BaByliss Ladyliss G280E Manual Download Page 3

3

1. RASAGE DES JAMBES

Placer  la  tête  de  rasage  sur  Ladyliss  de 

BaByliss.  Allumer  l’appareil  (bouton 

ON).    Maintenir  Ladyliss  perpendicu-

lairement  à  la  surface  à  raser.  Toujours 

travailler  à  2  mains:  d’une  main,  tendre 

soigneusement la peau, de l’autre main, 

déplacer  l’appareil.  Déplacer  lentement 

Ladyliss en exerçant une légère pression.  

Attention, si l’appareil est pressé trop fort 

contre la peau, il est possible qu’il soit ra-

lenti et moins efficace.

2. RASAGE DES ZONES SENSIBLES

Si  vos  poils  sont  longs  (plus  de  1cm), 

nous vous recommandons de les tailler à 

l’aide de la tête tondeuse avant d’utiliser 

la tête de rasage.

Pour  le  rasage  des  aisselles,  déplacer 

Ladyliss  de  bas  en  haut,  puis  dans  un 

deuxième temps de haut en bas.

Pour le rasage du maillot, tendre soigneu-

sement la peau et déplacer l’appareil de 

l’extérieur vers l’intérieur.

3.  POUR  STYLISER  LA  ZONE  DU 

MAILLOT 

Ladyliss  de  BaByliss  est  muni  d’un  

guide de coupe avec 4 hauteurs allant de 

3mm à 12mm. La tête tondeuse permet 

de styliser la zone du maillot en ajustant 

la  longueur  de  poils  souhaitée.  Utiliser 

la hauteur de guide la plus grande pour 

commencer  ;  il  est  important  de  s’habi-

tuer  à  l’utilisation  des  différentes  hau-

teurs. Répéter éventuellement l’opération 

avec une hauteur de guide plus courte. 

Allumer l’appareil (bouton ON).

Tenir l’appareil légèrement incliné contre 

la  peau  et  le  déplacer  lentement  à  re-

brousse-poil. 

Pour  une  finition  parfaite  des  contours, 

utiliser  la  tête  de  rasage  (voir  1.  Rasage 

des  jambes  et  2.  Rasage  des  zones  sen-

sibles). 

Attention  :  Ne  pas  appliquer  de  parfum 

ou de déodorant dans les 24 heures sui-

vant le rasage.

IMPORTANT

 

Ne pas raser sur des plaies ouvertes, des 

coupures, des brûlures, des verrues, des 

grains de beauté, sur une peau brûlée par 

le soleil ou sur des varices. Ne pas utiliser 

en  cas  d’irritation  ou  d’infections  de  la 

peau, telles que psoriasis ou eczéma. 

En  cas  de  doute  quant  à  l’utilisation  de 

cet appareil, consulter un médecin.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour  une  hygiène  maximale,  les  2  têtes 

amovibles  et  le  guide  de  précision  sont 

lavables à l’eau. 

ATTENTION ! L’appareil n’est pas « water-

proof ».

S’assurer  que  l’appareil  est  éteint  avant 

de retirer les têtes. 

Pour  enlever la tête de rasage, appuyer 

dans un mouvement vers le haut sur l’en-

coche prévue à cet effet à l’aide de votre 

pouce.  Pour  la  replacer,  tenir  les  côtés 

de  la  tête  en  appuyant  jusqu’à  obtenir 

un clic. 

Pour  enlever  la  tête  tondeuse,  appuyer 

dans un mouvement vers le haut à l’aide 

de vos pouces. 

La lame peut aussi être retirée. 

Passer  l’ensemble  des  accessoires  sous 

l’eau courante ou les brosser à sec à l’aide 

de la petite brosse avant de les ranger.

Summary of Contents for Ladyliss G280E

Page 1: ......

Page 2: ...pour la t te de rasage 6 Brosse de nettoyage 7 Adaptateur Information importante concernant lES batterieS Ni MH de cet appareil Pour atteindre et pr server la plus grande autonomie possible des batte...

Page 3: ...lementl op ration avec une hauteur de guide plus courte Allumer l appareil bouton ON Tenir l appareil l g rement inclin contre la peau et le d placer lentement re brousse poil Pour une finition parfai...

Page 4: ...ng brush 7 Adapter IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE NI MH BATTERIES OF THIS UNIT To obtain and maintain the longest battery autonomy possible allow it to charge for 16 hours before using it for the...

Page 5: ...ou might then repeat the procedure with a shor ter cutting guide Turn the unit on ON button Hold the unit at a slight angle to the skin and move slowly against the direction of growth To finish the co...

Page 6: ...6 9 12mm 5 Schutzkappe f r den Rasierkopf 6 Reinigungsb rste 7 Adapter WICHTIGE ANGABEN ZU DEN IN DIESEM GER T ENTHALTENEN NI MH BATTE RIEN Um die gr tm gliche Autonomie der Batterien zu erreichen und...

Page 7: ...en Scherko pfh he Das Ger t einschalten Knopf ON Halten Sie das Ger t leicht schr g zur Haut und bewegen Sie es langsam entgegen der Haarwuchsrichtung Verwenden Sie f r ein perfektes Finish der Kontur...

Page 8: ...hoogtes 3 6 9 12mm 5 Beschermkap voor de scheerkop 6 Reinigingsborstel NEDERLANDS 7 Adapter BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE NI MH BATTERIJEN VAN DIT APPA RAAT Om de grootst mogelijke autonomie van de b...

Page 9: ...k van de trimgeleiders Eventueel de handeling her halen met een kortere trimgeleider Het apparaat aanzetten ON stand Het apparaat lichtjes schuin tegen de huid houden en het voorzichtig verplaatsen te...

Page 10: ...testina di rasatura 6 Spazzolina di pulizia 7 Adattatore INFORMAZIONE IMPORTANTE RI GUARDANTE LE BATTERIE NI MH DI QUESTO APPARECCHIO Per ottenere e mantenere la mas sima autonomia possibile delle ba...

Page 11: ...iverse altezze di taglio Eventualmente ripetere l ope razione utilizzando una guida di taglio pi corta Accendere l apparecchio pulsante ON Tenere l apparecchio leggermente incli nato contro la pelle m...

Page 12: ...isi n 4 1 gu a de corte 4 alturas 3 6 9 12 mm 5 Tapa de protecci n para el cabezal de afeitado 6 Cepillo de limpieza 7 Adaptador INFORMACI N IMPORTANTE SO BRE LA BATER A NI MH DE ESTE APARATO Para que...

Page 13: ...s alturas Repita si es necesario la operaci n con una altura de corte menor Encienda el aparato bot n ON Mantenga el aparato ligeramente in clinado contra la piel y mu valo lenta mente a contrapelo Pa...

Page 14: ...es 3 6 9 12 mm 5 Manga protectora para a cabe a para cortar 6 Escova de limpeza 7 Adaptador INFORMA O IMPORTANTE SO BRE AS BATERIAS NI MH DESTE APARELHO Para alcan ar e preservar a maior autonomia po...

Page 15: ...mprimento mais curto Ligue o aparelho interruptor na posi o ON Mantenha o aparelho ligeiramente in clinado contra a pele e desloque o len tamente no sentido contr rio ao cresci mento do p lo Para um a...

Page 16: ...3 Pr cisionsklippehoved 4 1 klippekam med 4 l ngder 3 6 9 12mm 5 Beskyttelsesh tte til barberingsho vedet 6 Reng ringsb rste 7 Adapter VIGTIG INFORMATION OM NI MH BATTERIERNE TIL DETTE APPARAT For at...

Page 17: ...man v nner sig til at bruge de forskellige l ngder Gentag evt bagef ter med en kortere indstilling T nd apparatet knap ON Hold apparatet lidt skr t mod huden og flyt det langsomt mod h rene Brug barb...

Page 18: ...5 Skyddshuv f r rakhuvudet 6 Reng ringsborste 7 Adapter VIKTIG INFORMATION BETR F FANDE DENNA APPARATS NI MH BATTERIER F r att uppn och bevara batterier nas st rsta m jliga kapacitet skall de laddas u...

Page 19: ...en av de olika klippl ngderna Upprepa eventuellt trimningen med en kortare klippl ngd S tt p apparaten knappen ON H ll trimmern l tt lutad mot huden och f rflytta den l ngsamt moth rs F r en perfekt f...

Page 20: ...eguide 4 h yder 3 6 9 12mm 5 Beskyttelseshette for barberingshodet 6 Rengj ringsb rste 7 Adapter VIKTIG INFORMASJON ANG ENDE NI MH BATTERIENE I DETTE APPA RATET For oppn og bevare en s h y autonomi so...

Page 21: ...ne med det er viktig at du vender deg til bruke de forskjellige h ydene Gjenta eventuelt operasjonen med en kortere h ydeguide Sl p apparatet ON knappen Hold apparatet lett b yd mot huden og beveg det...

Page 22: ...suojakupu 6 Puhdistusharja 7 Adapteri T RKE TIETOA T M N LAIT TEEN NI MH AKUISTA Akkujen maksimaalinen varaus kyky saavutetaan ja s ilytet n lataamalla niit 16 tuntia ennen ensimm ist k ytt ja noin 3...

Page 23: ...ltevasti ihoa vas ten ja liikuta hitaasta vastakarvaan Reunojen t ydelliseen viimeistelyyn k yt ajop t katso 1 jalkojen ajelu ja 2 herkkien alueiden ajelu Huom l laita hajuvett tai deodorant tia 24 tu...

Page 24: ...24 LADYLISS 25 BaByliss Ladyliss BaByliss Ladyliss BaByliss 28 4 36 Ladyliss LADYLISS 1 Ladyliss 2 3 4 1 4 3 6 9 12 5 6 7 NI MH 16 3 3 LADYLISS Ladyliss 16 1 2 Ladyliss OFF 3 30 Ladyliss ON 1...

Page 25: ...25 Ladyliss BaByliss ON Ladyliss 2 Ladyliss 2 1 Ladyliss 3 Ladyliss BaByliss 4 3 12 ON 1 2 24 2 waterproof...

Page 26: ...ke zik 3 6 9 12mm 5 V d burkolat a borotvafej sz m ra 6 Tiszt t kefe 7 Adapter FONTOS T J KOZTAT S ENNEK A K SZ L KNEK A NI MH AKKUMU L TORAIVAL KAPCSOLATBAN Az akkumul torok legnagyobb m k d si id ta...

Page 27: ...gass g vezet f s vel Kapcsolja be a k sz l ket ON gomb Tartsa a k sz l ket kiss megd ntve a b r n s h zza lassan a sz rsz lak n ve ked si ir ny val ellent tes ir nyban A k rvonalak t k letes eldolgoz...

Page 28: ...5 Pokrywka zabezpieczaj ca g owic gol c 6 Szczoteczka do czyszczenia 7 Przej ci wka WA NA INFORMACJA DOTYCZ CA AKUMULATOR W NI MH WYKO RZYSTYWANYCH W URZ DZENIU Aby osi gn i zapewni jak najd u szy cza...

Page 29: ...nasadki aby sprawdzi jaki efekt daj r ne wysoko ci ci cia W razie potrzeby powt rzy operacj u ywaj c mniejszej wysoko ci W czy urz dzenie prze cznik ON Trzyma urz dzenie lekko pochylone w stosunku do...

Page 30: ...12 mm 5 Ochrann kryt pro hol c hlavu 6 ist c kart ek 7 Adapt tor NI MH TOHOTO P STROJE Pro dosa en a zachov n co nej vy autonomie bateri nechte p stroj p ed prvn m pou it m nab jet po dobu 16 hodin a...

Page 31: ...n ch v ek zast i en Postup p padn opakujte s men v kou n stavce Zapn te strojek tla tko ON Dr te strojek v m rn naklon n poloze a pomalu ho posouvejte proti sm ru r stu chloupk Pro p esn dokon en obry...

Page 32: ...32 LADYLISS 25 BaByliss Ladyliss BaByliss Ladyliss BaByliss 28 4 36 Ladyliss Ladyliss 1 Ladyliss 2 3 4 1 4 3 6 9 12 5 6 7 NI MH 16 3 3 LADYLISS Ladyliss 16 1 2 Ladyliss OFF 3 30 Ladyliss ON...

Page 33: ...33 1 Ladyliss BaByliss ON Ladyliss Ladyliss 2 1 Ladyliss 3 Ladyliss BaByliss 4 3 12 ON 1 2 24...

Page 34: ...Ladyliss 2 Sal n ml t ra ba l 3 Hassas kesim ba l 4 4 y kseklikli 3 6 9 12mm bir kesim k lavuzu 5 T ra ba l i in koruma kapa 6 Temizleme f r as 7 Adapt r BU C HAZIN NI MH P LLER LE LG L NEML B LG Pil...

Page 35: ...lavuz uzunlu u ile i lemi tekrarlayabilirsiniz Cihaz al t r n ON d mesi Cihaz hafif e cilde do ru e erek tutun ve t ylerin k istikametinin aksi y n nde yava a hareket ettirin Konturlar kusursuz bir e...

Reviews: