background image

Las vías de evacuación (25) que se extienden hacia
atrás y en diagonal detrás de la dirección de tala
(23) estén despejadas. La dirección de tala es
controlada por:

La inclinación natural del árbol.

La situación de las ramas de mayor tamaño.

La dirección del viento.

Asegúrese de que no haya suciedad, piedras,
cortezas sueltas, clavos ni grapas en el árbol.

27

28

29

2’’(50mm)

26

2’’(50mm)

1.

Haga un corte de muesca de nivel inferior (27).
Asegúrese de que este corte:

a) Tenga 1/3 de la anchura del diámetro del árbol.
b) Sea perpendicular a la dirección de tala.

 

PRECAUCIÓN

El corte de muesca de nivel ayuda a evitar que
la cadena de la sierra o la barra de guía queden
pellizcadas cuando hace la segunda muesca.

2.

Haga el corte de tala (28) no inferior a 2 in (50
mm) ni superior al corte de muesca de nivel.
Asegúrese de que este corte:

a) Esté paralelo al corte de muesca de nivel.
b) Mantenga suficiente madera 2 in. (50 mm) o

1/10 del diámetro del árbol para formar una
bisagra (29) que evite que el árbol se tuerza y
caiga en la dirección equivocada.

Cuando el corte de tala (28) se acerca a la bisagra
(29), el árbol cae. Detenga el corte de tala si el
árbol:

No cae en la dirección correcta o

Se mueve hacia atrás, haciendo que la barra de
corte y la cadena se atasquen en el corte.

3.

Utilice la cuña de tala para abrir el corte y dejar
que el árbol caiga en la dirección correcta.

4.

Cuando al árbol empiece a caer:

a) Retire la motosierra del corte.
b) Detenga la máquina.
c) Deje la máquina.

d) Aléjese del árbol a través de la vía de

evacuación (25). Siga observando el árbol en
todo momento para ver la dirección de caída.
Tenga cuidado con las ramas elevadas y su
equilibrio.

9.7

DESRAMADO DE UN ÁRBOL

30

31

Desramar es quitar las ramas de un árbol caído.

1. Conserve las ramas inferiores más grandes para

mantener el tronco levantado del suelo (31).

2. Retire las ramas pequeñas (30) de un corte.
3. Corte las ramas con tensión de abajo hacia arriba.
4. Conserve las ramas inferiores más grandes como

soporte hasta que haya desramado el resto del
tronco.

9.8

TRONZAR UN TRONCO

Tronzar es cortar un tronco en trozos.

 

PRECAUCIÓN

No deje que la motosierra toque el suelo.

Es importante asegurarse de que su equilibrio sea
seguro y que su peso esté distribuido uniformemente.
Si es posible, levante el tronco y sopórtelo con ramas,
troncos o calzos. Respete las siguientes instrucciones:

Cuando el tronco se mantenga apoyado
longitudinalmente (32), córtelo desde la parte superior
(33).

33

32

Cuando el tronco se sostenga en un extremo (34):

1. Corte la primera vez 1/3 del diámetro desde la parte

inferior (35).

2. Corte la segunda vez desde la parte superior (36)

para finalizar el tronzado.

28

Español

ES

Summary of Contents for CS80B140A18

Page 1: ...088 7515 00 PART NO N PIEZA 088 7570 00 MODEL NO N MODELO CS80B140A18 CS80B000A18 badboymowers com EN OPERATOR MANUAL CHAINSAW ES MANUAL DEL OPERADOR SIERRA DE CADENA...

Page 2: ......

Page 3: ...7 Proposition 65 8 8 Installation 8 8 1 Unpack the machine 8 8 2 Add bar and chain oil 8 8 3 Assemble the guide bar and the chain 9 8 4 Install the battery pack 10 8 5 Remove the battery pack 10 9 Op...

Page 4: ...as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power...

Page 5: ...ccount the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 2 5 BATTERY TOOL USE AND CARE Rechar...

Page 6: ...hem Serious injury could occur to the operator or bystanders while felling a tree Do not operate a chain saw in a tree unless you have been specifically trained to do so Operation of a chain saw in a...

Page 7: ...signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYM BOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will r...

Page 8: ...sk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipme...

Page 9: ...drive links 21 into the bar groove 20 6 Put the chain cutters 22 in the direction of the chain operation 7 Ensure the chain is put on in the correct direction do not assemble with the cutters backward...

Page 10: ...the chain tension before each use 9 1 EXAMINE THE CHAIN OIL NOTE Do not use the machine without sufficient chain oil 1 Examine the oil level of the machine from the oil indicator 2 Add oil if necessar...

Page 11: ...wind direction Ensure there is no dirt stones loose bark nails or staples on the tree 27 28 29 2 50mm 26 2 50mm 1 Make a lower level notching cut 27 Make sure that this cut is a 1 3 width of the diame...

Page 12: ...2 When the log is held on one end 34 1 Cut the first time 1 3 of the diameter from the bottom 35 2 Cut the second time from the top 36 to complete the bucking 34 34 36 35 When the log is held on two e...

Page 13: ...in bar or areas around the chain 1 Switch off the chainsaw and engage the chain brake 2 Remove the battery pack 3 Loosen the chain cover nuts 15 with the wrench 11 15 11 NOTE It is not necessary to re...

Page 14: ...ically to keep symmetrical wear on the bar 1 Lubricate the bearings on the nose sprocket if present with the syringe not included 2 Clean the bar groove with the scraping hook not included 3 Clean the...

Page 15: ...sprocket or guide wheels Clean the sprocket and the guide wheels Problem Possible cause Solution The motor runs but the chain does not rotate The chain is too tight Adjust the chain tension The guide...

Page 16: ...high temperature pro tective state Problem Possible cause Solution The motor runs but the chain does not cut cor rectly or the mo tor stops after around 3 sec onds The machine is in the protection mo...

Page 17: ...nd that have been maintained in accordance with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to mis...

Page 18: ...200019 00 1 Tensioner Kit 2 R0200974 00 1 Chain 8 RB333001890 1 Wrench 3 R0204823 00 1 Sprocket Kit 9 R0204807 00 1 Sprocket Cover Assem bly 4 R0204805 00 1 Oil Cap Assembly 10 R0200003 00 1 Auxiliary...

Page 19: ...para el medio ambiente 24 7 Propuesta 65 24 8 Instalaci n 25 8 1 Desembalaje de la m quina 25 8 2 Adici n de aceite para barras y cadenas 25 8 3 Montaje de la barra de gu a y la cadena 25 8 4 Instalac...

Page 20: ...ni os y los transe ntes mientras utilice una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los enchufes de las herramientas el ctricas deben corres...

Page 21: ...enchufe de la fuente de alimentaci n o retire la bater a si es extra ble de la herramienta el ctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas el ctricas Estas medidas de s...

Page 22: ...s la cabeza las manos las piernas y los pies Un equipo protector adecuado reducir las lesiones personales debidas a residuos que salen despedidos o al contacto accidental con la cadena de la sierra No...

Page 23: ...as precauciones que se indican a continuaci n Mantenga un agarre firme con los pulgares y los dedos rodeando las asas de la motosierra con ambas manos en la sierra y coloque el cuerpo y el brazo para...

Page 24: ...r a con cinta adhesiva resistente NO intente retirar o destruir ninguno de los componentes de la bater a NO intente abrir la bater a Si se produce una fuga los electrolitos liberados son corrosivos y...

Page 25: ...te aceite para barras y cadenas NOTA La m quina viene sin aceite para barras y cadenas 1 Apague la motosierra y acople el freno de la cadena 2 Retire la bater a y coloque la motosierra sobre una super...

Page 26: ...necesario 8 4 INSTALACI N DE LA BATER A 18 AVISO Si la bater a o el cargador ha sufrido da os sustituya la bater a o el cargador Detenga la m quina y espere hasta que el motor se pare antes de instal...

Page 27: ...etiene la cadena inmediatamente El freno de la cadena no permanece en la posici n desacoplada sin ayuda 9 4 PUESTA EN MARCHA DE LA M QUINA 4 5 1 Pulse el bot n de desbloqueo 4 2 Presione el gatillo 5...

Page 28: ...a cadena se atasquen en el corte 3 Utilice la cu a de tala para abrir el corte y dejar que el rbol caiga en la direcci n correcta 4 Cuando al rbol empiece a caer a Retire la motosierra del corte b Det...

Page 29: ...ible PRECAUCI N No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o los componentes de pl stico AVISO Retire la bater a de la m quina antes de realizar tareas de mantenimiento 10 1 AJUSTAR LA...

Page 30: ...le los cortadores si la cadena no penetra f cilmente en la madera NOTA Recomendamos que un centro de servicio t cnico que tenga un afilador el ctrico realice los trabajos importantes de afilado 1 Cade...

Page 31: ...a cadena Mantenga las manos alejadas del bot n de desbloqueo Coloque la vaina en la barra de gu a y la cadena Antes de almacenar la m quina siempre Retire todo el aceite residual de la m quina Retire...

Page 32: ...le causa Soluci n La m quina no se pone en marcha El freno de la ca dena est aco plado Tire del freno de la cadena en la direcci n del usuario para de sacoplarlo La m quina y la bater a no se han cone...

Page 33: ...2 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de funcionamiento del aparato 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de carga de la bater a 39 F 4 C 104 F 40 C Intervalo de temperatura de funcionami...

Page 34: ...ador Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustituci n bajo esta garant a a menos que dicha devoluci n sea solicitada por escrito por BAD B...

Page 35: ...823 00 1 Kit de pi n 9 R0204807 00 1 Conjunto de cubierta de pi n 4 R0204805 00 1 Conjunto de tapa de aceite 10 R0200003 00 1 Kit de asa auxiliar 5 R0203737 00 1 Kit de freno de cadena 11 RB341182031B...

Page 36: ...badboymowers com P0804592 00 Rev B...

Reviews: