background image

SE

30

Armaturer

Innan du börjar…

Avsedd användning

Produkten motsvarar senaste vetenskapliga och 
tekniska rön samt gällande säkerhetsbestämmelser 
vid tiden för distributionen inom ramen för dess 
ändamålsenliga användning.
Denna armatur är avsedd endast för användning i 
hygienutrymmen.
Produkten är avsedd endast för icke-kommersiell 
användning.
All annan användning är icke-ändamålsenlig. Vid 
förbjuden användning, förändringar av produkten 
eller användning av delar som är testade och 
godkända av tillverkaren kan oförutsebara sakskador 
uppstå!
All icke-ändamålsenlig användning resp. alla 
åtgärder på produkten som inte beskrivs i denna 
bruksanvisning är otillåten felanvändning utanför 
tillverkarens lagstadgade ansvarsgränser.

För din säkerhet

Allmänna säkerhetsanvisningar

För en säker hantering av produkten måste 
användaren av produkten ha läst och förstått 
denna bruksanvisning före den första 
användningen.

Beakta alla säkerhetsanvisningar!

Spara alla bruks- och säkerhetsanvisningar för 
framtida bruk.

Om du säljer eller lämnar produkten vidare skall 
denna bruksanvisningen ovillkorligen följa med.

Produkten får användas endast när den är i felfritt 
skick. Om produkten eller en del av den är defekt 
måste den tas ur bruk och bortskaffas korrekt.

Använd produkten endast för de ändamål som 
den är avsedd för.

Produktspecifika säkerhetshänvisningar

• Viktigt vid lågtryckssystem:

 Före idrifttagning 

av lågtrycks- eller elackumulatorn måste man 
öppna armaturens varmvattenkran tills att vattnet 
strömmar ut fritt från bubblor.

Armatur för användning i privathushåll! Får 
användas endast i utrymmen med en temperatur 
över 0° C, stäng av vattentillförseln vid risk för 
frost och töm armaturen.

Var försiktig vid inställningen av varmvatten: Risk 
för skållningsskador!

Om armaturen inte har använts på ett längre tag 
måste man först spola igenom en större mängd 
vatten innan dricksvatten tappas.

Symboler som befinner sig på produkten får inte 
avlägsnas eller täckas över. Oläslig information 
på produkten skall omgående bytas ut.

Montering

– Efter monteringen skall blandarmunstycket 

skruvas av, rörledningen och armaturen spolas 
igenom ordentligt (varm-/kallvatteninlopp) så att 
smuts (spån och hamparester) sköljs bort. 
Skruva på blandarmunstycket igen på utloppet 
när armaturen har spolats.

– Läckor eller utträngande vatten kan medföra 

omfattande sakskador på byggnader och 
inredning. Kontrollera noggrant att alla förband är 
täta.

Byte av patron

Patronen är en förbrukningsvara, som måste bytas ut 
vart 1-2 år vid mycket kalkhaltigt eller smutsigt vatten.

Rengöring

Sanitetsarmaturer kräver särskild skötsel. Beakta 
därför följande information:

Kromade ytor är känsliga mot kalklösande 
medel, syrahaltiga putsmedel och alla slags 
skurmedel.

Märk: 

En lågtrycksarmatur droppar vid 

uppvärmning av vatten eftersom den 
fungerar som en övertrycksventil.

Läs och beakta bruksanvisningen före 
användning

Läs och beakta hänvisningarna på 
rengöringsmedlet

Armatur för användning i badkar

Varmvattenanslutning

Kallvattenanslutning

Märk: 

Bilderna utgör exempel, armaturerna 

kan avvika i utseende och 
leveransomfattning från de illustrerade. 
Beakta artikelnumret på förpackningen!

SE UPP! Risk för vattenskador! 

Monteringen måste genomföras av en 
fackhantverkare resp. av en genom en 
fackhantverkare utbildad, tekniskt kunnig 
slutkonsument!
Om detta inte följs, har man inte rätt till 
garantianspråk.
Före montering och demontering av en 
armatur måste den allmänna 
vattentillförseln stängas av.
Vid montering av den nya armaturen måste 
man beakta tätningarnas läge. Efter 
montering skall alla anslutningar 
täthetskontrolleras samt armaturen 
funktionstestas.
Ledningarna och armaturerna måste 
monteras, kontrolleras och spolas enligt 
giltiga standarder och föreskrifter.

OBS! Risk för produktskador! 

Dra åt 

anslutningsslangarna endast med 
handkraft. Vid alltför hård åtdragning kan 
gängorna skadas.

OBS! Risk för produktskador! 

Använd 

inga metalliska rengöringsprodukter. 
Använd inga aggressiva rengörings- eller 
lösningsmedel.

Summary of Contents for WA-2610

Page 1: ...WA 2610 420700 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 4 150 mm 2 1 3...

Page 4: ...sereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Pr...

Page 5: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 6: ...drica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa qua...

Page 7: ...acqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono dispon...

Page 8: ...s Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas...

Page 9: ...les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L emb...

Page 10: ...s no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations sh...

Page 11: ...the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and...

Page 12: ...u nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne i teln pokyny na produktu s...

Page 13: ...ury ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likv...

Page 14: ...ajte odtiec v ie mno stvo vody k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po m...

Page 15: ...y alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n in...

Page 16: ...w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by...

Page 17: ...tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada s...

Page 18: ...ila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke i...

Page 19: ...i z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e Embala a sestoji iz kartona in ustrezno ozna enih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi T...

Page 20: ...kell engedni miel tt v v zk nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut...

Page 21: ...t sa Ez a term k nem tartozik a h ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonp...

Page 22: ...itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolj...

Page 23: ...ome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za pon...

Page 24: ...RU 24 0 C...

Page 25: ...RU 25 1 2 420700 2 1 5 80 C...

Page 26: ...GR 26 0 C...

Page 27: ...GR 27 1 2 420700 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 28: ...er onderbreken en armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens...

Page 29: ...ig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de b...

Page 30: ...ymboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledni...

Page 31: ...produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackningen best r av kartong och u...

Page 32: ...vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoit...

Page 33: ...lla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vit...

Page 34: ...KAZ 34 0 C...

Page 35: ...KAZ 35 1 2 420700 2 1 5 80 C...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 420700 V 220921...

Reviews: