background image

10

ONTKRULTANG-KRUL-

TANG ST25

De ontkrultang van BaByliss is spe-

ciaal bestudeerd om uw haar glad 

te strijken en in vorm te brengen. 

De door middel van Sol-Gel nano-

technologie  ontwikkelde  verwar-

mingsplaten  van  de  ontkrultang 

zijn voorzien van een nieuwe be-

kleding  met  micropartikels  kera-

miek en titaan. Dank zij deze tech-

nologie zijn de platen gladder en 

waarborgen  een  perfect  glijden 

voor een nog betere respectering 

van uw haar.

De  CTP  CERAMIC-technologie 

zorgt  voor  elektronische  rege-

ling van de temperatuur tot op de 

graad precies. De constante tem-

peratuur  is  steeds  ideaal  aange-

past aan de haren, wat borg staat 

voor een optimaal resultaat.  

KENMERKEN:

•  Uiterst platte glijzolen om de ha-

ren makkelijker in vorm te bren-

gen en glad te strijken

•  Platen  met  keramische  titanium 

bekleding

•  Isolerende  en  zachte  buitenbe-

kleding

•  Snelle opwarming

•  Een  elektronisch  verwarmings-

element  (CTP)  houdt  het  ap-

paraat  op  een  constante  tem-

peratuur  en  voorkomt  elke 

oververhitting

•  Verklikkerlampje  voor  ingescha-

keld apparaat

•  Multivolt: Het apparaat kan zon-

der  enige  aanpassing  op  alle 
spanningen  van  100  tot  40V 
worden gebruikt.

GEBRUIK

Om te ontkrullen:

• Op droge haren gebruiken.
•  Verwijder het papier en de plas-

tic van de verpakking voor inge-
bruikname.

•  Het  apparaat  aansluiten  en  in-

schakelen.

•  Het  apparaat  gedurende  1  min. 

30 sec. laten opwarmen.

•  De  haren  zorgvuldig  ontwarren 

en  in  lokken  opsplitsen.  Begin-
nen  met  de  onderste  lokken. 
Een  haarlok  van  ongeveer  5  cm 
breedte  nemen  en  deze  tussen 
de    verwarmde  glijzolen  plaat-
sen met het apparaat dicht bij de 
haarwortels, en er daarbij op let-
ten de glijzolen niet met de hand 
aan te raken.

•  De  gladstrijktang  sluiten,  dicht-

knijpen  om  de  haarlok  vast  te 
houden  en  de  tang  voorzichtig 
van de wortels naar de haarpun-
ten laten glijden.

•  Deze  handeling  indien  nodig 

meerdere keren herhalen. 

•  De  haren  laten  afkoelen  en  ein-

digen met het borstelen van het 
kapsel.

•  Na gebruik het apparaat uitscha-

kelen  en  loskoppelen.  Laten  af-
koelen vooraleer op te bergen.

NEDERLANDS

Summary of Contents for ST25

Page 1: ......

Page 2: ... est allumé Multitension L appareil peut être utilisé sans aucune manipulation sous toutes les tensions de 100 à 240V UTILISATION Pour défriser Utiliser sur cheveux secs Retirer les emballages en papier et en plastique avant utilisation Brancher l appareil et l allumer Laisser chauffer l appareil pen dant 1 minute 30 secondes Démêler soigneusement les che veux et les diviser Commencer par les mèch...

Page 3: ...e Cessez immédiatement d utiliser l appareil si le cordon est endom magé Le cordon doit être rem placé par le fabriquant son servi ce après vente ou une persone de qualification similaire afin d éviter tout risque pour l utilisateur Ne laissez pas l appareil sans sur veillance lorsqu il est branché ou allumé Veillez à éviter tout contact entre les surfaces chaudes de l appareil et votre peau en pa...

Page 4: ...IQUES EN FIN DEVIE Dans l intérêt de tous et pour parti ciper activement à l effort collectif de protection de l environnement Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés ...

Page 5: ... use on any voltage from 100 to 240V INSTRUCTIONS FOR USE Straightening Use on dry hair Remove paper sleeve and plastic wrap before use Plug in the appliance and switch on Allow to heat up for 1 minute 30 seconds Thoroughly brush hair and sec tion Start with the underneath sections of hair Take a section of about 5 cm width and place it between the 2 hot plates with the appliance positioned close ...

Page 6: ...ntact with the appli ance s hot surfaces in particular with ears eyes face and neck This product is not designed to be used by people including children with reduced physical mental or sensory capacity nor by those with no prevoius knowl edge or experience in using it unless under the supervision of somebody responsible for their security or with previous instruc tion in it s use Adults are advise...

Page 7: ...nzeige wenn das Gerät eingeschaltet ist Multivolt das Gerät kann mit al len Stromspannungen zwischen 100 und 240V betrieben werden GEBRAUCH Zum Glätten Auf trockenem Haar verwenden Vor dem Gebrauch das Verpa ckungsmaterial aus Papier und Plastik entfernen Das Gerät an den Netzstrom an schließen und einschalten 1 Minute 30 Sekunden aufheizen lassen Das Haar sorgfältig entwirren und in Strähnen teil...

Page 8: ...ren Elektriker um Rat Das Gerät nicht inWasser oder an dere Flüssigkeiten tauchen Den Betrieb des Geräts unverzüglich einstellen wenn das Kabel beschädigt ist Das Kabel muss durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um jedes Risiko für den Benutzer auszu schließen Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt während es eingeschaltet oder an den Ne...

Page 9: ...inie 93 68 EWG CE Markierung ELEKTRO UND ELEKTRONI KALTGERÄTE Im Interesse der Allge meinheit und als aktive Teilnahme am den gemeinsamen Anstrengungen zum Umweltschutz Werfen Sie Ihre Produkte nicht in den Haushaltsmüll Nutzen Sie die Rücknahme und Sammelsysteme die Ihnen in Ihrem Land zur Verfügung stehen GewisseWerkstoffe können so wieder verwertet oder aufbereitet werden ...

Page 10: ...et ap paraat op een constante tem peratuur en voorkomt elke oververhitting Verklikkerlampje voor ingescha keld apparaat Multivolt Het apparaat kan zon der enige aanpassing op alle spanningen van 100 tot 240V worden gebruikt GEBRUIK Om te ontkrullen Op droge haren gebruiken Verwijder het papier en de plas tic van de verpakking voor inge bruikname Het apparaat aansluiten en in schakelen Het apparaat...

Page 11: ...id van een waterbron kan gevaarlijk zijn zelfs als het appa raatislosgekoppeld Vooreengro tere veiligheid raden we u aan om op de stroomkring van uw badka mer een aardlekschakelaar DCR met een nominale bedrijfsver schilstroom van maximum 30 mA te gebruiken Vraag advies aan uw elektricien Het apparaat nooit onderdom pelen in water of enige andere vloeistof Het gebruik van het appa raat onmiddellijk...

Page 12: ...lijnen 89 336 EEG Elektro magnetische compatibiliteit en 73 23 EEG Veiligheid van de elektrische huishoud appara ten aangepast door de richtlijn 93 68 EEG CE merk ELEKTRISCHE EN ELEKTRONI SCHE APPARATEN OP HET EINDE VAN HUN LEVENSDUUR In het belang van iedereen en om actief mee te helpen aan de collectieve milieubescher mingsinspanning Gooi uw producten niet weg met het huishoudelijk afval Gebruik...

Page 13: ...evitando eventuali surriscalda menti Una spia luminosa indica quando l apparecchio è acceso Multitensione L apparecchio può essere utilizzato senza apportare modifiche con tensione variabile da 100 a 240V ISTRUZIONI PER L USO Per lisciare Utilizzare su capelli asciutti Togliere gli imballaggi in carta e plastica prima dell utilizzo Attaccare l apparecchio alla cor rente e accendere Lasciare riscal...

Page 14: ...mergere in acqua o altro liquido Interrompere immediata mente l utilizzo nel caso in cui il cavo di alimentazione sia dan neggiato Per evitare eventuali rischi per l utente il cavo deve essere sostituito dal produttore dal servizio assistenza o da una persona qualificata Non lasciare mai l apparecchio attaccato alla corrente e incusto dito Evitare il contratto fra le superfi ci calde e la pelle in...

Page 15: ... e per parteci pare attivamente all impegno col lettivo di tutela ambientale non mischiare questi prodotti con i rifiuti domestici utilizzare i sistemi di recu pero e raccolta messi a vostra disposi zione In questo modo sarà possibile rici clare o valorizzare alcuni materiali ...

Page 16: ...a constante e impide el recalentamiento Una lucecita indica si el aparato está encendido Multivoltaje este aparato se pue de utilizar sin hacer nada con to das las tensiones de 100 a 240V UTILIZACIÓN Para alisar Utilizar con cabellos secos Retire los embalajes de papel y plástico antes de su utilización Conecte el aparato y enciéndalo Deje que se caliente durante 1 min 30 seg Desenrede cuidadosame...

Page 17: ... ni en ningún otro líquido Deje inmediatamente de utili zar el secador si advierte que el cable está deteriorado El cable debe ser sustituido por el fabricante su servicio técnico o una persona de cualifi cación similar con el fin de evitar riesgos para el usuario No deje el secador sin vigilancia cuando está encendido o enchu fado Evite cualquier contacto entre las superficies calientes del apara...

Page 18: ...os y para partici par activamente en los esfuerzos colectivos de protección del medio ambiente No se deshaga de estos productos junto con la basura doméstica Utilice los sistemas de recogida disponibles en su país De esta forma algunos materiales podrán recuperarse o reciclarse ...

Page 19: ...aparelho pode ser utilizado em todas as tensões de 100 a 240 V sem necessidade de mais manipulações UTILIZAÇÃO Para desfrisar Utilize em cabelos secos Retire as embalagens em papel e em plástico antes da utilização Ligue o aparelho à corrente e acenda o Deixe aquecer o aparelho duran te 1min 30 seg Desembarace cuidadosamente o cabelo e divida o em mechas Comece pelas mechas de baixo Segure numa me...

Page 20: ...tamente de utilizar o aparelho se o cordão estiver danificado O cordão deve ser substituído pelo fabricante o seu serviço pós venda ou um técnico qualificado a fim de evitar qual quer risco para o utilizador Não deixe o aparelho sem vigilân cia quando está ligado à corrente ou a funcionar Evite todo o contacto entre as superfícies quentes do aparelho e a pele sobretudo as orelhas os olhos a cara e...

Page 21: ...E VIDA No interesse geral e a fim de participar activamente no esforço colectivo de protecção do ambiente Não deposite estes produtos no lixo doméstico Utilize os sistemas de recolha e de reciclagem disponí veis Alguns materiais poderão assim ser reciclados ou recuperados ...

Page 22: ...g fra 100 til 240V BRUGSANVISNING Glatning Bruges til tørt hår Fjern al papir og plastikembal lage inden brug Sæt stikket i stikkontakten og tænd for apparatet Lad det varme op i 1 min 30 sek Børst håret godt igennem og del det i hårlokker Start med de underste hårlag Sæt en hårlok på ca 5 cm tykkelse mellem de 2 varme plader med apparatet anbragt tæt ved hårrødderne Undgå at røre ved apparatets v...

Page 23: ...et er tændt eller tilslut tet Undgå enhver kontakt mellem de varme overflader på apparatet og huden især på ørerne og øjnene samt i ansigtet og nakken Dette apparat er ikke udformet til at blive anvendt af personer herunder børn med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller af personer uden erfa ring eller kendskab med mindre de af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed overv...

Page 24: ...24 Brug de indsamlings og gen brugssystemer der stilles til rådig hed i området hvor du bor Visse materialer kan således red des eller genbruges ...

Page 25: ...visar när apparaten är påslagen Flera spänningar Lämplig för alla spänningar mellan 100 och 240 V BRUKSANVISNING Gör så här för att få rakt hår Använd på torrt hår Ta bort pappers och plastembal lage före användningen Anslut apparaten och sätt på den Låt den värmas upp i ungefär 1 min 30 sek Borsta håret och hårslingorna ordentligt Starta med de undre hårslingorna Ta en slinga på un gefär 5 cm och...

Page 26: ... oö vervakad med sladden i eller påslagen Undvik all kontakt mellan heta ytor på hårtorken och din hud särskilt på öron ögon ansikte och hals Denna apparat är inte avsedd att användas av personer med ned satt fysisk eller mental kapacitet detta gäller även för barn Per soner utan erfarenhet eller kän nedom om apparaten bör ej hel ler använda den om de inte kan få hjälp av person som övervakar anvä...

Page 27: ...27 Vissa material kan eventuellt åter vinnas eller uppvärderas ...

Page 28: ...ere volt Egner seg for volt fra 100 til 240V BRUKSINSTRUKSER Glatting Bruk apparatet på tørt hår Fjern all innpakning av plast og papir før bruk Stikk støpslet i stikkontakten og slå på apparatet Vent 1 min 30 sek til apparatet er blitt varmt Børst håret grundig og del det Start med den nederste delen av håret Ta en hårlokk som er ca 5 cm bred og legg den mellom de to varme platene mens du holder ...

Page 29: ...d lignende kompetanse aldri av brukeren selv Ikke la apparatet ligge uten tilsyn dersom det er slått på eller koblet til strøm Unngå all kontakt mellom appa ratets varme overflater og huden dette gjelder særlig ørene øyne ne ansiktet og halsen Dette apparatet må ikke brukes av personer herunder barn med reduserte fysiske motoriske eller mentale evner eller perso ner som har manglende erfaring elle...

Page 30: ...n laite on päällä Eri jännitevaihtoehtoja laitetta voidaan käyttää ilman erityisiä toimenpiteitä 100 240 V n jän nitteillä KÄYTTÖ Suoristaminen Hiukset suoristetaan kuivina Poista paperi ja muovipakkauk set ennen käyttöä Pane pistoke pistorasiaan ja kyt ke laite päälle Anna laitteen kuumentua 1 min 30 sek Selvitä hiukset huolellisesti ja jaa ne suortuviin Aloita alimmai sista hiuksista Ota noin 5 ...

Page 31: ... asentajalta Älä upota laitetta veteen tai muu hun nesteeseen Keskeytä laitteen käyttö välittö mästi jos johto on vaurioitunut Valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön on vaihdettava johto käyttäjälle aiheutuvien riskien välttämiseksi Älä jätä verkkoon kytkettyä tai käynnissä olevaa laitetta ilman valvontaa Vältä laitteen kuuman pinnan kosketuksiin joutumista ihosi ja ...

Page 32: ...ikkien edun kannalta ja voi daksemme aktiivisesti osallistua yhdessä ympäristön suojeluun Tuotteita ei saa hävittää kotita lousjätteen mukana Käytä alueellasi käytössä olevia jätteiden keräys ja kierrätysjär jestelmiä Jotkut materiaalit voidaan kierrät tää tai uusiokäyttää ...

Page 33: ... συσκευή σε σταθερή θερ μοκρασία και για να αποφεύγεται η υπερθέρμανση Φωτεινή λυχνία για την ένδειξη λειτουργίας της συσκευής Τάση Η συσκευή μπορεί να χρη σιμοποιηθεί σε όλες τις τάσεις του ρεύματος χωρίς καμιά επέμ βαση από 100V έως 240V ΧΡΗΣΗ Ίσιωμα Χρησιμοποιείτε σε στεγνά μαλ λιά Πριν από τη χρήση πρέπει να αφαιρέσετε το χάρτινο και το πλαστικό περιτύλιγμα Βάζετε τη συσκευή στην πρίζα και την...

Page 34: ...σό τερη ασφάλεια σας συνιστούμε στο ηλεκτρικό ρεύμα που τροφοδοτεί το μπάνιο σας να εγκαταστήσετε μια μονάδα παραμένοντος ρεύματος RCD της οποίας το ονομαστικό ρεύ μα λειτουργίας να μην υπερβαίνει τα 30mA Συμβουλευτείτε τον ηλεκτρο λόγο σας Μη βυθίζετε τη συσκευή στο νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Σταματήστε αμέσως τη χρήση της συ σκευής εάν το καλώδιο έχει φθαρεί Το καλώδιο πρέπει να αντικαταστα θε...

Page 35: ...μαγνητι κή συμβατότητα και 73 23 C E E Ασφάλεια των οικιακών ηλεκτρικών συσκευών όπως τροποποιήθηκαν από την οδηγία 93 68 C E E σήμαν ση CE ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΙ ΣΤΟΤΕΛΟΣΤΗΣ ΖΩΗΣ Για το συμφέρον όλων και για την ενερ γή συμμετοχή στη συλλογική προσπά θεια προστασίας του περιβάλλοντος Μην απορρίπτεται τα προϊόντα αυτά μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Χρησιμοποιείτε τα συστήματα επι σ...

Page 36: ...odást Jelzőlámpa amely kigyul lad amikor a készülék be van kapcsolva Többféle feszültségen is működik Minden különösebb átállítás nélkül használható 100 és 240 V közötti feszültségeken HASZNÁLAT A simítás Használja a készüléket száraz hajon Használat előtt vegye le a papír ból és műanyagból készült cso magolást Dugja az üzemdrót villásdugóját a konnektorba és kapcsolja be az indító gombot Hagyja f...

Page 37: ...eg a 30 mA t Kérjen tanácsot elektromos szakembertől Ne merítse a készüléket sem víz be sem más folyadékba Azonnal szüntesse be a készülék használatát ha a hálózati zsinór megsérült A hálózati zsinórt a gyártóval annak szervizszolgála tával vagy más hasonló szakem berrel kell kicseréltetni hogy a készülék használója ne kerülhes sen veszélybe Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt vagy hálózatra ...

Page 38: ...lményeinek TOVÁBB MÁR NEM HASZNÁLHATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK Valamennyiünk érdekében és a környezetvédelemben való aktív részvétel jegyében Ne dobja ezeket a termékeket a háztartási hulladékba HasználjainkábbazÖnhazájában rendelkezésre álló csere vagy be gyűjtési lehetőségeket Így bizonyos anyagok újra felhasz nálhatóvá hasznosíthatóvá válhat nak ...

Page 39: ... CTP utrzymuje stałą tempera turę aparatu zabezpieczając go przed przegrzaniem Lampka wskazująca czy aparat jest włączony Wielozakresowość aparat może być używany bez przeróbek we wszystkich zakresach napięcia od 100 do 240 Voltów ZASTOSOWANIE Prostowanie włosów Stosować na włosy suche Przed użyciem wyjąć papierowe i plastykowe opakowania Włączyć do prądu i uruchomić aparat Pozostawić do nagrzania...

Page 40: ...prąd szczątkowy DCR o natęże niu nieprzekraczającym 30mA Zasięgnąć opinii elektryka Nie zanurzać w wodzie ani żad nym innym płynie W przypadku uszkodzenia kabla natychmiast zaprzestać używania aparatu Jeśli kabel jest uszkodzo ny powinien zostać wymieniony przez producenta lub w serwisie naprawczym Nie pozostawiać aparatu bez do zoru gdy jest włączony do prądu lub za pomocą włącznika Unikać kontak...

Page 41: ...E Ze względu na wspólne dobro oraz dla aktywnych starań na rzecz ochrony środowiska Nie wyrzucać urządzeń do zwy kłych śmieci Stosować systemy odzyskiwania i zbiórki odpadów dostępne w kraju Niektóre materiały mogą być odzy skane lub uszlachetnione ...

Page 42: ... POUŽITÍ Narovnávání Používejte na suché vlasy Před použitím odstraňte papíro vé a umělohmotné obaly Zapojte přístroj do sítě a zapněte ho Nechte přístroj zahřívat po dobu 1 minut 30 Vlasy pečlivě rozčešte a oddělte je Začnětenanejnížepoložených kadeřích Uchopte pramen o šíř ce asi 5 cm a umístěte jej mezi 2 topné pláty u kořínků Dbejte na to abyste se rukama nedotýkali plátů Kleště zavřete stiskn...

Page 43: ...í Nenechávejte přístroj bez dozoru je li zapojený nebo v chodu Zabraňte jakémukoliv kontaktu teplé plochy přístroje s pokožkou zejména dotyku uší očí obličeje a krku Tento přístroj nemá být používán osobami včetně dětí které mají snížené fyzické smyslové nebo duševní schopnosti ani osobami bez zkušeností nebo znalostí s výjimkou situace kdy jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost n...

Page 44: ...tanium Покрытие из теплоустойчивого материала приятного на ощупь Быстрый разогрев РТС элемент для поддержания постоянной температуры и предотвращения перегрева Световойиндикаторвключения прибора Диапазониспользуемогонапря же ния 100 240В ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ Выпрямление волос спользуйте только на сухих во лосах Снимите бумажную и пластико вую упаковку перед использо ванием Подсоедините прибор к сет...

Page 45: ... обеспечения дополнитель ной безопасности рекоменду ется установить в сети подачи электроэнергии в ванную ком нату устройство остаточного тока с ограничением до 30 мА Обратитесь за советом к специ алисту Не погружайте аппарат в воду или иную жидкость Немедленно прекратите поль зоваться аппаратом если пов режден шнур Поврежденный шнур может быть заменен только производителем его гарантийной службой...

Page 46: ...округ ап парата после пользования фе ном Скрутите шнур мягкими кольцами и уложите рядом с аппаратом Данный аппарат соответствует основным требованиями ди ректив 89 336 СЕЕ электромаг нитная совместимость и 73 23 СЕЕ безопасность электричес ких бытовых приборов допол ненных директивой 93 68 СЕЕ маркировка ЕС ...

Page 47: ...llanımdan önce kâğıt ve plastik ambalajları çıkarın Cihazı prize takın ve açma düğ mesini çevirin 1 dk 30 ısınmaya bırakın Saçınızı fırçalayın öncelikle ense nizdeki saç tutamlarından başla yıp önlere doğru geliniz 5cm lik bir tutam alınız ve plaka ların arasına yerletiriniz cihazınız sıcak olduğundan cildinize değ dirmemeye özen gösteriniz Saçınızı uçlarından aşağıya doğru gergin tutun Köklerden ...

Page 48: ...isi olan bir kişi tarafından değiştirilmesi ge rekmektedir Cihaz elektriğe bağlı iken veya ça lışırken gözetimsiz bırakmayın Cihazın sıcak yüzeyleriyle cildin ve özellikle kulakların gözlerin yüzün ve ensenin temas etme mesine özen gösterin Bu cihaz fiziksel duyumsal veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan çocuklar dahil veya güvenlikle rinden sorumlu bir kişinin göze timi altında olmayan ya da ön...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...52 ...

Reviews: