BABYTREND PC11 Instruction Manual Download Page 6

ASAMBLEA

ASAMBLEA

11

12

Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Fig. 2a

Fig. 2b

Posición Alta

Posición Baja

2)

  • Para la posición baja, mantenga las 

patas en la posición trabada.

• Para la posición Alta, incline el asiento 

hacia adelante y destrabe cada pata, 

gire cada pata hacia una posición 

erguida (Fig. 2a), luego, empuje cada 

pata hacia la parte inferior de la silla 

hasta que quede completamente 

trabada (Fig. 2b).

Silla Portátil

Bandeja

Almohadilla

Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de ensamblar la Silla Portátil.

MONTAJE DE LA SILLA PORTÁTIL

1)

  • Destrabe los brazos de la silla y 

sepárelos mientras levanta el respaldo 

(Fig. 1a).

 

• Cuando el respaldo y los brazos estén 

levantados, empuje el respaldo hacia 

abajo dentro del asiento hasta que 

quede completamente trabado (Fig. 1b).

• Jale de las almohadillas por encima del 

respaldo de la silla portátil (Fig. 1c).

Fig. 1a

Fig. 1b

Fig. 1c

AJUSTE DE LA ALTURA

Summary of Contents for PC11

Page 1: ... Baby Trend cubre defectos de fábrica dentro de los primeros 180 días de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposición ambiental alteración o accidente o que ha tenido su número de serie alterado o removido anula todos los reclamos contra el fabricante Cualquier daño a la propiedad durante la instala...

Page 2: ...se this product on a stool or bench that does not have a seat back WARNING Prevent serious injury or death Do not use in motor vehicles WARNING Until child is able to get in and out of the booster seat without help about 2 1 2 years old the child should be secured in the booster seat at all times by the restraining sytem The tray is not designed to hold the child in the chair NEVER lift this produ...

Page 3: ... turn seat over and unlock each foot swing each foot into an upright position Fig 2a then push each foot down into the bottom of the seat until it is fully locked into place Fig 2b ATTACHING BOOSTER TO A CHAIR WARNING Always secure the product on a chair using the bottom and back attachment straps Never use this product on a stool or bench that does not have a seat back To use the bottom straps 3 ...

Page 4: ...o adjust the position 4 positions squeeze the tray s release handle located on sides of the tray and reposition the tray to the desired position Release the tray s handle Check that the tray is securely locked in its new position To remove tray pull the tray s release handles and slide the tray off of the armrests Tray Release Handles Fig 4a Fig 4b Fig 5 STORAGE 6 Remove the tray and padding Pull ...

Page 5: ... sentar sin ayuda LIMITE DE PESO 33 lbs 14 97 kg IMPORTANTE Para asegurar el funcionamiento seguro de su silla portátil siga estas instrucciones cuidadosamente Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura IMPORTANTE Antes del ensamblar y de cada uso inspeccione el producto para detectar daños en el equipo uniones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NUNCA use el carrito con p...

Page 6: ...a una posición erguida Fig 2a luego empuje cada pata hacia la parte inferior de la silla hasta que quede completamente trabada Fig 2b Silla Portátil Bandeja Almohadilla Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de ensamblar la Silla Portátil MONTAJE DE LA SILLA PORTÁTIL 1 Destrabe los brazos de la silla y sepárelos mientras levanta el respaldo Fig 1a Cuando el respaldo y los braz...

Page 7: ...e la bandeja ubicada a los lados de la bandeja y reubique la bandeja en la posición deseada Suelte la manija de la bandeja Verifique que la bandeja esté bien trabada en su nueva posición Para quitar la bandeja tire de las manijas de liberación de la bandeja y deslícela hacia fuera de los apoyabrazos SUJECIÓN DEL DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN A LA SILLA ADVERTENCIA Siempre sujete el producto a una silla...

Page 8: ...a no lavable por favor use una esponja o trapo con detergentes de uso doméstico suaves para limpiar la almohadilla superficialmente NO LAVAR EN LAVADORA la almohadilla Almohadilla lavable lavado a máquina en el CICLO FRÍO DELICADO con detergente para ropa sin cloro NO USAR BLANQUEADOR SECAR COLGADA NO SECAR EN SECADORA El acolchado del asiento es lavado a mano Lavé a mano con agua fria NO use blan...

Reviews: