background image

SE

36

Spegelskåp

”Viktigt, sparas för senare bruk: läs 
noggrant”

För en säker hantering av produkten måste 
användaren av produkten ha läst och förstått 
denna bruksanvisning före den första 
användningen.

Beakta alla säkerhetsanvisningar! Om 
säkerhetsanvisningarna inte beaktas utsätter du 
dig själv och andra personer för fara.

Spara alla bruks- och säkerhetsanvisningar för 
framtida bruk.

Om du säljer eller lämnar produkten vidare skall 
denna bruksanvisningen ovillkorligen följa med.

Kontrollera att alla produktdelar är korrekt 
monterade.

Två personer behövs vid monteringen.

Vid borrning i väggar, tak eller golv måste man 
vara försiktig med kablar och gas- resp. 
elledningar.

Väggmonteringen måste utföras av fackman 
eftersom felaktig montering kan göra att möbeln 
tippar/faller ned och orsakar sak- eller 
personskador.

Tänk på att de använda skruvarna/fästbeslagen 
måste vara lämpliga för väggen/taket där de 
monteras och att de har tillräcklig bärförmåga.

Denna produkt får inte användas utomhus.

Den elektriska anslutningen får utföras endast av 
behörig elektriker.

Använd endast anslutningsklämmor som är 
godkända av tillverkaren.

Använd endast anslutningskablar som är 
godkända av tillverkaren.

Ljuskällan i den här armaturen går inte att byta ut. 
När ljuskällan är uttjänt ska hela armaturen bytas 
ut.

Montering

 Leveransomfattning – sid. 2

 Montering – sid. 3

Säkerhetsavstånd

 Sid. 3, punkt 1

– Anslut nätkabeln (

 Sid. 7, punkt 10

).

Kopplingsplinten ingår inte i leveransen.

Skruvar och plugg ingår inte i leveransen.

Använd endast produkter som lämpar sig för den 
aktuella väggens beskaffenhet.

Rengöring

– Torka av produkten med en torr eller lätt fuktad 

trasa.

Förvaring, transport

Förvaring

– Förvara produkten och alla tillbehörsdelar på en 

torr, välventilerad plats.

– Skydda produkten och dess tillbehör mot smuts 

och korrosion vid längre stilleståndstider.

Transport

– Använd om möjligt originalemballaget vid 

transport.

Problemlösningsguide

Om något inte fungerar…

Ofta är det små fel som leder till en störning. I regel 
kan man åtgärda dessa på egen hand. Se först efter 
i tabellen nedan innan du kontaktar försäljaren. Det 
sparar jobb och ev. kostnader.

Risk för ögonskador! 

Titta aldrig direkt in i 

LED.

FARA! Livsfara p.g.a. elektriska stötar! 

Den elektriska anslutningen får utföras 
endast av behörig elektriker.
Före monteringen måste det elektriska 
ledningsnätet göras strömlöst (slå ifrån 
huvudbrytaren/-säkringen).

FARA! Risk för elstöt! 

Produkten är 

avsedd för användning i zon 3.

FARA! Risk för elstöt! 

Innan du borrar hål 

måste du säkerställa att det inte går 
elledningar eller andra ledningar i väggen.

OBS! Risk för apparatskador! 

Använd inte 

skurande eller vassa föremål eller 
aggressiva rengöringsmedel.
Använd inte lösningsmedel.

FARA! Fara för liv och hälsa! 

Felaktiga 

reparationer kan leda till att produkten inte 
längre arbetar säkert. Du utsätter dig själv 
och din omgivning för fara.

FARA! Livsfara på grund av elstöt! 

Allt 

arbete för avhjälpande av ev. fel skall utföras 
i frånslaget skick (säkringen från). Allt arbete 
får utföras endast av behörig elektriker.

Fel/störning

Orsak

Åtgärd

Lampan lyser inte

Ingen nätspänning?

Kontrollera säkringen. Kontakta 
specialist.

Defekt ljuskälla?

Kontrollera ljuskällan, byt ut den om 
det är möjligt

Lampan inkopplad via brytare?

Kontrollera brytarställningen

Defekt brytare?

Kontakta specialist.

Defekt anslutningskabel?

Kontakta specialist.

Summary of Contents for BM-6640

Page 1: ...ecchi FR Armoire glace GB Mirror cabinet CZ Sk ka se zrcadlem SK Zrkadlov skrinka PL Szafka azienkowa z lustrem SI Omarica z ogledalom HU T kr s szekr ny BA HR Vise i ormari s ogledalom RU GR NL Spieg...

Page 2: ...Contenu de la livraison Scope of delivery Volume di fornitura Rozsah dod vky Obsah z sielky Zakres dostawy Obseg dobave Sz ll tott alkatr szek Sadr aj isporuke Leveringsomvang Leveransomfattning Toim...

Page 3: ...3 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus 1 2...

Page 4: ...4 3 4 5...

Page 5: ...5 6 7...

Page 6: ...6 8 9...

Page 7: ...7 10...

Page 8: ...8 11...

Page 9: ...9 12...

Page 10: ...ren nicht mit zum Lie ferumfang Bitte verwenden Sie nur Produkte die f r die Beschaffenheit der jeweiligen Wand geeignet sind Reinigung Ger t trocken oder mit einem leicht feuchten Lap pen abwischen A...

Page 11: ...abzugeben Die Batterien sind immer durch abkleben der Pole vor Kurzschl s sen zu sichern Jeder Endnutzer ist selbst f r die L schung perso nenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altge r ten verant...

Page 12: ...luso nel volume di consegna Viti e tasselli non sono inclusi nel volume di con segna Utilizzare solo prodotti adatti alle caratteristiche della rispettiva parete Pulizia Strofinare l apparecchio con u...

Page 13: ...empre assicurate da possibili cortocircuiti appli cando del nastro adesivo sui poli L utente finale responsabile della cancellazione dei dati personali dalle apparecchiature da smaltire Smaltire l imb...

Page 14: ...ts appro pri s pour la consistance du mur en question Nettoyage Essuyez l appareil avec un chiffon sec ou l g re ment humide Stockage transport Entreposage Stockez l appareil et tous ses accessoires d...

Page 15: ...accus de tous les syst mes doivent tre remis aux points de collecte uniquement en tat d charg Les batteries doivent toujours tre prot g es contre les courts circuits en collant les p les Chaque utilis...

Page 16: ...table for the condition of the respective wall Cleaning Wipe down the device with a dry or damp cloth Storage and transport Storing Store the device and any accessories in a dry well ventilated place...

Page 17: ...removed prior to dis posal and must be disposed of separately Lithium batteries and battery packs in all systems must only be retuned to a collection point when dis charged Batteries must always be pr...

Page 18: ...P stroj osu te nebo ut ete jemn navlh enou had rkou Ulo en p eprava Ulo en Za zen a jeho p slu enstv skladujte v such m a dob e v tran m prost ed V p pad e za zen a jeho p slu enstv del dobu nepou v...

Page 19: ...zlik vidovat v r mci t d n ho odpadu Lithiov baterie a akumul tory v ech syst m se mus ode vzdat na sb rn m m st ve vybit m stavu P l baterie mus b t v dy p elepen aby se p ede lo vzniku zkratu Ka d k...

Page 20: ...ho alebo jemne navlh enou handrou Uskladnenie preprava Uschovanie Zariadenie a jeho pr slu enstvo skladujte na suchom a dobre vetranom mieste V pr pade e zariadenie a jeho pr slu enstvo dlh as nepou v...

Page 21: ...mov sa musia odovzd va na zbern miesta iba vo vybitom stave P l bat rie mus by v dy prelepen aby sa predi lo skratu Ka d koncov pou vate je s m zodpovedn za vymazanie osobn ch dajov z pou it ch zariad...

Page 22: ...stosowa tylko materia do mocowania w a ciwy dla rodzaju ciany Czyszczenie Urz dzenie wyciera na sucho lub lekko zwil on ciereczk Przechowywanie transport Magazynowanie To urz dzenie i wszystkie elemen...

Page 23: ...lko po roz adowaniu Baterie musz by zawsze chronione przed zwar ciami poprzez zaklejenie biegun w Ka dy u ytkownik ko cowy jest odpowiedzialny za usuni cie danych osobowych z utylizowanych zu y tych u...

Page 24: ...vla eno krpo Shranjevanje transport Shranjevanje Napravo in vse dodatke hranite na suhem dobro prezra enem kraju Napravo in njene dodatke pri dalj em obdobju neuporabe za itite pred umazanijo in koroz...

Page 25: ...lektronske naprave je treba pred odstranitvijo naprave odstraniti in zavre i lo eno Litijeve baterije in akumula torske pakete vseh sistemov je treba oddati na zbirno mesto samo povsem izpraznjene Pol...

Page 26: ...al tulajdons gainak megfele l en alkalmasak Tiszt t s A k sz l ket t r lje meg sz raz vagy enyh n nedves ronggyal T rol s sz ll t s T rol s A k sz l ket s valamennyi tartoz k t sz raz j l szell z hely...

Page 27: ...lmatlan tani Az sszes rendszer l tium elemeit s akkucsomagjait csak lemer lt llapotban szabad leadni a visszav teli helyen Az elemeket a p lusok leragaszt s val kell v deni a r vidz rlat ellen Minden...

Page 28: ...aj osu iti ili ga o istiti sa lagano navla enom krpom Skladi tenje transport Odlaganje Ure aje i sve dijelove pribora skladi tite na suhom dobro prozra enom mjestu Za titite ure aj i njegov pribor od...

Page 29: ...umske baterije i akumulatorska pakova nja svih sistema moraju se predati u zbirna mjesta samo u praznom stanju Baterije moraju uvijek biti sa odlijepljenim polovima kako biste se osigurali od krat kog...

Page 30: ...RU 30 2 3 3 1 7 10 3...

Page 31: ...RU 31 410625 LED 6 W 230 V 50 Hz IP44 II 230 V 50 Hz 2300 W IP20 I 410625...

Page 32: ...GR 32 2 3 3 1 7 10 LED 3...

Page 33: ...GR 33 410625 LED LED 6 W 230 V 50 Hz IP44 II 230 V 50 Hz 2300 W IP20 I 410625...

Page 34: ...n worden niet meegeleverd Gebruik alleen producten die geschikt zijn voor de structuur van de betreffende muur Reiniging Apparaat drogen of met een licht vochtige doek schoonvegen Opslag transport Ops...

Page 35: ...overgedragen De batter en moeten alt d worden beveiligd tegen kortsluiting door de polen af te tapen Elke eindgebruiker is verantwoordel k voor het ver w deren van persoonl ke gegevens op de af te vo...

Page 36: ...nhet Reng ring Torka av produkten med en torr eller l tt fuktad trasa F rvaring transport F rvaring F rvara produkten och alla tillbeh rsdelar p en torr v lventilerad plats Skydda produkten och dess t...

Page 37: ...apparater m ste tas ur och bortskaffas korrekt f re skrotning Litiumbatterier och batteripaket av alla system m ste terl mnas endast i urladdat skick Batterierna m ste alltid s kras mot kortslutning g...

Page 38: ...ilytys S ilyt laite ja kaikki tarvikeosat kuivassa tilassa jossa on hyv ilmanvaihto Suojaa laite ja sen tarvikkeet pitempien k ytt taukojen aikana lialta ja ruostumiselta Kuljetus K yt l hetyksess mah...

Page 39: ...ennen h vitt mist ja tuotava erikseen ker yspaikkaan Kaikkien j rjestelmien litiumakut ja akkupaketit saa toimittaa ker yspaikkaan vain purkautuneessa tilassa Paristojen navat ovat peitett v liimanauh...

Page 40: ...KAZ 40 2 3 3 1 7 10 I I 3 I I I...

Page 41: ...KAZ 41 S S S S 410625 LED 6 W 230 V 50 Hz IP44 II 230 V 50 Hz 2300 W IP20 I...

Page 42: ...KAZ 42...

Page 43: ...KAZ 43...

Page 44: ...1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 Art Nr 410625 V 100321...

Reviews: