![Balluff BTL5-S1 Series Condensed Manual Download Page 4](http://html2.mh-extra.com/html/balluff/btl5-s1-series/btl5-s1-series_condensed-manual_3053824004.webp)
BTL5-S1_ _(B)-M_ _ _ _-A/B/Y/Z-(SA244)-S32/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse – Forme à tige
1
français
Utilisation prescrite
Pour son utilisation, le capteur de
déplacement Micropulse BTL5 est
monté dans une machine ou une ins-
tallation. Couplé à une commande ou
à un maître, il forme un système de
mesure de déplacement et ne doit
servir qu’à cette fin.
Montage
Veillez à ce que le capteur
de déplacement ne se
trouve pas à proximité de
champs électriques ou magnétiques
élevés.
La surface d’appui du tube doit être
totalement en contact sur son sup-
port. Le joint torique doit garantir
parfaitement l’étanchéité. A cet effet.
Afin d’éviter des dégradations, utiliser
l’écrou correspondant aux dimensions
du filetage. Le couple de serrage des
fixations du capteur de déplacement
ne doit pas dépasser 100 Nm.
En cas de montage horizontal de cap-
teurs de déplacement dont la lon-
gueur nominale dépasse 500 mm, il
est recommandé de prévoir un appui
ou une fixation supplémentaire à l’ex-
trémité du tube. En cas de montage
sur des vérins hydrauliques, le cap-
teur de position ne doit pas frotter
contre le tube de protection. Protéger
l’extrémité du tube de protection des
frottements. Le diamètre de passage
dans le piston du vérin doit être au
minimum de 13 mm.
Mise en service
Respectez impérativement les consi-
gnes de sécurité applicables !
Vérification des branchements : Des
branchements erronés ainsi qu’une
surtension peuvent détériorer des com-
posants. Avant la mise sous tension,
vérifiez par conséquent minutieuse-
ment les branchements !
Mise sous tension du système : Pre-
nez garde aux éventuels mouvements
incontrôlés du système lors de la mise
sous tension, lorsque l’équipement de
mesure de déplacement est incorporé à
un système d’automatisme asservi
dont les paramètres ne sont pas encore
réglés. Assurez-vous que cela n’engen-
dre aucun danger.
Contrôle de la capabilité de fonction-
nement : La capabilité de fonctionne-
ment du système de mesure de dépla-
cement et celle de tous les composants
y afférents doit être vérifiée régulière-
ment et consignée. Les mesures doi-
vent être prises en particulier pour éviter
de mettre en danger le personnel ou le
matériel en cas de défaillance du cap-
teur de déplacement.
Défaillance : Lorsque des indices de
dysfonctionnement du système de
mesure de déplacement sont décelés,
celui-ci doit être mis hors service et à
l’abri de toute utilisation non autorisée.
Notice d'utilisation
Vous trouverez une notice d’utilisation
détaillée et des informations
supplémentaires sur ce produit sur le
site
www.balluff.com
, sur la page
produit correspondante.
845 176_AA FR • F22; sous réserve de modifications.
• Remplace l’édition 0705
.
Branchements
L’installation et l’armoire
électrique doivent être au
même potentiel de mise à
la terre.
➀
Zone non exploitable.
Connecteur BKS
Vue des bornes sou-
dées du connecteur
femelle
BKS-S32M-00
ou BKS-S33M-00
Broche
BTL5-S1_ _...S32
Signaux de commande et de données
1
+Clk
2
+Data
3
–Clk
4
doit rester libre
5
–Data
Tension d’alimentation (externe)
6
Masse
7
+24 V
8
doit rester libre
Couleurs
BTL5-S1_ _...-KA_ _
Signaux de commande et de données
YE jaune
+Clk
PK rose
–Clk
GY gris
+Data
GN vert
–Data
Tension d’alimentation (externe)
BU bleu
Masse
BN marron
+24 V
WH blanc
doit rester libre
➁
Ne fait pas partie des pièces livrées.
Longueur nominale =
plage de mesure
BTL5...B/Z-S32
Zone d’amortissement
Surface
d’appui
BTL5...A/Y-...
Capteur de position
Filetage :
B: M18×1.5
Z: 3/4"-16UNF
B: 30 -1 mm
Z: 2" - 0.04"
Filetage
M4 × 4/6 prof.
➀
➀
➁
Surface
d’appui
A: 30 -1 mm
Y: 2" - 0.04"
Filetage :
A: M18×1.5
Y: 3/4"-16UNF
Raccord électrique
➀
Capteur de position
➁
Avec le symbole CE, nous certifions
que nos produits répondent aux
exigences de la directive UE actuelle.