background image

REMPLACEMENT (RETRAIT) DU JEU DE LAMES

Étape 1.  Débrancher l'appareil et placer le levier de 

réglage de la hauteur de coupe à la position 
indiquée sur l'illustration A. 

Étape 2.  Dévisser les vis et retirer la lame fixe. 

Garder les vis dans un endroit sûr.  

Étape 3.  Enlever la lame mobile et introduire une 

nouvelle lame sur la tête d'entraînement 
oscillante, comme indiqué sur l'illustration 
B.

Étape 4.  Remettre la lame fixe en place, en serrant légèrement les vis. Aligner les lames 

comme indiqué sur l'illustration C, bien droites, parallèles et une distance de 
1/32 po (0,8 mm) à 1/16 po (1,5 mm) l'une à l'autre.

IMPORTANT :

La partie supérieure de la lame fixe (grande lame) doit se trouver à au moins 1/32 po 
(0,8 mm) de la lame mobile (petite lame), et les lames doivent être aussi centrées que 
possible ; cela évitera de couper les poils trop courts, ou que les lames entrent en 
contact avec la peau.
Lubrifier les lames avec l'huile lubrifiante incluse avant d'allumer la tondeuse. Ne pas 
oublier de resserrer les vis après avoir aligné les lames.

•  Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le poste 

récepteur.

•  Contacter le distributeur ou un technicien radio/TV.
Mise en garde  : Tout changement ou modification apportés à l'appareil sans 
l'approbation expresse de Conair LLC, du fabricant ou de l'autorité compétente en 
matière de conformité pourrait résilier le droit de l’utilisateur d’utiliser l'appareil.

UTILISATION SUR SECTEUR

Vérifier que l'appareil est éteint. Connecter le cordon directement à la tondeuse, puis 
brancher l'adaptateur dans une prise de courant. 

BOUTON MARCHE/ARRÊT

Pour allumer l'appareil, mettre l'interrupteur sur “”. Pour éteindre, mettre l’interrupteur 
sur “ ”.

TRÈS IMPORTANT  : Il est essentiel de nettoyer et lubrifier les lames 
régulièrement afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil. Le non-
respect de ces instructions annulera la garantie.

DIRECTIVES D'ENTRETIEN

ENTRETIEN DES LAMES

Lubrifier les lames avant, pendant et après chaque utilisation ; cela assurera une 
performance de coupe optimale. Tenir la tondeuse à l’envers, loin du corps, et déposer 
quelques gouttes d’huile lubrifiante sur le devant et le côté de la lame mobile. Essuyer 
l'excédent à l’aide d’un linge doux et sec.
Ne pas tirer, tordre ou enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil.

UTILISATION DES GUIDES DE COUPE

Toujours éteindre l'appareil (“ ”) avant d’installer un guide. Faire glisser 
le guide par-dessus l’avant des lames et appuyer sur l’arrière du guide 
pour le fixer (Fig. 2). Pour le retirer, soulever l’arrière du guide et le 
dégager de la lame.

 

C.

Lame fixe

1 mm – 1,5 mm

Lame 

mobile 

(petite lame)

Manette de 

réglage de 

la hauteur 

de coupe

A.

B.

Lame 

mobile 

(petite 

lame)

Tête d'entraînement 

oscillante en plastique

FX870 BOOST+ IB-00000.indd   17-18

FX870 BOOST+ IB-00000.indd   17-18

2022/8/22   10:32 AM

2022/8/22   10:32 AM

Summary of Contents for FX870 BOOST+

Page 1: ...isfaction lire attentivement le manuel d utilisation avant de l utiliser Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso Directiv...

Page 2: ...not pull twist or wrap the cord around the appliance 7 Never drop or insert any object into any opening on the appliance 8 Do not place the appliance on any surface while it is operating 9 Do not use...

Page 3: ...antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an exp...

Page 4: ...sh the lever down To cut closer push the lever up As different cutting edges are used in each setting using the taper lever lengthens the life of the clipper blades Too much hair can slow down hair cl...

Page 5: ...ER Clipper CHARGING PRECAUTIONS Avoid charging the battery at temperatures below 41 F 5 C or above 95 F 35 C Avoid charging the battery in direct sunlight or near a radiating heat source Even though t...

Page 6: ...able only to consumers who purchase products directly from BaBylissPRO or an authorized BaBylissPRO reseller Except as otherwise required under applicable law this warranty is not available to retaile...

Page 7: ...g this product you may call BaBylissPRO Canada s Service Centre at 1 800 363 0707 or email us at customerservice dannyco com IB 00000 IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT L utilisation d appareils lectriq...

Page 8: ...ur prolonger la dur e de vie de la batterie Afin d optimiser la dur e de vie de la batterie rechargeable il est conseill de recharger l appareil pendant 4 heures tous les 6 mois 5 V rifier que l inter...

Page 9: ...comp tente en mati re de conformit pourrait r silier le droit de l utilisateur d utiliser l appareil UTILISATION SUR SECTEUR V rifier que l appareil est teint Connecter le cordon directement la tondeu...

Page 10: ...e doit tre retir e et jet e de mani re appropri e en fin de vie Pour retirer la batterie 1 teindre et d brancher l appareil 2 D charger la batterie compl tement avant de la retirer 3 Retirer la plaque...

Page 11: ...Canada L adaptateur fourni s adapte automatiquement la tension secteur NE PAS UTILISER L APPAREIL AVEC UN CONVERTISSEUR DE TENSION PR CAUTIONS DE CHARGE viter de charger l appareil des temp ratures in...

Page 12: ...appliquer dans votre cas BABYLISSPRO NE POURRA TRE TENU RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE PARTICULIER CONS CUTIF OU INDIRECT QUE CE SOIT POUR BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE TOUT AUTRE EXPRESSE OU IMPLICITE...

Page 13: ...L AGUA PELIGRO Cualquier aparato enchufado permanece en tensi n aunque est apagado Para reducir el riesgo de electrocuci n o lesiones por descarga el ctrica 1 Siempre desenchufe el aparato inmediatame...

Page 14: ...destellos por segundo esto significa que el aparato est defectuoso En caso de que esto suceda desenchufe el adaptador de la toma de corriente y comun quese con un centro de servicio autorizado ADVERT...

Page 15: ...de corte con 5 posiciones situada a la altura del pulgar que permite ajustar la longitud del corte a medida que corta el cabello La palanca de ajuste de longitud de corte permite cortar CAMBIO DEL JUE...

Page 16: ...o 2 Descargue la bater a completamente antes de retirarla 3 Quite la placa de especificaciones t cnicas y la parte inferior de la carcasa 4 Quite los 4 tornillos y abra la carcasa 5 Quite los tornillo...

Page 17: ...los EE UU El adaptador provisto se ajusta autom ticamente al voltaje adecuado NO USE ESTE APARATO CON UN CONVERTIDOR DE VOLTAJE PRECAUCIONES DE CARGA Evite cargar el aparato en temperaturas inferiores...

Page 18: ...ACI N O RESPONSABILIDAD IMPL CITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROP SITO ESPEC FICO ESTAR N LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARA...

Reviews: