background image

HU

22

Szerelvények

Miel

ő

tt hozzálátna…

Rendeltetésszer

ű

 használat

A termék megfelel a tudomány és a technika állásá-

nak, illetve a forgalomba hozatal id

ő

pontjában 

érvényben lév

ő

 biztonsági el

ő

írásoknak a rendelte-

tésszer

ű

 alkalmazás keretén belül.

Ez a szerelvény kizárólag szaniter termékként való 

használatra szolgál.
A termék nem ipari alkalmazásra készült.
Minden más alkalmazás ellentmond az el

ő

írtnak. A 

nem rendeltetésszer

ű

 használat, a termék megvál-

toztatása, vagy a gyártó által nem ellen

ő

rzött és jóvá-

hagyott alkatrészek használata el

ő

reláthatatlan káro-

sodásokhoz vezethet.
A termék nem rendeltetésszer

ű

 használata, ill. a jelen 

használati utasításban nem ismertetett tevékenység 

végzése nem megengedett, hibás használatnak 

min

ő

sül, és a gyártó törvényes szavatossági határán 

kívül esik.

Biztonsága érdekében

Általános érvény

ű

 biztonsági útmutatások

A termék biztonságos üzemeltetéséhez a keze-

l

ő

nek az els

ő

 használat el

ő

tt el kell olvasnia és 

meg kell értenie ezt az útmutatót.

Tartson be minden biztonsági utasítást!

Ő

rizze meg a használati utasítást és a biztonsági 

utasításokat a jöv

ő

beli alkalmazásokhoz.

A termék értékesítése vagy átadása esetén fel-

tétlenül adja át ezen használati utasítást is.

A terméket csak akkor szabad használni, ha kifo-

gástalan állapotban van. Amennyiben a termék 

vagy annak valamely része meghibásodott, üze-

men kívül kell helyezni és szakszer

ű

en el kell 

helyezni.

A terméket csak arra a célra használja, amire az 

szolgál.

Termékspecifikus biztonsági tudnivalók

• A kisnyomású rendszereknél fontos:

 A kis-

nyomású- vagy elektromos tárolók üzembe 

helyezése el

ő

tt nyissa ki és folyassa mindaddig a 

szerelvény melegvizes csapját, míg buborék-

mentes víz nem jön.

Magánháztartásokban való használatra alkal-

mas szerelvény! Kizárólag 0°C fölötti helyiségek-

ben történ

ő

 használatra alkalmas, fagyveszély 

esetén a vízellátást meg kell szakítani, és a sze-

relvényt le kell üríteni.

Vigyázat a melegvíz beállításánál: Forrázási 

veszély!

Ha a szerelvényt hosszabb ideig nem használta, 

el

ő

ször nagyobb vízmennyiséget ki kell engedni, 

miel

ő

tt ívóvízként használná.

A terméken található jelzéseket nem szabad 

levenni vagy letakarni! A terméken a már nem 

olvasható utasításokat azonnal le kell cserélni.

Töml

ő

vel ellátott szerelvényekre vonatkozó 

utasítások

A termékkel érintkez

ő

, emberi felhasználásra 

szánt víz h

ő

mérséklete a 65 °C-ot nem halad-

hatja meg.

A terméket használat el

ő

tt minden esetben 

öblítse át. Beüzemelés után öblítse át a terméket 

legalább 10-10 percen keresztül meleg ill. hideg 

vízzel. Vízfogyasztás el

ő

tt min. 1 liter víz kienge-

dése szükséges. Ne használja fel az átöblítés 

során nyert vizet ivóvízként, ill. ételkészítéshez.

Használjon f

ő

zéshez és iváshoz is hideg vizet, 

szükség esetén felmelegítve.

Ne használja a terméket egészségügyi intézmé-

nyek fekv

ő

beteg ellátó szobáiban, illetve olyan 

helyen, ahol a hideg és/vagy meleg használati 

víz Legionella csíraszáma egy próba esetén az 

1000 TKE/l, vagy az összes próbavétel 50%-

ának tekintetében a 100 TKE/l értéket megha-

ladja.

A csaptelepek perlátorát havonta tisztítsa ill. fer-

t

ő

tlenítse.

A csaptelep beépítéséhez kizárólag a mellékelt 

flexibilis csöveket használja.

A termék és a beköt

ő

cs

ő

 tisztítása, vízk

ő

mente-

sítése és fert

ő

tlenítése során kizárólag olyan 

vegyszereket használjon, amelyeket a Nemzeti 

Népegészségügyi Központ engedélyezett. Az 

alkalmazható vegyszerek listáját megtalálja a 

www.nnk.gov.hu oldalon.

A terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt lega-

lább 1 napra ivóvízzel vagy használati melegvíz-

zel fel kell tölteni. Az öblít

ő

vizet a csatornába 

engedje, azt háztartási célra felhasználni tilos! A 

terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt vagy a 

berendezést csak ezt követ

ő

en kezdje el hasz-

nálni.

Megjegyzés: 

A kisnyomású szerelvény 

csöpög a víz felmelegedésekor, mivel túl-

nyomás-szelepként m

ű

ködik.

Üzembe helyezés el

ő

tt olvassa el, és tartsa 

be a használati utasításban foglaltakat

Olvassa el és vegye figyelembe a tisztító-

szerre vonatkozó útmutatót

Mosdóhoz való szerelvény

Melegvíz-csatlakozás

Hidegvíz-csatlakozás

Vegye figyelembe a következ

ő

 oldalakon 

lév

ő

 további információkat

Opcionális rögzít

ő

készletek. A szerelés 

el

ő

tt ellen

ő

rizze a szállítási terjedelmet. A 

szerelvényt

ő

l függ

ő

en a szállítási terjede-

lem az ábrától eltér

ő

 rögzít

ő

készleteket tar-

talmazhat.
A vízvezetékek rögzítésére vonatkozó in-

formációk

Az excenteres lefolyógarnitúra beszerelé-

sére vonatkozó információk

Summary of Contents for WT-5090

Page 1: ...WT 5090 SERIE NO 90 411789 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 2 3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 1 2...

Page 6: ...u men mit einer Temperatur ber 0 C bei Frostge fahr Wasserzufuhr unterbrechen und Armatur entleeren Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wu...

Page 7: ...tzenden oder alkoholhaltigen Mit teln gereinigt werden Reinigen Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den H...

Page 8: ...periore a 0 C In caso di rischio di gelo interrompere l alimentazione idrica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto no...

Page 9: ...essivi o contenenti alcol Pulire i rubinetti soltanto con acqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltite...

Page 10: ...iv e d eau et vider la robinetterie Attention lors du r glage de l eau chaude Risque de br lures Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande qu...

Page 11: ...u alcoolis s Nettoyez vos robinetteries uniquement l eau claire et avec un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lo...

Page 12: ...not be removed or covered Information on the product that is no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well h...

Page 13: ...clean water and a soft cloth or chamois leather only Disposal of the product This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be o...

Page 14: ...ebezpe opa en Pokud se armatura del dobu nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zak...

Page 15: ...prost edky nebo pro st edky s obsahem alkoholu Armatury ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu o...

Page 16: ...chajte odtiec v ie mno stvo vody k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po...

Page 17: ...v mi prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid...

Page 18: ...wania w gospodarstwach domo wych Przeznaczona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y...

Page 19: ...o czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak a...

Page 20: ...ki se nahajajo na va i napravi ne smete odstraniti ali prekriti Opozorila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo d...

Page 21: ...a izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e...

Page 22: ...lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni T ml vel ell tott szerelv nyekre vonatkoz utas t sok A term kkel rintkez emberi fe...

Page 23: ...iszt t szerekre s mindenfajta s rol szerre A sz nes fel leteket semmik ppen ne tiszt tsa d rzs l mar vagy alkoholtartalm szerekkel A szerelv nyt tiszta v zzel s puha kend vel vagy b rrel tiszt tsa A t...

Page 24: ...nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro sapr...

Page 25: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Page 26: ...GR 26 0 C...

Page 27: ...GR 27 1 2 411789 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 28: ...gevaar de watertoevoer onderbreken en armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water late...

Page 29: ...of alcoholhoudende middelen gereinigd worden Reinig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der h...

Page 30: ...la igenom en st rre m ngd vatten innan dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering E...

Page 31: ...d enbart rent vatten och en mjuk trasa eller s mskskinn Bortskaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avf...

Page 32: ...tk n aikaan anna ensin virrata runsaasti vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti...

Page 33: ...ill tai alkoholipitoisilla aineilla Puhdista hanat vain puhtaalla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti...

Page 34: ...FI 34...

Page 35: ...FI 35...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411789 V 130722 S 70750...

Reviews: