background image

COFFRET 

BIGOUDIS 

CHAUFF

ANTS 

CÉRAMIQUES

Le

b

ig

ou

d

is

 c

ha

uff

an

ts

 d

ce

 c

off

re

B

aB

ylis

s s

on

t d

oté

s d

’u

n r

ev

ête

m

en

t e

céramique 

qui 
permet 

de 
conserver 

la 

chaleur 

plus 

longtemps 

tout 

en 
alliant 

b

rill

an

ce

 e

t r

es

p

ec

t d

ch

ev

eu

. L

eu

rs 

ta

ille

d

iffé

re

nt

es

 v

o

us

 p

er

m

et

te

nt 

d

b

o

u

cle

vo

ch

ev

eu

se

lo

n

 v

o

envies.

CARACTÉRISTIQUES

-  2

b

ig

o

ud

is

 c

ér

am

iq

ue

, r

ev

êt

em

en

ve

lo

u

rs

 : 

8

 g

ra

n

d

s,

 6

 m

o

ye

n

s,

 6 

petits

 20 pinces papillon

 20 pinces métalliques

-  T

é

m

o

in

 

lu

m

in

e

u

x

 

d

e

 

m

is

e

 

à 

températur

e

 Interrupteur : On/Of

f

 Trousse de rangement

UTI
lISA
TION

1. 

 P

la

ce

l’a

p

p

are

il 

su

u

n

su

rfa

ce 

p

la

ne

 e

t r

és

is

ta

nt

e à

 la

 c

ha

le

ur,

 s

an

ôter le couver

cle.

2. 

 B

ra

nc

he

r l’

ap

p

ar

eil

 e

t l’

all

um

er.

 U

d

es

 b

ig

o

u

d

is

 e

st

 m

u

n

i d

’u

n

 p

o

in

indicateur 

de 
températur

e. 

Lorsqu’il 

d

e

vie

n

b

la

n

c

 (a

p

se

u

le

m

e

n

5

 m

in

u

te

s),

 to

u

le

b

ig

o

u

d

is

 o

n

at

te

in

t la

 te

m

p

ér

at

ur

d

’u

tili

sa

tio

optimale.

3. 

 P

eig

n

er

 le

ch

ev

eu

x, 

p

ar

er

 u

n

m

èc

he

 d

la

 la

rg

eu

r d

’u

b

ig

o

ud

i, 

la 

soulever 

à 

angle 

dr

oit 
par 
rapport 

au 
cuir 

chevelu 

et 

glisser 

le 

bigoudi 

co

m

m

u

n

 p

eig

n

le

 lo

n

g

 d

la 

m

èc

h

en

 a

lla

n

t d

es

 ra

cin

es

 v

er

les pointes.

4. 

 E

n

ro

u

le

l’e

xt

m

ité

 d

la

 m

èc

h

au

to

ur

 d

u b

ig

ou

di 

to

ut 

en

 m

ain

te

na

nt 

la

 m

èc

he

 te

nd

ue

 e

t le

 b

ig

ou

di 

à a

ng

le 

d

ro

it 

p

ar

 ra

p

p

o

rt 

au

 c

u

ir 

ch

ev

elu

p

o

u

g

a

ra

n

tir

 d

e

b

o

u

c

le

b

ie

régulièr

es.

5. 

 F

ix

er

 le

 b

ig

o

u

d

au

ss

p

q

u

p

o

ss

ib

le

 d

u

 c

u

ir 

ch

ev

elu

 à

 l’

aid

d’un clip papillon.

6. 

 P

ro

d

er

 d

e l

a m

êm

e f

on

 a

ve

c l

es 

autr
es 
bigoudis 

en 
utilisant 

les 
plus 

p

eti

ts

 p

ou

r d

es

 b

ou

cle

s p

lu

s s

er

es 

et 

les 
plus 

grands 

pour 

des 

boucles 

plus amples.

7. 

 Laisser 

les 
bigoudis 

en 
place 

moins 

lo

ng

te

m

ps

 p

ou

r d

es

 b

ou

cle

s lé

re

s, 

p

lu

lo

ng

te

m

p

p

o

ur

 d

es

 b

o

uc

le

p

lu

s m

arq

es

. L

es

 b

ig

ou

d

is

 re

ste

nt 

ch

au

d

s p

en

d

an

t e

nv

iro

n 1

5 m

in

ut

es

Si 

les 
cheveux 

bouclent 

facilement, 

q

u

e

lq

u

e

m

in

u

te

su

ffi

ro

n

t. 

L

e

cheveux 

plus 

épais 

ou 
plus 

difficiles 

à 

boucler 

nécessiter

ont 

10 
minutes 

ou plus.

8. 

 E

te

in

d

re

 l’a

p

p

are

il a

p

s a

vo

ir u

tili

sé 

tous les bigoudis.

9. 

 E

nle

ve

r le

s b

ig

ou

dis

 a

ve

c p

ca

uti

on

la

is

se

r l

es

 b

o

u

cle

re

p

re

n

d

re

 le

u

forme 

et 

refr

oidir 

pendant 

quelques 

minutes.

10

.  L

o

rs

q

ue

 le

ch

ev

eu

so

nt

 fr

o

id

s, 

le

s p

eig

ne

r o

u b

ro

ss

er

 d

an

s le

 s

ty

le 

souhaité.

A

TTENTION

 :

•  N

’ô

te

r le

 c

o

uv

er

cle

 q

ue

 lo

rs

q

ue

 le

b

ig

o

u

d

is

 s

o

n

ch

au

d

et

 p

ts

 à 

l’emploi.

•  P

re

nd

re

 g

ar

d

d

ne

 p

as

 m

et

tre

 e

co

n

ta

ct

 le

su

rfa

ce

ch

au

d

es

 d

es 

b

ig

ou

d

is

 a

ve

la

 p

ea

d

vis

ag

ou 

de la nuque.

•  P

en

d

an

t la

 p

ha

se

 d

’é

ch

au

ffe

m

en

t, 

ch

aq

ue

 é

m

en

t c

ha

uff

an

t d

o

it 

êt

re 

p

ou

rv

u d

’u

n b

ig

ou

d

i. N

e p

as

 to

uc

her 

le

s p

art

ie

s m

éta

lliq

ue

s d

e l’

ap

pa

re

il e

fonctionnement.

N

ETTO

yAGE

•  N

ja

m

ais

 p

lo

n

g

er

 l’

ap

p

ar

eil

 d

an

l’eau. 

Pour 

éliminer 

des 

cheveux 

ou 

d

es

 s

ali

ss

u

re

s, 

es

su

ye

l’a

p

p

ar

eil 

av

ec

 u

ch

iffo

g

èr

em

en

t h

um

id

et

 la

is

se

r s

éc

he

r p

en

d

an

t p

lu

sie

ur

heur

es.

•  A

fin

 d

p

ro

g

er

 l’

ap

p

are

il 

co

n

tre 

la

 p

o

u

ss

re

to

u

jo

u

rs

 le

 r

a

n

g

e

couver

cle 
fermé. 

Après 

utilisation, 

le 

co

rd

o

s’e

nr

o

ule

 a

ut

o

ur

 d

la

 b

as

pour un rangement aisé.

CONSEI

lS

 DE
 SÉCURITÉ

• 

 Ne 
pas 

immer

ger 

dans 

l’eau 

ou 
tout 

au

tre

 li

q

u

id

e.

 N

p

as

 u

tili

se

au

-

de

ss

us

 o

u à

 p

ro

xim

ité

 d

e l

a b

aig

no

ire

d

e

 la

va

b

o

o

u

 a

u

tre

c

ip

ie

n

ts 

contenant de l’eau.

• 

 Ranger 

l’appar

eil 
hors 

de 
portée 

des 

enfants.

•  L

e

 c

e

n

tre

 d

e

ro

u

le

a

u

d

e

vie

n

trè

ch

au

d

. T

en

ir 

le

ro

u

le

au

p

ar 

le

e

xt

m

ité

p

o

u

e

n

ro

u

le

le

ch

ev

eu

x. 

N

e p

as

 to

uc

he

r le

s s

up

po

rts 

métalliques de l’appar

eil.

•  N

p

as

 la

is

se

to

m

b

er

 o

u

 in

re

u

n

 o

b

je

d

an

le

o

u

ve

rtu

re

d

es 

rouleaux ou de l’appar

eil.

•  I

M

P

O

R

TA

N

T

! T

o

ujo

ur

d

éb

ra

nc

he

l’a

p

p

are

il lo

rs

q

u’i

l n

’e

st 

p

as

 u

tili

 o

av

an

t d

le

 n

et

to

ye

r. 

N

p

as

 la

is

se

l’appar

eil 
branché 

sans 

surveillance. 

•  N

p

as

 le

 p

la

ce

r s

u

r d

es

 s

u

rfa

ce

se

n

sib

le

à

 la

 c

h

a

le

u

e

la

is

se

refr

oidir avant de le ranger

.

•  C

e

ss

e

im

m

é

d

ia

te

m

e

n

d

’u

tili

se

l’a

pp

are

il s

i le

 c

ord

on

 e

st 

en

do

m

m

ag

é. 

Le

 c

or

d

on

 d

oit

 ê

tre

 re

m

p

la

 p

ar

 le 

fa

b

ric

an

t, 

so

n

 s

er

vic

ap

ve

n

te 

o

u

 u

n

p

er

so

n

n

d

q

u

ali

fic

at

io

sim

ila

ire

 a

fin

 d

’é

vit

er

 to

ut

 ris

q

ue

 p

ou

l’utilisateur

.

•  R

et

o

u

rn

er

 l’

ap

p

ar

eil

 a

u

 C

en

tre

 d

p

a

ra

tio

n

 

le

 

p

lu

p

ro

c

h

e

 

p

o

u

in

sp

e

c

tio

n

g

la

g

e

s,

 r

é

p

a

ra

tio

éle

ct

riq

u

o

u

 m

éc

an

iq

u

e.

 A

u

cu

n

réparation 

ne 
peut 

êtr

ef

fectuée 

par 

l’utilisateur

.

•  C

et

 a

p

p

ar

eil

 s

at

is

fa

it 

au

ex

ig

en

ce

es

se

nti

elle

s d

es

 d

ire

cti

ve

s 8

9/3

36

/C

EE 

(Compatibilité 

électr

omagnétique) 

et 

7

3

/2

3

/C

E

E

 (s

éc

u

rit

é 

d

es

 a

p

p

ar

eil

éle

ctr

od

om

es

tiq

ue

s),

 a

m

en

es

 p

ar 

la 

dir

ective 93/68/CEE (mar

quage CE).

FRAN

ç

AIS

C

E

R

A

M

IC

 H

E

A

T

E

D

 

C

U

R

l

E

R

S

 C

A

S

E

Th

e h

ea

te

d c

url

ers

 in

sid

e t

his

 B

aB

ylis

case 

ar

coated 

with 

ceramic, 

which 

re

ta

in

th

h

ea

t l

o

n

g

er

 a

n

d

 b

rin

g

your 

hair 

gentle 

shine. 

They 

come 

in 

dif

fer

ent 
sizes 

for 
curling 

your 

hair 

any way you like it.

F

E

A

T

U

R

E

S

-  2

0

 c

e

ra

m

ic

 c

u

rle

rs

 w

ith

 v

e

lv

e

co

at

in

g

:8

 la

rg

6

 m

ed

iu

m

 -

 6 

small

 20 butterfly clips

 20 metal clips

 Temperatur

e indicator light

 On/of

f switch

 Storage pouch

IN

S

T

R

U

C

T

IO

N

S F
O

R U
S

E

1. 

 P

la

ce

 th

ap

p

lia

n

ce

 o

n

 a

 le

ve

l, 

he

at

-p

ro

o

f s

ur

fa

ce

. D

o

 n

o

t o

p

en 

the lid. 

2. 

 S

w

itc

h

 o

n

 t

h

ap

p

lia

n

ce

O

n

roller 

has 

red 
‘r

eady 

dot’. 

When 

it t

ur

ns

 w

hit

e (

aft

er

 o

nly

 5

 m

in

ute

s), 

all

 th

ro

lle

rs

 a

re

 a

t t

h

co

rre

ct 

temperatur

e.

3. 

 C

om

b

 y

ou

r h

air

 a

nd

 ta

ke

 a

 s

ec

tio

the 
width 

of 

roller
. Hold 

this 

at 

rig

ht

 a

ng

le

 to

 y

o

ur

 h

ea

d

 a

nd

 p

ull 

th

ro

lle

r a

lo

ng

 to

 th

en

d

 o

f t

he 

hair like a comb. 

4. 

 W

in

d

 th

en

d

 o

f t

he

 h

air

 a

ro

un

the 
roller
, holding 

the 
hair 

taut 

and 

ke

ep

in

g t

he

 ro

lle

r a

t r

ig

ht

 a

ng

le

s t

the scalp to ensur

e even curls.

5. 

 Fix

 th

e r

oll

er

 w

ith

 a

 b

utt

er

fly

 c

lip

, a

close to the head as possible.

6. 

 U

se

 th

o

th

er

 ro

lle

rs

 in

 th

sa

m

w

ay

- t

he

 s

m

all

er

 o

ne

fo

r t

ig

ht

er 

cu

rls

 a

n

d

 th

la

rg

er

 fo

lo

o

se

r, 

bouncy curls.

7. 

 Yo

u c

an

 d

ete

rm

in

e t

he

 ‘b

ou

nc

e’ 

of 

the 
curls 

yourself- 

the 
shorter 

the 

time 

the 
roller 

stays 

in 

the 
hair
, the 

looser 

the 
curl, 

the 
longer 

the 
time 

th

e t

ig

ht

er

 th

e c

ur

l. T

he

 ro

lle

rs

 s

ta

w

arm

 fo

r a

pp

ro

xim

ate

ly 1

5 m

in

ute

s. 

If 

ha

ir 

cu

rls

 e

as

ily

, it

 o

nly

 ta

ke

fe

w

 m

in

ute

s; 

Th

ic

ke

r, m

or

e d

iffi

cu

lt 

to 

curl 

hair 

can 

take 

10 
minutes 

or 

longer for the curl to set.

8. 

 S

w

itc

h

 o

ff 

w

h

en

 a

ll 

ro

lle

rs

 h

av

been used.

9. 

 C

ar

efu

lly

 re

m

o

ve

 th

ro

lle

rs

 fr

o

yo

u

h

air

 a

n

d

 a

llo

w

 th

cu

rl 

to 

sp

rin

g

 b

ac

an

d

 c

o

o

l f

o

fe

minutes.

10. 
 After 

your 

hair 

has 

cooled 

down, 

co

m

b

 o

r b

ru

sh

 in

to

 th

d

es

ire

shape.

W

A

R

N

IN

G

• 

 Do 
not 
open 

the 
lid 
until 

the 
rollers 

ar

fu

lly

 h

ea

te

d

 u

p

 a

nd

 re

ad

fo

use.

•  T

ak

e c

are

 to

 a

vo

id

 c

on

ta

ct 

b

etw

ee

th

h

o

ro

lle

rs

 a

n

d

 t

h

fa

ce

 o

neck

•  W

h

en

 th

ro

lle

rs

 a

re

 h

ea

tin

g

 u

p

ea

ch

 h

ea

tin

g

 s

in

m

u

st

 h

av

roller 

on 
it. 

Please 

do 
not 
touch 

the 

h

o

t m

et

al 

p

ar

ts

 o

f t

h

ap

p

lia

n

ce 

during use.

M

A

IN

T

E

N

A

N

C

E

•  N

ev

er

 s

ub

m

er

g

th

ap

p

lia

nc

in 

w

at

er.

 T

o

 re

m

o

ve

 h

air

 e

tc

. u

np

lu

and 

use 

slightly 

damp 

cloth 

and 

then 

leave 

the 
appliance 

to 
dry 
for 

a few hours.

•  A

lw

ay

st

o

re

 th

ap

p

lia

n

ce

 w

ith 

th

lid

 o

to

 p

ro

te

ct

 it

 fr

o

m

 d

us

t. 

A

fte

r u

se

, th

e c

or

d

 c

an

 b

e w

ra

p

p

ed 

ar

ound the base for easy storage.

S

A

F

E

T

C

A

U

T

IO

N

S

•  D

o

 n

o

ta

ke

 t

h

ap

p

lia

n

ce

 in

to 

th

b

at

h

ro

o

m

D

o

 n

o

im

m

er

se 

in

to

 w

at

er

 o

r o

th

er

 liq

uid

s. 

D

no

u

se

 n

ea

r b

as

in

o

r o

th

er

 v

es

se

ls 

containing water

.

• 

 Stor

e out of childr

en’
s r

each.

•  C

en

tre

 o

f r

o

lle

rs

 w

ill 

b

ho

t. 

H

o

ld 

ro

lle

rs

 b

en

d

to

 ro

ll h

air

. D

o

 n

o

to

uc

th

he

at

 s

in

ks

 th

at

 h

old

 th

rollers.

•  N

ev

er

 d

ro

p

 o

r in

se

rt a

ny

 o

b

je

ct 

in

to 

any opening. 

•  I

M

P

O

R

TA

N

T

! A

lw

ay

u

n

p

lu

g

 th

ap

pli

an

ce

 w

he

n n

ot

 in

 u

se

 o

r b

efo

re 

cleaning. 

Do 
not 

leave 

unattended 

w

h

en

 s

w

itc

h

ed

 o

n

. D

o

 n

o

t p

la

ce 

on

 a

ny

 h

ea

t s

en

sit

iv

su

rfa

ce

 a

nd 

always 

allow 

to 

cool 

befor

storing 

away

.

•  D

o n

ot

 u

se

 th

e a

p

p

lia

nc

e i

f th

e c

or

is

 d

am

ag

ed

. In

 th

e e

ve

nt 

of 

da

m

ag

discontinue 

use 

immediately

. If 

the 

supplied 

cor

is 

damaged, 

it 

must 

b

re

p

la

ce

d

 b

th

m

an

uf

ac

tu

re

o

r i

ts

 s

er

vic

ag

en

t o

r a

 s

im

ila

rly 

q

ua

lifi

ed

 p

er

so

in

 o

rd

er

 to

 a

vo

id 

ha

za

rd

. R

et

ur

th

ap

p

lia

nc

to 

your r

etailer

.

•  R

etu

rn

 th

e a

p

p

lia

nc

e t

o t

he

 n

ea

re

st 

se

rv

ic

fa

cil

ity

 fo

ex

am

in

at

io

n

ele

ctr

ic

al 

or

 m

ec

ha

nic

al 

ad

ju

stm

en

o

re

p

a

ir.

 N

o

 r

e

p

a

ir 

sh

o

u

ld

 b

attempted by the consumer

.

•  T

h

is

 

a

p

p

lia

n

c

e

 

c

o

m

p

lie

w

ith 

th

e

 r

e

q

u

ire

m

e

n

ts

 o

D

ire

c

tiv

e

8

9

/3

3

6

/E

.E

.C

(E

le

ct

ro

m

ag

n

et

ic 

co

m

p

at

ib

ilit

y) 

an

d

 7

3

/2

3

/E

.E

.C

(S

af

et

o

f d

o

m

es

tic

 a

p

p

lia

n

ce

s), 

am

en

d

ed

 b

y D

ire

cti

ve

 9

3/

68

/E

.E

.C

(CE marking).

E

NG
lISH

W

IC

k

l

E

R

B

O

M

IT

 

k

E

R

A

M

Ik

H

E

Iz

W

IC

k

l

E

R

N

D

ie

 H

eiz

w

ic

ke

in

 d

ie

se

S

ch

at

u

lle 

v

o

n

 

B

a

B

y

lis

s

 

s

in

d

 

m

it 

e

in

e

K

e

ra

m

ik

b

e

sc

h

ic

h

tu

n

g

 

ve

rs

e

h

e

n

w

od

ur

ch

 s

ie

 d

ie

 H

itz

e l

än

ge

r s

p

eic

he

rn 

nn

en

; d

as

 H

aa

r w

ird

 g

es

ch

on

t u

nd 

se

id

ig

 g

nz

en

d. 

M

it d

en

 W

ic

ke

ln

 in

 d

re

verschiedenen 

Größen 

kann 

das 

Haar 

ganz 

nach 

W

unsch 

in 

Locken 

geformt 

wer
den.

M

ER
k

MA
lE

-  2

0

 

K

e

ra

m

ik

lo

c

k

e

n

w

ic

k

le

m

it 

S

am

tv

er

kle

id

un

g: 

gr

e, 

m

itt

le

r, 

6 kleine

 20 Butterfly-Clips

 20 Metallnadeln

 Temperaturanzeigelampe

 Schalter : On/Of

f

 Aufbewahrungstasche

G

E

B

R

A

U

C

H

S

H

IN

W

E

IS

E

1. 

 D

a

s

 

G

e

a

u

e

in

e

 

e

b

e

n

e

hitzebeständige 

Oberfläche 

stellen, 

ohne den Deckel abzunehmen.

2. 

 D

a

s

 

N

e

tz

k

a

b

e

a

n

s

c

h

lie

ß

e

u

n

d

 e

in

sc

h

alt

en

A

u

ein

em

 d

er 

L

o

ck

en

w

ic

kle

b

ef

in

d

et

 s

ic

h

 e

in 

Te

m

p

e

ra

tu

ra

n

ze

ig

e

r. 

W

e

n

n

 

e

w

eiß

 w

ird

 (n

ac

h

 n

u

5

 M

in

u

te

n

), 

h

ab

en

 a

lle

 W

ic

kle

d

ie

 o

p

tim

ale 

Gebrauchstemperatur err

eicht. 

3. 

 D

a

H

a

a

d

u

rc

h

k

ä

m

m

e

n

e

in

Strähne 

von 

der 
Br

eite 

des 

Wicklers 

abteilen, 

sie 
im 
rechten 

Winkel 

von 

d

er

 K

o

p

fh

au

ab

h

eb

en

 u

n

d

 d

en 

W

ic

kle

r w

ie

 e

in

en

 K

am

m

 v

o

d

en 

W

urzeln 

in 

Richtung 

Spitzen 

an 
der 

Strähne entlanggleiten lassen.

4. 

 Das Ende der Strähne auf den 

Wickler r

ollen und dabei die 

Strähne straf

f gespannt und im 

rechten Winkel zur Kopfhaut 

halten, um r

egelmäßige Locken zu 

gewährleisten.

5. 

 D

en

 W

ic

kle

r m

ö

g

lic

hs

t n

ah

 a

d

er 

Kopfhaut 

mit 
einem 

Super

clip 

oder 

eine Nadel befestigen.

6. 

 M

it 

d

en

 a

nd

er

en

 W

ic

kle

rn

 e

b

en

so 

vo

rg

eh

en

, d

ie

 k

le

in

er

en

 fü

m

eh

Krause 

und 

die 
größer

en 
für 
W

ellen 

verwenden.

7. 

 Je

 

n

g

e

d

ie

 

E

in

w

irk

u

n

g

sz

e

it, 

d

es

to

 a

kz

en

tu

ie

rte

r d

as

 E

rg

eb

nis

Die 

Wickler 

bleiben 

ca. 
15 
Minuten 

au

Te

m

p

er

at

u

r. 

W

en

n

 d

as

 H

aa

sc

h

n

ell

 re

ag

ie

rt,

 s

in

d

 n

u

w

en

ig

Minuten 

ausr

eichend. 

Bei 

dicker

em 

oder 

weniger 

schnell 

reagier

endem 

H

aa

sin

d

 1

0

 M

in

u

te

n

 o

d

er

 m

eh

notwendig.

8. 

 D

as

 G

er

ät

 a

us

sc

ha

lte

n,

 w

en

all

Wickler benutzt wor

den sind.

9. 

 D

ie

 W

ic

kle

r v

or

sic

hti

g h

era

us

ne

hm

en

u

n

d

 

e

in

ig

e

 

M

in

u

te

n

 

a

b

k

ü

h

le

lassen.

10

.  W

en

d

as

 H

aa

r a

b

g

ek

üh

lt 

is

t, 

im 

g

ew

ü

n

sc

h

te

n

 S

til 

m

m

en

 o

d

er 

bürsten.

V

O

R

S

IC

H

T

:

•  D

en

 D

ec

ke

l e

rs

t a

b

n

eh

m

en

, w

en

die 
Wickler 

heiß 

und 

gebrauchsfertig 

sind. 

•  A

ch

te

n

 s

ie

 d

ar

au

f, 

d

 d

ie

 h

eiß

O

b

er

flä

ch

d

er

 W

ic

kle

n

ic

h

m

it 

d

er

 G

es

ic

h

ts

- o

d

er

 N

ac

ke

n

h

au

t i

Berührung kommt. 

•  W

äh

re

nd

 d

er

 H

eiz

p

ha

se

 m

 je

d

es 

H

e

iz

e

le

m

e

n

m

it 

e

in

e

m

 

W

ic

kle

ve

rs

eh

en

 w

er

d

en

B

ei 

la

u

fe

n

d

em 

Gerät nicht die Metallteile berühr

en.

R

E

IN

IG

U

N

G

•  N

ie

m

als

 d

as

 G

erä

t in

 W

as

se

r ta

uc

he

n. 

U

m

 H

aa

re

 o

d

er

 V

er

sc

hm

ut

zu

ng

en

 z

en

tfe

rn

en

, d

as

 G

er

ät 

m

it e

in

em

 le

ic

ht 

an

g

ef

eu

ch

te

te

Tu

ch

 s

äu

b

er

un

einige Stunden tr

ocknen lassen.

•  U

m

 d

as

 G

er

ät 

vo

r S

ta

ub

 z

u s

ch

ütz

en

im

m

er

 m

it 

g

es

ch

lo

ss

en

em

 D

ec

ke

ve

rs

ta

u

e

n

N

a

c

h

 d

e

m

 G

e

b

ra

u

c

ka

nn

 d

as

 K

ab

el 

um

 d

en

 S

oc

ke

l g

ero

llt 

wer
den, 

um 
es 
leichter 

verstauen 

zu 

können.

S

IC

H

E

R

H

E

IT

S

H

IN

W

E

IS

E

•  D

er

 m

itt

le

re

 T

eil

 d

er

 W

ic

kle

w

ird 

sehr 

heiß. 

Die 
Wickler 

an 
den 

Enden 

festhalten, 

um 
das 

Haar 

einzur

ollen. 

D

ie

 M

et

all

st

üt

ze

d

es

 G

er

ät

nic

ht 

berühr

en.

•  N

ic

h

fa

lle

n

la

ss

e

n

 

o

d

e

e

in

e

G

eg

en

st

an

d

 in

 d

ie

 Ö

ffn

u

n

g

en

 d

er 

Wickler oder der Geräts einführ

en.

•  B

e

n

u

tz

e

n

 S

ie

 d

ie

se

G

e

N

IE 

in

 d

er

 B

ad

ew

an

n

e,

 D

u

sc

h

o

d

er 

in

 

u

n

m

itt

e

lb

a

re

N

ä

h

e

 

e

in

e

W

as

se

rz

ap

fs

te

lle

 w

ie

 W

as

ch

b

ec

ke

e

tc

D

e

E

in

b

a

u

 

e

in

e

F

e

h

le

rs

tr

o

m

sc

h

u

tz

e

in

ric

h

tu

n

g

 

m

it 

e

in

e

N

en

na

us

se

str

om

 v

on

 n

ic

ht 

m

eh

r a

ls 

30 
mA 

in 

der 

Hausinstallation 

bietet 

zu

tz

lic

he

n S

ch

utz

. W

en

de

n S

ie

 s

ic

bitte an Ihr

en Elektr

oinstallateur

.

• 

 Das 

Gerät 

außerhalb 

der 

Reichweite 

von Kinder

n aufbewahr

en.

•  Z

ie

he

S

ie

 z

ur

 R

ein

ig

un

g

 u

nd

 n

ac

je

d

em

 G

eb

ra

u

ch

 d

en

 N

et

zs

te

ck

er 

h

er

au

s; 

zie

h

en

 S

ie

 d

ab

ei 

n

ic

h

t a

Kabel. 

•  V

er

m

eid

en

 S

ie

 je

g

lic

h

en

 K

o

n

ta

kt 

zw

is

c

h

e

n

 d

e

h

e

e

n

 O

b

e

rfl

ä

c

h

d

er

 W

ic

kle

r u

nd

 Ih

re

m

 G

es

ic

ht

 u

nd 

Hals.

•  W

en

n

 d

as

 N

et

zk

ab

el 

b

es

ch

äd

ig

is

t, 

st

e

lle

n

 S

ie

 d

ie

 V

e

rw

e

n

d

u

n

d

es

 G

er

ät

es

 u

n

m

itt

elb

ar

 e

in

. D

as 

K

a

b

e

m

u

ß

 v

o

m

 H

e

rs

te

lle

o

d

e

ein

em

 v

o

m

 H

er

st

ell

er

 a

ne

rk

an

nt

en 

R

ep

ar

at

u

rs

er

vic

er

se

tz

w

er

d

en

um 
jede 

Gefahr 

für 
den 

Benutzer 

zu 

vermeiden.

•  D

ie

s

e

s

 

P

ro

d

u

k

e

n

ts

p

ric

h

d

e

n

 

R

ic

h

tli

n

ie

n

 

8

9

/3

3

6

/E

W

(e

le

kt

ro

m

ag

ne

tis

ch

K

o

m

p

at

ib

ilit

ät

u

n

d

 7

3

/2

3

/E

W

G

 (S

ic

h

e

rh

e

it 

vo

e

le

kt

ris

c

h

e

n

 

H

a

u

sh

a

lts

g

e

te

n

), 

ab

ge

än

de

rt d

urc

h d

ie

 R

ic

htl

in

ie

 9

3/

68

/

EWG (Markierung CE).

D

EUTSCH

kIST

jE

 VER

W

ARMENDE

 

k

ERAMISCHE

 k

RU
lS

p

E

lDEN

D

ve

rw

ar

m

d

kr

u

ls

p

eld

en

 v

an

 d

it 

B

aB

ylis

s-

ko

ffe

rtje

 zij

n v

oo

rz

ie

n v

an

 e

en 

ke

ra

m

is

ch

e b

ek

le

d

in

g d

ie

 h

et 

m

og

eli

jk 

m

aa

kt

 d

w

ar

m

te

 la

ng

er

 te

 b

ew

ar

en 

en

 d

aa

rb

ij g

la

ns

 e

b

es

ch

er

m

in

va

het 
haar 

met 

elkaar 

te 

ver
enigen. 

Hun 

ve

rs

ch

ille

nd

fo

rm

at

en

 s

te

lle

in 

sta

at

 u

w

 h

aa

r v

o

lg

en

uw

 w

en

se

te 

krullen.

kENMER

k

EN

 20 
keramische 

krulspelden, 

fluwelen 

bekleding: 

gr

ote, 

middelgr

ote, 

kleine

 20 vlinderknijpers

 20 metalen knijpers

 Temperatuurverklikkerlampje

 On/Of

f-schakelaar

 Opber

getui

GEBRUI

k

1. 

 H

et 

ap

pa

ra

at 

op

 e

en

 v

la

k e

n w

arm

te

-

b

e

st

e

n

d

ig

 

o

p

p

e

rv

la

p

la

a

ts

e

n

zonder het deksel weg te nemen.

2. 

 H

et 

ap

pa

ra

at 

aa

ns

lu

ite

n e

n a

an

ze

tte

n. 

Eén 

van 

de 
krulspelden 

is 

voorzien 

va

te

m

p

er

at

uu

rin

d

ic

at

ie

p

un

t. 

A

ls 

dit 
wit 
wor
dt 

(na 
slechts 

minuten), 

he

b

b

en

 a

lle

 k

ru

ls

p

eld

en

 d

e o

p

tim

ale 

gebruikstemperatuur ber

eikt.

3. 

 Het haar kammen, een haarlok met 

de 
br

eedte 

van 

een 

krulspeld 

apart 

nemen, 

deze 

in 

een 

rechte 

hoek 

ten 

op

zic

hte

 v

an

 d

e h

oo

fd

hu

id

 o

pli

ch

te

en

 d

e k

ru

ls

pe

ld

 a

ls

 e

en

 k

am

 la

ng

s d

haarlok 

laten 

glijden 

van 

de 
wortels 

naar de haarpunten.

4. 

 Het 

uiteinde 

van 

de 
haarlok 

rond 

de 

krulspeld 

rollen 

terwijl 

de 
haarlok 

strak 

en 
de 
krulspeld 

in 

een 

rechte 

ho

ek

 te

n o

p

zic

ht

e v

an

 d

e h

oo

fd

hu

id 

ho

ud

t, o

m

 g

oe

d r

eg

elm

ati

g g

ev

or

m

de 

krullen te waarbor

gen.

5. 

 D

kr

uls

p

eld

 z

o

 d

ic

ht

 m

o

g

eli

jk

 b

ij 

d

e h

oo

fd

hu

id

 v

as

tz

ett

en

 m

et 

b

eh

ulp 

van een clip.

6. 

 Op 
dezelfde 

wijze 

te 

werk 

gaan 

met 

alle 

krulspelden, 

waarbij 

de 
kleinste 

ge

br

uik

t v

oo

r s

tra

kk

ere

 k

ru

lle

n e

n d

gr

oter
e voor losser

e krullen.

7. 

 D

kr

u

ls

p

eld

en

 m

in

d

er

 la

n

g

 la

te

zit

te

n

 v

o

o

lic

h

te

 k

ru

lle

n

la

n

g

er 

vo

o

b

et

er

 h

o

u

d

en

d

kr

u

lle

n

. D

kru

ls

p

eld

en

 b

lijv

en

 w

ar

m

 g

ed

ure

nd

ongeveer 

15 
minuten. 

Als 
de 
har
en 

g

em

ak

ke

lijk

 k

ru

lle

n,

 z

ull

en

 e

nk

ele 

m

in

u

te

n

 v

o

ls

ta

an

. V

o

o

d

ik

ke

o

moeilijker 

te 
krullen 

haar 

hebt 

10 

minuten of meer nodig.

8. 

 H

e

a

p

p

a

ra

a

u

itz

e

tte

n

 

n

a

 

a

lle 

krulspelden te hebben gebruikt.

9. 

 D

e

 

k

ru

ls

p

e

ld

e

n

 

v

o

o

rz

ic

h

tig 

w

eg

n

em

en

, d

kr

u

lle

n

 h

u

n

 v

o

rm 

la

te

he

rn

em

en

 e

en

ke

le

 m

in

ut

en 

laten afkoelen.

10

.  A

ls

 h

e

h

a

a

is

 a

fg

e

ko

e

ld

h

e

kapsel 

kammen 

of 

borstelen 

in 

de 

gewenste stijl.

Op
GE
lET

:

•  H

et

 d

ek

se

l p

as

 w

eg

n

em

en

 a

ls

 d

kr

uls

p

eld

en

 w

ar

m

 e

g

eb

ru

ik

sk

la

ar 

zijn.

•  O

ple

tte

n d

at 

u d

e w

arm

e o

pp

erv

la

kk

en 

va

d

kr

uls

p

eld

en

 n

ie

t in

 c

o

nt

ac

br

engt 

met 

de 
huid 

van 

het 
gelaat 

of 

van de hals.

•  T

ijd

en

d

o

p

w

ar

m

in

g

sf

as

m

o

et 

elk

 v

er

w

ar

m

in

g

se

le

m

en

t v

o

o

rz

ie

zij

va

ee

kr

uls

p

eld

. D

m

et

ale

d

ele

n

 v

an

 h

et

 w

er

ke

n

d

ap

p

ar

aa

niet aanraken.

R

EINIGING

•  H

et 

ap

pa

ra

at 

no

oit

 o

nd

erd

om

pe

le

n i

w

ate

r. O

m

 h

are

n o

f v

uil 

te

 v

erw

ijd

ere

n, 

he

t a

pp

ara

at 

afv

eg

en

 m

et 

ee

n l

ic

htj

es 

b

ev

o

ch

tig

d

d

o

ek

 e

la

te

d

ro

g

en 

gedur

ende meer

der
e ur
en.

•  O

m

 h

et

 a

p

p

ar

aa

te

 b

es

ch

er

m

en 

teg
en

 st

of 
dit

 st

ee

ds 
opb

er

ge

m

et 

ge

slo

te

n d

ek

se

l. N

a g

eb

ru

ik

 h

et 

sn

oe

ro

nd

 d

e b

as

is

 v

an

 h

et 

to

es

te

l w

ik

ke

le

voor een gemakkelijke opber

ging.

VEI
lIGHEIDSTI

p

S

•  H

et

 m

id

d

elp

un

t v

an

 d

ha

ar

ro

lle

rs 

w

o

rd

t e

rg

 h

ee

t. 

D

ro

lle

rs

 a

an

 d

uit

ein

d

en

 v

as

th

o

ud

en

 o

m

 d

ha

re

in 

te 
rollen. 

De 
metalen 

dragers 

van 

het apparaat niet aanraken.

•  N

ie

t la

te

n v

alle

n e

n o

ok

 g

ee

n v

oo

rw

erp 

in

 d

e o

p

en

in

ge

n v

an

 d

e h

aa

rro

lle

rs

 o

van het apparaat steken.

•  N

ie

t o

nd

erd

om

pe

le

n i

n w

ate

r o

f e

nig

an

de

re

 vlo

eis

to

f. N

ie

t g

eb

ru

ik

en

 b

ov

en 

o

f in

 d

na

b

ijh

eid

 v

an

 d

b

ad

ku

ip

wastafels 

of 
ander

recipiënten 

met 

water

.

•  H

et

 a

p

p

ar

aa

t b

uit

en

 b

er

eik

 v

an

 d

kinder

en opber

gen.

•  D

e

 

st

e

k

k

e

va

n

 

h

e

a

p

p

a

ra

a

uit

tre

kk

en

 n

g

eb

ru

ik

 e

vo

o

rd

at

 u 

he

t s

ch

o

o

nm

aa

kt

. H

et

 n

et

sn

o

er

 u

it 

d

b

uu

rt 

va

w

ar

m

o

p

p

er

vla

kk

en 

ho

ud

en

. H

et 

ap

p

ar

aa

t la

te

n a

fk

oe

le

voor

dat u het opber

gt.

•  E

lk

 

c

o

n

ta

c

tu

ss

e

n

 

h

e

w

a

rm

o

p

p

er

vla

va

he

t a

p

p

ar

aa

t e

he

gezicht of de hals vermijden.

•  H

e

g

e

b

ru

ik

 

va

n

 

h

e

a

p

p

a

ra

a

o

n

m

id

d

e

llij

st

o

p

ze

tte

n

 

a

ls

 

h

e

ne

ts

no

er 

be

sc

ha

dig

d i

s. 

H

et 

ne

ts

no

er 

m

o

et

 w

o

rd

en

 v

er

va

n

g

en

 d

o

o

d

fa

b

rik

an

t o

f h

aa

r s

er

vic

ce

n

tru

om elk gevaar te vermijden.

• 

 Het 

apparaat 

terugbr

engen 

naar 

het 

se

rv

ic

ce

n

tru

m

 in

 u

w

 b

u

u

rt 

vo

o

in

sp

ec

tie

, a

fs

te

llin

g

, e

le

kt

ris

ch

o

m

ec

ha

nis

ch

e r

ep

ar

ati

e. 

G

ee

n e

nk

ele 

re

p

ar

at

ie

 m

ag

 d

o

o

d

g

eb

ru

ik

er 

wor
den uitgevoer

d.

•  D

it a

pp

ar

aa

t v

old

oe

t a

an

 d

e v

ere

is

te

va

n

 d

e

 r

ic

h

tlij

n

e

n

 8

9

/3

3

6

/E

.E

.G

(e

le

ktr

om

ag

ne

tis

ch

co

m

p

at

ib

ilit

eit

en

 7

3/

23

/E

.E

.G

. (

ve

ilig

he

id

 v

an

 d

h

u

is

h

o

u

d

to

e

st

e

lle

n

), 

a

a

n

g

e

p

a

st 

d

o

o

r d

ric

ht

lijn

 9

3/

68

/E

.E

.G

. (

C

E

-

markering).

NEDER

lANDS

ÆS
k

E MED O

p

VARME

N

DE 

k

ERAMIS

k

E CUR

lERE

D

e

 

o

p

va

rm

e

d

e

 

c

u

rle

re

 

d

e

n

n

B

aB

yli

ss

æ

sk

h

ar

 e

n

 k

er

am

is

b

elæ

g

n

in

g

, s

o

m

 g

ø

r d

et

 m

u

lig

t a

fa

st

h

o

ld

e

 v

a

rm

e

n

 i 

n

g

e

re

 t

id

Hår
et 
behandles 

nænsomt 

og 
bliver 

skinnende. 

De 
lever

es 
i 3 

forskellige 

størr

elser

, så 
du 
kan 

krølle 

hår
et 

som 

du vil.

B

ES
k

RIVE

lSE

-  2

ke

ra

m

is

ke

 c

ur

le

re

 m

ed

 v

elo

ur-

be

klæ

dn

in

g: 

8 s

to

re

, 6

 m

ell

em

sto

re

6 små

 20 sommerfugleklemmer

 20 metalclips

 Kontr

ollys for temperatur 

 On/Of

f-knap

 Opbevaringsæske

B

RUGSANVISNING

1. 

 S

æ

t a

pp

ara

te

t p

å e

n p

la

n fl

ad

e, 

de

kan tåle varme. T

ag ikke låget af.

2. 

 S

æ

t le

d

nin

g

en

 i 

st

ik

ke

t o

g

 tæ

nd 

fo

r a

p

p

ar

at

et

. E

af

 c

ur

le

rn

ha

et

 rø

d

t in

d

ik

at

or

ly

s. 

N

år

 d

et

 ly

se

hvid 

(efter 

kun 

minutter), 

har 
alle 

curler

ne den r

ette temperatur

.

3. 

 R

ed

 h

åre

t o

g t

ag

 e

n l

ok

 p

å s

rre

ls

m

ed

 c

u

rle

re

n

. H

o

ld

 lo

kk

en

 i 

en 

re

t v

in

ke

l u

d

 fr

h

o

ve

d

et

 o

g

 la

cu

rle

re

n g

lid

e f

ra

 rø

d

d

er

ne

 u

d

 m

od 

hårspidser

ne somen kam.

4. 

 R

ul h

års

pid

se

n o

m

kri

ng

 c

url

ere

n, 

alt 

imens 

lokken 

holdes 

udstrakt 

i en 

re

t v

in

ke

l fr

a h

ov

ed

et.

 P

å d

en

 m

åd

bliver krøller

ne r
egelmæssige.

5. 

 Sæt 

curler

en 
fast 

med 

en 
clips, 

så 

tæt ved hårbunden som muligt.

6. 

 A

n

ve

n

d

 

d

e

 

a

n

d

re

 

c

u

rle

re

 

p

å 

sa

m

m

m

åd

d

sm

å 

til 

sm

å 

fa

ste

 k

lle

r o

g

 d

sto

re

 til

 b

d

fyldige krøller

.

7. 

 Hvis 

De 
ønsker 

lette 

bløde 

krøller 

skal 

curler

ne 
sidde 

i kort 

tid, 

hvis 

D

e ø

ns

ke

r fa

ste

 k

lle

r s

ka

l c

ur

le

rn

sid

d

ng

er

e. 

C

ur

le

rn

fo

rb

liv

er 

varme 

i omkring 

15 
minutter

. Hvis 

D

er

es

 h

år

 k

lle

r n

em

t t

ag

er

 d

et 

kun 

nogle 

få 

minutter

. Hvis 

De 
har 

ty

kt 

r e

lle

r h

ar

 d

et 

va

ns

ke

lig

t v

ed 

at 

krølle, 

kan 

det 
tage 

10 
minutter 

eller mer

e.

8. 

 Sluk for apparatet efter brug.

9. 

 Ta

g

 

fo

rs

ig

tig

c

u

rle

rn

e

 

u

d

 

a

re

t, 

la

d

 k

lle

rn

af

le

 e

t p

ar 

minutter

.

10. 
 Når 

hår
et 

er 

afkølet, 

kan 

De 
rede 

eller 

børste 

det, 

så 
De 
opnår 

den 

ønskede frisur

e.

A

DV
ARSE

l:

•  F

je

rn

 ik

ke

 lå

g

et

, in

d

en

 c

ur

le

rn

er 

fu

ld

stæ

nd

ig

 o

p

va

rm

ed

og

 k

la

r t

il 

brug.

•  U

ndg
å 

ko

nt

ak

t m

el

le


d

en

 v

ar

me 

d

e

a

c

u

rle

rn

e

 o

g

 a

n

sig

te

o

nakken.

•  N

år

 c

u

rle

rn

o

p

va

rm

es

, s

ka

l d

er 

re

 e

cu

rle

r p

å 

all

ele

m

en

te

r. 

Rør 

ikke 

ved 

apparatets 

metaldele 

under brug.

V

ED
lIGEHO

lDE
lSE

•  L

æ

ald

rig

 a

p

p

ar

at

et

 i 

va

nd

. B

ru

en 
let 
fugtig 

svamp 

til 

at 

fjer
ne 
hår 

o.s.v

., 

og 
lad 
derpå 

apparatet 

tørr

et par timer

.

•  O

p

b

ev

ar

 a

ltid

 a

p

p

ar

at

et

 m

ed

 lå

p

å 

fo

r a

t u

n

d

g

å,

 a

t d

er

 k

o

m

m

er 

støv 

i det. 
Efter 

brug 

kan 

ledningen 

rulles 

om 
foden, 

så 
den 

ikke 

fylder 

så meget.

SI

kk
ERHEDSFORANST

A

lTNINGER

•  C

ur

le

rn

vil

 v

æ

re

 v

ar

m

m

id

t p

å. 

H

o

ld

 c

u

rle

rn

e

 i 

e

n

d

e

rn

e

 f

o

a

ru

lle

 h

år

et

 o

p

R

ø

ik

ke

 v

ed

 d

anor

dninger der holder curler

ne.

•  S

æ

ik

ke

 -

 o

g

 la

d

 ik

ke

 n

o

g

e

g

e

n

st

a

n

d

e

 

fa

ld

e

 

n

e

d

 

n

o

g

e

åbning. 

• 

 Må 
ikke 

kommes 

i vand 

eller 

andr

sk

er.

 M

å i

kk

e b

ru

ge

s i 

rh

ed

en 

af 

nd

va

sk

en

 e

lle

r a

nd

re

 b

eh

old

ere 

med vand.

• 

 Opbevar

es utilgængeligt for bør

•  V

IG

T

IG

T

! T

ag

 a

ltid

 s

tik

ke

u

d

 a

st

ik

ko

nt

ak

te

n, 

r a

p

p

ar

at

et

 ik

ke 

b

ru

g

es

, e

lle

r i

nd

en

 d

et

 re

ng

ø

re

s. 

E

fte

rla

d i

kk

e a

pp

ar

ate

t u

de

n o

ps

yn

når 

det 

er 
tilsluttet. 

Læg 

det 

aldrig 

 e

n o

ve

rfl

ad

e, 

de

r ik

ke

 tå

le

r v

arm

og 
lad 
altid 

apparatet 

afkøle 

inden 

det lægges væk.

•  Undgå 

kontakt 

mellem 

apparatets 

va

rm

o

ve

rfl

ad

o

g

 a

ns

ig

te

t e

lle

nakken.

•  B

ru

g

 

ik

k

e

 

a

p

p

a

ra

te

h

v

is 

le

d

nin

ge

er

 b

es

ka

d

ig

et

. I 

tilf

æ

ld

a

b

e

sk

a

d

ig

e

ls

e

st

o

p

 

b

ru

g

e

ø

je

b

lik

ke

lig

t. 

F

o

r a

t u

nd

g

å 

en

hv

er 

ris

ik

o

, s

ka

l le

d

nin

g

en

 i 

tilf

æ

ld

af 

be

sk

ad

ig

els

e e

rs

ta

tte

s a

f fa

br

ik

an

te

eller 

service-agenten 

eller 

lignende 

k

v

a

lif

ic

e

re

p

e

rs

o

n

In

d

v

e

apparatet til Der

es detailhandler

.

•  I

nd

ve

r a

pp

ar

ate

t ti

l d

en

 n

æ

rm

es

te 

se

rv

ic

e

-s

te

d

 

til

 

u

n

d

e

rs

ø

g

e

ls

e

ele

kt

ris

ell

er

 m

ek

an

is

ju

st

er

in

elle

r re

pa

ra

tio

n. 

Fo

rb

ru

ge

re

n b

ør

 ik

ke 

selv for

etage nogen r

eparation.

•  D

et

te

 p

ro

d

u

kt

 s

te

m

m

er

 o

ve

re

n

m

e

d

 

d

ire

k

tiv

e

rn

e

 

8

9

/3

3

6

/E

(E

le

ktr

om

ag

ne

tis

k k

om

pa

tib

ilit

et)

 o

73

/2

3/

E

F

 (S

ik

ke

rh

ed

 i 

fo

rb

in

d

els

m

ed

 e

le

ktr

oh

us

ho

ld

nin

gs

ap

pa

ra

te

r) 

ændr

et 
ved 

dir

ektiv 

93/68/EF 

(CE-

mærkning).

DANS

k

CAI
x

A DE RO

lOS QUENTES COM 

REVESTIMENTO EM CERÂMICA

O

ro

lo

q

u

e

n

te

d

e

st

a

 c

a

ix

a

 d

B

aB

ylis

s p

os

su

em

 u

m

 re

ve

sti

m

en

to

 e

ce

m

ic

a q

ue

 p

erm

ite

 c

on

se

rv

ar 

o c

alo

mais 

tempo, 

ao 
mesmo 

tempo 

que 

dá 

m

ais

 b

rilh

re

sp

eit

ca

b

elo

. O

ta

m

an

ho

s d

ife

re

nt

es

 p

er

m

ite

m

 o

nd

ula

o cabelo conforme pr

eferir

.

C

ARACTER

íSTICAS

-  2

0

 

ro

lo

s

 

e

m

 

c

e

m

ic

a

c

o

revestimento em veludo:

 8 grandes - 6 médios - 6 pequenos

 20 molas

 20 pinças metálicas

 Indicador luminoso de aquecimento 

 Interruptor: acende/apaga

 Caixa

U

TI

lIz

A

çã
O

:

1. 

 C

olo

q

ue

 o

 a

p

are

lh

o n

um

a s

up

er

fíc

ie 

p

la

na

 e

 re

sis

te

nt

e a

o c

alo

r, s

em

 tir

ar 

a tampa.

2. 

 L

ig

u

o

 a

p

ar

elh

o

 à

 to

m

ad

a.

 U

d

o

ro

lo

p

o

ss

ui 

um

 in

d

ic

ad

o

r d

te

m

p

er

at

u

ra

. Q

u

an

d

o

 o

 in

d

ic

ad

o

m

u

d

a

p

a

ra

 

b

ra

n

c

o

 

(p

a

ss

a

d

o

5

 

m

in

u

to

s)

o

ro

lo

a

tin

g

ira

a

 t

e

m

p

e

ra

tu

ra

 id

e

a

p

a

ra

 a

 s

u

utilização. 

3. 

 P

en

te

ie

 o

ca

b

elo

s, 

se

p

ar

u

m

m

ec

ha

 d

a la

rg

ura

 d

e u

m

 ro

lo

, le

va

nte

-

nu

m

 â

ng

ulo

 re

ct

o

 e

m

 re

la

çã

o

 a

co

ur

o

 c

ab

elu

d

o

 e

 d

eix

d

es

liz

ar

 o 

ro

lo

 c

o

m

o

 u

m

 p

en

te

 a

o

 lo

n

g

o

 d

mecha, das raízes às pontas.

4. 

 E

nr

o

le

 a

 e

xt

re

m

id

ad

d

m

ec

ha

 à 

vo

lta

 d

o

 ro

lo

, m

an

te

n

d

o

 a

 m

ec

h

es

te

nd

id

a e

 o

 ro

lo

 n

um

 â

ng

ulo

 re

cto 

em

 re

la

çã

o a

o c

ou

ro

 c

ab

elu

d

o, 

p

ar

g

ar

an

tir

 q

u

o

ca

ra

is

 fi

q

u

em 

iguais.

5. 

 Fix

e o

 ro

lo

 tã

o p

er

to

 q

ua

nt

o p

os

sív

el 

do 
cour

cabeludo, 

com 

ajuda 

de 

uma pinça.

6. 

 P

ro

ce

d

d

m

es

m

fo

rm

co

m

 o

o

u

tro

ro

lo

s,

 u

tili

za

n

d

o

 o

m

ais 

p

e

q

u

e

n

o

p

a

ra

 

c

a

ra

c

ó

is

 

m

a

is 

ap

ert

ad

os

 e

 o

s m

aio

re

s p

ara

 c

ara

is 

mais lar

gos.

7. 

 M

an

te

nh

a o

s r

olo

s c

olo

ca

do

s m

en

os 

te

m

p

o

 p

ar

um

o

nd

ula

çã

o

 lig

eir

m

ais

 te

m

p

o

 p

ar

ca

ra

is

 m

ais 

m

ar

ca

d

o

s.

 O

ro

lo

m

an

m

-s

q

ue

nte

s d

ur

an

te

, a

p

ro

xim

ad

am

en

te

1

5

 

m

in

u

to

s

S

e

 

o

s

 

c

a

b

e

lo

en

ca

ra

co

la

re

m

 fa

cil

m

en

te

b

as

ta 

d

e

ix

a

o

ro

lo

d

u

ra

n

te

 a

lg

u

n

m

in

uto

s. 

O

s c

ab

elo

s m

ais

 g

ro

ss

os

 o

mais 

difíceis 

de 
pentear 

necessitam 

de 10 minutos ou mais.

8. 

 D

es

lig

ue

 o

 a

p

ar

elh

o

 d

ep

o

is

 d

te

utilizado todos os r

olos.

9. 

 R

et

ire

 o

ro

lo

co

m

 p

re

ca

u

çã

o

d

eix

o

ca

ra

is

 to

m

ar

em

 a

 s

u

forma 

arr
efecer

em 
durante 

alguns 

minutos.

10

.  Q

u

a

n

d

o

 

o

c

a

b

e

lo

tiv

e

re

arr

efe

cid

o, 

pe

nte

ie

-o

s o

u e

sc

ov

e-

os 

conforme o estilo pr

etendido.

pRECAU

çõ
ES

:

•  S

ó r

eti

re

 a

 ta

m

pa

 d

o a

pa

re

lh

o, 

qu

an

do 

o

ro

lo

 e

st

iv

e

re

m

 q

u

e

n

te

pr

ontos a ser

em utilizados.

•  T

en

ha

 c

uid

ad

o p

ar

a q

ue

 o

s r

olo

s n

ão 

en

tre

m

 e

m

 c

on

ta

ct

co

m

 a

 p

ele

 d

cara ou da nuca.

•  D

ur

an

te

 a

 fa

se

 d

e a

qu

ec

im

en

to

, c

ad

ele

m

en

to

 a

q

ue

ce

d

or

 d

ev

e c

on

te

r u

ro

lo

. N

ão

 to

q

ue

 n

as

 p

ar

te

s m

etá

lic

as 

d

o

 a

p

a

re

lh

o

 q

u

a

n

d

o

 e

st

iv

e

e

funcionamento.

lIM

p

E

z

A

:

•  N

un

ca

 m

erg

ulh

e o

 a

p

are

lh

o n

a á

gu

a. 

P

ar

eli

m

in

ar

 c

ab

elo

o

su

jid

ad

e, 

lim

p

ap

ar

elh

co

m

 u

m

es

p

on

ja 

h

ú

m

id

d

eix

e-

o

 s

ec

ar

 d

u

ra

n

te 

algumas horas.

•  P

ar

p

ro

te

g

er

 o

 a

p

ar

elh

o

 d

o

 p

ó

g

ua

rd

e-

o

 c

o

m

 a

 ta

m

p

fe

ch

ad

a. 

fio

 e

ct

ric

o

 e

nr

o

la

-s

em

 v

o

lta

 d

base para facilitar a arrumação.

CONSE

lHOS DE SEGURAN

ç

A

•  A

 p

ar

te

 c

en

tra

l d

o

ro

lo

aq

u

ec

b

a

st

a

n

te

S

e

g

u

re

 o

ro

lo

p

e

la

ex

tre

m

id

ad

es

 p

ara

 e

nro

la

r o

s c

ab

elo

s. 

N

ão

 to

q

ue

 n

o

su

p

o

rte

m

et

áli

co

do apar

elho.

•  N

ão

 d

eix

ca

ir 

ne

m

 in

sir

ne

nh

um 

o

b

je

ct

o

 n

as

 a

b

er

tu

ra

d

o

ro

lo

o

dentr

o do apar

elho.

•  N

ão

 im

er

ja

 o

 a

p

ar

elh

o

 n

ág

ua

 o

em

 q

u

alq

u

er

 líq

u

id

o

. N

ão

 o

 u

tili

ze 

so

b

re

 a

 b

an

h

eir

o

 la

va

rio

 o

na

 p

ro

xim

id

ad

d

re

cip

ie

nt

es

 q

ue 

contenham água.

•  G

ua

rd

o

 a

p

ar

elh

o

 fo

ra

 d

o

 a

lc

an

ce 

das crianças.

•  D

es

lig

ue

 o

 a

p

ar

elh

ap

ós

 u

tili

za

çã

e a

nt

es

 d

e o

 lim

p

ar.

 G

ua

rd

e o

 c

or

d

ão 

elé

ctr

ic

o l

on

ge

 d

e s

up

erf

íc

ie

s q

ue

nte

s. 

Deixe 

apar

elho 

arr
efecer 

antes 

de 

o guar

dar
.

•  E

vit

o

 c

o

nt

ac

to

 e

nt

re

 a

 s

up

er

fíc

ie 

quente 

do 
apar

elho 

pele 

da 
cara 

ou do pescoço.

•  A

ss

eg

u

re

-s

d

q

u

te

n

o

 d

u

tili

za

çã

o

 c

o

rre

sp

o

n

d

à 

in

d

ic

ad

no apar

elho.

•  C

es

se

 im

ed

ia

ta

m

en

te

 d

u

tili

za

r o 

ap

ar

elh

o

, s

o

 fi

o

 e

ct

ric

o

 e

st

iv

er 

d

an

ifi

ca

d

o. 

O

 fi

o d

ev

e s

er

 s

ub

sti

tu

íd

p

elo

 fa

b

ric

an

te

 o

u

 p

o

u

m

 c

en

tro 

d

e

 r

e

p

a

ra

ç

ã

o

 r

e

c

o

n

h

e

c

id

o

 p

e

lo 

fabricante 

para 

evitar 

qualquer 

risco 

para o utilizador

.

•  L

e

ve

 

o

 

a

p

a

re

lh

o

 

a

o

 

c

e

n

tro

 

d

re

p

a

ra

ç

ã

o

 

m

a

is

 

p

x

im

o

 

p

a

ra 

in

sp

e

c

ç

ã

o

a

fin

a

ç

ã

o

re

p

a

ra

ç

ã

eléctrica 

ou 
mecánica. 

Não 

deve 

ser 

efe

ct

ua

d

ne

nh

um

re

p

ar

ão

 p

elo 

utilizador

.

• 

 Este 

apar

elho 

satisfaz 

as 
exigências 

d

a

s

 

d

ir

e

c

tiv

a

s

 

8

9

/3

3

6

/C

E

(c

o

m

p

at

ib

ilid

ad

ele

ct

ro

m

ag

tic

a) 

7

3

/2

3

/C

E

E

 (l

im

ite

d

te

n

o

), 

alt

er

ad

as

 p

ela

 d

ire

ct

iv

93

/6

8/

C

E

(mar

ca CE).

p

OR
TUGU

ê

S

E

STUCHE

 RU
lOS
 CA
lIENTES

 DE
 

CER

á

MICA

Lo

ru

lo

ca

lie

nt

es

 d

es

te

 e

stu

ch

B

ab

ylis

s c

ue

nta

n c

on

 u

n r

ev

es

tim

ie

nto 

ce

m

ic

o

 q

ue

 p

er

m

ite

 c

o

ns

er

va

r e

calor 

durante 

más 

tiempo, 

sin 
que 

el 

pelo 

quede 

dañado 

pier
da 
su 
brillo. 

S

us

 3

 ta

m

os

 d

ife

re

nte

s le

 p

erm

itir

án 

rizarse el pelo como desee.

C

ARACTER

íSTICAS

-  2

ru

lo

ce

m

ic

o

s, 

re

ve

st

im

ie

nt

a

te

rc

io

p

e

la

d

o

8

 

g

ra

n

d

e

s

medianos, 6 pequeños

 20 pinzas mariposa

- 20 pasador

es metálicos

 Piloto que indica la temperatura 

 Interruptor: On/Of

f

 Estuche de viaje

U

TI

lIz

ACI
ó

N

1. 

 C

o

lo

c

a

e

a

p

a

ra

to

 s

o

b

re

 u

n

su

pe

rfi

cie

 p

la

na

 y

 re

sis

te

nte

 a

l c

alo

r, 

sin levantar la tapa.

2. 

 Enchufar 

el 

aparato 

encenderlo. 

U

n

o

 

d

e

 

lo

s

 

b

ig

u

d

íe

s

 

e

s

tá 

p

ro

vis

to

 d

u

n

 p

u

n

to

 in

d

ic

ad

o

d

te

m

p

er

at

ur

a. 

C

ua

nd

o

 p

as

al 

co

lo

r b

la

n

co

 (d

es

p

u

és

 d

so

lo

 5 

m

in

ut

o

s),

 to

d

o

lo

b

ig

ud

íe

ha

alc

an

za

d

o

 la

 te

m

p

er

at

ur

ó

p

tim

de utilización.

3. 

 P

e

in

a

e

c

a

b

e

llo

se

p

a

ra

u

n

m

ec

ha

 d

la

 a

nc

hu

ra

 d

el 

b

ig

ud

í, 

le

va

n

ta

rla

 e

n

 á

n

g

u

lo

 r

ec

to

 c

o

re

sp

e

c

to

 a

c

u

e

ro

 c

a

b

e

llu

d

o

 y 

deslizar 

el 

bigudí 

como 

un 
peine 

lo 

lar

go 
de 
la 

mecha, 

desde 

la 

raíz 

hacia las puntas.

4. 

 E

nro

sc

ar 

la

 e

xtr

em

id

ad

 d

e l

a m

ec

ha 

alr

ed

ed

or

 d

el 

b

ig

ud

í m

an

te

nie

nd

la

 m

ec

h

te

n

d

id

el 

b

ig

u

d

í e

án

g

u

lo

 re

ct

o

 e

n

 re

la

ció

n

 c

o

n

 e

cu

er

o

 c

ab

ell

ud

o

, p

ar

g

ar

an

tiz

ar 

rizos uniformes.

5. 

 Fijar 

el 

bigudí 

lo 

más 

cer
ca 
posible 

d

el 

cu

er

o

 c

ab

ell

ud

o

 c

o

la

 a

yu

d

del clip mariposa.

6. 

 Pr

oceder 

de 
igual 

manera 

con 

los 

d

em

ás

 b

ig

ud

íe

s, 

ut

iliz

an

d

o l

os

 m

ás 

p

eq

ue

ño

s p

ar

a r

iz

os

 m

ás

 c

er

ra

d

os 

los 
más 

grandes 

para 

rizos 

más 

amplios.

7. 

 Dejar 

puestos 

los 
bigudíes 

menos 

tie

m

p

o

 

p

a

ra

 

lo

riz

o

lig

e

ro

m

á

tie

m

p

o

 

p

a

ra

 

lo

riz

o

m

á

m

a

rc

a

d

o

s.

 

L

o

b

ig

u

d

íe

p

er

m

an

ec

er

án

 c

ali

en

te

d

u

ra

n

te 

ap

ro

xim

ad

am

en

te

 1

m

in

ut

o

s. 

S

el 

cabello 

se 
riza 

fácilmente, 

serán 

su

fic

ie

n

te

alg

u

n

o

m

in

u

to

s. 

E

ca

b

ell

o

 m

ás

 e

sp

es

o

 o

 m

ás

 d

ifíc

il 

d

riz

ar,

 n

ec

es

ita

 1

m

in

ut

o

más.

8. 

 A

pa

ga

r e

l a

pa

ra

to

 d

es

pu

és

 d

e h

ab

er 

utilizado todos los bigudíes.

9. 

 R

eti

ra

r lo

s b

ig

ud

íe

s c

on

 p

re

ca

uc

n, 

de

ja

r lo

s r

izo

s c

og

er 

fo

rm

a y

 e

nfr

ia

rs

durante algunos minutos.

10

.  C

ua

nd

lo

ca

b

ell

os

 e

sté

frío

s, 

pe

in

ar

lo

s o

 c

ep

illa

rlo

s c

on

 e

l e

sti

lo 

que se desee.

¡C

UIDADO

!

•  N

o

 le

va

n

ta

r l

ta

p

an

te

d

q

u

los 
bigudíes 

estén 

calientes 

listos 

para su empleo.

•  T

e

n

e

c

u

id

a

d

o

 d

e

 n

o

 p

o

n

e

e

co

nt

ac

to

 la

su

p

er

fic

ie

ca

lie

nt

es 

d

e l

os

 b

ig

ud

íe

s c

on

 la

 p

ie

l d

e l

a c

ar

o de la nuca.

•  D

ur

an

te

 la

 fa

se

 d

ca

le

nt

am

ie

nt

o

ca

d

ele

m

en

to

 c

ale

nt

ad

o

r d

eb

er

á 

es

ta

p

ro

vis

to

 d

u

n

 b

ig

u

d

í. 

N

to

ca

r la

p

ar

te

m

et

áli

ca

cu

an

d

el aparato esté funcionando.

lIM

p

IE

z

A

•  N

o

 s

u

m

er

g

ir 

n

u

n

ca

 e

l a

p

ar

at

o

 e

el 

ag

u

a. 

P

ar

eli

m

in

ar

 c

ab

ell

o

suciedades, 

limpiarlo 

con 

un 
trapo 

lig

er

am

en

te

 h

úm

ed

o y

 d

eja

rlo

 s

ec

ar 

durante varias horas

•  P

ar

p

ro

te

g

er

 e

l a

p

ar

at

o

 c

o

nt

ra

 e

po

lv

o, 

gu

ard

arl

o c

on

 la

 ta

pa

 c

err

ad

a. 

D

es

p

s d

e s

u u

tili

za

ció

n, 

en

ro

sc

ar 

el 

co

rd

ón

 e

ct

ric

alr

ed

ed

or

 d

la 

base 

para 

colocar 

el 

aparato 

en 
su 

sitio con facilidad.

CONSE

jOS DE SEGURIDAD

• 

 El 

centr

de 
los 
rulos 

se 
recalienta. 

Sosténgalos 

por 

los 
extr
emos 

para 

en

ro

sc

ar

 e

l c

ab

ell

o

. N

o

 to

q

ue

 lo

soportes metálicos del aparato.

•  N

o

 d

eje

 c

ae

r e

l a

p

ar

at

o

 n

i in

se

rte 

objetos 

en 
los 
orificios 

de 
los 
rulos 

o del aparato.

•  N

o

 s

um

er

ja

 e

ag

ua

 n

i e

nin

g

ún 

o

tro

 líq

u

id

o

. N

o

 u

tili

ce

 e

l a

p

ar

at

sobr

la 

bañera 

cer
ca 
de 
ésta, 

de 

lavabos 

de 
otr
os 
recipientes 

que 

contengan agua.

•  G

ua

rd

e e

l a

p

ar

ato

 fu

er

a d

el 

alc

an

ce 

de los niños.

•  D

es

co

ct

elo

 d

es

p

d

ut

iliz

ar 

an

te

d

lim

p

ia

rlo

N

o

 g

u

ar

d

el 

ca

b

le

 e

ct

ric

o

 e

n

 s

u

p

er

fic

ie

calientes.

•  D

e

je

 

d

e

 

u

til

iz

a

e

a

p

a

ra

to

 

d

inmediato 

en 
caso 

de 
que 

el 

cable 

e

c

tr

ic

o

 

e

st

é

 

e

st

ro

p

e

a

d

o

E

ca

m

b

io

 d

el 

ca

b

le

 d

eb

ef

ec

tu

ar

lo 

el 

fa

b

ric

an

te

, s

se

rv

ic

io

 p

os

ve

nt

o una persona cualificada.

•  E

n

víe

 

e

a

p

a

ra

to

 

a

c

e

n

tro

 

d

re

p

a

ra

c

n

 

m

á

c

e

rc

a

n

o

 

p

a

ra 

re

vis

n

a

ju

st

e

s,

 

re

p

a

ra

c

io

n

e

elé

ctr

ic

as

 o

 m

ec

án

ic

as

. E

l u

su

ari

o n

debe efectuar ninguna r

eparación.

•  E

st

e

 

a

p

a

ra

to

 

c

u

m

p

le

 

c

o

n

 

la

e

x

ig

e

n

c

ia

d

e

 

la

d

ire

c

tiv

a

8

9

/3

3

6

/C

E

E

 

(c

o

m

p

a

tib

ili

d

a

e

le

c

tro

m

a

g

n

é

tic

a

7

3

/2

3

/C

E

(s

e

g

u

rid

a

d

 

d

e

 

lo

s

 

a

p

a

ra

to

ele

ctr

od

om

és

tic

os

) e

nm

en

da

da

s p

or 

la dir

ectiva 93/68/CEE (mar

ca CE).

ES
pA

ñ

O

l

C

OF
ANETTO

 DI

 BIGODINI

 

RISCA

lDANTI

 IN

 C

ERAMICA

b

ig

o

d

in

ris

ca

ld

at

d

el 

co

fa

n

et

to 

B

aB

ylis

s s

on

o d

ota

ti d

i u

n r

iv

es

tim

en

to 

in

 c

er

am

ic

ch

co

n

se

rv

il 

ca

lo

re 

p

 a

 lu

n

g

o

 r

is

p

e

tta

n

d

o

 i 

c

a

p

e

lli 

e

 

c

o

n

se

rv

a

n

d

o

n

e

 

la

 

lu

m

in

o

sit

à

D

is

p

on

ib

ili 

in

 tr

d

iv

er

se

 d

im

en

sio

ni, 

pe

rm

ett

on

o d

i a

rric

cia

re

 i c

ap

ell

i c

om

desiderate.

C

ARA

TTERISTICHE

-  2

0

 

b

ig

o

d

in

in

 

c

e

ra

m

ic

a

 

c

o

riv

es

tim

en

to

 v

ell

u

to

8

 g

ra

n

d

i, 

medi, 6 piccoli

 20 for

cine a forma di farfalla

 20 for

cine metalliche

-  S

p

ia

 lu

m

in

o

sa

 d

i r

ag

g

iu

n

g

im

en

to 

della temperatura di utilizzo

 Interruttor

e: On/Of

f

 Astuccio

U

TI

lIzz
O

  

1. 

 C

o

llo

ca

re

 l’

ap

p

ar

ec

ch

io

 s

u

 u

n

su

p

er

fic

ie

 p

ia

n

re

sis

te

n

te

 a

calor

e, senza toglier

e il coper

chio.

2. 

 C

oll

eg

are

 la

 s

p

in

a d

ell

’a

p

p

are

cc

hio 

ed

 a

cc

en

d

er

e. 

U

no

 d

ei 

b

ig

o

d

in

i è 

d

o

ta

to

 d

sp

ia

 in

d

ic

at

ric

d

ell

te

m

p

e

ra

tu

ra

Q

u

a

n

d

o

 

d

iv

e

n

ta 

b

ia

n

co

 (d

o

p

o

 s

o

li 

5

 m

in

u

ti) 

tu

tti 

b

ig

o

d

in

h

a

n

n

o

 

ra

g

g

iu

n

to

 

la 

temperatura ottimale di utilizzo.

3. 

 P

et

tin

ar

i c

ap

ell

i, 

se

p

ar

ar

u

n

cio

cc

d

ell

st

es

sa

 la

rg

he

zz

d

el 

b

ig

o

d

in

o

so

lle

va

rla

 a

d

 a

n

g

o

lo 

re

tto

 ris

p

et

to

 a

l c

uo

io

 c

ap

ell

ut

o

 e 

fa

r s

civ

o

la

re

 il 

b

ig

o

d

in

o

 c

o

m

un 

p

ett

in

e l

un

go

 la

 c

io

cc

a, 

p

or

ta

nd

olo 

dalle radici verso le punte.

4. 

 A

vv

olg

er

l’e

str

em

ità

 d

ell

cio

cc

attor

no 
al 

bigodino 

mantenendo 

la 

ciocca 

tesa 

il 

bigodino 

ad 
angolo 

re

tto

 ris

pe

tto

 a

l c

uo

io

 c

ap

ell

uto

, p

er 

garantir

e la r

egolarità dei riccioli. 

5. 

 F

is

sa

re

 il

 b

ig

o

d

in

o

 il

 p

 v

ic

in

p

o

ss

ib

ile

 a

l c

u

o

io

 m

ed

ia

n

te

 u

n

clip a farfalla.

6. 

 P

ro

ce

de

re

 n

ello

 s

te

ss

o m

od

o c

on

 g

li 

alt

ri b

ig

od

in

i, u

tiliz

za

nd

o i

 p

 p

ic

co

li 

per 
cr

ear

riccioli 

più 
serrati 

i più 

grandi per riccioli più ampi.

7. 

 La

sc

ia

re

 i b

ig

od

in

i in

 p

os

izio

ne

 m

en

a l

un

go

 p

er

 o

tte

ne

re

 ric

cio

li le

gg

er

i, 

p

 a

 lu

ng

o

 p

er

 ric

cio

li p

 d

ec

is

i. 

I b

ig

o

d

in

i r

es

ta

n

o

 c

ald

i p

er

 c

irc

15 
minuti. 

Se 
i capelli 

si 

arricciano 

fa

cilm

en

te

, b

as

te

 q

ua

lc

he

 m

in

uto

I capelli 

più 
spessi, 

di 

più 
difficile 

arricciamento, 

avranno 

bisogno 

di 

10 minuti o anche più.

8. 

 Spegner

l’appar

ecchio 

dopo 

aver 

utilizzato tutti i bigodini.

9. 

 To

g

lie

re

 i 

b

ig

o

d

in

co

n

 c

au

te

la

la

sc

ia

re

 c

he

 i 

ric

cio

li p

re

nd

an

o

 la 

lo

ro

 fo

rm

a e

 ra

ffre

dd

are

 p

er 

qu

alc

he 

minuto.

10

.  Q

u

an

d

o

 i 

ca

p

ell

so

n

o

 f

re

d

d

i, 

p

et

tin

ar

li o

 s

p

az

zo

la

rli 

ne

llo

 s

tile 

desiderato.

IM

p

OR
TANTE

:

•  T

og

lie

re

 il 

co

p

er

ch

io

 s

olo

 q

ua

nd

bigodini sono caldi e pr

onti all’uso.

•  F

ar

 a

tte

nz

io

ne

 a

 n

on

 to

cc

are

, c

on

 le 

superfici 

calde 

dei 
bigodini, 

la 

pelle 

del viso o la nuca.

•  D

ur

an

te

 la

 fa

se

 d

i r

is

ca

ld

am

en

to

og

ni e

le

m

en

to

 ris

ca

ld

an

te

 d

ev

e a

ve

re 

il p

ro

p

rio

 b

ig

od

in

o. 

N

on

 to

cc

ar

le 

parti 

metalliche 

dell’appar

ecchio 

in 

funzionamento.

pU
lIz

IA

•  N

o

im

m

er

g

er

m

ai 

l’a

p

p

ar

ec

ch

io 

in

 a

cq

ua

. P

er

 e

lim

in

are

 c

ap

ell

i o

 a

ltr

residui, 

pulir

l’appar

ecchio 

con 

un 

panno 

leggermente 

umido 

lasciar 

asciugar

e per par

ecchie or

e.

•  P

e

p

ro

te

g

g

e

re

 

l’a

p

p

a

re

c

c

h

io 

dalla 

polver

e, 

riporlo 

sempr

con 

il 

coper

chio chiuso.

•  D

o

p

o

 l’

u

tili

zz

o

, e

 p

er

 ri

p

o

rlo

 c

o

maggior

semplicità, 

il 

filo 
elettrico 

d

ev

es

se

re

 a

vv

o

lto

 a

tto

rn

o

 a

lla 

base.

CONSIG

lI DI SICURE

zz
A

•  E

vit

are

 d

i im

m

erg

ere

 in

 a

cq

ua

 o

 a

ltro 

liq

uid

o. 

N

on

 u

tili

zz

are

 s

op

ra

 o

 v

ic

in

la 

vasca 

da 
bagno, 

i lavandini 

altri 

recipienti contenenti acqua.

•  Q

ua

nd

o l’

ap

pa

re

cc

hio

 vie

ne

 u

tiliz

za

to 

in

 b

ag

no

, s

ta

cc

ar

lo

 d

all

co

rre

nt

su

b

ito

 d

o

p

o

 l’

u

so

la

 v

ic

in

a

n

za 

de

ll’a

cq

ua

 p

 c

os

titu

ire

 u

n p

er

ic

olo 

a

n

c

h

e

 q

u

a

n

d

o

 l’

a

p

p

a

re

c

c

h

io

 è 

spento.

•  T

en

er

l’a

p

p

ar

ec

ch

io

 lo

nt

an

d

all

portata dei bambini.   

•  S

ta

c

c

a

re

 

l’a

p

p

a

re

c

c

h

io

 

d

a

lla 

corr

ente 

dopo 

ogni 

utilizzo 

prima 

d

i r

ip

uli

rlo

. T

en

er

il fi

lo

 lo

nt

an

d

superfici 

calde. 

Lasciar 

raf

fr

eddar

l’appar

ecchio prima di riporlo.

•  E

vit

a

re

 q

u

a

ls

ia

si 

c

o

n

ta

tto

 f

ra

 il 

volto, 

il 

collo, 

la 

superficie 

calda 

dell’appar

ecchio.

•  I

n

te

rro

m

p

e

re

 

im

m

e

d

ia

ta

m

e

n

te 

l’u

tili

zz

o

 d

ell

’a

p

p

ar

ec

ch

io

 s

il fi

lo 

è 

d

an

ne

g

g

ia

to

. I

l fi

lo

 d

ev

es

se

re 

sostituito 

da 
un 
servizio 

assistenza 

au

to

riz

za

to

, o

nd

ev

ita

re

 q

ua

ls

ia

si 

rischio per l’utente.

•  P

o

rta

re

 l’

ap

p

ar

ec

ch

io

 a

C

en

tro 

as

sis

te

nz

p

 v

ic

in

p

er

 e

ve

nt

ua

li 

rip

ar

az

io

ni 

ele

ttr

ic

he

 o

 m

ec

ca

nic

he

N

es

su

na

 ri

p

ar

az

io

ne

 d

ev

es

se

re 

eseguita dall’utente.

•  L

’a

p

p

a

re

c

c

h

io

 

o

tte

m

p

e

ra

 

a

lle 

no

rm

d

ell

D

ire

ttiv

89

/3

36

/C

E

(c

o

m

p

a

tib

ilit

à

 e

le

ttr

o

m

a

g

n

e

tic

a

e

 

7

3

/2

3

/C

E

E

 

(s

ic

u

re

zz

a

 

d

e

g

li 

a

p

p

a

re

c

c

h

e

le

tt

ro

d

o

m

e

st

ic

i), 

em

en

d

ate

 d

all

a d

ire

ttiv

a 9

3/

68

/C

E

(etichettatura CE).

IT

A

lIANO

COFFRET 

BIGOUDIS 

CHAUFF

ANTS 

CÉRAMIQUES

Le

b

ig

ou

d

is

 c

ha

uff

an

ts

 d

ce

 c

off

re

B

aB

ylis

s s

on

t d

oté

s d

’u

n r

ev

ête

m

en

t e

céramique 

qui 
permet 

de 
conserver 

la 

chaleur 

plus 

longtemps 

tout 

en 
alliant 

b

rill

an

ce

 e

t r

es

p

ec

t d

ch

ev

eu

. L

eu

rs 

ta

ille

d

iffé

re

nt

es

 v

o

us

 p

er

m

et

te

nt 

d

b

o

u

cle

vo

ch

ev

eu

se

lo

n

 v

o

envies.

CARACTÉRISTIQUES

-  2

b

ig

o

ud

is

 c

ér

am

iq

ue

, r

ev

êt

em

en

ve

lo

u

rs

 : 

8

 g

ra

n

d

s,

 6

 m

o

ye

n

s,

 6 

petits

 20 pinces papillon

 20 pinces métalliques

-  T

é

m

o

in

 

lu

m

in

e

u

x

 

d

e

 

m

is

e

 

à 

températur

e

 Interrupteur : On/Of

f

 Trousse de rangement

UTI
lISA
TION

1. 

 P

la

ce

l’a

p

p

are

il 

su

u

n

su

rfa

ce 

p

la

ne

 e

t r

és

is

ta

nt

e à

 la

 c

ha

le

ur,

 s

an

ôter le couver

cle.

2. 

 B

ra

nc

he

r l’

ap

p

ar

eil

 e

t l’

all

um

er.

 U

d

es

 b

ig

o

u

d

is

 e

st

 m

u

n

i d

’u

n

 p

o

in

indicateur 

de 
températur

e. 

Lorsqu’il 

d

e

vie

n

b

la

n

c

 (a

p

se

u

le

m

e

n

5

 m

in

u

te

s),

 to

u

le

b

ig

o

u

d

is

 o

n

at

te

in

t la

 te

m

p

ér

at

ur

d

’u

tili

sa

tio

optimale.

3. 

 P

eig

n

er

 le

ch

ev

eu

x, 

p

ar

er

 u

n

m

èc

he

 d

la

 la

rg

eu

r d

’u

b

ig

o

ud

i, 

la 

soulever 

à 

angle 

dr

oit 
par 
rapport 

au 
cuir 

chevelu 

et 

glisser 

le 

bigoudi 

co

m

m

u

n

 p

eig

n

le

 lo

n

g

 d

la 

m

èc

h

en

 a

lla

n

t d

es

 ra

cin

es

 v

er

les pointes.

4. 

 E

n

ro

u

le

l’e

xt

m

ité

 d

la

 m

èc

h

au

to

ur

 d

u b

ig

ou

di 

to

ut 

en

 m

ain

te

na

nt 

la

 m

èc

he

 te

nd

ue

 e

t le

 b

ig

ou

di 

à a

ng

le 

d

ro

it 

p

ar

 ra

p

p

o

rt 

au

 c

u

ir 

ch

ev

elu

p

o

u

g

a

ra

n

tir

 d

e

b

o

u

c

le

b

ie

régulièr

es.

5. 

 F

ix

er

 le

 b

ig

o

u

d

au

ss

p

q

u

p

o

ss

ib

le

 d

u

 c

u

ir 

ch

ev

elu

 à

 l’

aid

d’un clip papillon.

6. 

 P

ro

d

er

 d

e l

a m

êm

e f

on

 a

ve

c l

es 

autr
es 
bigoudis 

en 
utilisant 

les 
plus 

p

eti

ts

 p

ou

r d

es

 b

ou

cle

s p

lu

s s

er

es 

et 

les 
plus 

grands 

pour 

des 

boucles 

plus amples.

7. 

 Laisser 

les 
bigoudis 

en 
place 

moins 

lo

ng

te

m

ps

 p

ou

r d

es

 b

ou

cle

s lé

re

s, 

p

lu

lo

ng

te

m

p

p

o

ur

 d

es

 b

o

uc

le

p

lu

s m

arq

es

. L

es

 b

ig

ou

d

is

 re

ste

nt 

ch

au

d

s p

en

d

an

t e

nv

iro

n 1

5 m

in

ut

es

Si 

les 
cheveux 

bouclent 

facilement, 

q

u

e

lq

u

e

m

in

u

te

su

ffi

ro

n

t. 

L

e

cheveux 

plus 

épais 

ou 
plus 

difficiles 

à 

boucler 

nécessiter

ont 

10 
minutes 

ou plus.

8. 

 E

te

in

d

re

 l’a

p

p

are

il a

p

s a

vo

ir u

tili

sé 

tous les bigoudis.

9. 

 E

nle

ve

r le

s b

ig

ou

dis

 a

ve

c p

ca

uti

on

la

is

se

r l

es

 b

o

u

cle

re

p

re

n

d

re

 le

u

forme 

et 

refr

oidir 

pendant 

quelques 

minutes.

10

.  L

o

rs

q

ue

 le

ch

ev

eu

so

nt

 fr

o

id

s, 

le

s p

eig

ne

r o

u b

ro

ss

er

 d

an

s le

 s

ty

le 

souhaité.

A

TTENTION

 :

•  N

’ô

te

r le

 c

o

uv

er

cle

 q

ue

 lo

rs

q

ue

 le

b

ig

o

u

d

is

 s

o

n

ch

au

d

et

 p

ts

 à 

l’emploi.

•  P

re

nd

re

 g

ar

d

d

ne

 p

as

 m

et

tre

 e

co

n

ta

ct

 le

su

rfa

ce

ch

au

d

es

 d

es 

b

ig

ou

d

is

 a

ve

la

 p

ea

d

vis

ag

ou 

de la nuque.

•  P

en

d

an

t la

 p

ha

se

 d

’é

ch

au

ffe

m

en

t, 

ch

aq

ue

 é

m

en

t c

ha

uff

an

t d

o

it 

êt

re 

p

ou

rv

u d

’u

n b

ig

ou

d

i. N

e p

as

 to

uc

her 

le

s p

art

ie

s m

éta

lliq

ue

s d

e l’

ap

pa

re

il e

fonctionnement.

N

ETTO

yAGE

•  N

ja

m

ais

 p

lo

n

g

er

 l’

ap

p

ar

eil

 d

an

l’eau. 

Pour 

éliminer 

des 

cheveux 

ou 

d

es

 s

ali

ss

u

re

s, 

es

su

ye

l’a

p

p

ar

eil 

av

ec

 u

ch

iffo

g

èr

em

en

t h

um

id

et

 la

is

se

r s

éc

he

r p

en

d

an

t p

lu

sie

ur

heur

es.

•  A

fin

 d

p

ro

g

er

 l’

ap

p

are

il 

co

n

tre 

la

 p

o

u

ss

re

to

u

jo

u

rs

 le

 r

a

n

g

e

couver

cle 
fermé. 

Après 

utilisation, 

le 

co

rd

o

s’e

nr

o

ule

 a

ut

o

ur

 d

la

 b

as

pour un rangement aisé.

CONSEI

lS

 DE
 SÉCURITÉ

• 

 Ne 
pas 

immer

ger 

dans 

l’eau 

ou 
tout 

au

tre

 li

q

u

id

e.

 N

p

as

 u

tili

se

au

-

de

ss

us

 o

u à

 p

ro

xim

ité

 d

e l

a b

aig

no

ire

d

e

 la

va

b

o

o

u

 a

u

tre

c

ip

ie

n

ts 

contenant de l’eau.

• 

 Ranger 

l’appar

eil 
hors 

de 
portée 

des 

enfants.

•  L

e

 c

e

n

tre

 d

e

ro

u

le

a

u

d

e

vie

n

trè

ch

au

d

. T

en

ir 

le

ro

u

le

au

p

ar 

le

e

xt

m

ité

p

o

u

e

n

ro

u

le

le

ch

ev

eu

x. 

N

e p

as

 to

uc

he

r le

s s

up

po

rts 

métalliques de l’appar

eil.

•  N

p

as

 la

is

se

to

m

b

er

 o

u

 in

re

u

n

 o

b

je

d

an

le

o

u

ve

rtu

re

d

es 

rouleaux ou de l’appar

eil.

•  I

M

P

O

R

TA

N

T

! T

o

ujo

ur

d

éb

ra

nc

he

l’a

p

p

are

il lo

rs

q

u’i

l n

’e

st 

p

as

 u

tili

 o

av

an

t d

le

 n

et

to

ye

r. 

N

p

as

 la

is

se

l’appar

eil 
branché 

sans 

surveillance. 

•  N

p

as

 le

 p

la

ce

r s

u

r d

es

 s

u

rfa

ce

se

n

sib

le

à

 la

 c

h

a

le

u

e

la

is

se

refr

oidir avant de le ranger

.

•  C

e

ss

e

im

m

é

d

ia

te

m

e

n

d

’u

tili

se

l’a

pp

are

il s

i le

 c

ord

on

 e

st 

en

do

m

m

ag

é. 

Le

 c

or

d

on

 d

oit

 ê

tre

 re

m

p

la

 p

ar

 le 

fa

b

ric

an

t, 

so

n

 s

er

vic

ap

ve

n

te 

o

u

 u

n

p

er

so

n

n

d

q

u

ali

fic

at

io

sim

ila

ire

 a

fin

 d

’é

vit

er

 to

ut

 ris

q

ue

 p

ou

l’utilisateur

.

•  R

et

o

u

rn

er

 l’

ap

p

ar

eil

 a

u

 C

en

tre

 d

p

a

ra

tio

n

 

le

 

p

lu

p

ro

c

h

e

 

p

o

u

in

sp

e

c

tio

n

g

la

g

e

s,

 r

é

p

a

ra

tio

éle

ct

riq

u

o

u

 m

éc

an

iq

u

e.

 A

u

cu

n

réparation 

ne 
peut 

êtr

ef

fectuée 

par 

l’utilisateur

.

•  C

et

 a

p

p

ar

eil

 s

at

is

fa

it 

au

ex

ig

en

ce

es

se

nti

elle

s d

es

 d

ire

cti

ve

s 8

9/3

36

/C

EE 

(Compatibilité 

électr

omagnétique) 

et 

7

3

/2

3

/C

E

E

 (s

éc

u

rit

é 

d

es

 a

p

p

ar

eil

éle

ctr

od

om

es

tiq

ue

s),

 a

m

en

es

 p

ar 

la 

dir

ective 93/68/CEE (mar

quage CE).

FRAN

ç

AIS

C

E

R

A

M

IC

 H

E

A

T

E

D

 

C

U

R

l

E

R

S

 C

A

S

E

Th

e h

ea

te

d c

url

ers

 in

sid

e t

his

 B

aB

ylis

case 

ar

coated 

with 

ceramic, 

which 

re

ta

in

th

h

ea

t l

o

n

g

er

 a

n

d

 b

rin

g

your 

hair 

gentle 

shine. 

They 

come 

in 

dif

fer

ent 
sizes 

for 
curling 

your 

hair 

any way you like it.

F

E

A

T

U

R

E

S

-  2

0

 c

e

ra

m

ic

 c

u

rle

rs

 w

ith

 v

e

lv

e

co

at

in

g

:8

 la

rg

6

 m

ed

iu

m

 -

 6 

small

 20 butterfly clips

 20 metal clips

 Temperatur

e indicator light

 On/of

f switch

 Storage pouch

IN

S

T

R

U

C

T

IO

N

S F
O

R U
S

E

1. 

 P

la

ce

 th

ap

p

lia

n

ce

 o

n

 a

 le

ve

l, 

he

at

-p

ro

o

f s

ur

fa

ce

. D

o

 n

o

t o

p

en 

the lid. 

2. 

 S

w

itc

h

 o

n

 t

h

ap

p

lia

n

ce

O

n

roller 

has 

red 
‘r

eady 

dot’. 

When 

it t

ur

ns

 w

hit

e (

aft

er

 o

nly

 5

 m

in

ute

s), 

all

 th

ro

lle

rs

 a

re

 a

t t

h

co

rre

ct 

temperatur

e.

3. 

 C

om

b

 y

ou

r h

air

 a

nd

 ta

ke

 a

 s

ec

tio

the 
width 

of 

roller
. Hold 

this 

at 

rig

ht

 a

ng

le

 to

 y

o

ur

 h

ea

d

 a

nd

 p

ull 

th

ro

lle

r a

lo

ng

 to

 th

en

d

 o

f t

he 

hair like a comb. 

4. 

 W

in

d

 th

en

d

 o

f t

he

 h

air

 a

ro

un

the 
roller
, holding 

the 
hair 

taut 

and 

ke

ep

in

g t

he

 ro

lle

r a

t r

ig

ht

 a

ng

le

s t

the scalp to ensur

e even curls.

5. 

 Fix

 th

e r

oll

er

 w

ith

 a

 b

utt

er

fly

 c

lip

, a

close to the head as possible.

6. 

 U

se

 th

o

th

er

 ro

lle

rs

 in

 th

sa

m

w

ay

- t

he

 s

m

all

er

 o

ne

fo

r t

ig

ht

er 

cu

rls

 a

n

d

 th

la

rg

er

 fo

lo

o

se

r, 

bouncy curls.

7. 

 Yo

u c

an

 d

ete

rm

in

e t

he

 ‘b

ou

nc

e’ 

of 

the 
curls 

yourself- 

the 
shorter 

the 

time 

the 
roller 

stays 

in 

the 
hair
, the 

looser 

the 
curl, 

the 
longer 

the 
time 

th

e t

ig

ht

er

 th

e c

ur

l. T

he

 ro

lle

rs

 s

ta

w

arm

 fo

r a

pp

ro

xim

ate

ly 1

5 m

in

ute

s. 

If 

ha

ir 

cu

rls

 e

as

ily

, it

 o

nly

 ta

ke

fe

w

 m

in

ute

s; 

Th

ic

ke

r, m

or

e d

iffi

cu

lt 

to 

curl 

hair 

can 

take 

10 
minutes 

or 

longer for the curl to set.

8. 

 S

w

itc

h

 o

ff 

w

h

en

 a

ll 

ro

lle

rs

 h

av

been used.

9. 

 C

ar

efu

lly

 re

m

o

ve

 th

ro

lle

rs

 fr

o

yo

u

h

air

 a

n

d

 a

llo

w

 th

cu

rl 

to 

sp

rin

g

 b

ac

an

d

 c

o

o

l f

o

fe

minutes.

10. 
 After 

your 

hair 

has 

cooled 

down, 

co

m

b

 o

r b

ru

sh

 in

to

 th

d

es

ire

shape.

W

A

R

N

IN

G

• 

 Do 
not 
open 

the 
lid 
until 

the 
rollers 

ar

fu

lly

 h

ea

te

d

 u

p

 a

nd

 re

ad

fo

use.

•  T

ak

e c

are

 to

 a

vo

id

 c

on

ta

ct 

b

etw

ee

th

h

o

ro

lle

rs

 a

n

d

 t

h

fa

ce

 o

neck

•  W

h

en

 th

ro

lle

rs

 a

re

 h

ea

tin

g

 u

p

ea

ch

 h

ea

tin

g

 s

in

m

u

st

 h

av

roller 

on 
it. 

Please 

do 
not 
touch 

the 

h

o

t m

et

al 

p

ar

ts

 o

f t

h

ap

p

lia

n

ce 

during use.

M

A

IN

T

E

N

A

N

C

E

•  N

ev

er

 s

ub

m

er

g

th

ap

p

lia

nc

in 

w

at

er.

 T

o

 re

m

o

ve

 h

air

 e

tc

. u

np

lu

and 

use 

slightly 

damp 

cloth 

and 

then 

leave 

the 
appliance 

to 
dry 
for 

a few hours.

•  A

lw

ay

st

o

re

 th

ap

p

lia

n

ce

 w

ith 

th

lid

 o

to

 p

ro

te

ct

 it

 fr

o

m

 d

us

t. 

A

fte

r u

se

, th

e c

or

d

 c

an

 b

e w

ra

p

p

ed 

ar

ound the base for easy storage.

S

A

F

E

T

C

A

U

T

IO

N

S

•  D

o

 n

o

ta

ke

 t

h

ap

p

lia

n

ce

 in

to 

th

b

at

h

ro

o

m

D

o

 n

o

im

m

er

se 

in

to

 w

at

er

 o

r o

th

er

 liq

uid

s. 

D

no

u

se

 n

ea

r b

as

in

o

r o

th

er

 v

es

se

ls 

containing water

.

• 

 Stor

e out of childr

en’
s r

each.

•  C

en

tre

 o

f r

o

lle

rs

 w

ill 

b

ho

t. 

H

o

ld 

ro

lle

rs

 b

en

d

to

 ro

ll h

air

. D

o

 n

o

to

uc

th

he

at

 s

in

ks

 th

at

 h

old

 th

rollers.

•  N

ev

er

 d

ro

p

 o

r in

se

rt a

ny

 o

b

je

ct 

in

to 

any opening. 

•  I

M

P

O

R

TA

N

T

! A

lw

ay

u

n

p

lu

g

 th

ap

pli

an

ce

 w

he

n n

ot

 in

 u

se

 o

r b

efo

re 

cleaning. 

Do 
not 

leave 

unattended 

w

h

en

 s

w

itc

h

ed

 o

n

. D

o

 n

o

t p

la

ce 

on

 a

ny

 h

ea

t s

en

sit

iv

su

rfa

ce

 a

nd 

always 

allow 

to 

cool 

befor

storing 

away

.

•  D

o n

ot

 u

se

 th

e a

p

p

lia

nc

e i

f th

e c

or

is

 d

am

ag

ed

. In

 th

e e

ve

nt 

of 

da

m

ag

discontinue 

use 

immediately

. If 

the 

supplied 

cor

is 

damaged, 

it 

must 

b

re

p

la

ce

d

 b

th

m

an

uf

ac

tu

re

o

r i

ts

 s

er

vic

ag

en

t o

r a

 s

im

ila

rly 

q

ua

lifi

ed

 p

er

so

in

 o

rd

er

 to

 a

vo

id 

ha

za

rd

. R

et

ur

th

ap

p

lia

nc

to 

your r

etailer

.

•  R

etu

rn

 th

e a

p

p

lia

nc

e t

o t

he

 n

ea

re

st 

se

rv

ic

fa

cil

ity

 fo

ex

am

in

at

io

n

ele

ctr

ic

al 

or

 m

ec

ha

nic

al 

ad

ju

stm

en

o

re

p

a

ir.

 N

o

 r

e

p

a

ir 

sh

o

u

ld

 b

attempted by the consumer

.

•  T

h

is

 

a

p

p

lia

n

c

e

 

c

o

m

p

lie

w

ith 

th

e

 r

e

q

u

ire

m

e

n

ts

 o

D

ire

c

tiv

e

8

9

/3

3

6

/E

.E

.C

(E

le

ct

ro

m

ag

n

et

ic 

co

m

p

at

ib

ilit

y) 

an

d

 7

3

/2

3

/E

.E

.C

(S

af

et

o

f d

o

m

es

tic

 a

p

p

lia

n

ce

s), 

am

en

d

ed

 b

y D

ire

cti

ve

 9

3/

68

/E

.E

.C

(CE marking).

E

NG
lISH

W

IC

k

l

E

R

B

O

M

IT

 

k

E

R

A

M

Ik

H

E

Iz

W

IC

k

l

E

R

N

D

ie

 H

eiz

w

ic

ke

in

 d

ie

se

S

ch

at

u

lle 

v

o

n

 

B

a

B

y

lis

s

 

s

in

d

 

m

it 

e

in

e

K

e

ra

m

ik

b

e

sc

h

ic

h

tu

n

g

 

ve

rs

e

h

e

n

w

od

ur

ch

 s

ie

 d

ie

 H

itz

e l

än

ge

r s

p

eic

he

rn 

nn

en

; d

as

 H

aa

r w

ird

 g

es

ch

on

t u

nd 

se

id

ig

 g

nz

en

d. 

M

it d

en

 W

ic

ke

ln

 in

 d

re

verschiedenen 

Größen 

kann 

das 

Haar 

ganz 

nach 

W

unsch 

in 

Locken 

geformt 

wer
den.

M

ER
k

MA
lE

-  2

0

 

K

e

ra

m

ik

lo

c

k

e

n

w

ic

k

le

m

it 

S

am

tv

er

kle

id

un

g: 

gr

e, 

m

itt

le

r, 

6 kleine

 20 Butterfly-Clips

 20 Metallnadeln

 Temperaturanzeigelampe

 Schalter : On/Of

f

 Aufbewahrungstasche

G

E

B

R

A

U

C

H

S

H

IN

W

E

IS

E

1. 

 D

a

s

 

G

e

a

u

e

in

e

 

e

b

e

n

e

hitzebeständige 

Oberfläche 

stellen, 

ohne den Deckel abzunehmen.

2. 

 D

a

s

 

N

e

tz

k

a

b

e

a

n

s

c

h

lie

ß

e

u

n

d

 e

in

sc

h

alt

en

A

u

ein

em

 d

er 

L

o

ck

en

w

ic

kle

b

ef

in

d

et

 s

ic

h

 e

in 

Te

m

p

e

ra

tu

ra

n

ze

ig

e

r. 

W

e

n

n

 

e

w

eiß

 w

ird

 (n

ac

h

 n

u

5

 M

in

u

te

n

), 

h

ab

en

 a

lle

 W

ic

kle

d

ie

 o

p

tim

ale 

Gebrauchstemperatur err

eicht. 

3. 

 D

a

H

a

a

d

u

rc

h

k

ä

m

m

e

n

e

in

Strähne 

von 

der 
Br

eite 

des 

Wicklers 

abteilen, 

sie 
im 
rechten 

Winkel 

von 

d

er

 K

o

p

fh

au

ab

h

eb

en

 u

n

d

 d

en 

W

ic

kle

r w

ie

 e

in

en

 K

am

m

 v

o

d

en 

W

urzeln 

in 

Richtung 

Spitzen 

an 
der 

Strähne entlanggleiten lassen.

4. 

 Das Ende der Strähne auf den 

Wickler r

ollen und dabei die 

Strähne straf

f gespannt und im 

rechten Winkel zur Kopfhaut 

halten, um r

egelmäßige Locken zu 

gewährleisten.

5. 

 D

en

 W

ic

kle

r m

ö

g

lic

hs

t n

ah

 a

d

er 

Kopfhaut 

mit 
einem 

Super

clip 

oder 

eine Nadel befestigen.

6. 

 M

it 

d

en

 a

nd

er

en

 W

ic

kle

rn

 e

b

en

so 

vo

rg

eh

en

, d

ie

 k

le

in

er

en

 fü

m

eh

Krause 

und 

die 
größer

en 
für 
W

ellen 

verwenden.

7. 

 Je

 

n

g

e

d

ie

 

E

in

w

irk

u

n

g

sz

e

it, 

d

es

to

 a

kz

en

tu

ie

rte

r d

as

 E

rg

eb

nis

Die 

Wickler 

bleiben 

ca. 
15 
Minuten 

au

Te

m

p

er

at

u

r. 

W

en

n

 d

as

 H

aa

sc

h

n

ell

 re

ag

ie

rt,

 s

in

d

 n

u

w

en

ig

Minuten 

ausr

eichend. 

Bei 

dicker

em 

oder 

weniger 

schnell 

reagier

endem 

H

aa

sin

d

 1

0

 M

in

u

te

n

 o

d

er

 m

eh

notwendig.

8. 

 D

as

 G

er

ät

 a

us

sc

ha

lte

n,

 w

en

all

Wickler benutzt wor

den sind.

9. 

 D

ie

 W

ic

kle

r v

or

sic

hti

g h

era

us

ne

hm

en

u

n

d

 

e

in

ig

e

 

M

in

u

te

n

 

a

b

k

ü

h

le

lassen.

10

.  W

en

d

as

 H

aa

r a

b

g

ek

üh

lt 

is

t, 

im 

g

ew

ü

n

sc

h

te

n

 S

til 

m

m

en

 o

d

er 

bürsten.

V

O

R

S

IC

H

T

:

•  D

en

 D

ec

ke

l e

rs

t a

b

n

eh

m

en

, w

en

die 
Wickler 

heiß 

und 

gebrauchsfertig 

sind. 

•  A

ch

te

n

 s

ie

 d

ar

au

f, 

d

 d

ie

 h

eiß

O

b

er

flä

ch

d

er

 W

ic

kle

n

ic

h

m

it 

d

er

 G

es

ic

h

ts

- o

d

er

 N

ac

ke

n

h

au

t i

Berührung kommt. 

•  W

äh

re

nd

 d

er

 H

eiz

p

ha

se

 m

 je

d

es 

H

e

iz

e

le

m

e

n

m

it 

e

in

e

m

 

W

ic

kle

ve

rs

eh

en

 w

er

d

en

B

ei 

la

u

fe

n

d

em 

Gerät nicht die Metallteile berühr

en.

R

E

IN

IG

U

N

G

•  N

ie

m

als

 d

as

 G

erä

t in

 W

as

se

r ta

uc

he

n. 

U

m

 H

aa

re

 o

d

er

 V

er

sc

hm

ut

zu

ng

en

 z

en

tfe

rn

en

, d

as

 G

er

ät 

m

it e

in

em

 le

ic

ht 

an

g

ef

eu

ch

te

te

Tu

ch

 s

äu

b

er

un

einige Stunden tr

ocknen lassen.

•  U

m

 d

as

 G

er

ät 

vo

r S

ta

ub

 z

u s

ch

ütz

en

im

m

er

 m

it 

g

es

ch

lo

ss

en

em

 D

ec

ke

ve

rs

ta

u

e

n

N

a

c

h

 d

e

m

 G

e

b

ra

u

c

ka

nn

 d

as

 K

ab

el 

um

 d

en

 S

oc

ke

l g

ero

llt 

wer
den, 

um 
es 
leichter 

verstauen 

zu 

können.

S

IC

H

E

R

H

E

IT

S

H

IN

W

E

IS

E

•  D

er

 m

itt

le

re

 T

eil

 d

er

 W

ic

kle

w

ird 

sehr 

heiß. 

Die 
Wickler 

an 
den 

Enden 

festhalten, 

um 
das 

Haar 

einzur

ollen. 

D

ie

 M

et

all

st

üt

ze

d

es

 G

er

ät

nic

ht 

berühr

en.

•  N

ic

h

fa

lle

n

la

ss

e

n

 

o

d

e

e

in

e

G

eg

en

st

an

d

 in

 d

ie

 Ö

ffn

u

n

g

en

 d

er 

Wickler oder der Geräts einführ

en.

•  B

e

n

u

tz

e

n

 S

ie

 d

ie

se

G

e

N

IE 

in

 d

er

 B

ad

ew

an

n

e,

 D

u

sc

h

o

d

er 

in

 

u

n

m

itt

e

lb

a

re

N

ä

h

e

 

e

in

e

W

as

se

rz

ap

fs

te

lle

 w

ie

 W

as

ch

b

ec

ke

e

tc

D

e

E

in

b

a

u

 

e

in

e

F

e

h

le

rs

tr

o

m

sc

h

u

tz

e

in

ric

h

tu

n

g

 

m

it 

e

in

e

N

en

na

us

se

str

om

 v

on

 n

ic

ht 

m

eh

r a

ls 

30 
mA 

in 

der 

Hausinstallation 

bietet 

zu

tz

lic

he

n S

ch

utz

. W

en

de

n S

ie

 s

ic

bitte an Ihr

en Elektr

oinstallateur

.

• 

 Das 

Gerät 

außerhalb 

der 

Reichweite 

von Kinder

n aufbewahr

en.

•  Z

ie

he

S

ie

 z

ur

 R

ein

ig

un

g

 u

nd

 n

ac

je

d

em

 G

eb

ra

u

ch

 d

en

 N

et

zs

te

ck

er 

h

er

au

s; 

zie

h

en

 S

ie

 d

ab

ei 

n

ic

h

t a

Kabel. 

•  V

er

m

eid

en

 S

ie

 je

g

lic

h

en

 K

o

n

ta

kt 

zw

is

c

h

e

n

 d

e

h

e

e

n

 O

b

e

rfl

ä

c

h

d

er

 W

ic

kle

r u

nd

 Ih

re

m

 G

es

ic

ht

 u

nd 

Hals.

•  W

en

n

 d

as

 N

et

zk

ab

el 

b

es

ch

äd

ig

is

t, 

st

e

lle

n

 S

ie

 d

ie

 V

e

rw

e

n

d

u

n

d

es

 G

er

ät

es

 u

n

m

itt

elb

ar

 e

in

. D

as 

K

a

b

e

m

u

ß

 v

o

m

 H

e

rs

te

lle

o

d

e

ein

em

 v

o

m

 H

er

st

ell

er

 a

ne

rk

an

nt

en 

R

ep

ar

at

u

rs

er

vic

er

se

tz

w

er

d

en

um 
jede 

Gefahr 

für 
den 

Benutzer 

zu 

vermeiden.

•  D

ie

s

e

s

 

P

ro

d

u

k

e

n

ts

p

ric

h

d

e

n

 

R

ic

h

tli

n

ie

n

 

8

9

/3

3

6

/E

W

(e

le

kt

ro

m

ag

ne

tis

ch

K

o

m

p

at

ib

ilit

ät

u

n

d

 7

3

/2

3

/E

W

G

 (S

ic

h

e

rh

e

it 

vo

e

le

kt

ris

c

h

e

n

 

H

a

u

sh

a

lts

g

e

te

n

), 

ab

ge

än

de

rt d

urc

h d

ie

 R

ic

htl

in

ie

 9

3/

68

/

EWG (Markierung CE).

D

EUTSCH

kIST

jE

 VER

W

ARMENDE

 

k

ERAMISCHE

 k

RU
lS

p

E

lDEN

D

ve

rw

ar

m

d

kr

u

ls

p

eld

en

 v

an

 d

it 

B

aB

ylis

s-

ko

ffe

rtje

 zij

n v

oo

rz

ie

n v

an

 e

en 

ke

ra

m

is

ch

e b

ek

le

d

in

g d

ie

 h

et 

m

og

eli

jk 

m

aa

kt

 d

w

ar

m

te

 la

ng

er

 te

 b

ew

ar

en 

en

 d

aa

rb

ij g

la

ns

 e

b

es

ch

er

m

in

va

het 
haar 

met 

elkaar 

te 

ver
enigen. 

Hun 

ve

rs

ch

ille

nd

fo

rm

at

en

 s

te

lle

in 

sta

at

 u

w

 h

aa

r v

o

lg

en

uw

 w

en

se

te 

krullen.

kENMER

k

EN

 20 
keramische 

krulspelden, 

fluwelen 

bekleding: 

gr

ote, 

middelgr

ote, 

kleine

 20 vlinderknijpers

 20 metalen knijpers

 Temperatuurverklikkerlampje

 On/Of

f-schakelaar

 Opber

getui

GEBRUI

k

1. 

 H

et 

ap

pa

ra

at 

op

 e

en

 v

la

k e

n w

arm

te

-

b

e

st

e

n

d

ig

 

o

p

p

e

rv

la

p

la

a

ts

e

n

zonder het deksel weg te nemen.

2. 

 H

et 

ap

pa

ra

at 

aa

ns

lu

ite

n e

n a

an

ze

tte

n. 

Eén 

van 

de 
krulspelden 

is 

voorzien 

va

te

m

p

er

at

uu

rin

d

ic

at

ie

p

un

t. 

A

ls 

dit 
wit 
wor
dt 

(na 
slechts 

minuten), 

he

b

b

en

 a

lle

 k

ru

ls

p

eld

en

 d

e o

p

tim

ale 

gebruikstemperatuur ber

eikt.

3. 

 Het haar kammen, een haarlok met 

de 
br

eedte 

van 

een 

krulspeld 

apart 

nemen, 

deze 

in 

een 

rechte 

hoek 

ten 

op

zic

hte

 v

an

 d

e h

oo

fd

hu

id

 o

pli

ch

te

en

 d

e k

ru

ls

pe

ld

 a

ls

 e

en

 k

am

 la

ng

s d

haarlok 

laten 

glijden 

van 

de 
wortels 

naar de haarpunten.

4. 

 Het 

uiteinde 

van 

de 
haarlok 

rond 

de 

krulspeld 

rollen 

terwijl 

de 
haarlok 

strak 

en 
de 
krulspeld 

in 

een 

rechte 

ho

ek

 te

n o

p

zic

ht

e v

an

 d

e h

oo

fd

hu

id 

ho

ud

t, o

m

 g

oe

d r

eg

elm

ati

g g

ev

or

m

de 

krullen te waarbor

gen.

5. 

 D

kr

uls

p

eld

 z

o

 d

ic

ht

 m

o

g

eli

jk

 b

ij 

d

e h

oo

fd

hu

id

 v

as

tz

ett

en

 m

et 

b

eh

ulp 

van een clip.

6. 

 Op 
dezelfde 

wijze 

te 

werk 

gaan 

met 

alle 

krulspelden, 

waarbij 

de 
kleinste 

ge

br

uik

t v

oo

r s

tra

kk

ere

 k

ru

lle

n e

n d

gr

oter
e voor losser

e krullen.

7. 

 D

kr

u

ls

p

eld

en

 m

in

d

er

 la

n

g

 la

te

zit

te

n

 v

o

o

lic

h

te

 k

ru

lle

n

la

n

g

er 

vo

o

b

et

er

 h

o

u

d

en

d

kr

u

lle

n

. D

kru

ls

p

eld

en

 b

lijv

en

 w

ar

m

 g

ed

ure

nd

ongeveer 

15 
minuten. 

Als 
de 
har
en 

g

em

ak

ke

lijk

 k

ru

lle

n,

 z

ull

en

 e

nk

ele 

m

in

u

te

n

 v

o

ls

ta

an

. V

o

o

d

ik

ke

o

moeilijker 

te 
krullen 

haar 

hebt 

10 

minuten of meer nodig.

8. 

 H

e

a

p

p

a

ra

a

u

itz

e

tte

n

 

n

a

 

a

lle 

krulspelden te hebben gebruikt.

9. 

 D

e

 

k

ru

ls

p

e

ld

e

n

 

v

o

o

rz

ic

h

tig 

w

eg

n

em

en

, d

kr

u

lle

n

 h

u

n

 v

o

rm 

la

te

he

rn

em

en

 e

en

ke

le

 m

in

ut

en 

laten afkoelen.

10

.  A

ls

 h

e

h

a

a

is

 a

fg

e

ko

e

ld

h

e

kapsel 

kammen 

of 

borstelen 

in 

de 

gewenste stijl.

Op
GE
lET

:

•  H

et

 d

ek

se

l p

as

 w

eg

n

em

en

 a

ls

 d

kr

uls

p

eld

en

 w

ar

m

 e

g

eb

ru

ik

sk

la

ar 

zijn.

•  O

ple

tte

n d

at 

u d

e w

arm

e o

pp

erv

la

kk

en 

va

d

kr

uls

p

eld

en

 n

ie

t in

 c

o

nt

ac

br

engt 

met 

de 
huid 

van 

het 
gelaat 

of 

van de hals.

•  T

ijd

en

d

o

p

w

ar

m

in

g

sf

as

m

o

et 

elk

 v

er

w

ar

m

in

g

se

le

m

en

t v

o

o

rz

ie

zij

va

ee

kr

uls

p

eld

. D

m

et

ale

d

ele

n

 v

an

 h

et

 w

er

ke

n

d

ap

p

ar

aa

niet aanraken.

R

EINIGING

•  H

et 

ap

pa

ra

at 

no

oit

 o

nd

erd

om

pe

le

n i

w

ate

r. O

m

 h

are

n o

f v

uil 

te

 v

erw

ijd

ere

n, 

he

t a

pp

ara

at 

afv

eg

en

 m

et 

ee

n l

ic

htj

es 

b

ev

o

ch

tig

d

d

o

ek

 e

la

te

d

ro

g

en 

gedur

ende meer

der
e ur
en.

•  O

m

 h

et

 a

p

p

ar

aa

te

 b

es

ch

er

m

en 

teg
en

 st

of 
dit

 st

ee

ds 
opb

er

ge

m

et 

ge

slo

te

n d

ek

se

l. N

a g

eb

ru

ik

 h

et 

sn

oe

ro

nd

 d

e b

as

is

 v

an

 h

et 

to

es

te

l w

ik

ke

le

voor een gemakkelijke opber

ging.

VEI
lIGHEIDSTI

p

S

•  H

et

 m

id

d

elp

un

t v

an

 d

ha

ar

ro

lle

rs 

w

o

rd

t e

rg

 h

ee

t. 

D

ro

lle

rs

 a

an

 d

uit

ein

d

en

 v

as

th

o

ud

en

 o

m

 d

ha

re

in 

te 
rollen. 

De 
metalen 

dragers 

van 

het apparaat niet aanraken.

•  N

ie

t la

te

n v

alle

n e

n o

ok

 g

ee

n v

oo

rw

erp 

in

 d

e o

p

en

in

ge

n v

an

 d

e h

aa

rro

lle

rs

 o

van het apparaat steken.

•  N

ie

t o

nd

erd

om

pe

le

n i

n w

ate

r o

f e

nig

an

de

re

 vlo

eis

to

f. N

ie

t g

eb

ru

ik

en

 b

ov

en 

o

f in

 d

na

b

ijh

eid

 v

an

 d

b

ad

ku

ip

wastafels 

of 
ander

recipiënten 

met 

water

.

•  H

et

 a

p

p

ar

aa

t b

uit

en

 b

er

eik

 v

an

 d

kinder

en opber

gen.

•  D

e

 

st

e

k

k

e

va

n

 

h

e

a

p

p

a

ra

a

uit

tre

kk

en

 n

g

eb

ru

ik

 e

vo

o

rd

at

 u 

he

t s

ch

o

o

nm

aa

kt

. H

et

 n

et

sn

o

er

 u

it 

d

b

uu

rt 

va

w

ar

m

o

p

p

er

vla

kk

en 

ho

ud

en

. H

et 

ap

p

ar

aa

t la

te

n a

fk

oe

le

voor

dat u het opber

gt.

•  E

lk

 

c

o

n

ta

c

tu

ss

e

n

 

h

e

w

a

rm

o

p

p

er

vla

va

he

t a

p

p

ar

aa

t e

he

gezicht of de hals vermijden.

•  H

e

g

e

b

ru

ik

 

va

n

 

h

e

a

p

p

a

ra

a

o

n

m

id

d

e

llij

st

o

p

ze

tte

n

 

a

ls

 

h

e

ne

ts

no

er 

be

sc

ha

dig

d i

s. 

H

et 

ne

ts

no

er 

m

o

et

 w

o

rd

en

 v

er

va

n

g

en

 d

o

o

d

fa

b

rik

an

t o

f h

aa

r s

er

vic

ce

n

tru

om elk gevaar te vermijden.

• 

 Het 

apparaat 

terugbr

engen 

naar 

het 

se

rv

ic

ce

n

tru

m

 in

 u

w

 b

u

u

rt 

vo

o

in

sp

ec

tie

, a

fs

te

llin

g

, e

le

kt

ris

ch

o

m

ec

ha

nis

ch

e r

ep

ar

ati

e. 

G

ee

n e

nk

ele 

re

p

ar

at

ie

 m

ag

 d

o

o

d

g

eb

ru

ik

er 

wor
den uitgevoer

d.

•  D

it a

pp

ar

aa

t v

old

oe

t a

an

 d

e v

ere

is

te

va

n

 d

e

 r

ic

h

tlij

n

e

n

 8

9

/3

3

6

/E

.E

.G

(e

le

ktr

om

ag

ne

tis

ch

co

m

p

at

ib

ilit

eit

en

 7

3/

23

/E

.E

.G

. (

ve

ilig

he

id

 v

an

 d

h

u

is

h

o

u

d

to

e

st

e

lle

n

), 

a

a

n

g

e

p

a

st 

d

o

o

r d

ric

ht

lijn

 9

3/

68

/E

.E

.G

. (

C

E

-

markering).

NEDER

lANDS

ÆS
k

E MED O

p

VARME

N

DE 

k

ERAMIS

k

E CUR

lERE

D

e

 

o

p

va

rm

e

d

e

 

c

u

rle

re

 

d

e

n

n

B

aB

yli

ss

æ

sk

h

ar

 e

n

 k

er

am

is

b

elæ

g

n

in

g

, s

o

m

 g

ø

r d

et

 m

u

lig

t a

fa

st

h

o

ld

e

 v

a

rm

e

n

 i 

n

g

e

re

 t

id

Hår
et 
behandles 

nænsomt 

og 
bliver 

skinnende. 

De 
lever

es 
i 3 

forskellige 

størr

elser

, så 
du 
kan 

krølle 

hår
et 

som 

du vil.

B

ES
k

RIVE

lSE

-  2

ke

ra

m

is

ke

 c

ur

le

re

 m

ed

 v

elo

ur-

be

klæ

dn

in

g: 

8 s

to

re

, 6

 m

ell

em

sto

re

6 små

 20 sommerfugleklemmer

 20 metalclips

 Kontr

ollys for temperatur 

 On/Of

f-knap

 Opbevaringsæske

B

RUGSANVISNING

1. 

 S

æ

t a

pp

ara

te

t p

å e

n p

la

n fl

ad

e, 

de

kan tåle varme. T

ag ikke låget af.

2. 

 S

æ

t le

d

nin

g

en

 i 

st

ik

ke

t o

g

 tæ

nd 

fo

r a

p

p

ar

at

et

. E

af

 c

ur

le

rn

ha

et

 rø

d

t in

d

ik

at

or

ly

s. 

N

år

 d

et

 ly

se

hvid 

(efter 

kun 

minutter), 

har 
alle 

curler

ne den r

ette temperatur

.

3. 

 R

ed

 h

åre

t o

g t

ag

 e

n l

ok

 p

å s

rre

ls

m

ed

 c

u

rle

re

n

. H

o

ld

 lo

kk

en

 i 

en 

re

t v

in

ke

l u

d

 fr

h

o

ve

d

et

 o

g

 la

cu

rle

re

n g

lid

e f

ra

 rø

d

d

er

ne

 u

d

 m

od 

hårspidser

ne somen kam.

4. 

 R

ul h

års

pid

se

n o

m

kri

ng

 c

url

ere

n, 

alt 

imens 

lokken 

holdes 

udstrakt 

i en 

re

t v

in

ke

l fr

a h

ov

ed

et.

 P

å d

en

 m

åd

bliver krøller

ne r
egelmæssige.

5. 

 Sæt 

curler

en 
fast 

med 

en 
clips, 

så 

tæt ved hårbunden som muligt.

6. 

 A

n

ve

n

d

 

d

e

 

a

n

d

re

 

c

u

rle

re

 

p

å 

sa

m

m

m

åd

d

sm

å 

til 

sm

å 

fa

ste

 k

lle

r o

g

 d

sto

re

 til

 b

d

fyldige krøller

.

7. 

 Hvis 

De 
ønsker 

lette 

bløde 

krøller 

skal 

curler

ne 
sidde 

i kort 

tid, 

hvis 

D

e ø

ns

ke

r fa

ste

 k

lle

r s

ka

l c

ur

le

rn

sid

d

ng

er

e. 

C

ur

le

rn

fo

rb

liv

er 

varme 

i omkring 

15 
minutter

. Hvis 

D

er

es

 h

år

 k

lle

r n

em

t t

ag

er

 d

et 

kun 

nogle 

få 

minutter

. Hvis 

De 
har 

ty

kt 

r e

lle

r h

ar

 d

et 

va

ns

ke

lig

t v

ed 

at 

krølle, 

kan 

det 
tage 

10 
minutter 

eller mer

e.

8. 

 Sluk for apparatet efter brug.

9. 

 Ta

g

 

fo

rs

ig

tig

c

u

rle

rn

e

 

u

d

 

a

re

t, 

la

d

 k

lle

rn

af

le

 e

t p

ar 

minutter

.

10. 
 Når 

hår
et 

er 

afkølet, 

kan 

De 
rede 

eller 

børste 

det, 

så 
De 
opnår 

den 

ønskede frisur

e.

A

DV
ARSE

l:

•  F

je

rn

 ik

ke

 lå

g

et

, in

d

en

 c

ur

le

rn

er 

fu

ld

stæ

nd

ig

 o

p

va

rm

ed

og

 k

la

r t

il 

brug.

•  U

ndg
å 

ko

nt

ak

t m

el

le


d

en

 v

ar

me 

d

e

a

c

u

rle

rn

e

 o

g

 a

n

sig

te

o

nakken.

•  N

år

 c

u

rle

rn

o

p

va

rm

es

, s

ka

l d

er 

re

 e

cu

rle

r p

å 

all

ele

m

en

te

r. 

Rør 

ikke 

ved 

apparatets 

metaldele 

under brug.

V

ED
lIGEHO

lDE
lSE

•  L

æ

ald

rig

 a

p

p

ar

at

et

 i 

va

nd

. B

ru

en 
let 
fugtig 

svamp 

til 

at 

fjer
ne 
hår 

o.s.v

., 

og 
lad 
derpå 

apparatet 

tørr

et par timer

.

•  O

p

b

ev

ar

 a

ltid

 a

p

p

ar

at

et

 m

ed

 lå

p

å 

fo

r a

t u

n

d

g

å,

 a

t d

er

 k

o

m

m

er 

støv 

i det. 
Efter 

brug 

kan 

ledningen 

rulles 

om 
foden, 

så 
den 

ikke 

fylder 

så meget.

SI

kk
ERHEDSFORANST

A

lTNINGER

•  C

ur

le

rn

vil

 v

æ

re

 v

ar

m

m

id

t p

å. 

H

o

ld

 c

u

rle

rn

e

 i 

e

n

d

e

rn

e

 f

o

a

ru

lle

 h

år

et

 o

p

R

ø

ik

ke

 v

ed

 d

anor

dninger der holder curler

ne.

•  S

æ

ik

ke

 -

 o

g

 la

d

 ik

ke

 n

o

g

e

g

e

n

st

a

n

d

e

 

fa

ld

e

 

n

e

d

 

n

o

g

e

åbning. 

• 

 Må 
ikke 

kommes 

i vand 

eller 

andr

sk

er.

 M

å i

kk

e b

ru

ge

s i 

rh

ed

en 

af 

nd

va

sk

en

 e

lle

r a

nd

re

 b

eh

old

ere 

med vand.

• 

 Opbevar

es utilgængeligt for bør

•  V

IG

T

IG

T

! T

ag

 a

ltid

 s

tik

ke

u

d

 a

st

ik

ko

nt

ak

te

n, 

r a

p

p

ar

at

et

 ik

ke 

b

ru

g

es

, e

lle

r i

nd

en

 d

et

 re

ng

ø

re

s. 

E

fte

rla

d i

kk

e a

pp

ar

ate

t u

de

n o

ps

yn

når 

det 

er 
tilsluttet. 

Læg 

det 

aldrig 

 e

n o

ve

rfl

ad

e, 

de

r ik

ke

 tå

le

r v

arm

og 
lad 
altid 

apparatet 

afkøle 

inden 

det lægges væk.

•  Undgå 

kontakt 

mellem 

apparatets 

va

rm

o

ve

rfl

ad

o

g

 a

ns

ig

te

t e

lle

nakken.

•  B

ru

g

 

ik

k

e

 

a

p

p

a

ra

te

h

v

is 

le

d

nin

ge

er

 b

es

ka

d

ig

et

. I 

tilf

æ

ld

a

b

e

sk

a

d

ig

e

ls

e

st

o

p

 

b

ru

g

e

ø

je

b

lik

ke

lig

t. 

F

o

r a

t u

nd

g

å 

en

hv

er 

ris

ik

o

, s

ka

l le

d

nin

g

en

 i 

tilf

æ

ld

af 

be

sk

ad

ig

els

e e

rs

ta

tte

s a

f fa

br

ik

an

te

eller 

service-agenten 

eller 

lignende 

k

v

a

lif

ic

e

re

p

e

rs

o

n

In

d

v

e

apparatet til Der

es detailhandler

.

•  I

nd

ve

r a

pp

ar

ate

t ti

l d

en

 n

æ

rm

es

te 

se

rv

ic

e

-s

te

d

 

til

 

u

n

d

e

rs

ø

g

e

ls

e

ele

kt

ris

ell

er

 m

ek

an

is

ju

st

er

in

elle

r re

pa

ra

tio

n. 

Fo

rb

ru

ge

re

n b

ør

 ik

ke 

selv for

etage nogen r

eparation.

•  D

et

te

 p

ro

d

u

kt

 s

te

m

m

er

 o

ve

re

n

m

e

d

 

d

ire

k

tiv

e

rn

e

 

8

9

/3

3

6

/E

(E

le

ktr

om

ag

ne

tis

k k

om

pa

tib

ilit

et)

 o

73

/2

3/

E

F

 (S

ik

ke

rh

ed

 i 

fo

rb

in

d

els

m

ed

 e

le

ktr

oh

us

ho

ld

nin

gs

ap

pa

ra

te

r) 

ændr

et 
ved 

dir

ektiv 

93/68/EF 

(CE-

mærkning).

DANS

k

CAI
x

A DE RO

lOS QUENTES COM 

REVESTIMENTO EM CERÂMICA

O

ro

lo

q

u

e

n

te

d

e

st

a

 c

a

ix

a

 d

B

aB

ylis

s p

os

su

em

 u

m

 re

ve

sti

m

en

to

 e

ce

m

ic

a q

ue

 p

erm

ite

 c

on

se

rv

ar 

o c

alo

mais 

tempo, 

ao 
mesmo 

tempo 

que 

dá 

m

ais

 b

rilh

re

sp

eit

ca

b

elo

. O

ta

m

an

ho

s d

ife

re

nt

es

 p

er

m

ite

m

 o

nd

ula

o cabelo conforme pr

eferir

.

C

ARACTER

íSTICAS

-  2

0

 

ro

lo

s

 

e

m

 

c

e

m

ic

a

c

o

revestimento em veludo:

 8 grandes - 6 médios - 6 pequenos

 20 molas

 20 pinças metálicas

 Indicador luminoso de aquecimento 

 Interruptor: acende/apaga

 Caixa

U

TI

lIz

A

çã
O

:

1. 

 C

olo

q

ue

 o

 a

p

are

lh

o n

um

a s

up

er

fíc

ie 

p

la

na

 e

 re

sis

te

nt

e a

o c

alo

r, s

em

 tir

ar 

a tampa.

2. 

 L

ig

u

o

 a

p

ar

elh

o

 à

 to

m

ad

a.

 U

d

o

ro

lo

p

o

ss

ui 

um

 in

d

ic

ad

o

r d

te

m

p

er

at

u

ra

. Q

u

an

d

o

 o

 in

d

ic

ad

o

m

u

d

a

p

a

ra

 

b

ra

n

c

o

 

(p

a

ss

a

d

o

5

 

m

in

u

to

s)

o

ro

lo

a

tin

g

ira

a

 t

e

m

p

e

ra

tu

ra

 id

e

a

p

a

ra

 a

 s

u

utilização. 

3. 

 P

en

te

ie

 o

ca

b

elo

s, 

se

p

ar

u

m

m

ec

ha

 d

a la

rg

ura

 d

e u

m

 ro

lo

, le

va

nte

-

nu

m

 â

ng

ulo

 re

ct

o

 e

m

 re

la

çã

o

 a

co

ur

o

 c

ab

elu

d

o

 e

 d

eix

d

es

liz

ar

 o 

ro

lo

 c

o

m

o

 u

m

 p

en

te

 a

o

 lo

n

g

o

 d

mecha, das raízes às pontas.

4. 

 E

nr

o

le

 a

 e

xt

re

m

id

ad

d

m

ec

ha

 à 

vo

lta

 d

o

 ro

lo

, m

an

te

n

d

o

 a

 m

ec

h

es

te

nd

id

a e

 o

 ro

lo

 n

um

 â

ng

ulo

 re

cto 

em

 re

la

çã

o a

o c

ou

ro

 c

ab

elu

d

o, 

p

ar

g

ar

an

tir

 q

u

o

ca

ra

is

 fi

q

u

em 

iguais.

5. 

 Fix

e o

 ro

lo

 tã

o p

er

to

 q

ua

nt

o p

os

sív

el 

do 
cour

cabeludo, 

com 

ajuda 

de 

uma pinça.

6. 

 P

ro

ce

d

d

m

es

m

fo

rm

co

m

 o

o

u

tro

ro

lo

s,

 u

tili

za

n

d

o

 o

m

ais 

p

e

q

u

e

n

o

p

a

ra

 

c

a

ra

c

ó

is

 

m

a

is 

ap

ert

ad

os

 e

 o

s m

aio

re

s p

ara

 c

ara

is 

mais lar

gos.

7. 

 M

an

te

nh

a o

s r

olo

s c

olo

ca

do

s m

en

os 

te

m

p

o

 p

ar

um

o

nd

ula

çã

o

 lig

eir

m

ais

 te

m

p

o

 p

ar

ca

ra

is

 m

ais 

m

ar

ca

d

o

s.

 O

ro

lo

m

an

m

-s

q

ue

nte

s d

ur

an

te

, a

p

ro

xim

ad

am

en

te

1

5

 

m

in

u

to

s

S

e

 

o

s

 

c

a

b

e

lo

en

ca

ra

co

la

re

m

 fa

cil

m

en

te

b

as

ta 

d

e

ix

a

o

ro

lo

d

u

ra

n

te

 a

lg

u

n

m

in

uto

s. 

O

s c

ab

elo

s m

ais

 g

ro

ss

os

 o

mais 

difíceis 

de 
pentear 

necessitam 

de 10 minutos ou mais.

8. 

 D

es

lig

ue

 o

 a

p

ar

elh

o

 d

ep

o

is

 d

te

utilizado todos os r

olos.

9. 

 R

et

ire

 o

ro

lo

co

m

 p

re

ca

u

çã

o

d

eix

o

ca

ra

is

 to

m

ar

em

 a

 s

u

forma 

arr
efecer

em 
durante 

alguns 

minutos.

10

.  Q

u

a

n

d

o

 

o

c

a

b

e

lo

tiv

e

re

arr

efe

cid

o, 

pe

nte

ie

-o

s o

u e

sc

ov

e-

os 

conforme o estilo pr

etendido.

pRECAU

çõ
ES

:

•  S

ó r

eti

re

 a

 ta

m

pa

 d

o a

pa

re

lh

o, 

qu

an

do 

o

ro

lo

 e

st

iv

e

re

m

 q

u

e

n

te

pr

ontos a ser

em utilizados.

•  T

en

ha

 c

uid

ad

o p

ar

a q

ue

 o

s r

olo

s n

ão 

en

tre

m

 e

m

 c

on

ta

ct

co

m

 a

 p

ele

 d

cara ou da nuca.

•  D

ur

an

te

 a

 fa

se

 d

e a

qu

ec

im

en

to

, c

ad

ele

m

en

to

 a

q

ue

ce

d

or

 d

ev

e c

on

te

r u

ro

lo

. N

ão

 to

q

ue

 n

as

 p

ar

te

s m

etá

lic

as 

d

o

 a

p

a

re

lh

o

 q

u

a

n

d

o

 e

st

iv

e

e

funcionamento.

lIM

p

E

z

A

:

•  N

un

ca

 m

erg

ulh

e o

 a

p

are

lh

o n

a á

gu

a. 

P

ar

eli

m

in

ar

 c

ab

elo

o

su

jid

ad

e, 

lim

p

ap

ar

elh

co

m

 u

m

es

p

on

ja 

h

ú

m

id

d

eix

e-

o

 s

ec

ar

 d

u

ra

n

te 

algumas horas.

•  P

ar

p

ro

te

g

er

 o

 a

p

ar

elh

o

 d

o

 p

ó

g

ua

rd

e-

o

 c

o

m

 a

 ta

m

p

fe

ch

ad

a. 

fio

 e

ct

ric

o

 e

nr

o

la

-s

em

 v

o

lta

 d

base para facilitar a arrumação.

CONSE

lHOS DE SEGURAN

ç

A

•  A

 p

ar

te

 c

en

tra

l d

o

ro

lo

aq

u

ec

b

a

st

a

n

te

S

e

g

u

re

 o

ro

lo

p

e

la

ex

tre

m

id

ad

es

 p

ara

 e

nro

la

r o

s c

ab

elo

s. 

N

ão

 to

q

ue

 n

o

su

p

o

rte

m

et

áli

co

do apar

elho.

•  N

ão

 d

eix

ca

ir 

ne

m

 in

sir

ne

nh

um 

o

b

je

ct

o

 n

as

 a

b

er

tu

ra

d

o

ro

lo

o

dentr

o do apar

elho.

•  N

ão

 im

er

ja

 o

 a

p

ar

elh

o

 n

ág

ua

 o

em

 q

u

alq

u

er

 líq

u

id

o

. N

ão

 o

 u

tili

ze 

so

b

re

 a

 b

an

h

eir

o

 la

va

rio

 o

na

 p

ro

xim

id

ad

d

re

cip

ie

nt

es

 q

ue 

contenham água.

•  G

ua

rd

o

 a

p

ar

elh

o

 fo

ra

 d

o

 a

lc

an

ce 

das crianças.

•  D

es

lig

ue

 o

 a

p

ar

elh

ap

ós

 u

tili

za

çã

e a

nt

es

 d

e o

 lim

p

ar.

 G

ua

rd

e o

 c

or

d

ão 

elé

ctr

ic

o l

on

ge

 d

e s

up

erf

íc

ie

s q

ue

nte

s. 

Deixe 

apar

elho 

arr
efecer 

antes 

de 

o guar

dar
.

•  E

vit

o

 c

o

nt

ac

to

 e

nt

re

 a

 s

up

er

fíc

ie 

quente 

do 
apar

elho 

pele 

da 
cara 

ou do pescoço.

•  A

ss

eg

u

re

-s

d

q

u

te

n

o

 d

u

tili

za

çã

o

 c

o

rre

sp

o

n

d

à 

in

d

ic

ad

no apar

elho.

•  C

es

se

 im

ed

ia

ta

m

en

te

 d

u

tili

za

r o 

ap

ar

elh

o

, s

o

 fi

o

 e

ct

ric

o

 e

st

iv

er 

d

an

ifi

ca

d

o. 

O

 fi

o d

ev

e s

er

 s

ub

sti

tu

íd

p

elo

 fa

b

ric

an

te

 o

u

 p

o

u

m

 c

en

tro 

d

e

 r

e

p

a

ra

ç

ã

o

 r

e

c

o

n

h

e

c

id

o

 p

e

lo 

fabricante 

para 

evitar 

qualquer 

risco 

para o utilizador

.

•  L

e

ve

 

o

 

a

p

a

re

lh

o

 

a

o

 

c

e

n

tro

 

d

re

p

a

ra

ç

ã

o

 

m

a

is

 

p

x

im

o

 

p

a

ra 

in

sp

e

c

ç

ã

o

a

fin

a

ç

ã

o

re

p

a

ra

ç

ã

eléctrica 

ou 
mecánica. 

Não 

deve 

ser 

efe

ct

ua

d

ne

nh

um

re

p

ar

ão

 p

elo 

utilizador

.

• 

 Este 

apar

elho 

satisfaz 

as 
exigências 

d

a

s

 

d

ir

e

c

tiv

a

s

 

8

9

/3

3

6

/C

E

(c

o

m

p

at

ib

ilid

ad

ele

ct

ro

m

ag

tic

a) 

7

3

/2

3

/C

E

E

 (l

im

ite

d

te

n

o

), 

alt

er

ad

as

 p

ela

 d

ire

ct

iv

93

/6

8/

C

E

(mar

ca CE).

p

OR
TUGU

ê

S

E

STUCHE

 RU
lOS
 CA
lIENTES

 DE
 

CER

á

MICA

Lo

ru

lo

ca

lie

nt

es

 d

es

te

 e

stu

ch

B

ab

ylis

s c

ue

nta

n c

on

 u

n r

ev

es

tim

ie

nto 

ce

m

ic

o

 q

ue

 p

er

m

ite

 c

o

ns

er

va

r e

calor 

durante 

más 

tiempo, 

sin 
que 

el 

pelo 

quede 

dañado 

pier
da 
su 
brillo. 

S

us

 3

 ta

m

os

 d

ife

re

nte

s le

 p

erm

itir

án 

rizarse el pelo como desee.

C

ARACTER

íSTICAS

-  2

ru

lo

ce

m

ic

o

s, 

re

ve

st

im

ie

nt

a

te

rc

io

p

e

la

d

o

8

 

g

ra

n

d

e

s

medianos, 6 pequeños

 20 pinzas mariposa

- 20 pasador

es metálicos

 Piloto que indica la temperatura 

 Interruptor: On/Of

f

 Estuche de viaje

U

TI

lIz

ACI
ó

N

1. 

 C

o

lo

c

a

e

a

p

a

ra

to

 s

o

b

re

 u

n

su

pe

rfi

cie

 p

la

na

 y

 re

sis

te

nte

 a

l c

alo

r, 

sin levantar la tapa.

2. 

 Enchufar 

el 

aparato 

encenderlo. 

U

n

o

 

d

e

 

lo

s

 

b

ig

u

d

íe

s

 

e

s

tá 

p

ro

vis

to

 d

u

n

 p

u

n

to

 in

d

ic

ad

o

d

te

m

p

er

at

ur

a. 

C

ua

nd

o

 p

as

al 

co

lo

r b

la

n

co

 (d

es

p

u

és

 d

so

lo

 5 

m

in

ut

o

s),

 to

d

o

lo

b

ig

ud

íe

ha

alc

an

za

d

o

 la

 te

m

p

er

at

ur

ó

p

tim

de utilización.

3. 

 P

e

in

a

e

c

a

b

e

llo

se

p

a

ra

u

n

m

ec

ha

 d

la

 a

nc

hu

ra

 d

el 

b

ig

ud

í, 

le

va

n

ta

rla

 e

n

 á

n

g

u

lo

 r

ec

to

 c

o

re

sp

e

c

to

 a

c

u

e

ro

 c

a

b

e

llu

d

o

 y 

deslizar 

el 

bigudí 

como 

un 
peine 

lo 

lar

go 
de 
la 

mecha, 

desde 

la 

raíz 

hacia las puntas.

4. 

 E

nro

sc

ar 

la

 e

xtr

em

id

ad

 d

e l

a m

ec

ha 

alr

ed

ed

or

 d

el 

b

ig

ud

í m

an

te

nie

nd

la

 m

ec

h

te

n

d

id

el 

b

ig

u

d

í e

án

g

u

lo

 re

ct

o

 e

n

 re

la

ció

n

 c

o

n

 e

cu

er

o

 c

ab

ell

ud

o

, p

ar

g

ar

an

tiz

ar 

rizos uniformes.

5. 

 Fijar 

el 

bigudí 

lo 

más 

cer
ca 
posible 

d

el 

cu

er

o

 c

ab

ell

ud

o

 c

o

la

 a

yu

d

del clip mariposa.

6. 

 Pr

oceder 

de 
igual 

manera 

con 

los 

d

em

ás

 b

ig

ud

íe

s, 

ut

iliz

an

d

o l

os

 m

ás 

p

eq

ue

ño

s p

ar

a r

iz

os

 m

ás

 c

er

ra

d

os 

los 
más 

grandes 

para 

rizos 

más 

amplios.

7. 

 Dejar 

puestos 

los 
bigudíes 

menos 

tie

m

p

o

 

p

a

ra

 

lo

riz

o

lig

e

ro

m

á

tie

m

p

o

 

p

a

ra

 

lo

riz

o

m

á

m

a

rc

a

d

o

s.

 

L

o

b

ig

u

d

íe

p

er

m

an

ec

er

án

 c

ali

en

te

d

u

ra

n

te 

ap

ro

xim

ad

am

en

te

 1

m

in

ut

o

s. 

S

el 

cabello 

se 
riza 

fácilmente, 

serán 

su

fic

ie

n

te

alg

u

n

o

m

in

u

to

s. 

E

ca

b

ell

o

 m

ás

 e

sp

es

o

 o

 m

ás

 d

ifíc

il 

d

riz

ar,

 n

ec

es

ita

 1

m

in

ut

o

más.

8. 

 A

pa

ga

r e

l a

pa

ra

to

 d

es

pu

és

 d

e h

ab

er 

utilizado todos los bigudíes.

9. 

 R

eti

ra

r lo

s b

ig

ud

íe

s c

on

 p

re

ca

uc

n, 

de

ja

r lo

s r

izo

s c

og

er 

fo

rm

a y

 e

nfr

ia

rs

durante algunos minutos.

10

.  C

ua

nd

lo

ca

b

ell

os

 e

sté

frío

s, 

pe

in

ar

lo

s o

 c

ep

illa

rlo

s c

on

 e

l e

sti

lo 

que se desee.

¡C

UIDADO

!

•  N

o

 le

va

n

ta

r l

ta

p

an

te

d

q

u

los 
bigudíes 

estén 

calientes 

listos 

para su empleo.

•  T

e

n

e

c

u

id

a

d

o

 d

e

 n

o

 p

o

n

e

e

co

nt

ac

to

 la

su

p

er

fic

ie

ca

lie

nt

es 

d

e l

os

 b

ig

ud

íe

s c

on

 la

 p

ie

l d

e l

a c

ar

o de la nuca.

•  D

ur

an

te

 la

 fa

se

 d

ca

le

nt

am

ie

nt

o

ca

d

ele

m

en

to

 c

ale

nt

ad

o

r d

eb

er

á 

es

ta

p

ro

vis

to

 d

u

n

 b

ig

u

d

í. 

N

to

ca

r la

p

ar

te

m

et

áli

ca

cu

an

d

el aparato esté funcionando.

lIM

p

IE

z

A

•  N

o

 s

u

m

er

g

ir 

n

u

n

ca

 e

l a

p

ar

at

o

 e

el 

ag

u

a. 

P

ar

eli

m

in

ar

 c

ab

ell

o

suciedades, 

limpiarlo 

con 

un 
trapo 

lig

er

am

en

te

 h

úm

ed

o y

 d

eja

rlo

 s

ec

ar 

durante varias horas

•  P

ar

p

ro

te

g

er

 e

l a

p

ar

at

o

 c

o

nt

ra

 e

po

lv

o, 

gu

ard

arl

o c

on

 la

 ta

pa

 c

err

ad

a. 

D

es

p

s d

e s

u u

tili

za

ció

n, 

en

ro

sc

ar 

el 

co

rd

ón

 e

ct

ric

alr

ed

ed

or

 d

la 

base 

para 

colocar 

el 

aparato 

en 
su 

sitio con facilidad.

CONSE

jOS DE SEGURIDAD

• 

 El 

centr

de 
los 
rulos 

se 
recalienta. 

Sosténgalos 

por 

los 
extr
emos 

para 

en

ro

sc

ar

 e

l c

ab

ell

o

. N

o

 to

q

ue

 lo

soportes metálicos del aparato.

•  N

o

 d

eje

 c

ae

r e

l a

p

ar

at

o

 n

i in

se

rte 

objetos 

en 
los 
orificios 

de 
los 
rulos 

o del aparato.

•  N

o

 s

um

er

ja

 e

ag

ua

 n

i e

nin

g

ún 

o

tro

 líq

u

id

o

. N

o

 u

tili

ce

 e

l a

p

ar

at

sobr

la 

bañera 

cer
ca 
de 
ésta, 

de 

lavabos 

de 
otr
os 
recipientes 

que 

contengan agua.

•  G

ua

rd

e e

l a

p

ar

ato

 fu

er

a d

el 

alc

an

ce 

de los niños.

•  D

es

co

ct

elo

 d

es

p

d

ut

iliz

ar 

an

te

d

lim

p

ia

rlo

N

o

 g

u

ar

d

el 

ca

b

le

 e

ct

ric

o

 e

n

 s

u

p

er

fic

ie

calientes.

•  D

e

je

 

d

e

 

u

til

iz

a

e

a

p

a

ra

to

 

d

inmediato 

en 
caso 

de 
que 

el 

cable 

e

c

tr

ic

o

 

e

st

é

 

e

st

ro

p

e

a

d

o

E

ca

m

b

io

 d

el 

ca

b

le

 d

eb

ef

ec

tu

ar

lo 

el 

fa

b

ric

an

te

, s

se

rv

ic

io

 p

os

ve

nt

o una persona cualificada.

•  E

n

víe

 

e

a

p

a

ra

to

 

a

c

e

n

tro

 

d

re

p

a

ra

c

n

 

m

á

c

e

rc

a

n

o

 

p

a

ra 

re

vis

n

a

ju

st

e

s,

 

re

p

a

ra

c

io

n

e

elé

ctr

ic

as

 o

 m

ec

án

ic

as

. E

l u

su

ari

o n

debe efectuar ninguna r

eparación.

•  E

st

e

 

a

p

a

ra

to

 

c

u

m

p

le

 

c

o

n

 

la

e

x

ig

e

n

c

ia

d

e

 

la

d

ire

c

tiv

a

8

9

/3

3

6

/C

E

E

 

(c

o

m

p

a

tib

ili

d

a

e

le

c

tro

m

a

g

n

é

tic

a

7

3

/2

3

/C

E

(s

e

g

u

rid

a

d

 

d

e

 

lo

s

 

a

p

a

ra

to

ele

ctr

od

om

és

tic

os

) e

nm

en

da

da

s p

or 

la dir

ectiva 93/68/CEE (mar

ca CE).

ES
pA

ñ

O

l

C

OF
ANETTO

 DI

 BIGODINI

 

RISCA

lDANTI

 IN

 C

ERAMICA

b

ig

o

d

in

ris

ca

ld

at

d

el 

co

fa

n

et

to 

B

aB

ylis

s s

on

o d

ota

ti d

i u

n r

iv

es

tim

en

to 

in

 c

er

am

ic

ch

co

n

se

rv

il 

ca

lo

re 

p

 a

 lu

n

g

o

 r

is

p

e

tta

n

d

o

 i 

c

a

p

e

lli 

e

 

c

o

n

se

rv

a

n

d

o

n

e

 

la

 

lu

m

in

o

sit

à

D

is

p

on

ib

ili 

in

 tr

d

iv

er

se

 d

im

en

sio

ni, 

pe

rm

ett

on

o d

i a

rric

cia

re

 i c

ap

ell

i c

om

desiderate.

C

ARA

TTERISTICHE

-  2

0

 

b

ig

o

d

in

in

 

c

e

ra

m

ic

a

 

c

o

riv

es

tim

en

to

 v

ell

u

to

8

 g

ra

n

d

i, 

medi, 6 piccoli

 20 for

cine a forma di farfalla

 20 for

cine metalliche

-  S

p

ia

 lu

m

in

o

sa

 d

i r

ag

g

iu

n

g

im

en

to 

della temperatura di utilizzo

 Interruttor

e: On/Of

f

 Astuccio

U

TI

lIzz
O

  

1. 

 C

o

llo

ca

re

 l’

ap

p

ar

ec

ch

io

 s

u

 u

n

su

p

er

fic

ie

 p

ia

n

re

sis

te

n

te

 a

calor

e, senza toglier

e il coper

chio.

2. 

 C

oll

eg

are

 la

 s

p

in

a d

ell

’a

p

p

are

cc

hio 

ed

 a

cc

en

d

er

e. 

U

no

 d

ei 

b

ig

o

d

in

i è 

d

o

ta

to

 d

sp

ia

 in

d

ic

at

ric

d

ell

te

m

p

e

ra

tu

ra

Q

u

a

n

d

o

 

d

iv

e

n

ta 

b

ia

n

co

 (d

o

p

o

 s

o

li 

5

 m

in

u

ti) 

tu

tti 

b

ig

o

d

in

h

a

n

n

o

 

ra

g

g

iu

n

to

 

la 

temperatura ottimale di utilizzo.

3. 

 P

et

tin

ar

i c

ap

ell

i, 

se

p

ar

ar

u

n

cio

cc

d

ell

st

es

sa

 la

rg

he

zz

d

el 

b

ig

o

d

in

o

so

lle

va

rla

 a

d

 a

n

g

o

lo 

re

tto

 ris

p

et

to

 a

l c

uo

io

 c

ap

ell

ut

o

 e 

fa

r s

civ

o

la

re

 il 

b

ig

o

d

in

o

 c

o

m

un 

p

ett

in

e l

un

go

 la

 c

io

cc

a, 

p

or

ta

nd

olo 

dalle radici verso le punte.

4. 

 A

vv

olg

er

l’e

str

em

ità

 d

ell

cio

cc

attor

no 
al 

bigodino 

mantenendo 

la 

ciocca 

tesa 

il 

bigodino 

ad 
angolo 

re

tto

 ris

pe

tto

 a

l c

uo

io

 c

ap

ell

uto

, p

er 

garantir

e la r

egolarità dei riccioli. 

5. 

 F

is

sa

re

 il

 b

ig

o

d

in

o

 il

 p

 v

ic

in

p

o

ss

ib

ile

 a

l c

u

o

io

 m

ed

ia

n

te

 u

n

clip a farfalla.

6. 

 P

ro

ce

de

re

 n

ello

 s

te

ss

o m

od

o c

on

 g

li 

alt

ri b

ig

od

in

i, u

tiliz

za

nd

o i

 p

 p

ic

co

li 

per 
cr

ear

riccioli 

più 
serrati 

i più 

grandi per riccioli più ampi.

7. 

 La

sc

ia

re

 i b

ig

od

in

i in

 p

os

izio

ne

 m

en

a l

un

go

 p

er

 o

tte

ne

re

 ric

cio

li le

gg

er

i, 

p

 a

 lu

ng

o

 p

er

 ric

cio

li p

 d

ec

is

i. 

I b

ig

o

d

in

i r

es

ta

n

o

 c

ald

i p

er

 c

irc

15 
minuti. 

Se 
i capelli 

si 

arricciano 

fa

cilm

en

te

, b

as

te

 q

ua

lc

he

 m

in

uto

I capelli 

più 
spessi, 

di 

più 
difficile 

arricciamento, 

avranno 

bisogno 

di 

10 minuti o anche più.

8. 

 Spegner

l’appar

ecchio 

dopo 

aver 

utilizzato tutti i bigodini.

9. 

 To

g

lie

re

 i 

b

ig

o

d

in

co

n

 c

au

te

la

la

sc

ia

re

 c

he

 i 

ric

cio

li p

re

nd

an

o

 la 

lo

ro

 fo

rm

a e

 ra

ffre

dd

are

 p

er 

qu

alc

he 

minuto.

10

.  Q

u

an

d

o

 i 

ca

p

ell

so

n

o

 f

re

d

d

i, 

p

et

tin

ar

li o

 s

p

az

zo

la

rli 

ne

llo

 s

tile 

desiderato.

IM

p

OR
TANTE

:

•  T

og

lie

re

 il 

co

p

er

ch

io

 s

olo

 q

ua

nd

bigodini sono caldi e pr

onti all’uso.

•  F

ar

 a

tte

nz

io

ne

 a

 n

on

 to

cc

are

, c

on

 le 

superfici 

calde 

dei 
bigodini, 

la 

pelle 

del viso o la nuca.

•  D

ur

an

te

 la

 fa

se

 d

i r

is

ca

ld

am

en

to

og

ni e

le

m

en

to

 ris

ca

ld

an

te

 d

ev

e a

ve

re 

il p

ro

p

rio

 b

ig

od

in

o. 

N

on

 to

cc

ar

le 

parti 

metalliche 

dell’appar

ecchio 

in 

funzionamento.

pU
lIz

IA

•  N

o

im

m

er

g

er

m

ai 

l’a

p

p

ar

ec

ch

io 

in

 a

cq

ua

. P

er

 e

lim

in

are

 c

ap

ell

i o

 a

ltr

residui, 

pulir

l’appar

ecchio 

con 

un 

panno 

leggermente 

umido 

lasciar 

asciugar

e per par

ecchie or

e.

•  P

e

p

ro

te

g

g

e

re

 

l’a

p

p

a

re

c

c

h

io 

dalla 

polver

e, 

riporlo 

sempr

con 

il 

coper

chio chiuso.

•  D

o

p

o

 l’

u

tili

zz

o

, e

 p

er

 ri

p

o

rlo

 c

o

maggior

semplicità, 

il 

filo 
elettrico 

d

ev

es

se

re

 a

vv

o

lto

 a

tto

rn

o

 a

lla 

base.

CONSIG

lI DI SICURE

zz
A

•  E

vit

are

 d

i im

m

erg

ere

 in

 a

cq

ua

 o

 a

ltro 

liq

uid

o. 

N

on

 u

tili

zz

are

 s

op

ra

 o

 v

ic

in

la 

vasca 

da 
bagno, 

i lavandini 

altri 

recipienti contenenti acqua.

•  Q

ua

nd

o l’

ap

pa

re

cc

hio

 vie

ne

 u

tiliz

za

to 

in

 b

ag

no

, s

ta

cc

ar

lo

 d

all

co

rre

nt

su

b

ito

 d

o

p

o

 l’

u

so

la

 v

ic

in

a

n

za 

de

ll’a

cq

ua

 p

 c

os

titu

ire

 u

n p

er

ic

olo 

a

n

c

h

e

 q

u

a

n

d

o

 l’

a

p

p

a

re

c

c

h

io

 è 

spento.

•  T

en

er

l’a

p

p

ar

ec

ch

io

 lo

nt

an

d

all

portata dei bambini.   

•  S

ta

c

c

a

re

 

l’a

p

p

a

re

c

c

h

io

 

d

a

lla 

corr

ente 

dopo 

ogni 

utilizzo 

prima 

d

i r

ip

uli

rlo

. T

en

er

il fi

lo

 lo

nt

an

d

superfici 

calde. 

Lasciar 

raf

fr

eddar

l’appar

ecchio prima di riporlo.

•  E

vit

a

re

 q

u

a

ls

ia

si 

c

o

n

ta

tto

 f

ra

 il 

volto, 

il 

collo, 

la 

superficie 

calda 

dell’appar

ecchio.

•  I

n

te

rro

m

p

e

re

 

im

m

e

d

ia

ta

m

e

n

te 

l’u

tili

zz

o

 d

ell

’a

p

p

ar

ec

ch

io

 s

il fi

lo 

è 

d

an

ne

g

g

ia

to

. I

l fi

lo

 d

ev

es

se

re 

sostituito 

da 
un 
servizio 

assistenza 

au

to

riz

za

to

, o

nd

ev

ita

re

 q

ua

ls

ia

si 

rischio per l’utente.

•  P

o

rta

re

 l’

ap

p

ar

ec

ch

io

 a

C

en

tro 

as

sis

te

nz

p

 v

ic

in

p

er

 e

ve

nt

ua

li 

rip

ar

az

io

ni 

ele

ttr

ic

he

 o

 m

ec

ca

nic

he

N

es

su

na

 ri

p

ar

az

io

ne

 d

ev

es

se

re 

eseguita dall’utente.

•  L

’a

p

p

a

re

c

c

h

io

 

o

tte

m

p

e

ra

 

a

lle 

no

rm

d

ell

D

ire

ttiv

89

/3

36

/C

E

(c

o

m

p

a

tib

ilit

à

 e

le

ttr

o

m

a

g

n

e

tic

a

e

 

7

3

/2

3

/C

E

E

 

(s

ic

u

re

zz

a

 

d

e

g

li 

a

p

p

a

re

c

c

h

e

le

tt

ro

d

o

m

e

st

ic

i), 

em

en

d

ate

 d

all

a d

ire

ttiv

a 9

3/

68

/C

E

(etichettatura CE).

IT

A

lIANO

Reviews: