background image

Manual de instruções BES M30EG2-PSC10B-BV02-EXF

Manual de instruções BES M30EG2-PSC10B-BV02-EXF

BA-S36077-PT-2018-20

BA-S36077-PT-2018-20

Página 1

Página 4

Sensor indutivo

Código de pedido: BES05M5

BES M30EG2-PSC10B-BV02-EXF

Manual de instruções

Balluff GmbH

Schurwaldstr. 9

D-73765 Neuhausen a.d.F.

Tel.  +49 7158 173-0

Fax. +49 7158 5010

www.balluff.com

[email protected]

Utilização conforme às especificações

O sensor de proximidade funciona como interruptor de fim de curso em processos industriais de 

controle sem contato e sem desgaste.

É permitido instalar esse sensor tanto em áreas que apresentem perigo potencial de explosão 

de gás que exigem aparelhos da categoria 3G (zona 2) quanto em áreas que apresentem perigo 

potencial de explosão de poeira que exigem aparelhos da categoria 3D (zona 22).
Se houver normas de instalação adicionais previstas para a instalação, é necessário respeitá-las.

Indicações de segurança

•   Garantir que a instalação seja realizada somente por pessoal qualificado.

•   Antes da instalação, desligar a tensão da unidade.

•   Cumprir as orientações fornecidas no manual de instruções.

•   Cumprir as disposições nacionais e os regulamentos de construção vigentes, tais como EN 60079-14.
•   Respeitar imprescindivelmente as condições especiais.

Instalação e entrada em funcionamento

•  Através da marcação Ex, certificar-se de que o aparelho seja adequado para a utilização.

•  Não realizar modificações no aparelho (por exemplo, acabamento de pintura).

•  Ligar a carcaça do sensor a uma estrutura de montagem metálica aterrada.

•  Instalar o cabo de conexão de acordo com as disposições válidas e proteger contra a possíveis danos.

•  O aparelho cumpre os requisitos de CEM para sensores de proximidade em conformidade com a norma

  EN 60947-5-2:2007+A1:2012.
•  Utilizar cabos de sensor a partir de 30m pode exigir outras medidas de CEM.

Manutenção, reparos e solução de problemas

•  Não modificar ou reparar o aparelho  – Isso acarretará a extinção da certificação. Se houver falha,

  dirija-se ao fabricante.

•  Evitar a acumulação de poeira no aparelho; se necessário, limpar o aparelho regularmente com um pano úmido.
•  Conforme necessário, exigir do fabricante a folha de dados, o certificado de exame UE de tipo e valores MTTF.

Condições especiais

•  Proteger o aparelho contra a incidência direta de raios UV.

•  Consultar as marcações que não estão situadas no aparelho no manual de instruções.

•  Garantir, através da instalação, que não haja descarga eletrostática nas partes não metálicas da carcaça.

•  Ligar as extremidades livres dos cabos de conexão situados fora de atmosferas potencialmente explosivas

  ou em uma

  caixa de terminais adequada e certificada para o uso em atmosferas potencialmente explosivas.

•  O aparelho é resistente contra baixo risco mecânico de 4J. É necessário protegê-lo contra

  um risco mecânico mais elevado.

Foram aplicadas as seguintes normas:

EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-7:2015
EN 60079-31:2014
EN 60947-5-2:2007 + A1:2012
EN 50581:2012

Summary of Contents for BES M30EG2-PSC10B-BV02-EXF

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M30EG2 PSC10B BV02 EXF...

Page 2: ...b Ex II 3D Ex tc IIIC T 75 C Dc Konformit tsbescheinigung EPS 18 ATEX 1 087 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 0102 Bundes...

Page 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Page 4: ...rung Geh use des N herungsschalters mit einem geerdeten metallischen Montagerahmen verbinden Anschlusskabel entsprechend den g ltigen Vorschriften verlegen und vor Besch digungen sch tzen Das Ger t er...

Page 5: ...ng nach Gruppe III Staub 930 mm Geh usewerkstoffe Edelstahl 1 4404 PA Schaltausgang PNP Schlie er Schaltabstand Sn 10 mm b ndig Arbeitspunkt 0 8 Sn Hysterese 0 1 Sn Schaltfrequenz 180 Hz Pr fspannung...

Page 6: ...r Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU 2 5 42 51 8 M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmomen...

Page 7: ...0 Seite 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7...

Page 8: ...only in the area of application corresponding to its Ex marking Do not modify the device e g painting Make sure that the housing of the proximity switch has electrical contact to a grounded metal str...

Page 9: ...reference to group III dust 930 mm Housing material AISI 316 L PA Switching output PNP Normally open Switching distance Sn 10 mm flush Operating point 0 8 Sn Hysteresis 0 1 Sn Switching frequency 180...

Page 10: ...reich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU BES EXF 2 5 42 51 8 M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehm...

Page 11: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60...

Page 12: ...modifications sur l appareil par exemple le peindre Assurez vous que le bo tier du capteur de proximit soit reli lectriquement une structure m tallique mise la terre Installer les c bles conform ment...

Page 13: ...tier acier inoxydable 1 4404 PA Sortie de commutation PNP contact fermeture Distance de commutation Sn 10 mm affleur Point de fonctionnement 0 8 Sn Hyst r se 0 1 Sn Fr quence de commutation 180 Hz Ten...

Page 14: ...M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Sch ma de raccordement Mo...

Page 15: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079...

Page 16: ...sa del sensor inductivo tenga contacto el ctrico con una estructura met lica puesta a tierra Coloque el cable de conexi n seg n las normas vigentes y prot jalo de posibles da os El dispositivo cumple...

Page 17: ...30 mm Materiales de la carcasa acero inoxidable 1 4404 PA Salida de conmutaci n PNP contacto de cierre Distancia de detecci n Sn 10 mm enrasado Punto de trabajo 0 8 Sn Hist resis 0 1 Sn Frecuencia de...

Page 18: ...ES EXF 2 5 42 51 8 M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensiones Diagra...

Page 19: ...20 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN...

Page 20: ...es no aparelho por exemplo acabamento de pintura Ligar a carca a do sensor a uma estrutura de montagem met lica aterrada Instalar o cabo de conex o de acordo com as disposi es v lidas e proteger contr...

Page 21: ...do o grupo II g s 594 mm Avalia o segundo o grupo III poeira 930 mm Mat ria constituinte da carca a a o inoxid vel 1 4404 PA Sa da de comuta o PNP bot o fechador Dist ncia de comuta o Sn 10 mm nivelad...

Page 22: ...8 M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Medidas Diagrama de liga o el trica...

Page 23: ...0 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 600...

Page 24: ...BES M30EG2 PSC10B BV02 EXF BA S36077 CHN 2018 20 1 BES05M5 BES M30EG2 PSC10B BV02 EXF 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF 4 J...

Page 25: ...C T75 C Dc IECEx Ex ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T75 C Dc T6 2 20 C Ta 60 C T5 2 20 C Ta 60 C T4 2 20 C Ta 60 C T3 2 20 C Ta 60 C 22 20 C Ta 60 C 22 75 C 30 V DC 24 V DC 10 100 mA DC 100 mA DC II 594 mm II...

Page 26: ...area explosionsgef hrdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU BES EXF 2 5 42 51 8 M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded meta...

Page 27: ...36077 CHN 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Page 28: ...BES M30EG2 PSC10B BV02 EXF BA S36077 RU 2018 20 1 BES05M5 BES M30EG2 PSC10B BV02 EXF 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 4 J...

Page 29: ...T6 Gc II 3D Ex tc IIIC T75 C Dc IECEx Ex ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T75 C Dc T6 2 20 C Ta 60 C T5 2 20 C Ta 60 C T4 2 20 C Ta 60 C T3 2 20 C Ta 60 C 22 20 C Ta 60 C 22 75 C 30 24 10 100 100 II 594 mm II...

Page 30: ...area explosionsgef hrdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU BES EXF 2 5 42 51 8 M30x1 5 36 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded meta...

Page 31: ...S36077 RU 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Page 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: