background image

4

Tension nominale : 5V 

Courant d’entrée maximum : 190 mA

Batterie : batterie LiPO - 200 mAH

CARACTERISTIQUES

FR

Un seul bouton de commande pour une utilisation très facile : 

1

ère 

pression : la veilleuse s’allume d’une lumière blanche fixe sans arrêt 

automatique. (La LED s’allume en jaune). 

2

ème

 pression : La veilleuse passe en mode lumières changeantes:  

les 6 lumières tournent en continu et s’arrêtent automatiquement après  

30 min. (La LED est éteinte). 

3

ème

 pression : La lumière et la musique s’allument pour tourner en  

continue et s’arrêtent au bout de 30 minutes.  

4

ème 

pression : La lumière s’éteint et la musique se lance. Les 3 berçeuses 

tournent en continu les unes à la suite des autres et s’arrêtent après 

30 minutes.

Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, vous revenez à la 1ère pression : 

la veilleuse passe en lumière blanche fixe. 

Pour éteindre la veilleuse, appuyer pendant 3 secondes sur le bouton. 

FONCTIONNEMENT

À noter que la veilleuse ne fonctionne pas lorsqu’elle est en charge.  

Pour charger la veilleuse, connectez le câble usb au port Micro USB situé 

sur la base de la veilleuse et branchez-le sur un adaptateur secteur ou sur 

le port USB d’un ordinateur.  

La LED devient rouge et indique que la veilleuse est en charge. 

La charge dure en moyenne entre 2 et 2h30.  

Une fois la recharge terminée, la LED s’allume en vert.  

Vous pouvez alors débrancher le cable de la prise et de la veilleuse.  

En cas de batterie faible, la LED clignotte de façon répétée en rouge à 

intervalle d’une fois toutes les 2 secondes.

Suite à quelques jours de non utilisation, la veilleuse peut se décharger 

même si elle n’est pas utilisée. Pensez à la charger régulièrement à l’aide 

du câble Micro USB.
Attention : ne jamais placer la veilleuse à portée de main d’un enfant.

lorsqu’elle est en charge.

• Avant de la nettoyer, débranchez toujours la veilleuse.

• Nettoyez à l’aide d’un tissu doux et légèrement humide. Laissez sécher 

naturellement. Ne plongez jamais la veilleuse dans de l’eau ou autre liquide.

• N’utilisez jamais de décapant, de solvant ou de substance abrasive pour 

le nettoyage: ils risqueraient d’endommager la veilleuse.

CHARGE DE LA VEILLEUSE

ENTRETIEN

Avant toute utilisation, lire attentivement les conseils suivants et 

conserver cette notice pour consultation ultérieure.

• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou une 

utilisation du produit non appropriée peut aboutir à un incident, une 

décharge électrique ou une blessure.

• Examinez régulièrement le produit, l’adaptateur ou le chargeur de 

batterie pour tout dommage sur le câble, la fiche, le boîtier ou toute 

autre partie, et ne les utilisez pas avant de les faire réparer.

• Posez la veilleuse sur un support fixe, pour garantir une stabilité 

suffisante.

• N’utilisez pas l’appareil : dans une salle de bain, près d’un évier, d’un 

bac à douche ou sur une surface chaude, en plein soleil, à proximité 

d’une flamme.

• L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des 

éclaboussures.

• Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé 

sur l’appareil.

• Pour éviter tout choc électrique : ne plongez jamais l’appareil, le 

cordon ou la prise dans de l’eau ou dans quelque autre liquide que 

ce soit.

• Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de flammes 

nues, telles que des bougies allumées.

• N’exposez pas, de manière prolongée, la veilleuse  aux rayons 

directs du soleil et ne la placez pas à proximité d’une source de 

chaleur, ou dans une pièce humide, ou très poussiéreuse.

• L’emballage contient des informations importantes: gardez-le.

• Avant de nettoyer la veilleuse, avec un tissu légèrement humide, 

débranchez la.

• La batterie du produit n’est pas remplaçable. 

En fin de vie, la veilleuse doit être entièrement remplacée.

• Le produit ne doit pas être ouvert pour des raisons de sécurité 

et de garantie.

• Lorsque le câble micro USB n’est pas utilisé, débranchez-le de la 

prise puis de la veilleuse. Attention : le câble peut créer un danger 

de strangulation.

• L’adaptateur d’alimentation n’est pas destiné à être utilisé comme 

jouet, et l’utilisation de ces produits par un enfant doit se faire sous la 

stricte surveillance d’un adulte.

• La veilleuse ne doit pas être connectée à plus d’une source 

d’alimentation électrique.

• Les batteries ne doivent être chargées que par des adultes ou par 

des enfants de plus de 8 ans.

• Pour utilisation uniquement avec un transformateur d’isolation de 

sécurité résistant aux courts-circuits conforme à la CEI 61558-2-6 ou 

un transformateur pour jouet conforme à la CEI 61558-2-7.

• La veilleuse doit seulement être utilisée avec un adaptateur pour 

jouet. La veilleuse ne peut être connectée qu’à des chargeurs, 

adaptateurs, de classe II portant le symbole

• Utiliser uniquement le câble micro USB fourni.

• L’utilisation d’un autre adaptateur peut endommager l’appareil.

• Ne pas toucher les connecteurs avec des outils métalliques, cela 

risquerait d’endommager la veilleuse et son socle de chargement.

• L’utilisation optimale de l’appareil est dans une plage de 

température de 0°C à 40°C (22°F à 104°F).

• Ne jamais utiliser un nettoyant abrasif, un tampon récurrent, un 

solvant chimique ou des outils métalliques. Ne pas ouvrir la veilleuse, 

elle ne contient pas de pièce d’entretien.

• Ce symbole indique à travers l’Union Européenne que ce 

produit ne doit pas être jeté à la poubelle ou mélangé aux 

ordures ménagères, mais faire l’objet d’une collecte sélective.

MISES EN GARDES IMPORTANTES

Reviews: