background image

RU

26

Смесители

Перед

 

началом

Применение

 

по

 

назначению

Изделие

 

разработано

 

на

 

основе

 

актуальных

 

достижений

 

науки

 

и

 

техники

 

и

 

соответствует

 

тре

-

бованиям

 

безопасности

 

к

 

моменту

 

введения

 

в

 

экс

-

плуатацию

 

в

 

рамках

 

целевого

 

применения

.

Смеситель

 

предназначен

 

для

 

применения

 

только

 

в

 

санитарно

-

технических

 

целях

.

Изделие

 

не

 

предназначено

 

для

 

промышленного

 

использования

.

Любое

 

другое

 (

нецелевое

использование

 

при

-

бора

 

противоречит

 

предписаниям

Нецелевым

 

применением

внесением

 

самостоятельных

 

изме

-

нений

 

в

 

конструкцию

 

либо

 

использованием

 

частей

которые

 

не

 

проверены

 

и

 

не

 

допущены

 

к

 

применению

 

производителем

 

изделия

может

 

быть

 

нанесен

 

непредсказуемый

 

ущерб

!

Любое

 

нецелевое

 

использование

 

прибора

т

е

применение

 

в

 

не

 

описанных

 

в

 

инструкции

 

по

 

экс

-

плуатации

 

целях

является

 

недопустимым

 

и

 

сни

-

мает

 

с

 

изготовителя

 

установленную

 

законода

-

тельством

 

гарантийную

 

ответственность

.

Для

 

Вашей

 

безопасности

Общие

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

Для

 

безопасной

 

эксплуатации

 

перед

 

первым

 

применением

 

изделия

 

Вам

 

необходимо

 

озна

-

комиться

 

с

 

руководством

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

уяснить

 

его

 

содержание

.

Соблюдайте

 

все

 

указания

 

по

 

технике

 

безопас

-

ности

!

Сохраняйте

 

все

 

руководства

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

 

для

 

использования

 

в

 

будущем

.

При

 

продаже

 

или

 

передаче

 

продукта

 

обяза

-

тельно

 

также

 

передавайте

 

и

 

настоящее

 

руко

-

водство

 

по

 

эксплуатации

.

Используйте

 

изделие

 

только

 

при

 

условии

 

его

 

абсолютной

 

исправности

Если

 

изделие

 

или

 

его

 

часть

 

повреждены

необходимо

 

остано

-

вить

 

его

 

эксплуатацию

 

и

 

утилизировать

 

надле

-

жащим

 

образом

.

Используйте

 

изделие

 

только

 

в

 

тех

 

целях

для

 

которых

 

оно

 

предназначено

.

Специфические

 

для

 

данного

 

изделия

 

правила

 

безопасности

Важно

 

для

 

систем

 

с

 

низким

 

давлением

:

 

перед

 

пуском

 

в

 

эксплуатацию

 

аккумулятора

 

или

 

системы

 

низкого

 

давления

 

следует

 

открыть

 

кран

 

горячей

 

воды

 

и

 

спустить

 

воду

чтобы

 

в

 

ней

 

не

 

осталось

 

пузырьков

.

Смеситель

 

предназначен

 

для

 

использования

 

в

 

частных

 

домах

Эксплуатация

 

смесителя

 

воз

-

можна

 

только

 

в

 

помещениях

 

с

 

температурой

 

выше

 0° C, 

при

 

угрозе

 

замерзания

 

следует

 

перекрыть

 

воду

 

и

 

слить

 

воду

 

из

 

смесителя

.

Будьте

 

внимательны

 

при

 

регулировке

 

темпе

-

ратуры

 

горячей

 

воды

Опасность

 

ошпарива

-

ния

!

Если

 

смеситель

 

долгое

 

время

 

не

 

использо

-

вался

следует

 

слить

 

достаточный

 

объем

 

воды

прежде

 

чем

 

использовать

 

воду

 

в

 

пищу

.

Символы

располагающиеся

 

на

 

вашем

 

изде

-

лии

не

 

разрешается

 

удалять

 

или

 

закрывать

Не

 

читаемые

 

символы

 

на

 

изделии

 

подлежат

 

немедленной

 

замене

.

Монтаж

После

 

окончания

 

монтажа

 

снимите

 

рассека

-

тель

тщательно

 

промойте

 

трубы

 

и

 

смеситель

 

(

холодной

/

горячей

 

воды

), 

чтобы

 

удалить

 

загрязняющие

 

вещества

 (

стружку

 

и

 

остатки

 

пакли

). 

После

 

промывки

 

установите

 

рассека

-

тель

 

обратно

 

на

 

рабочее

 

место

.

Указание

во

 

время

 

нагревания

 

воды

 

из

 

смесителя

 

системы

 

низкого

 

давления

 

возможно

 

прокапывание

 

воды

т

.

к

он

 

дей

-

ствует

 

в

 

качестве

 

клапана

 

избыточного

 

давления

.

Перед

 

запуском

 

в

 

эксплуатацию

 

озна

-

комьтесь

 

с

 

инструкцией

 

и

 

соблюдайте

 

приведенные

 

в

 

ней

 

указания

Прочитайте

 

рекомендации

 

на

 

чистящем

 

средстве

 

и

 

соблюдайте

 

их

Смеситель

 

для

 

умывальников

Подключение

 

горячей

 

воды

Подключение

 

холодной

 

воды

Следуйте

 

рекомендациям

приведен

-

ным

 

на

 

следующих

 

страницах

Опциональные

 

наборы

 

крепежных

 

мате

-

риалов

Перед

 

началом

 

монтажа

 

про

-

верьте

 

комплектность

 

поставки

В

 

зави

-

симости

 

от

 

типа

 

смесителя

 

в

 

комплект

 

поставки

 

входят

 

различные

 

комплекты

 

крепежных

 

материалов

.

Информация

 

по

 

креплению

 

водопрово

-

дных

 

труб

Указание

Смесители

 

могут

 

отличаться

 

от

 

изображенных

 

на

 

рисунке

 

внешним

 

видом

 

и

 

комплектностью

Обращайте

 

внимание

 

на

 

номер

 

артикула

 

на

 

упаковке

!

ОСТОРОЖНО

Опасность

 

поврежде

-

ния

 

водой

Монтаж

 

должен

 

производить

 

квалифицированный

 

специалист

 

или

 

проинструктированный

 

им

 

конечный

 

потребитель

разбирающийся

 

в

 

технике

!

При

 

невыполнении

 

данного

 

условия

 

гарантийные

 

претензии

 

не

 

принимаются

.

Перед

 

началом

 

монтажа

 

или

 

демонтажа

 

смесителя

 

следует

 

перекрыть

 

общую

 

подачу

 

воды

.

При

 

установке

 

нового

 

смесителя

 

следите

 

за

 

правильным

 

положением

 

прокладок

После

 

установки

 

проверьте

 

все

 

вводы

 

на

 

герметичность

 

и

 

смеситель

 

на

 

правиль

-

ность

 

работы

.

Трубопроводы

 

и

 

смесители

 

должны

 

быть

 

смонтированы

проверены

 

и

 

промыты

 

в

 

соответствии

 

с

 

действующими

 

нормами

 

и

 

правилами

.

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Summary of Contents for WT-610

Page 1: ...WT 610 420646 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 3 1 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 1 2...

Page 6: ...Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an...

Page 7: ...m Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die...

Page 8: ...a nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile No...

Page 9: ...n va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimento dell imballaggio L...

Page 10: ...d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles d...

Page 11: ...un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l asso...

Page 12: ...n the product that is no longer legible must be replaced immedi ately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse o...

Page 13: ...roduct This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the p...

Page 14: ...hte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it v...

Page 15: ...u a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d...

Page 16: ...a pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobr...

Page 17: ...a m kkou handri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid ci...

Page 18: ...czona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparz...

Page 19: ...nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada si z k...

Page 20: ...zdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostank...

Page 21: ...tranjevanje izdelka Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Od...

Page 22: ...nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v...

Page 23: ...zik a h ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel...

Page 24: ...voda za pi e Simboli koji se nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu it ljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje c...

Page 25: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Page 26: ...RU 26 0 C...

Page 27: ...RU 27 1 2 420646 2 1 5 80 C...

Page 28: ...GR 28 0 C...

Page 29: ...GR 29 1 2 420646 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 30: ...ar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen nie...

Page 31: ...Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking bestaa...

Page 32: ...dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstyck...

Page 33: ...kaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackni...

Page 34: ...l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen...

Page 35: ...ell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen...

Page 36: ...KAZ 36 0 C 0...

Page 37: ...KAZ 37 1 2 420646 2 1 5 80 C...

Page 38: ...KAZ 38...

Page 39: ...KAZ 39...

Page 40: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 420646 V 060921...

Reviews: