background image

• 

178

 •

δ. 

 

Υπό συνθήκες κακομεταχείρισης, μπορεί να εκτιναχθεί υγρό από την μπαταρία – 

αποφύγετε την επαφή. Σε περίπτωση τυχαίας επαφής, ξεπλύνετε με άφθονο νερό. Εάν 

το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπροσθέτως ιατρική βοήθεια.

 

Υγρό που 

εκτινάχθηκε από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό ή εγκαύματα.

6. 

Σέρβις

α. 

 

Αναθέστε το σέρβις του ηλεκτρικού εργαλείου σας σε ειδικευμένο επισκευαστή με χρήση 

μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών.

 

Αυτό θα διασφαλίσει ότι διατηρείται η ασφάλεια του 

ηλεκτρικού εργαλείου.

2. 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΆ ΤΗΝ ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

1.

   

Για να διασφαλίσετε τη σχεδιασμένη λειτουργική ακεραιότητα των ηλεκτρικών εργαλείων, μην 

αφαιρείτε το εγκατεστημένο κάλυμμα ή τις βίδες.

2.

   

Χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε χαμηλότερη είσοδο από την καθοριζόμενη στην πινακίδα τύπου, 

διαφορετικά, το φινίρισμα μπορεί να υποστεί ζημιά και η λειτουργική αποτελεσματικότητα να 

μειωθεί από υπερφόρτωση του μοτέρ.

3.

   

Μη σκουπίζετε τα πλαστικά μέρα με διαλύτη. Διαλύτες, όπως βενζίνη, αραιωτικό, βενζόλιο, 

τετραχλωράνθρακας, οινόπνευμα, αμμωνία και λάδι που περιέχει χλωρική ένωση, μπορεί να 

προκαλέσουν ζημιά και ρωγμές στα πλαστικά μέρη. Μην τα σκουπίζετε με τέτοιον διαλύτη. Σκουπίζετε 

τα πλαστικά μέρη με ένα μαλακό πανί ελαφρώς υγραμένο με σαπουνόνερο.

4.

   

Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλον πρακτικό τρόπο για την ασφαλή σταθεροποίηση και 

υποστήριξη του τεμαχίου εργασίας σε μια σταθερή πλατφόρμα. Η συγκράτηση του τεμαχίου 

εργασίας με το χέρι ή με το σώμα σας είναι ασταθής και μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια ελέγχου.

5.

   

Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ που συνιστώνται από τον κατασκευαστή για το μοντέλο σας. 

Παρελκόμενα που μπορεί να είναι κατάλληλα για ένα εργαλείο μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο 

τραυματισμού εάν χρησιμοποιηθούν σε ένα άλλο εργαλείο.

Summary of Contents for BCL31SD1

Page 1: ...çais Page 22 Español Página 34 Dansk Side 46 Deutsch Seite 57 Nederlands Pagina 69 Svenska Sidan 81 Italiano Pagina 92 Polski Strona 103 Русский Страница 114 Türkçe Sayfa 127 Latviešu Lappuse 138 Eesti Lk 150 Lietuvių Psl 162 Ελληνικά Σελίδα 174 BCL31SD1 BCL31SD1K1 ...

Page 2: ...ower tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children ...

Page 3: ...ense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Amoment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate cond...

Page 4: ... with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charg...

Page 5: ... Caution To reduce risk of injury charge only specific type rechargeable battery packs Other types of battery packs may burst causing personal injury and damage 2 Before using charger read all instructions and cautionary markings on battery packs and chargers 3 Do not expose charger to rain or snow 4 To reduce the risk of damage to electric plug and cord pull by plug rather than cord when disconne...

Page 6: ...container of any kind The battery pack must be placed in a well ventilated area during charging 13 Do not leave batteries unused for extended period of time Recharge the battery every 3 6 months and bring Li Ion battery to 40 80 charge level before storage 14 Li Ion batteries are sensitive to high temperature and should be kept in a cool dry and out of direct light exposure Ideal temperature for o...

Page 7: ...ry is broken or damaged Do not wet Risk of electric shock a c Alternating Current d c Direct Current W Watts V Volts Hz Hertz min Revolutions or Reciprocations per Minute kg Kilograms mm Millimeter kg cm Kilograms Centimeter ft lb Foot Pound 6 FEATURE 1 Bit Holder 2 Torque adjustment Ring 3 LED 4 Main Switch 5 High Low Speed Rod 6 Side Panel 7 Forward Reverse Rod 1 4 3 6 8 7 2 ...

Page 8: ...e 4 After finish the charging cycle the light will turn into green The battery pack is now ready for use 5 Your new battery pack is not charged You need to charge it before use 6 Always use the specified charger to charge the battery When the battery pack is inserted into the charger correctly the red light will come on and charging will begin 7 When you charge a new battery pack or a battery pack...

Page 9: ...ly begin charging 3 If both red and green indicator lights are ON the battery pack either does not comply or is defective Please contact your retailer 4 Do not charge the battery pack in the rain snow or high temperature environment 5 Do not charge battery pack when environment temperature is below 0 C 32 F or above 40 C 104 F 6 While charge the cool battery pack below 0 C in the warm indoor keep ...

Page 10: ...e bit will not slip off the screw and turn the machine on to start operation Use the proper bit that you wish to use Hold the machine pointed straight at the screw If you tighten the screw for a time longer than it needs the screw or the print of the driver bit may be overstressed stripped damaged etc Before starting your job always perform a test operation to determine the proper tightening time ...

Page 11: ... CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste If must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deri...

Page 12: ...ukset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten Varoituksissa sähkötyökalulla tarkoitetaan hankkimaasi verkkovirralla toimivaa johdollista sähkötyökalua tai akkukäyttöistä johdotonta sähkötyökalua 1 Työskentelyalueen turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna Onnettomuuksia sattuu helposti sotkuisilla tai pimeillä alueilla b Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkissä ympäristöissä k...

Page 13: ...työkalun käyttämistä kosteissa olosuhteissa ei voida välttää käytä vikavirtasuojakytkimellä VVSK suojattua virtalähdettä Vikavirtasuojakytkimen käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa g Pitele sähkötyökalua eristetyistä tarttumakohdista tehdessäsi töitä joissa vaarana on että kiinnitin koskettaa piilossa olevia johtimia tai työkalun omaa johtoa Kiinnittimet jotka koskettavat jännitteisiä johtimia s...

Page 14: ... kytke sitä päälle ja pois Sähkötyökalut joiden virtakytkin ei toimi oikein ovat vaarallisia ja ne täytyy korjata c Irrota virtajohto virtalähteestä ja tai akkuyksikkö sähkötyökalusta ennen kuin teet mitään säätöjä vaihdat lisälaitteita tai varastoit sähkötyökalua Tällaiset ennaltaehkäisevät toimet vähentävät sähkötyökalun vahinkokäynnistyksen riskiä d Kun sähkötyökalua ei käytetä säilytä sitä las...

Page 15: ...utetulla henkilöllä käyttäen vain alkuperäistä vastaavia varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu pysyy turvallisena 2 TUOTTEEN TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS 1 Älä poista asennettuja kansia tai ruuveja jotta sähkötyökalu säilyy toiminnallisesti eheänä 2 Käytä työkaluasi tyyppikilvessä mainittua tehoa alhaisemmalla teholla muuten viimeistely saattaa mennä pilalle ja moottorin ylikuormitus saattaa al...

Page 16: ...urioitunut Vie laturi tällöin asiantuntevaan huoltoon 9 Vähennä sähköiskun vaaraa irrottamalla laturin pistoke pistorasiasta ennen minkäänlaisen huolto tai puhdistustyön suorittamista Säätimien kytkeminen pois päältä ei ehkäise vaaraa 10 Älä pura laturia tai akkuyksikköä Vie ne valtuutettuun huoltopisteeseen mikäli huolto on tarpeen Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun va...

Page 17: ...lanteissa moottori saattaa pysähtyä kytkimen painamisesta huolimatta Tämä ei johdu viasta vaan suojaustoiminnostan Kun akku tyhjenee moottori pysähtyy Jos työkalu ylikuormittuu moottori pysähtyy Vapauta tässä tilanteessa työkalun kytkin ja poista ylikuormituksen syyt Tämän jälkeen voit jatkaa käyttöä Jos akku on ylikuumentunut ylikuormituksen aikana akun virransyöttö saattaa katketa Keskeytä tällö...

Page 18: ...seta akkuyksikkö paikalleen kohdistamalla siinä olevat urat työkalun kohoumiin ja työntämällä se paikalleen Työkalu voidaan liu uttaa akkuyksikköön kahdessa asennossa 4 Älä pakota akkuyksikköä väkisin työkaluyksikköön Jos akkuyksikkö ei liu u sisään helposti sitä ei ole asetettu paikalleen oikein Akkuyksikön lataus 1 Kytke pikalaturi virtalähteeseen 2 Liu uta akkuyksikkö laturiin siinä olevan nuol...

Page 19: ...Virta kytkettynä vihreä valo vilkkuu hitaasti Akun alhainen varaus punainen valo palaa jatkuvasti Akku ladattu 80 prosenttiin vihreä valo vilkkuu nopeasti Akku ladattu 100 prosenttiin vihreä valo palaa jatkuvasti Akkuyksikön lämpötila on liian korkea tai liian alhainen punainen valo vilkkuu hitaasti Akkuyksikön toimintahäiriö punainen ja vihreä valo palavat jatkuvasti Akkuyksikön merkkivalon toimi...

Page 20: ...akkuyksikön lataamiseen 8 TYÖKALUN KÄYTTÖ Kärkien kiinnittäminen Kärjet eivät sisälly toimitukseen 1 Aseta kärki käyttöakselin reiässä olevaan aukkoon 2 Poista kärki vetämällä se ulos kärjen pitimestä 9 5 mm 3 8 11 5 mm 7 16 6 35 mm 1 4 Työkalun käyttö 1 Työkalussa vääntömomenttiasetukselle on yhteensä 11 vaihtoehtoa Säädä työtehtävää varten oikea asetus 2 Valitse maksimivääntömomentti porausta va...

Page 21: ...asento vaikuttavat kiristysmomenttiin Laitteen käyttäminen alhaisella nopeudella alentaa kiristysmomenttia 9 TEKNISET TIEDOT Malli BCL31SD1 Vaihdettava hiiliharjamoottori EI Jännite 12V d c Nopeus kuormittamattomana min Matala 0 360 kierr min Korkea 0 1550 kierr min Suurin vääntömomentti 245 kg cm 24 N m 17 6 ft lb Työkalun paino 0 68 kg Akun paino 0 185 kg Tärinä 11 21 m s Melu 84 87 dB Latausaik...

Page 22: ...raves Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique repris dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté sur secteur filaire ou à votre outil électrique alimenté par une batterie sans fil 1 Sécurité de la zone de travail a Gardez la zone de travail propre et bien éclairée Les zones sombres ou encombrées s...

Page 23: ...outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge pour une utilisation en extérieur L utilisation d un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique f Si vous devez utiliser un outil électrique dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre DDFT L utilisation d un DDFT réduit le risque de choc élec...

Page 24: ...gs peuvent se prendre dans les pièces mobiles g Si des appareils sont prévus pour le branchement d appareils d extraction et de ramassage de la poussière assurez vous que ceux ci sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un appareil de ramassage de la poussière peut réduire les dangers liés à la poussière 4 Utilisation et entretien de l outil électrique a Ne forcez pas sur l outil él...

Page 25: ...ie a Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui convient à un type de batterie peut entraîner un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec une autre batterie b Utilisez les outils électriques uniquement avec les batteries spécifiquement désignées L utilisation d autres batteries peut entraîner un risque de blessure et d incendie c Lorsque la batt...

Page 26: ...erte de contrôle 5 N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant de votre modèle Les accessoires qui peuvent convenir pour un outil peuvent entraîner un risque de blessure lorsqu ils sont utilisés sur un autre outil 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR ET LA BATTERIE AVERTISSEMENT 1 Attention pour réduire les risques de blessures chargez seulement des batteries rec...

Page 27: ...angement de tension un groupe électrogène ou une prise de courant c c 3 Ne couvrez et ne bouchez pas les aérations du chargeur 4 Couvrez toujours les bornes de la batterie avec un couvercle de batterie lorsque la batterie n est pas utilisée 5 Ne court circuitez pas la batterie 6 Ne touchez pas les bornes avec un matériau conducteur 7 Évitez de stocker la batterie dans un conteneur avec d autres ob...

Page 28: ... la batterie est déchargée le moteur s arrête Si l outil est surchargé le moteur peut s arrêter Dans ce cas relâchez l interrupteur de l outil et éliminez les causes de surcharge Vous pouvez alors l utiliser à nouveau Si la batterie surchauffe en raison d une surcharge de travail l alimentation de la batterie peut s arrêter Dans ce cas arrêtez d utiliser la batterie et laissez la refroidir Vous po...

Page 29: ...e la batterie et appuyez sur l outil pour le mettre en place L outil peut coulisser dans la batterie dans les deux sens 4 Ne forcez pas sur la batterie lorsque vous la faites coulisser dans l outil Si la batterie ne glisse pas facilement elle n est pas insérée correctement Chargement de la batterie 1 Branchez le chargeur rapide sur la source d alimentation 2 Faites glisser la batterie dans le char...

Page 30: ...9 Veuillez retirer la batterie du chargeur débranché pour la stocker Témoin LED sur le chargeur Sous tension le voyant vert clignote lentement Batterie faible le voyant rouge reste allumé Batterie chargée à 80 le voyant vert clignote rapidement Batterie chargée à 100 le voyant vert reste allumé La température de la batterie est trop chaude ou trop froide le voyant rouge clignote lentement Dysfonct...

Page 31: ...e générateur pour charger la batterie 8 FONCTIONNEMENT DE L OUTIL Fixation des mèches non incluses 1 Insérez la mèche dans l orifice de l arbre d entraînement 2 Pour retirer la mèche extrayez la du porte mèche 9 5 mm 3 8 11 5 mm 7 16 6 35 mm 1 4 Fonctionnement de l outil 1 Il y a au total 11sections de réglage de couple sur l outil Choisissez le réglage adéquat pour le travail à effectuer 2 Utilis...

Page 32: ... entraînement ou mèche à douille Si vous n utilisez pas la bonne taille de la mèche d entraînement ou de la mèche à douille le couple de serrage sera réduit Pour entraîner un boulon Même si le coefficient de couple et la catégorie du boulon sont les mêmes le couple de serrage approprié sera différent selon le diamètre du boulon 5 La façon de tenir la machine ou le matériel de position d entraîneme...

Page 33: ...ive prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un Booster permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer sépa...

Page 34: ...odas las advertencias e instrucciones para futuras consultas En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a la herramienta de alimentación eléctrica por conexión a la red con cable o por baterías inalámbrica 1 Seguridad en la zona de trabajo a Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada Una zona desordenada o mal iluminada propicia los accidentes b No utilice herramienta...

Page 35: ...para exteriores El uso de alargaderas adecuadas reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo utilice una alimentación protegida con un interruptor diferencial RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica g Cuando durante el uso las piezas de sujeción pudieran entrar en contacto con cables ocultos o con el cable de la...

Page 36: ... conecten y de que se utilicen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con la presencia de polvo 4 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica adecuada para la tarea Si la herramienta es adecuada podrá realizar la tarea mejor de manera más segura y sin forzarla por encima de los parámetros par...

Page 37: ...éctricas solo con las baterías específicamente indicadas El uso de cualquier otra batería puede entrañar riesgo de lesiones e incendios c Cuando la batería no esté en uso manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran conectar un terminal con el otro Un cortocircuito de los terminales la batería puede causar ...

Page 38: ...otra herramienta diferente 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR Y LA BATERÍA ADVERTENCIA 1 Precaución para reducir el riesgo de lesiones cargue sólo baterías en las que se indique específicamente que son recargables Las baterías de otros tipos pueden estallar causando lesiones personales y daños 2 Antes de usar el cargador lea todas las instrucciones e indicaciones de adverten...

Page 39: ...aterial conductor 7 No guarde la batería en un recipiente con otros objetos metálicos como clavos monedas etcétera 8 No exponga la batería al agua o la lluvia Un cortocircuito en la batería puede consumir mucha corriente producir sobrecalentamientos posibles quemaduras e incluso averías 9 No guarde el aparato ni la batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar 50 C 122 F 10 No i...

Page 40: ...erramienta Si la batería se recalienta por sobrecarga de trabajo la energía de la batería puede detenerse En este caso deje de usar la batería y permita que la batería se enfríe A continuación podrá volver a usar la herramienta 16 Este producto está diseñado con protección de baja tensión lo que evita una alimentación insuficiente de la herramienta y prolonga la vida útil de la batería 5 REGLAS Y ...

Page 41: ...s en las ranuras de la batería y empuje el cuerpo de la herramienta hasta que encaje en su lugar Hay dos posiciones en las que el cuerpo de la herramienta puede deslizarse en la batería 4 No fuerce la batería para encajar el cuerpo de la herramienta Si la batería no se desliza fácilmente no está insertándola correctamente Carga de la batería 1 Enchufe el cargador rápido a la fuente de alimentación...

Page 42: ...ente de energía después de terminar la carga 9 Retire la batería del cargador desenchufado y guárdelo Luces LED del cargador Encendido luz verde que parpadea lentamente Batería baja luz roja fija Batería cargada al 80 luz verde que parpadea rápidamente Batería cargada al 100 luz verde fija La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja luz roja que parpadea lentamente Batería aver...

Page 43: ...FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTA Sujeción de las brocas brocas no incluidas 1 Inserte la broca en el orificio del eje del destornillador 2 Para extraer la broca tire de ella hacia fuera del portabrocas 9 5 mm 3 8 11 5 mm 7 16 6 35 mm 1 4 Funcionamiento de la herramienta 1 Hay un total de 11 secciones para seleccionar el par de torsión de la herramienta Ajuste la configuración adecuada para la tare...

Page 44: ... se reducirá Broca o punta de destornillador Usar una broca o punta de destornillador de tamaño inadecuado causará una reducción en el par de torsión Para poner un tornillo Aunque el coeficiente de par de torsión y la clase de tornillo coincidan el par de torsión apropiado diferirá según el diámetro del tornillo 5 La forma de sujetar el aparato o el material del lugar donde va el tornillo afectará...

Page 45: ...as administraciones municipales o a distribuidores que facilitan este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que le componen obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos Para subrayar la obligación de eliminar por sep...

Page 46: ...medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference Ordet elværktøj i advarslerne refererer til elværktøj med ledning eller batteri uden ledning 1 Arbejdsområdesikkerhed a Hold arbejdsområdet ryddeligt og godt oplyst Der er større risiko for ulykker på rodede eller mørke områder b Brug ikke elværktøj i eksplosive atmosfærer som f e...

Page 47: ...strømforsyning beskyttet med en fejlstrømsafbryder Brug af en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød g Hold elværktøjet på de isolerede gribeflader når du betjener værktøjet på en måde hvor fastgørelsesanordningen kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller sin egen ledning Fastgørelsesanordninger der kommer i kontakt med en strømførende ledning kan gøre elværktøjets blotlagt...

Page 48: ...der og slukker Et elværktøj der ikke kan styres med kontakten er farligt og skal repareres c Tag stikket ud af strømkilden og eller batterienheden ud af elværktøjet før du foretager justeringer skifter tilbehør eller opbevarer elværktøj Disse forebyggende sikkerhedstiltag reducerer risikoen for at starte elværktøjet ved et uheld d Opbevar elværktøj der ikke bruges uden for børns rækkevidde og lad ...

Page 49: ...ftersyn a Få dit elværktøj efterset af en kvalificeret reparatør der kun bruger identiske reservedele Dette sikrer at elværktøjets sikkerhed opretholdes 2 PRODUKTSIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL 1 For at sikre at elværktøjets konstruktionstekniske integritet bevares må monterede dæksler eller skruer ikke fjernes 2 Brug værktøjet ved lavere indgangsstrøm end specificeret på navnepladen ellers kan fin...

Page 50: ... dem med det samme 8 Brug ikke opladeren hvis den har været udsat for stød fra andre genstande er blevet tabt eller på anden måde beskadiget Indlevér den på et kvalificeret center 9 Reducer risikoen for elektrisk stød ved at koble opladeren fra stikkontakten før du forsøger at udføre vedligeholdelse eller rengøring Det reducerer ikke risikoen at slukke for alle betjeningsanordninger 10 Adskil ikke...

Page 51: ...80 inden opbevaring 14 Li Ion batterier er følsomme over for høje temperaturer og skal opbevares på et køligt tørt sted uden direkte sollys Den ideelle temperatur for brug og opbevaring er under 25 C 77 F 15 For at forlænge batteriets levetid er lithium ion batteriet konstrueret med beskyttelsesfunktion for at stoppe udgangsstrøm I tilfælde af nedenstående kan motoren stoppe ved brug af dette prod...

Page 52: ...s hvis det er defekt eller beskadiget Må ikke blive vådt Risiko for elektrisk stød a c Vekselstrøm d c Jævnstrøm W Watt V Volt Hz Hertz min Omdrejninger eller gentagelser pr minut kg Kilogram mm Millimeter kg cm Kilogram Centimeter ft lb Fod pund 6 OVERSIGT OVER HOVEDKOMPONENTERNE 1 Bitholder 2 Momentjusteringsring 3 LED 4 Hovedafbryder 5 Hastighedsomskifter høj lav 6 Sidepanel 7 Retningsomskifter...

Page 53: ...klussen 4 Lyset ændres til grønt når opladningscyklussen er afsluttet Batterienheden er nu klar til brug 5 Din nye batterienhed er ikke opladet Du skal oplade den før brug 6 Brug altid den specificerede oplader til at oplade batteriet Når batterienheden sættes korrekt i opladeren tændes det røde lys og opladningen starter 7 Når du oplader en ny batterienhed eller en batterienhed der ikke har været...

Page 54: ...t oplade 3 Hvis både det røde og grønne indikatorlys er tændt overholder batterienheden ikke visse krav eller også er den defekt Kontakt forhandleren 4 Oplad ikke batterienheden i regn sne eller omgivelser med høj temperatur 5 Oplad ikke batterienheden når den omgivende temperatur er under 0 C 32 F eller over 40 C 104 F 6 Under opladning af den kolde batterienhed under 0 C i varmen indendørs skal ...

Page 55: ...inen uden at bitten glider af skruen og tænd maskinen for at begynde at bruge den Brug den korrekte bit til opgaven Hold maskinen så den peger lige på skruen Hvis du tilspænder skruen i længere tid end nødvendigt kan skruen eller skruetrækkerbittens spids blive overbelastet skrællet beskadiget osv Inden du starter skal du altid udføre en test for at fastlægge den korrekte tilspændingstid for skrue...

Page 56: ... KORREKT BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV 2002 96 EU Når produktet ikke længere fungerer må det ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Det skal afleveres på et særligt offentligt indsamlingssted for affald eller hos en forhandler der yder denne service Separat bortskaffelse af husholdningsapparater forhindrer mulige negative konsekvenser for miljøet og for su...

Page 57: ... Speichern Sie alle Warnungen und Anweisungen zur späteren Verwendung Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes kabelgebundenes Elektrowerkzeug oder batteriebetriebenes Akku Elektrowerkzeug 1 Sicherheit im Arbeitsbereich a Den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet halten Unordentliche oder dunkle Bereiche fördern Unfälle b Betreiben Sie Elektrowerkzeu...

Page 58: ...eb des Elektrowerkzeugs im Freien ein Verlängerungskabel das für den Außenbereich geeignet ist Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn der Einsatz eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort unvermeidbar ist verwenden Sie eine mit einem Fehlerstromschutzschalter RCD gesicherte Stromquelle Verwendung eines RCD...

Page 59: ...leidung tragen Keine weite Kleidung oder Schmuck tragen Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Weite Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Wenn Geräte zum Anschluss von Staubextraktions und Sammeleinrichtungen zur Verfügung gestellt werden stellen Sie sicher dass diese korrekt angeschlossen und verwendet werden Die Ve...

Page 60: ... einer gefährlichen Situation führen 5 Akku Werkzeug Verwendung und Pflege a Nur mit dem vom Hersteller vorgegebenen Ladegerät aufladen Die Verwendung von Ladegeräten die für eine andere Art von Akku bestimmt sind kann dazu führen dass sich der Akku beim Laden entzündet b Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell dafür vorgesehenen Akkus Die Verwendung anderer Akkus kann ein Verletzungs und B...

Page 61: ...oder am Körper halten und Sie könnten die Kontrolle verlieren 5 Verwenden Sie nur Zubehör das vom Hersteller für Ihr Modell empfohlen wird Zubehör das für ein Werkzeug geeignet ist könnte mit einem anderen Werkzeug ein Risiko darstellen 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR LADEGERÄT UND AKKUS WARNUNG 1 Vorsicht um Verletzungen zu vermeiden laden Sie nur aufladbare Akkus einer bestimmten Art Andere A...

Page 62: ... einen Motorgenerator oder eine Gleichstromsteckdose zu verwenden 3 Lassen Sie nicht zu dass etwas die Lüftungsschlitze des Ladegeräts abdeckt oder verstopft 4 Die Kontakte desAkkus immer mit derAkkuabdeckung abdecken wenn derAkku nicht verwendet wird 5 Den Akku nicht kurzschließen 6 Die Kontakte nicht mit leitfähigen Materialien berühren 7 Vermeiden Sie es den Akku in einem Behälter mit anderen M...

Page 63: ...te der Motor stoppen In diesem Fall lassen Sie den Schalter des Werkzeugs los und beseitigen Sie die Ursachen der Überlastung Danach können Sie es wieder verwenden Wenn der Akku unter Überlast überhitzt ist könnte die Akkuleistung ausbleiben In diesem Fall unterbrechen Sie die Verwendung des Akkus und lassen Sie ihn abkühlen Danach können Sie es wieder verwenden 16 Dieses Produkt verfügt über eine...

Page 64: ...s Akkus aus und lassen Sie das Werkzeug einrasten Das Werkzeug kann in zwei Richtungen in den Akku gleiten 4 Schieben Sie den Akku nicht mit Gewalt in das Werkzeug Wenn der Akku nicht leicht zu schieben ist wurde er nicht richtig eingesetzt Laden des Akkus 1 Schließen Sie das Schnellladegerät an die Stromquelle an 2 Schieben Sie den Akku in die Richtung in das Ladegerät die der Pfeil auf dem Ladeg...

Page 65: ...omquelle 9 Bitte entfernen Sie den Akku für die Lagerung aus dem abgezogenen Ladegerät LED Anzeige am Ladegerät Eingeschaltet Grüne LED blinkt langsam Niedriger Akkustand Rote LED leuchtet Akku zu 80 geladen Grüne LED blinkt schnell Akku zu 100 geladen Grüne LED leuchtet Akku Temperatur ist zu heiß oder zu kalt Rote LED blinkt langsam Akku defekt Rote und grüne LED leuchten AkkuLED Funktionsanzeig...

Page 66: ...ch dreimaligem Aufladen sollte das Ladegerät mindestens eine Stunde abkühlen 9 Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus keinen Generator 8 WERKZEUGBEDIENUN Befestigen der Bits Bits nicht mitgeliefert 1 Setzen Sie den Bit in die Öffnung des Antriebsschaftes 2 Um den Bit zu entfernen ziehen Sie ihn aus dem Bithalter 9 5 mm 3 8 11 5 mm 7 16 6 35 mm 1 4 Werkzeugbedienung 1 Es gibt insgesamt 11 Drehmomente...

Page 67: ...n Führen Sie vor Beginn Ihrer Arbeit immer einen Testlauf durch um die richtige Zeit zum Festziehen Ihrer Schraube zu bestimmen Beim Anziehen einer Standardschraube in einer Stahlplatte kann das richtige Drehmoment in extrem kurzer Zeit erreicht werden Wenn der Akku fast vollständig entladen ist fällt die Spannung ab und das Anzugsmoment wird reduziert Dreher Bit oder Socket Bit Wenn der verwendet...

Page 68: ...Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht ...

Page 69: ...en brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw op elektriciteit aangesloten met snoer gereedschap of door accu aangedreven zonder snoer gereedschap 1 Veiligheid van werkgebied a Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere werkgebieden vragen om ongevallen b Werk...

Page 70: ...gebruik van een snoer dat geschikt is voor buitengebruik vermindert het risico op een elektrische schok f Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige plaats onvermijdelijk is gebruik dan stroom dat door een aardlekschakelaar Residuel Current Device RCD wordt beschermd Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok g Houd het elektrisch geree...

Page 71: ...bewegende delen g Indien er apparaten worden meegeleverd voor de verbinding van apparatuur voor het wegzuigen en verzamelen van stof zorg er dan voor dat deze verbonden zijn en juist worden gebruikt Het gebruik van apparatuur voor het verzamelen van stof kan gevaren in relatie tot stof verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer het elektrisch gereedschap niet Gebruik ...

Page 72: ...u aangedreven gereedschap a Laad alleen op met de lader die is voorgeschreven door de fabrikant Een oplader die geschikt is voor een soort accu kan een risico op brand veroorzaken indien deze wordt gebruikt met een andere accu b Gebruik elektrische gereedschappen slechts met de specifiek aangewezen accu s Het gebruik van andere accu s kan een risico op letsel en brand veroorzaken c Wanneer de accu...

Page 73: ...chaam klemmen is onstabiel en kan leiden tot controleverlies 5 Gebruik alleen accessoires die worden aanbevolen door de fabrikant voor uw model Accessoires die geschikt zijn voor één gereedschap kunnen een risico op letsel vormen bij gebruik met een ander gereedschap 3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LADER ACCU WAARSCHUWING 1 Let op laad alleen specifieke type oplaadbare accu s om het risi...

Page 74: ...de ventilatieopeningen niet af en zorg ervoor dat deze niet verstopt raken 4 Dek de terminals van de accu altijd af met het deksel van de accu wanneer de accu niet wordt gebruikt 5 Maak geen kortsluiting met de accu 6 Raak de terminals niet aan met geleidend materiaal 7 Vermijd opslag van de accu in een container met andere metalen voorwerpen zoals munten spijkers enz 8 Stel de accu niet bloot aan...

Page 75: ...los en verwijder de oorzaken van overbelasting Daarna kunt u het gereedschap opnieuw gebruiken Als de accu oververhit is vanwege overbelastend werk kan de accustroom worden gestopt Stop in dit geval met het gebruik van de accu en laat deze afkoelen Daarna kunt u het gereedschap opnieuw gebruiken 16 Dit product is ontworpen met een onderspanningsbeveiliging die voorkomt dat het gereedschap te veel ...

Page 76: ...ijn en schuif de accu in het gereedschap om de accu te plaatsen De accu kan in twee richtingen in het gereedschap worden geschoven 4 Forceer de accu niet bij het in en uitschuiven Wanneer de accu niet eenvoudig schuift wordt deze niet juist geplaatst De accu opladen 1 Sluit de snellader aan op het stopcontact 2 Schuif de accu in de lader in de richting van de pijl op de lader 3 Duw de accu op zijn...

Page 77: ...gekoppelde lader voor opslag Het ledlampje op de lader Aan groene lampje knippert langzaam Lage acculading rood lampje blijft branden Accu 80 opgeladen groen lampje knippert snel Accu 100 opgeladen groen lampje blijft branden Accutemperatuur is te warm of te koud rood lampje knippert langzaam Storing van de accu rood en groen lampje blijfven branden Accu led indicatiefunctie Optioneel De accu heef...

Page 78: ...n van het laden 8 De lader moet na het drie keer continu laden ten minste één uur worden gekoeld 9 Gebruik geen generator voor het opladen van de accu 8 BEDIENING VAN HET GEREEDSCHAP De bits bevestigen Bits niet meegeleverd 1 Steek de bits in het gat van de aandrijfas 2 Trek de bit uit de bithouder wanneer u deze wilt verwijderen 9 5 mm 3 8 11 5 mm 7 16 6 35 mm 1 4 Bediening van het gereedschap 1 ...

Page 79: ...chroef of het bit beschadigd Voer altijd een test uit voordat u begint om de juiste aandraaiing te bepalen voor uw schroef Wanneer u een standaard schroef in een stalen plaat schroeft kan het juiste aandraaikoppel in een extreem korte tijd worden bereikt Wanneer de accu bijna volledig leeg is daalt het voltage en wordt het aandraaikoppel verminderd Schroefbit of zeskantbit Het gebruik van een schr...

Page 80: ...STEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van zijn nuttig leven mag het product niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een Booster voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu...

Page 81: ... elektriska stötar brand och eller allvarliga personskador Spara alla varningar och instruktioner för framtida bruk Termen elverktyg i varningarna avser eldrivna verktyg med sladd eller batteridrivna verktyg utan sladd 1 Säkerhet i arbetsområdet a Håll arbetsområdet rent och väl upplyst Olycksrisken ökar i nedskräpade eller dåligt upplysta områden b Använd inte elverktyg i explosiva atmosfärer t e...

Page 82: ... kan undvika att använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda ett uttag som skyddas av en jordfelsbrytare RCD Om du använder en jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar g Håll elverktyget i de isolerade greppytorna när du utför en åtgärd där fästelementet kan komma i kontakt med dolda ledningar eller verktygssladden Fästelement som kommer i kontakt med en spänningsförande le...

Page 83: ... om det inte går att slå på eller stänga av det med brytaren Elverktyg som inte går att styra med brytaren utgör en fara och måste repareras c Dra ut sladden från strömkällan och eller avlägsna batteripaketet från elverktyget innan du gör justeringar byter tillbehör eller ställer undan elverktyget Sådan förebyggande säkerhet minskar risken för att elverktyget startar oavsiktligt d Förvara elverkty...

Page 84: ...lificerad reparatör reparera elverktyget Endast identiska reservdelar får användas Det garanterar att elverktygets säkerhet inte äventyras 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER GÄLLANDE PRODUKTEN VARNING 1 I syfte att garantera elverktygens driftsintegritet ska monterade höljen eller skruvar inte tas bort 2 Använd verktyget med lägre ineffekt än vad som anges på märkskylten I annat fall kan maskinen förstöras ...

Page 85: ...n om sladden eller kontakten är skadad Byt ut dem omedelbart 8 Använd inte laddaren om den har utsatts för en hård stöt har tappats eller är skadad på annat sätt Ta den till ett kvalificerat servicecenter 9 Minska risken för elektriska stötar genom att koppla bort laddaren från eluttaget före underhåll eller rengöring Enbart avstängning minskar inte risken 10 Demontera inte laddaren eller batterip...

Page 86: ...e förvaring 14 Litiumjonbatterier är känsliga för höga temperaturer och ska förvaras svalt torrt och på avstånd från direkt ljus Idealtemperaturen för drift och förvaring är under 25 C 77 F 15 För förlängd batterilivslängd har litiumjonbatteriet konstruerats med en skyddsfunktion som stoppar uteffekten Vid användning av produkten kan motorn stanna även om du trycker på brytaren i de fall som beskr...

Page 87: ...t eller skadat Utsätt det inte för fukt Risk för elektriska stötar A C Växelström D C Likström W Watt V Volt Hz Hertz min Varv eller slag per minut kg Kilogram mm Millimeter kg cm Kilogram Centimeter ft lb Fot pund 6 FUNKTIONER 1 Bitshållare 2 Ring för justering av åtdragningsmoment 3 Lysdiod 4 Huvudströmbrytare 5 Skjutreglage för hög låg hastighet 6 Sidopanel 7 Skjutreglage för framåt bakåt 1 4 3...

Page 88: ...r klar blir lampan grön Nu är batteripaketet klart för användning 5 Det nya batteripaketet är inte laddat Du måste ladda det före användning 6 Använd alltid den angivna laddaren för att ladda batteriet När batteripaketet har skjutits in i laddaren på rätt sätt tänds den röda lampan och laddningen påbörjas 7 När du laddar ett nytt batteripaket eller ett batteripaket som inte har använts på länge ka...

Page 89: ... 0 C 32 F och 50 C 122 F börjar laddaren ladda automatiskt 3 Om både den röda och gröna indikatorlampan är PÅ är batteripaketet antingen av fel sort eller defekt Kontakta återförsäljaren 4 Ladda inte batteripaketet i miljöer med regn snöfall eller hög temperatur 5 Ladda inte batteripaketet om omgivningstemperaturen är under 0 C 32 F eller över 40 C 104 F 6 Vid laddning av ett kallt batteripaket un...

Page 90: ... maskinen stadigt och placera drivuttagets bits i skruvhuvudet Tryck maskinen framåt för att undvika att bitsen glider av skruven och slå på maskinen för att starta Använd rätt bits Håll maskinen så att den riktas rakt mot skruven Om du drar åt skruven under längre tid än vad som krävs kan skruven eller drivbitsens spets överbelastas skalas av skadas osv Innan arbetet påbörjas ska du alltid utföra...

Page 91: ...TERING VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT AVFALLSHANTERING AV PRODUKTEN I ENLIGHET MED EG DIREKTIV 2002 96 EG Produkten får inte avfallshanteras som hushållsavfall Den måste avfallshanteras av lokal myndighet som är specialiserad på differentierad avfallshantering eller av återförsäljare som tillhandahåller denna tjänst Om hushållsapparat avfallshanteras separat undviks eventuell negativ påverkan på m...

Page 92: ...sioni gravi Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per consultazioni future Il termine elettroutensile nelle avvertenze si riferisce all elettroutensile alimentato dalla rete elettrica mediante cavo o all elettroutensile alimentato a batteria cordless 1 Sicurezza dell area di lavoro a Mantenere le aree di lavoro pulite e ben illuminate Aree disordinate o non adeguatamente illuminate favori...

Page 93: ...virsi di un alimentazione protetta da un interruttore differenziale RCD L uso di un interruttore differenziale RCD riduce il rischio di scosse elettriche g Quando si esegue un operazione in cui l elemento di fissaggio può entrare in contatto con cavi nascosti o con lo stesso cavo di alimentazione tenere in mano l elettroutensile con impugnature isolate Gli elementi di fissaggio che entrano in cont...

Page 94: ...utensile idoneo eseguirà il lavoro al meglio e con maggiore sicurezza alla velocità per la quale è stato progettato b Non usare l elettroutensile se l interruttore non si inserisce e disinserisce correttamente Eventuali elettroutensili non controllabili dall interruttore sono pericolosi e devono essere riparati c Scollegare la spina dall alimentazione e o la batteria dall elettroutensile prima di ...

Page 95: ...ontatto accidentale sciacquare con acqua In caso di contatto del liquido con gli occhi consultare un medico Il liquido espulso dalla batteria può essere causa di irritazione o ustioni 6 Manutenzione a Far eseguire la manutenzione del proprio elettroutensile da un tecnico qualificato che utilizzi esclusivamente ricambi originali Questo preserva la sicurezza dell elettroutensile 2 ISTRUZIONI DI SICU...

Page 96: ...posizionato in modo che non venga calpestato che non sia di ostacolo o che non possa subire danni o sollecitazioni 7 Non utilizzare il caricabatterie con il cavo di alimentazione o la spina danneggiati Sostituirli immediatamente 8 Non utilizzare il caricabatterie se ha ricevuto un forte colpo se è stato fatto cadere o se è stato danneggiato in qualsiasi modo portarlo a un centro autorizzato 9 Per ...

Page 97: ...di litio al livello di carica del 40 80 prima di riporla 14 Le batterie agli ioni di litio sono sensibili alle alte temperature e devono essere tenute in un luogo fresco asciutto e non esposto alla luce diretta La temperatura ideale per il funzionamento e lo stoccaggio è inferiore a 25 C 77 F 15 Per prolungare la durata della batteria la batteria agli ioni di litio è progettata con la funzione di ...

Page 98: ...iata Non inumidire Rischio di scosse elettriche c a Corrente alternata c c Corrente continua W Watt V Volt Hz Hertz min Rivoluzioni o Rotazioni perminuto kg Chilogrammo mm Millimetro kg cm Chilogrammo centimetro ft lb Piede Libbra 6 CARATTERISTICHE 1 Portainserti 2 Ghiera di regolazione della coppia 3 LED 4 Interruttore principale 5 Asta ad alta bassa velocità 6 Pannello laterale 7 Asta avanti ind...

Page 99: ...rica la luce diventerà verde La batteria è ora pronta per l uso 5 La nuova batteria non è carica È necessario caricarla prima dell uso 6 Utilizzare sempre il caricabatterie specifico per caricare la batteria Quando la batteria è inserita correttamente nel caricabatterie si accenderà la luce rossa e la carica avrà inizio 7 Quando si carica una batteria nuova o una batteria che non è stata utilizzat...

Page 100: ...aticamente la ricarica 3 Se entrambe le spie rossa e verde sono su ON la batteria non è conforme o è difettosa Contattare il rivenditore 4 Non caricare la batteria sotto la pioggia sotto la neve o in ambienti con temperature elevate 5 Non caricare la batteria quando la temperatura ambiente è inferiore a 0 C 32 F o superiore a 40 C 104 F 6 Nel caricare la batteria fredda inferiore a 0 C in un luogo...

Page 101: ...a sfili fuori dalla vite e accendere la macchina per avviarne il funzionamento Usare la punta corretta che si desidera utilizzare Tenere la macchina puntata dritto verso la vite Se si stringe la vite per un tempo più lungo del necessario la vite o la punta dell avvitatore possono essere sottoposte a una sollecitazione eccessiva strappate danneggiate ecc Prima di iniziare il lavoro eseguire sempre ...

Page 102: ...DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditorii che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili...

Page 103: ...ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku Termin elektronarzędzie w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzi zasilanych z sieci elektrycznej przewodowych lub elektronarzędzi zasilanych akumulatorem bezprzewodowych 1 Bezpieczeństwo w miejscu pracy a Zachować czystość i zapewnić dobre oświetlenie miejsca pracy Brak porządku lub wystarczającego oświetlenia miejsca pracy może prowadzić do zagro...

Page 104: ...ystanie z kabla do przystosowanego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym f Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu należy używać wyłącznika różnicowoprądowego Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym g Podczas wykonywania czynności w których elementy mocujące mogą dotknąć zakrytego okablo...

Page 105: ...ządzenia lub instalacje do odprowadzania pyłu należy upewnić się że są one prawidłowo podłączone i używane Korzystanie z urządzeń do odprowadzania pyłu może zmniejszać związane z nim zagrożenia 4 Używanie elektronarzędzi i środki ostrożności a Nie należy stosować siły podczas korzystania z elektronarzędzia Używać odpowiedniego elektronarzędzia do wybranych zastosowań Odpowiednio zaprojektowane ele...

Page 106: ...żywanie ładowarki przeznaczonej dla jednego rodzaju akumulatora do ładowania akumulatora innego rodzaju może grozić pożarem b Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z odpowiednio określonymi akumulatorami Korzystanie z innych akumulatorów może prowadzić do obrażeń i pożaru c Kiedy akumulator nie jest używany należy przechowywać go z dala od innych metalowych przedmiotów takich jak spinacze monet...

Page 107: ...że prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem 5 Należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta dla odpowiedniego modelu urządzenia Korzystanie z akcesoriów przeznaczonych do jednego urządzenia w pracy z innym urządzeniem może prowadzić do obrażeń 3 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OBSŁUGI ŁADOWARKI I AKUMULATORA OSTRZEŻENIE 1 Uwaga aby ograniczyć ryzyko obrażeń należy ład...

Page 108: ...a generatora silnikowego ani gniazda prąd stałego 3 Nie należy dopuszczać do zakrycia lub zatkania otworów wentylacyjnych ładowarki 4 Należy zawsze zakryć styki akumulatora za pomocą odpowiedniej osłony gdy akumulator nie jest używany 5 Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora 6 Nie dotykać styków żadnymi materiałami przewodzącymi 7 Nie należy przechowywać akumulatora wraz z innymi metalowymi przedmi...

Page 109: ...ypadku zwolnić włącznik narzędzia i wyeliminować przyczyny przeciążania Następnie urządzenie można użyć ponownie Jeśli w wyniku przeciążenia dojdzie do przegrzania akumulatora akumulator może przestać działać W takim przypadku należy zaprzestać używania akumulatora i pozostawić go do wystygnięcia Następnie urządzenie można użyć ponownie 16 Produkt jest wyposażony w funkcje ochrony przed niskim nap...

Page 110: ...ędzia można wsunąć w akumulator w dwóch kierunkach 4 Nie należy na siłę wsuwać akumulatora w moduł narzędzia Jeśli akumulator nie wsuwa się swobodnie nie jest montowany poprawnie Ładowanie akumulatora 1 Podłączyć ładowarkę do źródła zasilania 2 Wsunąć akumulator do ładowarki zgodnie ze strzałką na ładowarce 3 Wsunąć akumulator na miejsce i upewnić się że na ładowarce świeci się czerwona lampka ON ...

Page 111: ...o i zielono Funkcja wskazywania stanu akumulatora diodą LED opcjonalnie Akumulator wyposażony jest w przycisk SW i jego stan naładowania wskazywany jest przez 4 tryby sygnalizacji diod LED Wskazująca poziom energii zielona dioda LED zaświeci się natychmiast po naciśnięciu przycisku SW Sygnalizacja LED poziomu naładowania Wskazanie poziomu naładowania LED 1 na zielono 0 25 LED 1 2 na zielono 26 50 ...

Page 112: ...malny moment obrotowy Montowanie lub usuwanie bitów Przed zamontowaniem lub usunięciem bitu należy zawsze upewnić się że urządzenie jest wyłączone a akumulator wymontowany Uwaga 1 Aby odwrócić kierunek obrotu urządzenia patrz rys 1 użyć dźwigni przód tył na module głównym urządzenia Kierunki obrotu są wskazane także na powierzchni wału 2 Przed użyciem urządzenia należy zawsze sprawdzić kierunek ob...

Page 113: ...17 6 ft lb Masa narzędzia 0 68 kg Masa akumulatora 0 185 kg Wibracje 11 21 m s Poziom hałasu 84 87 dB Czas ładowania BCL31C1 12V 2 0Ah 35 40 minutach Czas automatycznego wyłączania ładowania minuty w przybliżeniu Czas ładowania może być różny w zależności od baterii i temperatury pokojowej 10 UTYLIZACJA INFORMACJE ISTOTNE DLA PRAWIDŁOWEJ UTYLIZACJI PRODUKTU ZGODNIE Z DYREKTYWĄ 2002 96 WE Po zakońc...

Page 114: ...Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования Термин электроинструмент в предупреждениях относится к работающему от электросети проводному электроинструменту или к работающему на аккумуляторах беспроводному электроинструменту 1 Безопасность рабочей зоны А Обеспечивайте чистоту и хорошее освещение в рабочей зоне В загроможденных или темных зонах чаще происходят несчастные ...

Page 115: ...е или запутанные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током Д При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель подходящий для эксплуатации вне помещений Использование шнура подходящего для эксплуатации вне помещений уменьшает риск поражения электрическим током Е Если эксплуатация электроинструмента во влажных условиях неизбежна используйте защищенный источник п...

Page 116: ...части электроинструмента это может привести к травме Д Не пытайтесь дотянуться до удаленных мест Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредсказуемых ситуациях Е Надевайте соответствующую одежду Не носите свободную одежду или украшения Не допускайте попадания волос одежды и перчаток в движущиеся детали Свободная одежда украшения...

Page 117: ...хое обслуживание электроинструментов Е Следите за тем чтобы режущие инструменты оставались острыми и чистыми Режущие инструменты с острыми режущими кромками которые обслуживаются надлежащим образом менее склонны к заклиниванию и более просты в управлении Ж Используйте электроинструмент аксессуары наконечники и т д в соответствии с этими инструкциями учитывая условия эксплуатации и ту работу котору...

Page 118: ...у и не удаляйте винты 2 Используйте инструмент при более низкой входной мощности чем указано на заводской табличке В противном случае отделка может быть испорчена а эффективность работы снизится из за перегрузки двигателя 3 Не используйте растворители для протирания пластиковых деталей Такие растворители как бензин разбавитель бензол четыреххлористый углерод спирт аммиак и маслосодержащая хлорная ...

Page 119: ...ойства может привести к возникновению пожара поражению электрическим током или получению травмы 6 Расположите шнур так чтобы было невозможно наступить на него зацепиться или споткнуться за него либо иным образом повредить или нагрузить его 7 Не пользуйтесь зарядным устройством с поврежденным шнуром или вилкой Немедленно замените их 8 Не пользуйтесь зарядным устройством после резкого удара по нему ...

Page 120: ...воды или дождя Короткое замыкание аккумуляторов может привести к большой силе тока перегреву возможным ожогам и даже поломке механизма 9 Не храните устройство и аккумуляторный блок в местах где температура может достигать или превышать 50 C 122 F 10 Не сжигайте аккумуляторный блок даже если он сильно поврежден или полностью изношен Аккумуляторный блок может взорваться в огне 11 Соблюдайте осторожн...

Page 121: ...ание от аккумулятора может прерваться В этом случае прекратите использовать аккумулятор и дайте ему остыть После этого вы сможете использовать его снова 16 Это изделие оснащено защитой от пониженного напряжения что предотвращает чрезмерную разрядку инструмента и продлевает срок службы аккумулятора 5 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ИЛИ СИМВОЛЫ Подлежит переработке Не выбрасывать в мусор ...

Page 122: ...блок совместите выступы на инструменте с направляющим желобком на аккумуляторном блоке и задвиньте инструмент на место Инструмент можно задвинуть в аккумуляторный блок в двух направлениях 4 Не вставляйте аккумуляторный блок в инструмент силой Если аккумуляторный блок не входит легко значит он вставлен неправильно Зарядка аккумуляторного блока 1 Подключите устройство для ускоренного заряда к источн...

Page 123: ...тройства когда отправляете его на хранение Светодиодный индикатор на зарядном устройстве Питание включено зеленая лампочка медленно мигает Низкий заряд аккумулятора красная лампочка постоянно горит Аккумулятор заряжен на 80 зеленая лампочка быстро мигает Аккумулятор заряжен на 100 зеленая лампочка постоянно горит Температура аккумуляторного блока слишком высокая или слишком низкая красная лампочка...

Page 124: ...чае зарядки холодного аккумуляторного блока ниже 0 C в теплом помещении подержите аккумуляторный блок при комнатной температуре в течение одного часа чтобы нагреть аккумуляторный блок перед запуском 7 Выньте вилку из розетки после завершения зарядки 8 Зарядное устройство должно остывать по крайней мере один час после непрерывной зарядки три раза подряд 9 Не используйте генератор для зарядки аккуму...

Page 125: ...авляйте устройство прямо на винт Если вы затягиваете винт дольше чем это необходимо то винт или кончик ввинчивающей биты могут быть перегружены сбиты повреждены и т д Перед началом работы всегда выполняйте пробный подход чтобы определить надлежащее время затягивания для используемого винта При затягивании стандартного винта в стальной пластине надлежащий крутящий момент может быть достигнут за оче...

Page 126: ...Я ОТНОСИТЕЛЬНО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ EC 2002 96 EC По истечении срока службы изделие нельзя утилизировать с бытовыми отходами Его необходимо сдать в специализированный центр по раздельному сбору отходов или дилеру предоставляющему соответствующие услуги Утилизация бытовых электроприборов отдельно от бытовых отходов позволяет предотвратить возможные негативные по...

Page 127: ...üm uyarı ve talimatları gelecekte başvurmak üzere saklayın Uyarılardaki elektrikli alet terimi elektrik şebekesinden çalışan kablolu elektrikli aletiniz veya pille çalışan kablosuz elektrikli aletiniz anlamına gelir 1 Çalışma alanı güvenliği a Çalışma alanını temiz tutun ve yeteri kadar aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar v...

Page 128: ...k akım cihazı RCD korumalı kaynak kullanın RCD kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır g Bağlayıcının görünmeyen kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği bir işlem yaparken elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun Elektrik geçen bir kabloyla temas eden bağlayıcılar elektrikli aletin temas eden metal parçalarını elektrikli hâle getirebilir ve operatöre elektrik şoku vereb...

Page 129: ...rılmalıdır c Ayar yapmadan aksesuarları değiştirmeden ya da elektrikli aletleri depolamadan önce fişi güç kaynağından ve veya pili elektrikli aletten çıkarın Böyle önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin yanlışlıkla başlatılma riskini azaltır d Boşta duran elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı yerde tutun ve elektrikli alet hakkında bilgi sahibi olmayan veya bu talimatları bilmeyen k...

Page 130: ... alınmasını sağlayın Bu elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlayacaktır 2 ÜRÜN GÜVENLIK TALIMATLARI UYARI 1 Elektrikli aletlerin tasarlandığı işlemsel bütünlüğü korumak için takılı kapağı veya vidaların çıkarmayın 2 Aletinizi isim levhasında belirtilenden daha düşük bir girişte kullanın aksi takdirde kaplaması bozulabilir ve çalışma verimliliği motorun aşırı yüklenmesi nedeniyle düşebilir...

Page 131: ...şekilde yerleştirildiğinden emin olun 7 Şarj cihazını hasar görmüş kablo veya fişle çalıştırmayın Bunları derhal değiştirin 8 Şarj cihazı ağır bir darbe aldıysa düşürüldüyse veya başka bir biçimde zarar gördüyse şarj cihazını çalıştırmayın ve kalifiye bir merkeze götürün 9 Elektrik çarpması riskini azaltmak için herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan önce şarj cihazını prizden çekin Kontrolleri...

Page 132: ...polamadan önce 40 80 şarj seviyesine getirin 14 Lityum iyon piller yüksek sıcaklığa duyarlıdır ve serin kuru ve doğrudan ışık almayan bir yerde tutulmalıdır Çalışma ve depolama için ideal sıcaklık 25 C nin 77 F altıdır 15 ALityum iyon pil ömrünü uzatmak için çıkışı durduran koruma işleviyle tasarlanmıştır Ürünü aşağıda açıklanan durumda kullanırken şalteri çekseniz bile motor durabilir Bu bir arız...

Page 133: ...asar gören aküleri şarj etmeyin Islatmayın Elektrik çarpması riski a c Alternatif Akım d c Doğru Akım W Watt V Volt Hz Hertz min Dakikada Devir veya Gidip Gelme Sayısı kg Kilogram mm Milimetre kg cm Kilograms Santimetre ft lb Fit Libre 6 ÖZELLİKLERT 1 Uç Kovanı 2 Tork ayar halkası 3 LED 4 Ana Şalter 5 Yüksek Düşük Hız Çubuğu 6 Yan Panel 7 İleri Geri Çubuğu 1 4 3 6 8 7 2 ...

Page 134: ...r 5 Yeni piliniz şarj edilmemiştir Kullanmadan önce şarj etmeniz gerekir 6 Pili şarj etmek için her zaman belirtilen şarj cihazını kullanın Pil şarj cihazına doğru şekilde takıldığında kırmızı ışık yanacak ve şarj başlayacaktır 7 Yeni bir pili veya uzun süre kullanılmamış bir pili şarj ettiğinizde pil tam şarj kabul etmeyebilir Bu normal bir durumdur ve bir sorun olduğunu göstermez Pili bir iki ke...

Page 135: ...matik olarak şarj etmeye başlayacaktır 3 Hem kırmızı hem de yeşil gösterge ışığı AÇIK ise pil uyumlu değildir veya bozuktur Lütfen satıcınıza başvurun 4 Pili yağmurda karda veya sıcaklığın çok yüksek olduğu ortamlarda şarj etmeyin 5 Pili ortam sıcaklığı 0 C nin altında 32 F veya 40 C nin 104 F üzerinde olduğunda şarj etmeyin 6 Soğuk pili 0 C nin altında sıcak bir kapalı mekanda şarj ederken pili ç...

Page 136: ...tirin Makineye ucun vidadan kaymayacağı kadar ileri yönde basınç uygulayın ve çalışmayı başlatmak için makineyi açın Kullanmak istediğiniz uygun ucu kullanın Makineyi vidaya düz bakacak şekilde tutun Vidayı gerekenden daha uzun süre sıkarsanız vida veya tahrik kalıbı aşırı gerilebilir boşa dönebilir hasar görebilir İşe başlamadan önce vidanızın doğru sıkma süresini belirlemek için her zaman test ç...

Page 137: ...N AT DİREKTİFİ 2002 96 EC İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU İMHASI İÇİN ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanım ömrü sonunda ürünün evsel atık olarak imha edilmemesi gerekir Yerel idareye ait özel bir ayrıştırılan atık toplama merkezine veya bu hizmeti sunan bir merkeze gönderilmesi gerekir Ev aletlerinin ayrıca atılması yanlış imha nedeniyle ortaya çıkan çevre ve sağlık açısından olumsuz sonuçları önler ve ürünü oluştura...

Page 138: ...izdegšanos un vai nopietnu traumu Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turpmākai lietošanai Termins elektroierīce brīdinājumos attiecas uz jūsu no tīkla ar vadu vai ar akumulatoru bez vada darbināmu elektroierīci 1 Drošība darba vietā a Uzturiet darba vietu tīru un labi apgaismotu Pieblīvētas un tumšas darba vietas veicina negadījumus b Nedarbiniet elektroierīces eksplozīvā vidē piemēram ...

Page 139: ...ts lietošanai ārā Lietošanai ārpus telpām piemērotu vadu izmantošana samazina elektrotrieciena risku f Ja nav iespējams izvairīties no elektroierīces lietošanas mitrā vietā lietojiet ar diferenciālās aizsardzības ierīci RCD aizsargātu strāvas avotu Diferenciālās aizsardzības ierīces lietošana samazina elektrotrieciena risku g Strādājot vietā kur savienotājelements var skart slēptus vadus vai savu ...

Page 140: ...ierīce ir aprīkota ar putekļu nosūkšanas un savākšanas iekārtu pieslēgvietu sekojiet lai attiecīgās iekārtas ir pievienotas un tiek pareizi izmantotas Putekļu savākšana var mazināt ar putekļiem saistītu bīstamību 4 Elektroierīces lietošana un apkope a Nepalieliniet elektroierīces darbības ātrumu Izmantojiet paredzētajam nolūkam piemērotu elektroierīci Pareizi izraudzīta elektroierīce veiks darbu l...

Page 141: ...iemērota vienam akumulatora veidam var radīt aizdegšanās risku ja to lieto citam akumulatoram b Lietojiet elektroierīces tikai ar konkrēti norādītiem akumulatoriem Citu akumulatoru lietošana var radīt traumu vai aizdegšanās risku c Kad akumulatoru neizmantojat sargiet to no saskares ar metāla priekšmetiem piemēram papīra saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem maziem metāla priekšmet...

Page 142: ...s piederumus kurus ražotājs ir ieteicis konkrētajam modelim Piederumi kuri var būt piemēroti vienai ierīcei var radīt traumu risku tos izmantojot citai ierīcei 3 SVARĪGAS DROŠĪBAS NORĀDES UZLĀDES IERĪCEI UN AKUMULATORAM 1 Esiet piesardzīgi Lai mazinātu traumu risku uzlādējiet vienīgi noteikta tipa atkārtoti lādējamus akumulatorus Citu veidu akumulatori var uzsprāgt radot traumu vai materiālus zaud...

Page 143: ...tošanos 4 Vienmēr pārsedziet akumulatora polus ar akumulatora pārsegu kad akumulators netiek lietots 5 Nepieļaujiet akumulatora īssavienojumu 6 Nepieskarieties akumulatora poliem ar vadītspējīgu materiālu 7 Neglabājiet akumulatoru tvertnē kopā ar citiem metāla priekšmetiem piemēram naglām monētām u c 8 Nepakļaujiet akumulatoru ūdenim vai lietum Akumulatora īsslēgums var radīt spēcīgu strāvas plūsm...

Page 144: ...pārslodzi veicinošos apstākļus Pēc tam varat to atkal lietot Ja akumulators darbojoties pārslodzē ir pārkarsis akumulatora enerģijas padeve var tikt pārtraukta Šādā gadījumā apturiet akumulatora lietošanu un ļaujiet tam atdzist Pēc tam varat to atkal lietot 16 Šis produkts ir izstrādāts ar zemsprieguma aizsardzību kas neļauj ierīcei pārlieku izlādēties un pagarina akumulatora darbības laiku 5 ĪPAŠ...

Page 145: ...ms akumulatora ievietošanas vai izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci 2 Lai izņemtu akumulatoru nospiediet pogu uz akumulatora un velciet ierīces bloku no akumulatora norādītajā virzienā 3 Lai ievietotu akumulatoru izlīdziniet ierīces bloka slīdņus ar akumulatora iebīdīšanas rievu un iebīdiet ierīces bloku vietā Ierīces bloku var iebīdīt akumulatorā divos virzienos 4 Nespiediet akumulatoru ar spēku...

Page 146: ...ēt pilnībā Tas ir normāls stāvoklis un neliecina par kādu problēmu Jūs varēsiet atkārtoti uzlādēt akumulatoru pilnībā pēc tam kad tas pāris reižu būs pilnībā izlādējies 8 Kad uzlāde ir pabeigta atvienojiet uzlādes ierīci no strāvas avota 9 Lai uzglabātu akumulatoru lūdzu izņemiet to no uzlādes ierīces kura nav atvienota no strāvas avota Gaismas diode uz uzlādes ierīces Elektrobarošana ieslēgta zaļ...

Page 147: ...ators vai nu nav atbilstošs vai arī tas ir bojāts Lūdzu sazinieties ar pārdevēju 4 Nelādējiet akumulatoru lietū sniegā vai vidē kurā ir augsta temperatūra 5 Nelādējiet akumulatoru ja vides temperatūra ir zem 0 C 32 F vai virs 40 C 104 F 6 Ja auksts akumulators zem 0 C ir jāuzlādē siltā telpā pirms akumulatora uzlādes turiet to siltā telpā vienu stundu lai akumulators sasilst 7 Pēc uzlādes izņemiet...

Page 148: ...et ierīci uz priekšu tik daudz lai uzgalis nenoslīd no skrūves un ieslēdziet ierīci lai sāktu darbību Izmantojiet attiecīgajam darbam piemērotu uzgali Turiet ierīci vērstu taisni pret skrūvi Ja pievilksiet skrūvi vairāk par nepieciešamo skrūve vai skrūvgrieža uzgaļa gals var tikt pakļauts pārāk lielam spiedienam salauzts vai bojāts utt Pirms darba sākšanas vienmēr veiciet pārbaudes darbību lai not...

Page 149: ...SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR PAREIZU PRODUKTA LIKVIDĒŠANU SASKAŅĀ AR EK DIREKTĪVU 2002 96 EK Produkta darbmūža beigās to nedrīkst izmest parastos mājsaimniecības atkritumos Tas ir jānogādā uz speciālu vietējās pašvaldības šķiroto atkritumu savākšanas vietu vai jānodod izplatītājam kurš nodrošina šādu pakalpojumu Iznīcinot produktu nošķirti no mājsaimniecības atkritumiem tiek novērsta nelabvēlīga ietekm...

Page 150: ... vigastused Jätke kõik hoiatused ja juhised alles edasiseks kasutamiseks Hoiatustes kasutatud sõna elektritööriist kehtib teie vooluvõrku ühendatava juhtmega või akutoitel töötava juhtmeta elektritööriista kohta 1 Tööala ohutus a Tööala peab olema puhas ja hästi valgustatud Segamini ja pimedad alad suurendavad õnnetuseriski b Ärge kasutage elektritööriistu plahvatusohtlikus keskkonnas nagu tuleoht...

Page 151: ... ette nähtud pikendusjuhet Välistingimustes kasutamiseks ette nähtud pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu f Kui elektritööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitsega toiteallikat Rikkevoolukaitse kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu g Hoidke elektritööriista isoleeritud haardepindadest kui padrun võib töö käigus puutuda kokku peidetud juhtmete või...

Page 152: ... saadaval on seadmed tolmu eemaldamiseks ja kogumiseks tuleb need ühendada ja neid tuleb nõuetekohaselt kasutada Tolmukogumisseadmete kasutamine vähendab tolmuga seotud ohtusid 4 Elektritööriistade kasutamine ja hooldamine a Ärge kasutage elektritööriista kasutamisel liigset jõudu Kasutage töö jaoks sobivat elektritööriista Õige elektritööriist teeb tööd paremini ja ohutumalt ettenähtud kiirusel b...

Page 153: ...dimiseks ainult tootja ette nähtud laadijat Ühte tüüpi aku laadimiseks sobiv laadija võib tekitada tulekahjuohu kui seda kasutatakse muud tüüpi aku laadimiseks b Kasutage elektritööriistu ainult nende jaoks ette nähtud akudega Muud tüüpi akude kasutamine võib tekitada vigastus või tulekahjuohu c Kui aku pole kasutuses hoidke seda eemal muudest metallesemetest nagu kirjaklambritest müntidest võtmet...

Page 154: ...sutage ainult seadme mudeli tootja soovitatud lisatarvikuid Ühe tööriista jaoks sobivad lisatarvikud võivad teise tööriistaga kasutades tekitada vigastusohu 3 OLULISED OHUTUSJUHISED LAADIJA JA AKU KASUTAMISE KOHTA HOIATUS 1 Ettevaatust Vigastusohu vähendamiseks laadige ainult ettenähtud tüüpi laetavaid akusid Muud tüüpi akud võivad plahvatada ning põhjustada kehavigastusi ja varakahju 2 Enne laadi...

Page 155: ...histage akut 6 Ärge laske klemmidel puutuda kokku elektrit juhtiva materjaliga 7 Vältige aku hoidmist mahutis koos muude metallesemetega nagu naelad mündid jmt 8 Ärge laske akul puutuda kokku vee või vihmaga aku lühis võib tekitada tugeva elektrivoolu ülekuumenemise võimalikke põletusi ja isegi purunemise 9 Ärge hoidke seadet ega akut kohtades kus temperatuur võib olla või ületada 50 C 122 F 10 Är...

Page 156: ... toide katkeda Sel juhul lõpetage aku kasutamine ja laske akul maha jahtuda Seejärel saate tööriista uuesti kasutada 16 Tööriistal on kaitse madala pinge eest mis takistab aku täielikku tühjakslaadimist ja pikendab aku eluiga 5 SPETSIIFILISED OHUTUSEESKIRJAD JA VÕI SÜMBOLID Ringlussevõtt Ärge visake ära koos tavaprügiga II klassi tööriist Kasutamiseks ainult siseruumides Ärge põletage ega visake a...

Page 157: ...igaldamiseks pange tööriista soon kohakuti aku soonega ja lükake aku oma kohale Aku saab paigaldada tööriista kahes suunas 4 Ärge suruge akut tööriista sisse jõuga Kui aku ei libise hõlpsalt sisse ei paigalda te seda õigesti Aku laadimine 1 Ühendage kiirlaadija toitevõrku 2 Lükake aku laadijasse laadija peal noolega näidatud suunas 3 Lükake aku paigale ja veenduge et punane märgutuli laadijal HAKK...

Page 158: ...leb püsivalt Aku on 80 laetud roheline märgutuli vilgub kiiresti Aku on 100 laetud roheline märgutuli põleb püsivalt Aku on liiga kuum või liiga külm punane märgutuli vilgub aeglaselt Aku rike punane ja roheline märgutuli põlevad püsivalt Aku LED näidiku funktsioon valikuline Akul on nupp SW ja 4 astmeline roheline LED näidik aku laetuse taseme näitamiseks Akutaseme roheline LED näidik süttib kui ...

Page 159: ...tamine 1 Tööriistal on kokku 11 pingutusmomendi seadet Valige töö jaoks õige seade 2 Puurimiseks kasutage maksimaalset jõumomendi seadet 3 Puidu puurimiseks keerake pingutusmomendi reguleerimisrõngas maksimaalse pingutusmomendi asendisse Otsaku paigaldamine või eemaldamine Enne otsaku paigaldamist või eemaldamist kontrollige alati et seade oleks välja lülitatud ja aku eemaldatud Ettevaatust 1 Sead...

Page 160: ...ngutusmomenti Poldi keeramine Kuigi poldi pingutusmomendi koefitsient ja klass on samad erineb õige pingutusmoment olenevalt poldi läbimõõdust 5 Pingutusmomenti mõjutab see kuidas te seadet hoiate ja materjal kohas kuhu te polti keerate Seadme käitamine aeglasel kiirusel vähendab pingutusmomenti 9 TEHNILISED ANDMED Mudel BCL31SD1 Vahetatavate süsinikharjadega mootor Nr Pinge 12 V alalispinge Kiiru...

Page 161: ...te kogumispunkti või edasimüüjale kes vastavat teenust pakub Elektriseadme eraldi käitlemine aitab ennetada nõuetele mittevastavast jäätmete käitlemisest tulenevaid võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja tervisele ning võimaldab koostismaterjalide ringlussevõtmist mis aitab säästa energiat ja loodusvarasid Meeldetuletuseks et elektriseadmeid ei tohi visata ära koos olmeprügiga on sellel ...

Page 162: ...aisras ir arba būti patirti sunkūs sužalojimai Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad vėliau galėtumėte pasinaudoti Įspėjimuose vartojama sąvoka elektros įrankis nurodo iš elektros tinklo maitinamą laidinį įrankį arba akumuliatoriaus maitinamą akumuliatorinį įrankį 1 Sauga darbo vietoje a Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Netvarkingoje ar tamsioje darbo vietoje gali įvykti ne...

Page 163: ...t lauko sąlygoms pritaikytą kabelį sumažėja elektros smūgio pavojus f Jei neįmanoma išvengti elektrinio įrankio naudojimo drėgnoje vietoje naudokite liekamosios srovės įrenginiu RCD apsaugotą maitinimo šaltinį Naudojant RCD sumažėja elektros smūgio pavojus g Dirbdami elektriniu įrankiu kai fiksatorius gali susiliesti su paslėptais laidais ar savo paties kabeliu laikykite įrankį už izoliuotų laikym...

Page 164: ...raukti g Jei pridedami dulkių ištraukimo ir surinkimo įrangos prijungimo įtaisai pasirūpinkite kad jie būtų prijungti ir tinkamai naudojami Surinkdami dulkes galite sumažinti su dulkėmis susijusių pavojų tikimybę 4 Elektrinio įrankio naudojimas ir priežiūra a Nenaudokite elektrinio įrankio per jėgą Naudokite atliekamam darbui tinkamą elektrinį įrankį Tinkamu elektriniu įrankiu atliksite darbą geri...

Page 165: ...baterijai gali kelti gaisro pavojų jei bus naudojamas su kita sudėtine baterija b Elektrinius įrankius naudokite tik su specialiai jiems skirtomis sudėtinėmis baterijomis Naudojant bet kokias kitas sudėtines baterijas gali kilti sužalojimų ir gaisro pavojus c Kai sudėtinė baterija nenaudojama laikykite ją toliau nuo metalinių objektų pavyzdžiui sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitų nedideli...

Page 166: ...latformos Laikydami apdirbamą detalę rankoje ar prispaudę prie kūno neužtikrinsite stabilumo ir galite prarasti kontrolę 5 Naudokite tik jūsų modelio gamintojo rekomenduojamus priedus Priedai kurie tinka vienam įrankiui gali kelti sužalojimų pavojų jei bus naudojami su kitu įrankiu 3 SVARBIOS ĮKROVIKLIO IR SUDĖTINĖS BATERIJOS SAUGOS INSTRUKCIJOS 1 Perspėjimas siekdami sumažinti sužalojimų pavojų į...

Page 167: ... kai temperatūra yra žemesnė nei 0 C 32 F arba aukštesnė nei 40 C 104 F 2 Nebandykite naudoti transformatoriaus variklio generatoriaus ar nuolatinės srovės maitinimo bloko 3 Įsitikinkite kad niekas nedengia įkroviklio ventiliacijos angų ir kad jos neužsikimšusios 4 Visada uždenkite sudėtinės baterijos išvadus dangteliu kai sudėtinė baterija nenaudojama 5 Neatlikite sudėtinės baterijos trumpojo jun...

Page 168: ... apsauginę funkciją kuri sustabdo energijos tiekimą Kai naudojatės šiuo gaminiu toliau aprašytu atveju variklis gali sustoti net jei spaudžiate jungiklį Tai nėra gedimas tokiu būdu suveikia apsauginė funkcija Kai išsenka likusi akumuliatoriaus energija variklis sustoja Jei įrankis perkraunamas variklis gali sustoti Tokiu atveju atleiskite įrankio jungiklį ir pašalinkite perkaitimo priežastis Tuome...

Page 169: ...stas Nesušlapinkite Elektros smūgio pavojus AC Kintamoji srovė DC Nuolatinė srovė W Vatai V Voltai Hz Hercai min Sūkiai arba judesio pakartojimai minutę kg Kilogramai mm Milimetrai kg cm Kilogramai centimetrui ft lb Svarai pėdai 6 FUNKCIJOS 1 Antgalio laikiklis 2 Priveržimo jėgos reguliavimo žiedas 3 LED 4 Pagrindinis jungiklis 5 Didelio mažo greičio perjungimo svirtelė 6 Šoninis skydelis 7 Sukimo...

Page 170: ...viklio lemputė ON Įjungta Dabar bus pradėtas sudėtinės baterijos įkrovimo ciklas 4 Pasibaigus įkrovimo ciklui lemputė pradės šviesti žaliai Dabar sudėtinė baterija paruošta naudoti 5 Jūsų nauja sudėtinė baterija nėra įkrauta Prieš naudodami turite ją įkrauti 6 Akumuliatoriui įkrauti visada naudokite nurodytą įkroviklį Tinkamai įstačius sudėtinę bateriją į įkroviklį pradės šviesti raudona lemputė i...

Page 171: ...per aukšta arba per žema įkrovimas neatliks sparčiojo sudėtinės baterijos įkrovimo ir mirksės raudona indikatoriaus lemputė Kai sudėtinės baterijos temperatūra vėl taps nuo 0 C 32 F iki 50 C 122 F įkroviklis automatiškai pradės įkrovimą 3 Jei šviečia ir raudona ir žalia indikatorių lemputės sudėtinė baterija yra netinkama arba sugedusi Kreipkitės į pardavėją 4 Neįkraukite sudėtinės baterijos lietu...

Page 172: ...ptį įrenginiui dar nesustojus galite sugadinti įrenginį 4 Tvirtai laikykite įrenginį ir įstatykite antgalį į varžto galvutę Spausdami įrenginį pirmyn tiek kad antgalis nenuslystų nuo varžto pradėkite sukti įrenginį Naudokite varžtą atitinkantį antgalį Laikykite įrenginį nukreiptą tiesiai į varžtą Jei veršite varžtą ilgiau nei reikia varžtas arba antgalis gali patirti per didelę apkrovą suapvalėti ...

Page 173: ...klę ir patalpos temperatūrą 10 IŠMETIMAS SVARBI INFORMACIJA APIE TINKAMĄ GAMINIO IŠMETIMĄ PAGAL EK DIREKTYVĄ 2002 96 EK Pasibaigus gaminio naudojimo laikotarpiui jo negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Jį reikia atiduoti specialios vietos institucijos atliekų surinkimo centrui arba tokią paslaugą teikiančiam pardavėjui Išmetant namų ūkio prietaisą atskirai išvengiama neigiamo poveikio a...

Page 174: ...ματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο ηλεκτρικό εργαλείο σας με τροφοδοσία από το δίκτυο ρεύματος με καλώδιο ή από μπαταρία χωρίς καλώδιο 1 Ασφάλεια του χώρου εργασίας α Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι ακατάστατοι ή σκοτεινοί χώροι ευνοούν τα ατυχήματα β Μη λειτουργείτε ηλε...

Page 175: ...τουργία ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε εξωτερικό χώρο χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα κατάλληλη για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας στ Εάν η λειτουργία ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό χώρο είναι αναπόφευκτη χρησιμοποιήστε παροχή προστατευμένη με συσκευή υπολειπόμενου ρεύματος RCD Η χρήση RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξ...

Page 176: ...ώμα σας Διατηρείτε σταθερό πάτημα και ισορροπημένη στάση κάθε στιγμή Αυτό επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις στ Φοράτε τα κατάλληλα ρούχα Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Διατηρείτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα μέρη Τα φαρδιά ρούχα τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να πιαστούν στα κινούμενα μέρη ζ Εάν οι συσκευέ...

Page 177: ...κοφτερές ακμές κοπής είναι λιγότερο πιθανό να κολλήσουν και ευκολότερο να ελεγχθούν ζ Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα αξεσουάρ τις μύτες του εργαλείου κ λπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες θα μπορούσε να οδηγήσει σε επικίνδ...

Page 178: ...μενη στην πινακίδα τύπου διαφορετικά το φινίρισμα μπορεί να υποστεί ζημιά και η λειτουργική αποτελεσματικότητα να μειωθεί από υπερφόρτωση του μοτέρ 3 Μη σκουπίζετε τα πλαστικά μέρα με διαλύτη Διαλύτες όπως βενζίνη αραιωτικό βενζόλιο τετραχλωράνθρακας οινόπνευμα αμμωνία και λάδι που περιέχει χλωρική ένωση μπορεί να προκαλέσουν ζημιά και ρωγμές στα πλαστικά μέρη Μην τα σκουπίζετε με τέτοιον διαλύτη ...

Page 179: ...εί να προκαλέσει κίνδυνο μπλεξίματος ή παραπατήματος ή να υποστεί άλλη ζημιά ή καταπόνηση 7 Μη λειτουργείτε τον φορτιστή με κατεστραμμένο καλώδιο ή φις Αντικαταστήστε τα αμέσως 8 Μη λειτουργείτε τον φορτιστή εάν έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα έχει πέσει ή υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά πηγαίνετε τον φορτιστή σε ένα ειδικευμένο κέντρο 9 Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας αποσυνδέστε τον φορτιστ...

Page 180: ...είο οποιουδήποτε είδους Το πακέτο μπαταρίας πρέπει να τοποθετείται σε καλά αεριζόμενο χώρο κατά τη διάρκεια της φόρτισης 13 Μην αφήνετε τις μπαταρίες εκτός χρήσης για παρατεταμένο χρονικό διάστημα Επαναφορτίζετε την μπαταρία κάθε 3 6 μήνες και φέρνετε την μπαταρία ιόντων λιθίου σε επίπεδο φόρτισης 40 80 πριν την αποθήκευση 14 Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου είναι ευαίσθητες σε υψηλή θερμοκρασία και θα ...

Page 181: ...εργαλείο να αποφορτιστεί υπερβολικά και παρατείνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας 5 ΕΙΔΙΚΟΊ ΚΑΝΌΝΕΣ Η ΚΑΙ ΣΎΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Ανακύκλωση Μην απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα Εργαλείο κατηγορίας II Χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο Μην αποτεφρώνετε ή πετάτε την μπαταρία στη φωτιά Μην επαναφορτίζετε εάν η μπαταρία έχει σπάσει ή υποστεί ζημιά Να μη βραχεί Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας a c Εναλλασσόμενο ρεύμα d...

Page 182: ...πατήστε το κουμπί στο πακέτο μπαταρίας και τραβήξτε τη μονάδα εργαλείου από το πακέτο μπαταρίας προς την κατεύθυνση που φαίνεται στο σχήμα 3 Για να τοποθετήσετε το πακέτο μπαταρίας ευθυγραμμίστε τους ολισθητήρες της μονάδας εργαλείου με την αύλακα ολίσθησης του πακέτου μπαταρίας και ωθήστε τη μονάδα εργαλείου στη θέση της Η μονάδα εργαλείου μπορεί να ολισθήσει μέσα στο πακέτο μπαταρίας με δύο κατε...

Page 183: ...ορεί να φορτιστεί πλήρως Αυτό είναι μια φυσιολογική κατάσταση και δεν υποδεικνύει κάποιο πρόβλημα Μπορείτε να επαναφορτίσετε το πακέτο μπαταρίας πλήρως αφού το αποφορτίσετε τελείως μερικές φορές 8 Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την πηγή ισχύος αφού ολοκληρωθεί η φόρτιση 9 Αφαιρέστε την μπαταρία από τον αποσυνδεδεμένο φορτιστή για φύλαξη Η λυχνία LED στον φορτιστή Ενεργοποίηση η πράσινη λυχνία αναβοσ...

Page 184: ... τον τοπικό σας αντιπρόσωπο 4 Μη φορτίζετε το πακέτο μπαταρίας στη βροχή στο χιόνι ή σε περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία 5 Μη φορτίζετε το πακέτο μπαταρίας όταν η θερμοκρασία του περιβάλλοντος είναι κάτω από 0 C 32 F ή πάνω από 40 C 104 F 6 Εάν πρόκειται να φορτίσετε ένα ψυχρό πακέτο μπαταρίας κάτω από 0 C σε θερμό εσωτερικό χώρο αφήστε το πακέτο μπαταρίας μέσα στον χώρο για μία ώρα για να αναθερμα...

Page 185: ...νημα στον βαθμό που η μύτη δεν θα πέσει από τη βίδα και ενεργοποιήστε το μηχάνημα για έναρξη λειτουργίας Χρησιμοποιήστε τη σωστή μύτη που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε Κρατήστε το μηχάνημα με κατεύθυνση ευθεία προς τη βίδα Εάν σφίξετε τη βίδα για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από το απαιτούμενο η βίδα ή το άκρο της μύτης κατσαβιδιού μπορεί να υποστεί υπερβολική καταπόνηση απογύμνωση ζημιά κ λπ Πριν ...

Page 186: ... ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ ΕΚ 2002 96 ΕΚ Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται στα οικιακά απορρίμματα Πρέπει να παραδίδεται σε ένα ειδικό κέντρο των τοπικών αρχών για τη διαφοροποιημένη συλλογή αποβλήτων ή σε έναν έμπορο που παρέχει αυτήν την υπηρεσία Η ξεχωριστή απόρριψη μιας οικιακής συσκευής αποτρέπει τις πιθανές αρνητικέ...

Page 187: ......

Reviews: