerado Las pruebas terminan solamente al final del tiempo de prebarrido del arranque siguiente La validez de funcionamiento del circuito de control de llama se comprueba en ocasión de cada puesta en marcha del quemador Los contactos de control de las válvulas del combustible son controlados desde el punto de vista del desgaste en el curso del tiempo de p...

Page 84: ...egulador de potencia m Contacto conmutador auxiliar para la posición Mín de la clapeta del aire M Motor ventilador o quemador NTC Resistor NTC QRA Sonda UV R Termostato o presostato RV Válvula del combustible de regulación continua S Fusible SA Servomotor clapeta del aire SB Limitador de seguridad temperatura presión etc SM Motor síncrono del programador v En el caso del servomotor contacto auxili...

Page 85: ... Intervalo entre el final de t4 y el asenso al regulador de potencia o a la válvula en el borne 20 18 t6 Tiempo de post ventilación con M2 3 t7 Intervalo entre el asenso al arranque y la tensión en el borne 7 retraso arranque para motor ventilador M2 72 t8 Duración del tiempo de arranque sin t11 y t12 3 t9 Segundo tiempo de seguridad para quemadores que utilizan quemadores piloto 12 t10 Intervalo ...

Page 86: ...n la posición CERRADO determinada por el final de carrera z del servomotor de la clapeta del aire Durante la prueba de la sonda y de falsa llama el circuito de supervisión de la llama también está bajo tensión bornes 22 23 y 22 24 Normas de seguridad Asociándolo con la utilización de la QRA la puesta a tierra del borne 22 es obligatoria El cableado eléctrico tiene que ser conforme a las normas nac...

Page 87: ... de la falta de la señal de presión del aire Una falta de presión del aire a partir de este momento provoca una parada de bloqueo Parada de bloqueo a causa de una disfunción del circuito de detección de llama Interrupción de la secuencia de arranque porque la señal de posición para la baja llama no ha sido enviada al borne 8 desde el interruptor auxiliar m Los bornes 6 7 y 15 permanecen bajo tensi...

Page 88: ...rante la segunda fase de comprobación esta presión tiene que mantenerse constante y si disminuye quiere decir que la válvula del quemador de la parte de la cámara de combustión pierde al cerrar anomalía por lo que interviene el presóstato DW y el dispositivo de control de la estanqueidad impide que arranque el quemador bloqueándose indicador luminoso rojo encendido Si la comprobación de la segunda...

Page 89: ...ornes activados del equipo o de las conexiones eléctricas PROGRAMA DE MANDO t4 5s Puesta a la presión atmosférica del circuito a controlar t6 7 5s Tiempo entre el arranque y la excitación del relé principal AR t1 22 5s 1ª fase de comprobación con presión atmosférica t3 5s Puesta en presión del gas del circuito de control t2 27 5s 2ª fase de comprobación con presión del gas t5 67 5s Duración total ...

Page 90: ...a del local con un mínimo de 0 5 m2 De estas aperturas por lo menos un tercio de la superficie total tiene que colocarse en la parte inferior de una pared externa al nivel del suelo 3 REALIZACIÓN DE LAINSTALACIÓN DEL GAS LÍQUIDO PARAASEGURAR UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD La gasificación natural con bombonas en batería o tanque se utiliza sólo para instalaciones de pequeña potencia El caud...

Page 91: ...90 ESQUEMADE PRINCIPIO PARALAREDUCCIÓN DE LA PRESIÓN G P L CON DOS SALTOS PARAQUEMADOR O PARA CALDERA 8721 2sp tif N 8721 2 Rev 21 03 90 ...

Page 92: ...urge point 1 8 G 3 1 Remove the nut to have access to the pressure adjustment screw 12 bar 4 Return 5 Suction 6 Delivery 7 Vacuum test point 1 8 G 2 Conexión para manometro y purga de aire 1 8 G 3 1 Quite la tuerca para acceder al tornillo de regulación de la presión 12 bar 4 Retorno 5 Aspiración 6 Ida 7 Conexión vacuómetro 1 8 G PARTICOLARI POMPE DETAILS OF PUMPS PIEZAS DE LA BOMBAS J 7 N BT 8926...

Page 93: ...g element seal Alocamiento élemento calentador Aspirazione Suction Aspiración Attacco vuotometro 1 4 1 4 Vacuum meter connection Conexión vuotónetro 1 4 Ritorno Return Retorno Mandata ugello Delivery nozzle Impulsión boquilla Sede elemento riscaldante Heating element seal Alocamiento élemento calentador Targa pompa Pump plate Chapa bomba Regolazione pressione pompa 20 22 bar Pump pressure regulati...

Page 94: ...CIÓN CORRECTA KORREKTE EINSTELLUNG Ingresso aria di combustione con serranda sensibilmente aperta Combustion air inlet with air shutter sensibly open Entrada de aire de combustión con cierre metálico sensiblemente abierto Eintritt der Verbrennungsluft merklich öffene Klappe Passaggio aria relativamente chiuso Attenzione Evitare la chiusura completa Air flow quite locked Attention Avoid complete lo...

Page 95: ... 70 25 91 27 06 28 17 29 23 30 26 31 25 32 21 33 14 34 05 34 94 35 80 6 50 7 00 22 26 23 79 25 24 26 60 27 90 29 14 30 33 31 48 32 58 33 65 34 69 35 69 36 67 37 62 38 55 7 00 7 50 23 85 25 49 27 04 28 50 29 90 31 22 32 50 33 73 34 91 36 05 37 16 38 24 39 29 40 31 41 31 7 50 8 30 26 39 28 21 29 93 31 54 33 08 34 55 35 97 37 32 38 63 39 90 41 13 42 32 43 48 44 61 45 71 8 30 9 50 30 21 32 29 34 25 36...

Page 96: ...sentido que Ud desee y la rueda se desplazará respecto a la escala de referencia El índice de la rueda roja indica el ángulo de rotación establecido para cada leva en la correspondiente escala de referencia 1 CAMMA inserzione valvola 2 fiamma deve essere regolata in posizione intermedia tra la camma di 1 e quella di 2 fiamma 2nd Flame valve connection cam must be adjusted in a position between the...

Page 97: ...ENCEINDEX INDICE DE REFERENCIAINDICE CAMME REGOLABILI ADJUSTABLE CAMS LEVAS REGULABLES I CAMMA REGOLAZIONE ARIA 2 FIAMMA 60 III CAMMA NON UTILIZZATA II CAMMA REGOLAZIONE ARIA 1 FIAMMA 20 IV CAMMA INSERZIONE VALVOLA 2 FIAMMA 40 I 2nd FLAMEAIRADJUSTING CAM 60 II 1st FLAME AIR ADJUSTING CAM 20 III CAM NOT USED IV 2nd FLAME VALVE ACTUATING CAM 40 I 2nd FLAMEAIRADJUSTING CAM 60 II TOTALAIR CLOSURE BURN...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...altur it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e quant altro in esso riportato Technical data in this brochure are given as information only Baltur reserves the right to change specification without notice El presente catàlogo tiene caràcter puramente indicativo La Casa por lo tanto se reserva cualquier...

Reviews: