background image

C: Apparat med påmontert tilkoblingsledning med fem ledere

Tilkoblingsledningen må bare byttes av en opplært 

servicetekniker.

Innsetting:

 Tilkoblingsledningen må ikke komme i klem og må 

ikke trekkes over skarpe kanter. Hvis det er montert stekeovn 

under kokesonen, må ledningen legges rundt de bakre hjørnene 

på stekeovnen og til stikkontakten.

Merknad:

 Hvis 

—…‹‹

 vises i apparatets display, er det feil ved 

tilkoblingen.Koble apparatet fra strømnettet og kontroller 

tilkoblingen.

Flislagte arbeidsplater:

 Flisefugene må tettes med 

silikonmasse.

Demontering av kokesonen:

 Apparatet må gjøres 

spenningsløst. Trykk ut kokesonen fra undersiden.

Sette inn kokesone ved eksisterende arbeidsplateutskjæring 

med 500 mm dybde – bilde 3

1.

Merk av midten på utskjæringen

2.

Sett på kokesonen

3.

Juster merkene på kokesonerammen og utskjæringen til 

hverandre

4.

Trykk på plass kokesonen.

sv

ó

 Monteringsanvisning

Viktigt!

Elanslutning:

 kräver behörig elektriker. Garantin gäller inte vid 

felanslutning.

Inbyggnad:

 ska vara korrekt gjord, installatören ansvarar för 

skador.

Anslutning:

 enheten har skyddsklass I och kräver jordning.

Installation:

 kräver allpolig brytare med brytavstånd på 3 mm.

Underliggande inbyggnad:

 ingen inbyggnad av kyl, 

diskmaskin, oventilerad ugn eller tvättmaskin under enheten.
Modul-/kompaktdiskmaskin av samma märke går att bygga in 

undertill. Minsta bänkskivtjocklek 40 mm.
Bänkskivtjockleken kan avvika från måttangivelserna i 

bruksanvisningen vid inbyggnadsugn under hällen. Följ 

anvisningarna i ugnens monteringsanvisning.

Hyllplan:

 går det att komma åt hällens undersida, så måste du 

sätta in ett hyllplan under.
Hyllplan finns som tillbehör hos återförsäljarna.
Om du använder eget hyllplan som mellanlägg, måste minsta 

avstånd till enhetens nätanslutning vara 10 mm.

Bänkskiva:

 plan, vågrät, stabil.

Om du har elektroniska implantat!

Enheten kan innehålla permanentmagneter som kan påverka 

elektroniska implantat som t.ex. pacemaker och insulinpumpar. 

Håll 10 cm minimiavstånd vid installation om du har elektroniska 

implantat.

Förberedelse av möbel - bild 1

Inbyggnadsmöbel:

 ska tåla minst 90°C.

Urtag:

 minimiavstånd till sidoväggar 90 mm.

Ta bort sågspånen när du gjort urtag.

Snittytor:

 värmebeständig försegling.

Anslutning och montering av häll - bild 2

Kontrollera avsäkringarna innan du ansluter enheten.

A: enhet med jordad 3-ledarsladd:

 elanslutningens 

färgkodning: grön-gul = skyddsjord 

<

, blå = (nolla) nolledare, 

brun = fas (ytterledare).
Kontrollera att avsäkringen räcker till för installationen. Byt till 

trefasanslutning, om det behövs. Sladdbyte, se 

B:

B: enhet utan förmonterad sladd:

 anslut bara som 

kopplingsschemat anger.Montera de medföljande 

kopparbyglingarna, om det behövs. Elanslutning: typ H05 VV-F 

eller bättre; se till så att ledararean matchar strömbelastningen. 

Ledararea < 1,5 mm

2

 är inte tillåten!

C: enhet med förmonterad 5-ledarsladd:

 det är bara utbildad 

servicetekniker som får byta sladd.

Montering:

 kläm inte sladden och dra den inte över vassa 

kanter. Vid underbyggd ugn, dra sladden till vägguttaget via 

ugnens bakre hörn.

Tips:

 får du upp 

—…‹‹

 på enhetens display, så är den 

felansluten.Dra ur kontakten och kontrollera anslutningen.

Kaklade bänkskivor:

 täta kakelfogarna med silikonfog.

Demontering av häll:

 koppla bort enheten från elnätet. Tryck ut 

hällen underifrån.

Inbyggnad av spishäll i befintligt, 500 mm djupt urtag - Bild 3

1.

Markera mitten av urtaget

2.

Sätta i hällen

3.

Passa in hällinfattningen i urtaget

4.

Snäpp fast hällen.

fi

Ý

 Asennusohje

Ota seuraavat seikat huomioon

Sähköliitäntä:

 teetä vain valtuutetulla asentajalla. Jos liitäntä on 

virheellinen, takuu raukeaa.

Asennus:

 vain ammattimainen, vaurioista vastaa asentaja.

Liitäntä:

 laitteen suojaluokka on I, ja sen käyttö on sallittu vain 

maadoitusliitännän kanssa.

Asennus:

 asennukseen tarvitaan jokanapainen katkaisin, jonka 

koskettimien avautumisväli on vähintään 3 mm.

Asennus alapuolelle:

 älä asenna alapuolelle kylmälaitetta, 

astianpesukonetta, ilman omaa ilmanvaihtoa olevaa uunia, 

pyykinpesukonetta.
Alapuolelle voidaan asentaa samanmerkkinen 

moduulirakenteinen/kompakti astianpesukone. Työtason 

vahvuus vähintään 40 mm.
Jos keittotason alapuolelle asennetaan uuni, työtason vahvuus 

voi poiketa tämän ohjeen mittatiedoista. Noudata uunin 

asennusohjeessa olevia ohjeita.

Välipohja:

 jos keittotason alapuoleen pääsee käsiksi, on 

asennettava välipohja.
Kysy alan liikkeestä varusteena saatavaa välipohjaa.
Jos käytät omaa välipohjaa, etäisyyden laitteen verkkoliitäntään 

pitää olla vähintään 10 mm.

Työtaso:

 tasainen, vaakatasossa oleva, vakaa.

Elektronisten implanttien käyttäjät!

Laitteessa voi olla kestomagneetteja, jotka voivat vaikuttaa 

elektronisiin implantteihin, esimerkiksi sydämentahdistimiin tai 

insuliinipumppuihin. Pidä sen tähden asennuksen yhteydessä 

vähintään 10 cm:n etäisyys elektronisiin implantteihin.

Kalusteen valmistelu - kuva 1

Kaluste:

 kestettävä vähintään 90 °C lämpötilaa.

Aukko:

 minimietäisyys sivuseiniin: 90 mm.

Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.

Aukon reunat:

 käsittele kuumuutta kestäviksi.

Keittotason liittäminen ja asentaminen - kuva 2

Varmista ennen laitteen asentamista taloverkossa oleva 

sulakekoko.

A: Laite, jossa 3-johtiminen liitäntäjohto:

 Verkkoliitäntäjohdon 

värikoodit: vihreä-keltainen = suojajohdin 

<

, sininen = (nolla) 

nollajohdin, ruskea = vaihe (vaihejohdin).
Varmista, että taloverkossa oleva sulakekoko on riittävä. 

Tarvittaessa korvaa johto monivaiheliitäntäjohdolla. Johdon 

vaihdon yhteydessä ks. 

B:

B: Laite ilman esiasennettua liitäntäjohtoa:

 liitä laite vain 

liitäntäkuvan mukaan. Käytä tarvittaessa mukana toimitettuja 

kupariliittimiä. Verkkoliitäntäjohto: tyyppi H05 VV-F tai 

korkeampiarvoinen; määritä tarvittava johtimen halkaisija virran 

kuormituksen mukaan. Halkaisija ei saa olla < 1,5 mm

2

!

C: Laite, jossa esiasennettu 5-johtiminen liitäntäjohto:

 

liitäntäjohdon saa vaihtaa vain koulutettu huoltopalveluteknikko.

Asentaminen:

 varmista, että liitäntäjohto ei jää puristuksiin tai 

kulje terävien kulmien yli. Jos keittotason alla on uuni, vie 

verkkoliitäntäjohto uunin takakulmista liitäntärasiaan.

Huomautus:

 Jos laitteen näyttöön ilmestyy 

—…‹‹

, laite on 

liitetty väärin. Irrota laite sähköverkosta, tarkasta liitäntä.

Laattapintaiset työtasot:

 tiivistä laattasaumat silikonilla.

Keittotason irrotus:

 Kytke laitteesta virta pois. Paina keittotaso 

alhaalta päin pois paikaltaan.

Keittotason asettaminen paikalleen, kun valmis työtason 

leikkaus 500 mm syvä - kuva 3

1.

Merkitse leikkauksen keskikohta

2.

Aseta keittotaso paikalleen

3.

Kohdista keittotason kehyksen ja leikkauksen merkinnät

4.

Paina keittotaso sisään.

Summary of Contents for 3eb720xr

Page 1: ...ructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Monteringsvejledning Instru es de montagem Instrucciones de montaje Monteringsveiledning Monteringsanvisning Asennusohje M...

Page 2: ...Installation instructions The following must be noted Electrical connection To be carried out only by a licensed expert Incorrect connection will invalidate the warranty Installation To be carried out...

Page 3: ...la d coupe du plan de travail d une profondeur de 500 mm fig 3 1 Marquer le milieu de la d coupe 2 Poser la table de cuisson 3 Aligner les marquages du cadre de la table de cuisson et de la d coupe 4...

Page 4: ...wd dan de kabel via de achterste hoeken van de oven naar de aansluitdoos leiden Aanwijzing verschijnt er op het display van het apparaat dan is het verkeerd aangesloten De stekker uit het stopcontact...

Page 5: ...r um forno instalado por baixo passe o cabo pelos cantos posteriores do forno at tomada Nota se aparecer no visor do aparelho a liga o foi efetuada incorretamente Desligue o aparelho da corrente e ver...

Page 6: ...onteres over kj leapparater oppvaskmaskiner stekeovner uten lufting eller vaskemaskiner Modular kompakt oppvaskmaskin av samme merke kan bygges inn i kj kkenseksjonen Arbeidsplatetykkelse minst 40 mm...

Page 7: ...aklade b nkskivor t ta kakelfogarna med silikonfog Demontering av h ll koppla bort enheten fr n eln tet Tryck ut h llen underifr n Inbyggnad av spish ll i befintligt 500 mm djupt urtag Bild 3 1 Marker...

Page 8: ...roto p i mont i dodr ujte minim ln vzd lenost 10 cm od elektronick ch implant t P prava n bytku obr zek 1 Vestavn n bytek odoln minim ln v i teplot 90 C V ez minim ln vzd lenost od postrann ch st n 90...

Page 9: ...duj cy si z ty u piekarnika nale y poprowadzi do gniazda przy czeniowego Wskaz wka Je eli na wy wietlaczu urz dzenia pojawi si urz dzenie zosta o nieprawid owo pod czone Od czy urz dzenie od sieci spr...

Page 10: ...500 mm derinli e sahip mevcut tezgah kesitine oca yerle tiriniz Bild3 1 B lmenin ortas n i aretleyiniz 2 Oca yerle tiriniz 3 Ocak er evesi ile b lmeyi hizalay n z 4 Oca i e do ru bast r n z...

Reviews: