background image

Druck.com

IDT

 

600

Instrument Dirt Trap

Instruction Manual

English

1 – 4

Deutsch

5 – 8

Español

9 – 12

Français

13 – 16

Italiano

17 – 20

Português

21 – 24

Summary of Contents for Druck ics IDT 600

Page 1: ...Druck com IDT 600 Instrument Dirt Trap Instruction Manual English 1 4 Deutsch 5 8 Espa ol 9 12 Fran ais 13 16 Italiano 17 20 Portugu s 21 24...

Page 2: ......

Page 3: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company English IDT600 Instruction Manual i A1 1 2 3 4...

Page 4: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company ii IDT600 Instruction Manual English...

Page 5: ...unit is also simple to dismantle and easy to clean Safety The IDT 600 has been designed to be safe when operated using the procedures detailed in this manual Do not use this equipment for any other pu...

Page 6: ...or subsidiary manufacturer of this product Specification Equipment Overview Refer to Figure A1 and the key below 1 Top section Connect to device under test 2 Chamber of dirt trap 3 Bottom section Conn...

Page 7: ...rom the system 2 Remove the IDT 600 from the system 3 Unscrew the top section to release the chamber see Figure A1 items 1 and 2 4 Clean the components with a soft lint free cloth or tissue paper 5 Re...

Page 8: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 4 IDT600 Instruction Manual English...

Page 9: ...keine Membran oder anderen Komponenten die einen Druckabfall bewirken k nnten und wirkt sich nicht auf die Kalibriergenauigkeit aus Das Ger t l sst sich zudem einfach zerlegen und reinigen Sicherheit...

Page 10: ...r te die Sie mit dem Ger t verwenden und dieses Dokument Das Ger t darf nur von zugelassenen Technikern verwendet werden die ber die erforderlichen F higkeiten verf gen ggf durch eine Schulung in eine...

Page 11: ...ie das Ger t und beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Reinigung 2 Bringen Sie den IDT 600 am Druck Kalibrator an Verwenden Sie eine geeignete Methode zum Abdichten der Druckanschl sse 3 Bringen Sie...

Page 12: ...mit einem weichen fusselfreien Tuch oder Tissue Papier 5 Setzen Sie den Abscheider wieder zusammen indem Sie das Oberteil handfest auf die Basis und die Kammer schrauben Stellen Sie sicher dass die b...

Page 13: ...ponente interno que pueda provocar una p rdida de presi n y no afecta a la precisi n de la calibraci n Adem s la unidad es f cil de desmontar y de limpiar Seguridad El IDT 600 ha sido dise ado para of...

Page 14: ...n organismo de formaci n homologado Siga en todo momento las buenas pr cticas de ingenier a Asesoramiento t cnico Si necesita asesoramiento t cnico p ngase en contacto con Druck o con el fabricante su...

Page 15: ...apropiado para sellar la conexi n de presi n 3 Coloque el dispositivo sometido a prueba en el IDT 600 Utilice un m todo apropiado para sellar la conexi n de presi n Limpieza 1 Libere la presi n del si...

Page 16: ...Espa ol 5 Vuelva a montar el equipo enroscando a mano la parte superior en la base y la c mara Aseg rese de que las dos juntas t ricas est n correctamente colocadas Reparaci n No intente reparar este...

Page 17: ...diaphragme ou autre composant interne pouvant causer une perte de pression et n affecte pas la pr cision du calibrage L unit est simple d sassembler et facile nettoyer S curit L IDT 600 a t con u pou...

Page 18: ...usivement appel des techniciens agr s disposant des comp tences n cessaires et des qualifications attest es par un organisme de formation agr le cas ch ant Respectez les bonnes pratiques d ing nierie...

Page 19: ...on Nettoyage 2 Raccordez l IDT 600 au calibrateur Druck Utilisez une m thode appropri e pour sceller le raccord de pression 3 Raccordez l appareil en cours de test l IDT 600 Utilisez une m thode appro...

Page 20: ...pelucheux ou un mouchoir en papier 5 Assemblez de nouveau les composants en vissant manuellement la section sup rieure la base et la chambre Assurez vous que les deux joints toriques sont correctement...

Page 21: ...ramma o altri componenti interni che potrebbero creare una caduta di pressione e non influisce sulla precisione della calibrazione L unit inoltre semplice da smontare e facile da pulire Sicurezza IDT...

Page 22: ...i approvati dotati delle competenze necessarie se richiesto comprovate da qualifica rilasciata da un istituto di formazione autorizzato Attenersi sempre alle migliori pratiche tecniche Consulenza tecn...

Page 23: ...IDT 600 sul calibratore Druck Utilizzare un metodo adeguato per sigillare l attacco di pressione 3 Installare il dispositivo in prova su IDT 600 Utilizzare un metodo adeguato per sigillare l attacco d...

Page 24: ...vvitando la sezione superiore serrandola manualmente alla base con il cilindro Accertarsi che i due anelli di tenuta toroidali siano posizionati correttamente Riparazioni Non riparare questa apparecch...

Page 25: ...o calibrador O IDT 600 n o apresenta diafragma ou outros componentes internos que poderiam criar uma queda de press o e n o afeta a precis o da calibra o A unidade tamb m simples de desmontar e f cil...

Page 26: ...qualifica es necess rias se necess rio com as qualifica es de um estabelecimento de treinamento aprovado Siga sempre as pr ticas de engenharia recomendadas Consultoria t cnica Para consultoria t cnica...

Page 27: ...itivo em teste no IDT 600 Use m todo adequado de selar a conex o de press o Limpeza 1 Libere a press o do sistema 2 Remova o IDT 600 do sistema 3 Desenrosque a parte superior para liberar a c mara Vej...

Page 28: ...opyright 2003 Baker Hughes Company 24 Manual de instru o do IDT600 Portugu s Reparo N o tente fazer reparos neste equipamento Devolva o equipamento ao fabricante ou a um agente de manuten o autorizado...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...opyright 2003 Baker Hughes Company This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries All third party product and company na...

Reviews: