background image

 

W

Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas être utilisé dans un immeuble,

 un garage ou tout autre espace clos.

 

W

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 3,05 m (10 pieds) de tout mur

, construction ou immeuble.

 

W

Pour usage domestique seulement.

 Ce barbecue N’est PAS destiné à un usage commercial.

 

W

Ce barbecue n’est pas sensé être utilisé pour se chauffer et ne devrait jamais être utilisé en tant que chauffage d’appoint.

 Des émanations TOXIQUES 

peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

 

W

Ce barbecue est homologué afin de pouvoir être utilisé en toute sécurité uniquement aux États-Unis et au Canada. NE P

AS modifier ce barbecue afin de 

pouvoir l’utiliser autre part. T

oute modification ou altération présentera un danger de fonctionnement.

 

W

Ce barbecue est expédié de l’usine prêt à fonctionner avec du propane (GPL).

 Toute utilisation de gaz naturel avec ce barbecue ou tentative de 

conversion au gaz naturel de ce barbecue est dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Ce barbecue est expédié de l’usine prêt à fonctionner avec du propane (GPL).

 La trousse de conversion au gaz naturel n° VFK1002W

-C peut être 

utilisée pour adapter votre barbecue afin de pouvoir l’utiliser avec du gaz naturel. T

oute utilisation d’une autre trousse de conversion est dangereuse 

et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Caractéristiques du propane (GPL) :

a. 

Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les dangers 

encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au propane.

b. 

Le propane est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous pression.

 Le propane qui risque d’exploser sous pression,

 est plus lourd que l’air, se 

dépose et demeure au sol.

c. 

Le propane à l’état naturel est inodore. P

our votre sécurité, un odorisant ay

ant l’odeur de choux avariés a été ajouté.

d. 

Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner des engelures.

 

W

Caractéristiques du gaz naturel (GN) :

a. 

Le gaz naturel est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les dangers 

encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au gaz naturel.

b. 

Le gaz naturel est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous pression.

 Le gaz naturel qui risque d’exploser sous pression,

 est plus lourd que 

l’air, se dépose et demeure au sol.

c. 

Le gaz naturel à l’état naturel est inodore. P

our votre sécurité, un odorisant ay

ant l’odeur de choux avariés a été ajouté.

d. 

Tout contact du gaz naturel avec la peau risque d’entraîner des engelures.

 

W

Avis aux personnes habitant en appartements : V

érifier auprès de la gérance pour connaître les conditions requises, la réglementation et le code de 

prévention des incendies de votre complexe d’habitations collectives pour l’utilisation d’un barbecue au propane.

 Si permis, utiliser le barbecue en le 

posant au sol en laissant une distance de sécurité de 3,05 m (10 pieds) entre le barbecue et toute structure. NE P

AS utiliser sur ou sous un balcon.

 

W

Seules les bouteilles marquées « propane » peuvent être utilisées.

 

W

La bouteille de propane doit être fabriquée,

 marquée et mise en ser

vice conformément à la 

Réglementation sur les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié 

établie par le Ministère des transports des États-Unis (DOT) ou répondre à la Norme nationale du Canada,

 CAN/CSAB339 sur les bouteilles,

 sphères et 

tubes destinés au transport de produits dangereux et la commission.

 

W

La bouteille de propane doit être placée afin de permettre l’extraction des v

apeurs de gaz.

 

W

La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt volumétrique (OPD) empêchant tout remplissage excessif.

 

W

Utiliser uniquement des bouteilles de propane équipées d’un dispositif de branchement compatible avec le raccord d’un appareil de cuisson de plein 

air.

 

W

La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le robinet et la valve de la bouteille.

 

W

Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, le robinet,

 le col ou le socle sont endommagés.

 

W

Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur av

ant de l’utiliser.

 

W

NE PAS

 laisser tomber la bouteille de propane ni la manipuler brusquement ou brutalement!

 

W

Les bouteilles de propane doivent être entreposées à l’extérieur

, hors de la portée des enf

ants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un 

garage ou dans tout autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 

51,6°C (125°F)!

 

W

NE PAS

 introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité. V

ous risquez 

d’endommager la soupape et de provoquer une fuite.

 Toute fuite de propane risque de pro

voquer une explosion ou un incendie et d’entraîner des 

blessures graves voire la mort.

 

W

NE PAS bloquer ni boucher les trous sur les côtés ou à l’arrière du barbecue.

 

W

Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou dans le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur peut pro

voquer 

une augmentation de la pression du gaz, pouv

ant provoquer l’ouverture de la soupape de sécurité et laissera s’échapper de gaz.

 

W

Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d’une bouteille qui n’est pas utilisée. Utiliser uniquement le type de bouchon antipoussière 

fourni avec le robinet de la bouteille. D’autres types de bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de propane.

 

W

Fermer le gaz et débrancher la bouteille lorsque le barbecue n’est pas utilisé.

 

W

Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à proximité de cet appareil.

 

W

Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa capacité.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner des 

dégâts matériels ou des blessures graves.

 

W

Ne jamais essayer de raccorder ce barbecue au circuit de propane d’une tente-caravane,

 autocaravane ou de votre maison.

 

W

Ne jamais utiliser de charbon de bois, de liquide allume-barbecue,

 de pierres de lave, d’essence,

 de kérosène, de pétrole lampant ou d’alcool avec ce 

barbecue.

 

W

Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords ne présentent aucune fuite.

 Vérifier à nouveau tous les raccords en suiv

ant les 

instructions du chapitre « Fonctionnement » du manuel car il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

 

W

Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.

 

W

NE PAS

 utiliser le barbecue en cas de fuite de gaz. T

oute fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une e

xplosion.

 

W

Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite avant d’utiliser cet appareil.

 Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’explosion 

lorsque l’on recherche une fuite :

a. 

Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un « test d’étanchéité » av

ant d’allumer le barbecue à chaque fois que la bouteille de 

gaz est branchée afin de l’utiliser.

b. 

Interdiction de fumer. NE P

AS utiliser ni laisser de sources d’ignition à proximité du barbecue lorsque l’on recherche une fuite.

c. 

Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien aéré.

d. 

NE PAS utiliser d’allumettes,

 de briquets ou de flamme nue afin de rechercher une fuite.

e. 

La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en toute sécurité.

f. 

La présence de fortes odeurs, ou si vous avez un rhume ou des sinus bouchés,

 risque de nuire à la détection d’une fuite de propane. F

aites preuve 

de précaution et de bon sens lorsque vous effectuez un test d’étanchéité et recherchez une fuite.

Consignes de sécurité importantes

AVER

TISSEMENT

Summary of Contents for GBC1748WBSB-C

Page 1: ...roper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death 4 This instruction manual contains Important inf...

Page 2: ...cylinder with a damaged body valve collar or footing W W Dented or rusted LP gas cylinders may be hazardous and should be checked by your LP gas supplier prior to use W W The LP gas cylinder should not be dropped or handled roughly W W LP gas cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Your cylinder must neve...

Page 3: ...ective gear pot holders gloves BBQ mittens etc W W Do NOT install or use in or on boats or recreational vehicles W W When cooking fire extinguishing materials should be readily accessible In the event of an oil grease fire do NOT attempt to extinguish with water Use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking soda W W Do NOT use grill in high winds W W Never lean ove...

Page 4: ...ear Cart Frame Support G1646 150 22 Right Cart Frame G1646 160 23 Foot 2 G1349 170 24 Cart Frame Support Wire 2 G1646 180 25 Lighting Rod B0223 D04 26 Wheel 2 B0302 FA0 27 LP Gas Tank Retainer Wire G1349 190 28 Axle G1646 200 29 Upper Front Panel G1646 210 30 Lower Front Panel G1646 220 Pre assembled A Screw ST4 8x10 Nickel Plated Phillips Truss Head 2 pcs B Screw M4x10 Nickel Plated Phillips Trus...

Page 5: ...ach step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual LP 1 Precision filled LP gas grill tank with Acm...

Page 6: ...6 Attach Cart Frame Support Wires 6 Attach Rear Cart Frame Support 5 Attach LP Gas Tank Retainer Wire Axle and Wheels 8 Attach Feet and Tighten all Screw from Steps 2 5 7 A G x 1 A x 2 ...

Page 7: ...emperature Gauge 9 Attach Grill Body Assembly 10 Attach Right Side Shelf 12 Attach Left Side Shelf 11 D x 4 E x 4 F x 4 Note Leave 5 mm of bolt threads exposed D x 5 D x 5 Note Leave 5 mm of bolt threads exposed ...

Page 8: ...8 Attach Side Burner Valve and Control Knob Bezel 13 Insert Side Burner Side Burner Grid and Igniter Wire 14 Attach Lid Handle 16 Attach Control Knobs 15 B x 2 B x 2 C x 2 E x 2 F x 2 ...

Page 9: ...9 Insert Heat Plates and Cooking Grids 17 Insert Warming Rack 18 Natural gas conversion kit model no VFK1702W C available at Walmart or www Walmart ca Insert Grease Tray and Grease Cup 19 ...

Page 10: ...fice as shown please contact 1 800 694 0013 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak detection solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure control knobs are in the OFF position Figure 3 3 LP Connect LP gas tank per Installing LP Gas Tank section NG Connect NG main line per Installing Natural Gas Line section 4 LP Turn LP gas tank valv...

Page 11: ...sconnecting LP Gas Tank section NG Keep NG main gas line connected Controlling Flare ups W W CAUTION Putting out grease fires by only closing the lid is not possible 1 If a grease fire develops turn control knobs to the OFF position a LP gas tank valve CLOSED or b NG main valve OFF Do NOT use water on a grease fire This can cause the grease to splatter and could result in serious burns bodily harm...

Page 12: ...talling LP Gas Tank section NG Connect NG main line per Installing Natural Gas Line section 15 Perform leak test per Checking for Leaks section Cleaning Surfaces 1 Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda mixed with water 2 For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush 3 Rinse clean with water 4 Allow to air dry Cleaning Surfaces 1 LP Turn...

Page 13: ...ce by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties RA disclaims all warranties for products that are pur...

Page 14: ...age burner and valve Spider webs or insect nest in venturi Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height LP Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank NG No main line pressure Call your natural gas provider to inspect natural gas line LP Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs t...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...16 ...

Page 18: ...ure Feu de graisse persistant Graisse piégée par accumulation de nourriture autour des brûleurs 1 Tournez les boutons de commande sur ARRÊT 2 PROPANE GPL Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED fermé GAZ NATUREL GN Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d alimentation en gaz naturel en réglant le robinet sur OFF fermé 3 Laissez le couvercle fermé et lai...

Page 19: ...e d alimentation en gaz naturel est ouvert ON reportez vous aux instructions Baisse soudaine du débit du propane ou hauteur réduite de flamme voir ci dessous La bouteille de propane est vide ou presque vide Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Il y a une fuite de propane ou de gaz naturel 1 PROPANE GPL Tournez le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED fermé GAZ NATUREL G...

Page 20: ...ifices bouchés avec un fil métallique un trombone ouvert par exemple 11 Vérifiez les brûleurs à la recherche de détériorations fissures ou trous En cas de détériorations remplacez le brûleur endommagé par un brûleur neuf du même fabricant 12 Réinstallez les brûleurs vérifiez que les orifices de la valve de gaz sont correctement positionnés à l intérieur du venturi de chaque brûleur Vérifiez égalem...

Page 21: ...lle de propane sur CLOSED fermé GAZ NATUREL GN Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d alimentation en gaz naturel en réglant le robinet sur OFF fermé 2 Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d une montre afin de le régler sur ARRÊT Remarque Vous entendrez un son étouffé ceci est normal il s agit du reste du gaz venant de se consumer 3 PROPANE GPL Débranchez la boutei...

Page 22: ...e risque de se produire et d endommager le barbecue Pour allumer WW ATTENTION Assurez vous que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables WW ATTENTION Ne pas bloquer ni empêcher le débit d air de combustion du propane ni de ventilation WW ATTENTION Assurez vous que les tubes de venturi et des brûleurs ne s...

Page 23: ...verts toute la nuit ainsi que les fins de semaine Achetez une bouteille neuve remplie avec précision ou échangez votre bouteille vide contre une bouteille déjà remplie avec précision Il vous est également possible de faire remplir votre bouteille auprès d une station de remplissage Vérifiez les heures d ouverture de la station de remplissage Installation de la conduite principale d alimentation en...

Page 24: ...eur et les grilles de cuisson 17 Insérer la grille de réchauffage 18 19 Trousse de conversion au gaz naturel modèle n VFK1702W C disponible chez Walmart ou sur le site Walmart ca Insérer la plaque à graisse et le collecteur de graisse ...

Page 25: ... brûleur latéral et le cadran du bouton de commande 13 Insérer le brûleur latéral la grille du brûleur latéral et le fil de l allumeur 14 Fixer la poignée du couvercle 16 Fixer les boutons de commande 15 B x 2 B x 2 C x 2 E x 2 F x 2 ...

Page 26: ... cuve 10 Fixer la tablette droite 12 Fixer la tablette gauche 11 D x 4 E x 4 F x 4 Remarque Faites en sorte que 5 mm du filetage des boulons demeurent visibles D x 5 D x 5 Remarque Faites en sorte que 5 mm du filetage des boulons demeurent visibles ...

Page 27: ...s de support 6 Fixer la barre de support arrière du cadre du chariot 5 Fixer l essieu les roues et l étrier de retenue de la bouteille de propane 8 Fixer les pieds et serrer toutes les vis de étapes 2 5 7 A G x 1 A x 2 ...

Page 28: ... ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionnement Propane GPL une 1 bouteille de p...

Page 29: ...6 140 21 Barre de support arrière du cadre du chariot G1646 150 22 Cadre droit du chariot G1646 160 23 Pieds 2 G1349 170 24 Tige de support du cadre du chariot 2 G1646 180 25 Tige d allumage B0223 D04 26 Roue 2 B0302 FA0 27 Étrier de retenue de la bouteille de propane G1349 190 28 Essieu G1646 200 29 Panneau avant supérieur G1646 210 30 Panneau avant inférieur G1646 220 Prémonté A Vis Nickelée à t...

Page 30: ...aniques attirail de barbecue etc WW NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d un bateau ou d un véhicule récréatif WW Lors de la cuisson conserver toujours à portée de main des articles ou matières capables d éteindre le feu En cas de feu de graisse ne tentez pas d éteindre le feu avec de l eau Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffez le feu avec de la terre du sable ou du bicarbona...

Page 31: ... propane doit posséder un col afin de protéger le robinet et la valve de la bouteille WW Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps le robinet le col ou le socle sont endommagés WW Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur avant de l utiliser WW NE PAS laisser tomber la bouteille de propane ni l...

Page 32: ...rt ou sur le site www Walmart ca Ne jamais laisser cet appareil allumé sans surveillance S il y a une odeur de gaz 1 Coupez l admission de gaz de l appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 Toute installation défectueuse ou modification inc...

Reviews: