background image

 

 

 

1

 

BCVIL

 

V.1

 

Aufbauanleitung

 

DE 

-

 Bevor Sie beginnen:

 

 

 

• 

Es ist empfehlenswert sich etwas Zeit zu nehmen, um die Aufbauanleitung 

zu lesen, bevor mit dem Aufbau begonnen wird. 

 

• 

Bitte prüfen Sie alle Teile auf Vollständigkeit und Zustand vor dem Aufbau. 

 

• 

Wir empfehlen, das Gerätehaus erst nach weitgehendem Aufbau vor An-

bringung der Deckleisten mit Farbe oder Holzlasur zu behandeln, da sich

 

• 

 

die Elemente bei einer einseitigen Behandlung verziehen können, 

wodurch 

 

• 

 

der Aufbau erschwert werden könnte. Dabei unbedingt Arbeiten in der 

 

prallen Sonne vermeiden.

 

• 

Der Aufbau sollte durch mindestens 2 Personen erfolgen.

 

• 

 

Der Aufbau sollte in der vorgegebenen Reihenfolge erfolgen.

 

• 

Bei Regen und starkem Wind sollte der Aufbau nicht erfolgen.

 

• 

Bohren Sie die Teile vor, wo es angezeigt wird. 

 

• 

Die Aufbauanleitung dient lediglich als Richtschnur für den Aufbau. 

 

• 

Nicht alle Schritte sind im Detail vorgegeben.

 

 

Instructions d

assemblage 

 

FR 

-

 Avant de commencer:

 

 

• 

Avant de commencer le processus d

assemblage, veuillez s

il vous plaît vous 

familiariser parfaitement avec les instructions.

 

• 

La maison doit être assemblée suivant la séquence indiquée dans les in-

structions.

 

• 

Les instructions s

entendent comme lignes directrices, toutes les étapes ne 

sont pasdécrites en détails.

 

• 

Avant de commencer l

assemblage, vérifier tous les éléments.

 

• 

Deux personnes sont nécessaires au minimum pour l

assemblage.

 

• 

Ne pas tenter d

assembler la maison dans des conditions de vents forts.

 

• 

Percer les trous dans les éléments suivant les marques.

 

 

Montage

-

instructie

 

NL 

-

 Alvorens te beginnen:

 

 

• 

Voordat u begint met de montage raden wij u aan de handleiding grondig 

door te lezen.

 

• 

Bij de montage van het huis dient u de volgorde zoals deze in de handlei-

ding is aangegeven te volgen.

 

• 

De handleiding is bedoeld als richtsnoer, niet alle stappen zijn in detail 

uitgewerkt.

 

• 

Vóór de montage dienen alle details gecontroleerd te worden.

 

• 

De montage van het huis dient  door tenminste twee personen uitgevoerd 

te worden.

 

• 

Het huis nooit in harde wind opbouwen.

 

• 

Gaten in onderdelen boren, waar dit staat aangegeven.

 

 

Pokyny k montáži 

 

CZ 

-

 Než začnete:

 

 

• 

Než začnete s

 

montáží, seznamte se důkladně s

 

těmito pokyny.

 

• 

Domek musí být sestaven v

 

pořadí uvedeném v pokynech.

 

• 

Pokyny slouží pouze jako vodítko, ne všechny kroky jsou zde popsány dopo-

drobna.

 

• 

Než začnete s

 

montáží, zkontrolujte všechny díly.

 

• 

K

 

montáži jsou zapotřebí minimálně dvě osoby.

 

• 

Nepokoušejte se smontovat domek za silného větru.

 

• 

Vyvrtejte do dílů otvory podle značek.

 

 

Paigaldusjuhend

 

EE 

-

 Soovitused enne paigalduse alustamist:

 

 

• 

Soovitame enne paigalduse alustamist võtta aega ja tutvuda paigaldusju-

hendiga.

 

• 

Enne paigalduse alustamist kontrollige, kas kõik elemendid on olemas ja 

ega need pole kahjustada saanud.

 

• 

Enne paigaldust soovitame töödelda puitelemente kõigist külgedest puidu-

kaitsevahendi või värviga, sest vastasel korral võib puit kõveraks minna, mis 

muudab paigaldamise keeruliseks. Vältige seejuures lauspäikese käes tööta-

mist.

 

• 

Paigaldamisel peaksid osalema vähemalt kaks inimest.

 

• 

Paigaldustöid tuleks teha etteantud järjekorras.

 

• 

Paigaldustöid ei tohiks teha vihma ega tugeva tuulega.

 

• 

Tehke vajaduse korral paigaldusjuhendis näidatud puurimised.

 

• 

Paigaldusjuhendi näol on tegemist vaid üldiste paigaldussuunistega.

 

• 

Kõiki etappe pole üksikasjalikult kirjeldatud.

 

DE 

-

 Technische Änderungen vorbehalten. 

 

Alle Maße sind ca. Maße.

 

EN 

-

 Technical modifications reserved. 

 

All dimensions are approximate dimensions.

 

EE 

-

 Tootja jätab endale õiguse teha tehnilisi muudatusi.

 

Kõik mõõdud on ligikaudsed.

 

Summary of Contents for BCVIL

Page 1: ... van het huis dient u de volgorde zoals deze in de handlei ding is aangegeven te volgen De handleiding is bedoeld als richtsnoer niet alle stappen zijn in detail uitgewerkt Vóór de montage dienen alle details gecontroleerd te worden De montage van het huis dient door tenminste twee personen uitgevoerd te worden Het huis nooit in harde wind opbouwen Gaten in onderdelen boren waar dit staat aangegev...

Page 2: ...89 x 2218 6 x 4 32 X 896 X 1214 x 2 7 32 x 690 x 1894 8 x 1 32 x 690 x 1894 x 1 9 32 x 328 x 1214 10 x 2 12 x 974 x 1955 x 8 11 3 x 260 x 370 12 x 36 12 x 160 x 160 x 1 13 40 x 80 x 2300 14 x 2 40 x 80 x 2140 x 2 15 40 x 80 x 1777 16 x 4 40 x 80 x 1777 x 4 17 40 x 80 x 1337 18 x 4 40 x 80 x 160 x 4 19 19 x 96 x 1070 20 x 8 28 x 28 x 1260 x 8 21 12 x 90 x 1325 22 x 4 12 x 90 x 1325 x 4 BCVIL ...

Page 3: ... 19 x 45 x 1446 x 1 27 40 x 60 x 1446 x 1 28 40 x 60 x 1878 x 2 29 12 x 90 x 2120 x 11 30 19 x 60 x 2090 x 4 31 15 x 15 x 269 x 72 32 15 x 15 x 345 x 72 33 3 x 1000 x 2800 x 4 34 3 x 1000 x 1000 x 1 35 Ø4 5 x 90 x 55 36 Ø4 5 x 75 x 127 37 Ø3 5 x 50 x 44 38 Ø3 5 x 35 x 343 39 Ø4 x 25 x 4 40 Ø1 5 x 25 x 288 41 Ø3 x 10 X 260 42 x 1 43 x 1 44 x 2 45 x 4 3 BCVIL ...

Page 4: ...4 BCVIL Ø 4 mm Ø 8 mm 75 mm x 5 St 4 mm BERTILO MODULAR FLEX System ...

Page 5: ...5 BCVIL 75 mm x 28 St 4 mm 50 mm x 16 St 4 mm 75 mm x 16 St 4 mm 7X ...

Page 6: ...6 BCVIL 75 mm x 4 St 4 mm 35 mm x 4 St 75 mm x 8 St 4 mm 75 mm x 4 St 4 mm 75 mm x 16 St 4 mm 75 mm x 4 St 4 mm 4X ...

Page 7: ...7 BCVIL 90 mm x 8 St 4 mm 75 mm x 16 St 35 mm x 16 St ...

Page 8: ...8 BCVIL 90 mm x 9 St 75 mm x 8 St 4 mm 4X 4 mm ...

Page 9: ...9 BCVIL 90 mm x 4 St 4 mm 90 mm x 12 St 4 mm 90 mm x 8 St 4 mm ...

Page 10: ...10 BCVIL 90 mm x 8 St 4 mm 35 mm x 24 St 4 mm 90 mm x 4 St 4 mm 35 mm x 4 St 4 mm ...

Page 11: ...11 BCVIL 35 mm x 18 St 35 mm x 126 St ...

Page 12: ...12 BCVIL 35 mm x 32 St 14 mm x 260 St 35 mm x 32 St 4 mm ...

Page 13: ...13 BCVIL 35 mm x 32 St 25 mm x 24 St 2X 25 mm x 72 St 2X 25 mm x 48 St 2X ...

Page 14: ...14 BCVIL 35 mm x 9 St 4X 25 mm x 4 St ...

Page 15: ...15 BCVIL 35 mm x 12 St 2X 4X 4X 35 mm x 15 St 8 mm 4 mm ...

Page 16: ...16 BCVIL 50 mm x 6 St 50 mm x 8 St 4 mm 4 mm Baltic Connexions Oü Tabivere 49127 Tartumaa Estonia service balcon ee ...

Reviews: