background image

51

SAKAL  VE  BIYIK  KESME 

MAKİNESİ E842XE

1.  

30 uzunluk için tek 1 kesim 

kılavuzu

  (0,5  mm’lik  bir  ka-

deme  ile  0,5mm’den  5mm’e 

kadar)

2.  

2 farklı kesim genişliği bıça-

ğı

: 32mm, sakal tıraşı için ve 7 

mm sakalı şekillendirmek için

Hareketli bıçak:

-  Elektro kimyasal olarak özel üç 

boyutlu  bileme:  benzersiz  bir 

keskinlik için

-  

CMS

 (Krom-Molibden- Paslan-

maz çelik): çok dayanıklı ve % 

100 paslanmaz bıçak

Sabit bıçak:

-  

TİTANYUM  kaplama

  :  daha 

uzun bir kullanım ömrü için

Bu  2  teknoloji  kusursuz  bir  yü-

zey oluşturmakta ve birleşimleri 

sürtünme  katsayısını  azaltmak-

tadır.

3.  

1  özel  kesim  kılavuzu  «3 

günlük sakal»

4. 

ON/OFF düğmesi (2 hız)

5.  

Kesim  boyu  ayarlama  düğ-

mesi

6.  

Gerilim  altına  alma  ışıklı 

göstergesi

7.  

Şebekeye bağlı kullanım ve 

şarj etmek için fiş

8. 

Temizleme fırçası

BU  CİHAZIN  NI-MH  pİLLERİ 

İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİ

pillerin  mümkün  olduğu  ka-

dar  uzun  süre  dayanabilme-

sini  sağlamak  için  ve  bunu 

korumak için ilk kullanımdan 

önce ve her 3 ayda bir pilleri 

16 boyunca şarj edin. Ürünün 

tam özerkliğine, ancak 3 tam 

şarj  devresinden  sonra  erişi-

lebilir.

KESİM  MAKİNESİNİN  ŞARJ 

EDİLMESİ

1.  Fişi  cihaza  takın  ve  trans-

formatörü  ba

ğ

layın.  Kesim 

makinesini  ilk  defa  kullan-

madan önce 16 saat boyunca 

şarj  edin.  Kesim  makinesinin 

açma  kapama  dü

ğ

mesinin 

OFF  üzerinde  olmasından 

emin olun.

2.  Işıklı  şarj  göstergesinin  yanı-

yor olmasını kontrol edin. 

3.  Kesim  makinesi  tam  olarak 

şarj edildi

ğ

inde minimum 30 

dakika boyunca kullanılabilir.

4.  Sonraki  şarjların  süreleri  de  16 

saattir.

ŞEBEKEYE BA

Ğ

LI KULLANIM

Kesim  makinesini  şebekeye 

ba

ğ

lı  olarak  kullanmak  için,  fişi 

do

ğ

rudan cihaza takın.

Kapalı  olan  kesim  makinesini 

şebekeye  ba

ğ

layın  ve  ON  po-

zisyonuna getirin (E

ğ

er batarya 

zayıf ise, yaklaşık 1 dakika bek-

leyin).

ÖNEML

İ

!  Sadece  tıraş  makinesi 

ile  verilen  adaptörü  kullanın 

Ref. E842XE Gerilim = 3V – 

Akım 1000mA.

TÜRKÇE

Summary of Contents for E842XE

Page 1: ...E842XE BARBE DE 3 JOURS 3 DAY BEARD ...

Page 2: ...Fig 10 Fig 11 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...tion importante concernant lES batterieS Ni MH de cet appareil Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible des batteries effectuer une charge de 16 heures avant la première utilisation et tous les 3 mois environ La pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu après 3 cycles de charge complets CHARGERLATONDEUSE 1 Enficher la fiche dans l appareil et brancher le transfo Avant d ...

Page 4: ...utrement dit le sommet des dents et les petits angles sortants du peigne doivent toujours être en contact avec la peau Dans le cas contraire la précision de la coupe peut en être altérée Fig 5 6 TECHNIQUES DE COUPE Pour porter barbe ou moustache exactement com me vous le souhaitez Déterminez quel type de barbe ou de moustache convient le mieux à votre visage selon la forme et la dimension du visag...

Page 5: ... aussi être rincé séparément Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintenir en état de fonctionnement optimal Lames démontables Pour faciliter le nettoyage les lames de la tondeuse BaByliss sont démontables Assurez vous que la tondeuse soit éteinte et enlevez le guide de coupe Tenez la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et détachez les en appuyant à la pointe de...

Page 6: ...HIS UNIT To obtain and maintain the longest battery autonomy possible allow it to charge for 16 hours before using it for the first time and then approximately every three months Full autonomy of the unit will only be obtained after three complete recharge cycles CHARGING THE TRIMMER 1 Plug the cord into the unit and connect the transformer Before using the trimmer for the first time allow it to c...

Page 7: ...face taking into account the size of your face and natural growth and thickness of your beard and or moustache After deciding on the form of the beard and or moustache it is easy to maintain its appearance by using the trimmer as soon as you feel it is necessary For better results we recommend cutting the beard when it is dry This helps make the cut precise and comfortable To determine the shape o...

Page 8: ... remove the comb guide Hold the trimmer with the blades facing up and remove them by pressing on the tips of the blades Fig 10 Carefully brush the blades using the cleaning brush to remove hair Self lubricating blades The blades of your trimmer have a reservoir pad for releasing the necessary amount of oil for proper operation of your trimmers time after time Nevertheless it is recommended that it...

Page 9: ...RÄT ENTHALTE NEN NI MH BATTERIEN Um die größtmögliche Autono mie der Batterien zu erreichen und zu erhalten sollten diese vor dem ersten Gebrauch und danach ca alle 3 Monate 16 Stunden lang aufgeladen wer den Die volle Autonomie des Produkts wird erst nach 3 voll ständigen Ladezyklen erreicht AUFLADEN DES SCHERGERÄTS 1 Die Buchse in das Gerät stec ken und den Transformator an den Netzstrom anschli...

Page 10: ... Zinken unddiekleinenZackenamKamm immer die Haut berühren Falls dies nicht der Fall ist kann die Schnittpräzision beeinträchtigt werden Abb 5 6 SCHERTECHNIKEN Um einen Bart oder Schnauzbart zu tragen der ganz Ihren Wünschen entspricht Finden Sie heraus welche Art Bart oder Schnauzbart Ihrem Gesicht am besten entspricht und achten Sie dabei auf Form und Größe des Gesichts die natürliche Bartwuchsri...

Page 11: ...esondert abgespült werden Durch regelmäßige Wartung der Klingen des Schergeräts kann die optimale Leistungsfähigkeit erhalten werden Abnehmbare Klingen Die Klingen des Schergeräts von BaByliss können zur einfachen Reinigung abgenommen wer den Überprüfen Sie dass das Schergerät ausgeschaltet ist und entfernen Sie die Scherführung Halten Sie das Schergerät mit den Klingen nach oben und lösen Sie sie...

Page 12: ...RIJEN VAN DIT APPARAAT Om de grootst mogelijke auto nomie van de batterijen te be reiken en in stand te houden deze gedurende 16 uur opla den voor het eerste gebruik en ongeveer om de 3 maanden De volle autonomie van het product wordt pas bereikt na 3 volledige laadcycli DE TONDEUSE OPLADEN 1 De stekker in het apparaat ste ken en de transfo aansluiten Vooraleer de tondeuse voor het eerst te gebrui...

Page 13: ... kan de trimprecisie hierdoor wor den aangetast Afb 5 6 TRIMTECHNIEK Om baard of snor precies zoals u dat wenst bij te knippen Bepaal welk type baard of snor het best bij uw gelaat past vol gens de vorm en de afmetingen van het gelaat de natuurlijke haargroei en de dikte van de baard en of van de snor Na de vorm van de baard en of van de snor te hebben gedefinieerd is het gemakkelijk om het uitzic...

Page 14: ...den afgespoeld Een regelmatig onder houd van de mesjes van de tondeuse maakt het mogelijk deze in optimale bedrijfsstaat te houden Afneembare mesjes Om de reiniging te vergemak kelijken zijn de mesjes van de BaByliss tondeuse demonteer baar Zorg dat de tondeuse is uitgeschakeld en verwijder de trimgeleider De tondeuse met de mesjes naar boven vastnemen en deze losmaken door op de punt van de mesje...

Page 15: ...ina di pulizia INFORMAZIONE IMPORTAN TE RIGUARDANTE LE BATTE RIE NI MH DI QUESTO APPA RECCHIO Per ottenere e mantenere la massima autonomia possi bile delle batterie metterle sotto carica per 16 ore prima del primo utilizzo ripetendo l operazione ogni 3 mesi circa La massima autonomia del l apparecchio sarà raggiunta solo dopo 3 cicli completi di ricarica CARICARE IL RASOIO 1 Inserire la spina nel...

Page 16: ...la testina del pettine sulla pelle In altre parole la parte alta dei denti e i piccoli angoli che escono dal pettine devono sempre essere a contatto con la pelle In caso contrario il taglio rischia di essere meno preciso Fig 5 6 TECNICHE DI TAGLIO Per portare barba o baffi esattamente come desiderate Decidete il tipo di barba o baffi che si adatta meglio al vostro viso per forma e dimensioni per c...

Page 17: ...la sotto acqua corrente Fig 9 La guidaditagliopuòancheessere sciacquata separatamente Una pulizia regolare delle lame del rasoio è garanzia di funzionamento ottimale Lame smontabili Per facilitarne la pulizia le lame del rasoio BaByliss sono smontabili Controllare che il rasoio sia spento e togliere la guida di taglio Tenere il rasoio orientando le lame verso l alto e staccarle premendone la punta...

Page 18: ... SOBRE LA BATERÍA NI MH DE ESTE APARATO Para que las baterías obten gan y conserven la mayor autonomía posible cárguelas durante 16 horas antes de la primera utilización y también cada tres meses aproxima damente El producto no al canzará su autonomía plena hasta después de tres ciclos de carga completa CARGA DEL CORTAPELO 1 Conecte el cable al aparato y el transformador a la red Antes de utilizar...

Page 19: ...te puede verse alterada Fig 5 6 TÉCNICAS DE CORTE Para llevar la barba o el bigote exactamente a su gusto Determine qué tipo de barba o bigote que conviene mejor a su rostro en función de su forma y dimensiones del crecimien to natural y de la densidad de la barba o del bigote Una vez haya definido la forma de la barba o del bigote es fácil man tener su apariencia utilizando el cortapelo en cuanto...

Page 20: ...onamiento óptimo Cuchillas desmontables Para facilitar el limpiado las cuchillas del cortapelo BaByliss son desmontables Compruebe que el cortapelo está apagado y retire la guía de corte Sujete el cortapelo diri giendo las cuchillas hacia arriba y sáquelas empujándolas por la punta Fig 10 Cepille cuidadosamente las cu chillas con la ayuda del cepillo de limpieza con el fin de elimi nar los restos ...

Page 21: ...ÇÃO IMPORTANTE SOBRE AS BATERIAS NI MH DESTE APARELHO Para alcançar e preservar a maior autonomia possível das baterias deixe a bateria carregar durante 16 horas antes da primeira utilização e aproximadamente de 3 em 3 meses A plena autonomia do produto só será alcançada no fim de 3 ciclos completos CARGA DO APARELHO 1 Introduza a ficha no aparelho e ligue ao transformador An tes de utilizar o apa...

Page 22: ...ntacto com a pele Em caso contrário a precisão de corte pode ser afectada Fig 5 6 TÉCNICAS DE CORTE Para obter a barba ou o bigode que quer Defina que tipo de barba ou de bigode convém mais à sua cara consoante a forma e a dimensão da face o cres cimento natural e a espessu ra da barba e ou do bigode Depois de ter definido a forma da barba e ou do bigode é fácil manter a sua aparência utilizando o...

Page 23: ...o permitirá optimizar o estado de funcio namento Lâminas amovíveis Para facilitar a limpeza as lâminas são amovíveis Con firme que o aparelho está desligado e retire o guia de corte Segure no aparelho dirigindo as lâminas para cima e puxe as para as extrair carregando na ponta Fig 10 Escove cuidadosamente as lâminas com a ajuda da escova de limpeza para elimi nar os pêlos Lâminas auto lubrificante...

Page 24: ...VIGTIG INFORMATION OM NI MH BATTERIERNE TIL DETTE APPARAT For at batterierne får og fastholder den størst mulige autonomi skal de oplades i 16 timer inden de bruges før ste gang og derefter ca hver 3 måned En fuld autonomi opnås først efter 3 cyklusser med fuld opladning OPLADNING AF HÅRKLIPPEREN 1 Sæt det lille stik i apparatet og tilslut omformeren Inden hårklipperen bruges første gang skal den ...

Page 25: ...kke så præcis Fig 5 6 KLIPPETEKNIK For at få netop det fuldskæg eller overskæg du ønsker Undersøg hvilket slags skæg der passer bedst til dit ansigt når du tager ansigtsformen og størrelsen i betragtning samt fuld eller overskæggets na turlige vækst og tykkelse Efter at have fastlagt fuld og eller overskæggets form er det let at vedligeholde dets udseende ved at bruge hårklipperen så snart man har...

Page 26: ...rklipperens skær får dem til at yde optimalt Udtagelige skær For at lette rengøringen kan skærene til BaByliss hårklipper tages ud Sørg for at hårklip peren er slukket og fjern klip pekammen Hold hårklipperen med skærene opad og tag dem ud ved at trykke på skærenes spidser Fig 10 Børst omhyggeligt skærene med rengøringsbørsten for at fjerne hårrester Selvsmørende skær Din hårklippers skær er forsy...

Page 27: ...DENNA APPA RATS NI MH BATTERIER För att uppnå och bevara bat teriernas största möjliga ka pacitet skall de laddas under 16 timmar före första använd ningen och därefter ungefär var 3e månad Fullständig kapacitet fås endast efter 3 kompletta laddningar LADDA TRIMMERN 1 Anslut sladden till enheten och anslut transformatorn Ladda trimmern i 16 timmar innan du använder den för sta gången Kontrollera a...

Page 28: ... annat fall kan klippningens precision ändras Fig 5 6 KLIPPNINGSTEKNIKER För att få skägget eller mus taschen precis som ni vill ha det Bestäm er för vilken typ av skägg eller mustasch som pas sar bäst till ert ansiktes form och storlek och till skäggets och el ler mustaschens naturliga växt och tjocklek När ni en gå funnit den form som passar er bäst är det lätt att behålla den om ni använder er ...

Page 29: ...att apparaten fungerar optimalt Borttagbara knivar För att underlätta rengöringen har BaByliss klippare bort tagbara knivar Kontrollera så att apparaten är avstängd och ta bort distanskammen Håll klipparen med knivar na uppåt och ta bort dem genom att trycka på knivarnas udd Fig 10 Borsta knivarna noggrant med rengöringsborsten för att av lägsna håren Självsmörjande knivar Klipparens knivar är utr...

Page 30: ...G INFORMASJON ANGÅ ENDE NI MH BATTERIENE I DETTE APPARATET For å oppnå og bevare en så høy autonomi som mulig i batteriene utfør en oppla ding 16 timer før første gangs bruk og én gang omtrent hver 3 måned Produktets fulle autonomi oppnås først etter 3 fullstendige oppladings runder LADE TRIMMEREN 1 Sett støpselet i apparatet og kople til transformatoren Før hårklipperen brukes for første gang ska...

Page 31: ...orandres Fig 5 6 KLIPPETEKNIKKER For å få skjegget eller barten akkurat slik du vil ha den Bestem deg for hvilken type skjegg eller bart som passer deg best med tanke på formen og størrelsen på ansiktet ditt skjeggveksten og tykkelsen på skjegget eller barten Når du har bestemt deg for formen på skjegget og eller barten er det enkelt å vedlikeholde fasongen og utseendet ved bruk av skjeggtrimmeren...

Page 32: ... For å lette rengjøringen kan skjæreknivene på skjeggtrimmerenfraBaBylisstas av Pass på at skjeggtrimmeren ikke er koblet til strømnettet og ta av lengdekammen Hold skjeggtrimmeren med skjæreknivene vendt opp og løsne dem ved å trykke på bladspissene Fig 10 Rengjør bladene ved å fjerne uønsket hår ved hjelp av en rengjøringsbørste Selvsmørende kniver Knivene på din skjeggtrimmer er forsynt med en ...

Page 33: ...ÄÄ TIETOA TÄMÄN LAITTEEN NI MH AKUISTA Akkujen maksimaalinen va rauskyky saavutetaan ja säi lytetään lataamalla niitä 16 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä ja noin 3 kuukauden välein Täysi varauskyky saa vutetaan vasta 3 täydellisen lataus ja purkauskerran jäl keen LEIKKURIN LATAAMINEN 1 Työnnä pistoke laitteeseen ja kytke muuntaja Lataa leikkuria ennen ensimmäistä käyttöä 16 tunnin ajan Var mista e...

Page 34: ...6 LEIKKUUMENETELMÄT Parta ja viikset juuri sellaiseksi kuin ne haluat Määrittele sellainen parta tai viiksityyppi joka sopii parhai ten kasvoihisi ottaen huomioon kasvojesi koko ja parran ja tai viiksien luonnollinen kasvu ja paksuus Kun parran ja tai viik sien muoto on päätetty muoto on helppo pitää yllä käyttämäl lä trimmeriä heti kun huomaat että siihen on tarvetta Paremman tuloksen saamiseksi ...

Page 35: ...hdollisessa toimintakunnossa Irrotettavat terät Puhdistuksen helpottamiseksi BaByliss trimmerin terät voi ir rottaa Varmista että trimmeri on kytketty pois ja irrota sitten kamman ohjain Pidä trimme ristä kiinni niin että terät ovat ylöspäin ja irrota terät paina malla terän kärkeä Kuva 10 Harjaa terät huolellisesti ja puh dista hiukset pois puhdistus harjalla Itse voitelevat terät Trimmerisi teri...

Page 36: ...Σ NI MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Για να πετύχετε και να διατηρή σετε τη μεγαλύτερη δυνατή αυ τονομία των μπαταριών πρέπει να φορτίσετε τη συσκευή για 16 ώρες πριν από την πρώτη χρήση και να επαναλαμβάνετε κάθε 3 μήνες περίπου Η πλήρης αυτο νομία του προϊόντος πετυχαί νεται μόνο μετά από 3 κύκλους πλήρους φόρτισης ΦΟΡΤΙΣΗΤΗΣ ΚΟΠΤΙΚΗΣ 1 Βάζετε το φις στη συσκευή και συνδέετε το μετασχηματιστή Πριν να χρησ...

Page 37: ...ηλαδή η άκρη των δοντιών και οι μικρές γωνιές που προεξέχουν από τη χτένα πρέ πει πάντα να βρίσκονται σε επαφή με το δέρμα Διαφορετικά η ακρί βεια της κοπής μπορεί να μεταβλη θεί Εικ 5 6 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΟΠΗΣ Για να έχετε μούσι και μουστάκι ακριβώς όπως τα θέλετε Βρείτε ποιος είναι ο τύπος από το μούσι ή το μουστάκι που ταιριάζει καλύτερα στο πρόσωπό σας ανά λογα με το σχήμα και το μέγεθος του προσώπου τ...

Page 38: ...μπορεί επίσης να πλυθεί ξεχωριστά Η τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής μηχανής θα δώσει τη δυνατότητα να διατηρηθεί σε άριστη κατάσταση λειτουργίας Αποσπώμενες λεπίδες Για να διευκολύνετε το καθάρισμα οι λεπίδες της κουρευτικής μηχα νής της BaByliss είναι αποσπώμε νες Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι σβηστή και αφαιρέστε τον οδηγό κοπής Κρατάτε τη μηχανή κατευ θύνοντας τις λεπίδες προς τα...

Page 39: ...KNEK A NI MH AKKUMULÁTORAIVAL KAP CSOLATBAN Az akkumulátorok legna gyobb működési időtartamá nak elérése és megőrzése cél jából töltse 16 órán át az első használat előtt és körülbelül 3 havonta A termék teljes ka pacitását csak 3 teljes töltési ciklus után éri el A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE 1 Helyezze a készülékbe a du gót és dugja be a transzfor mátort A hajvágógépet az első használat előtt töltse 16 ór...

Page 40: ...ga nem lesz egyenletes 5 6 ábra VÁGÁSITECHNIKÁK Hogy az Ön szakálla vagy bajusza pontosan olyan legyen amilyen nek szeretné Döntse el hogy az arcformáját arcméretét a szakáll és vagy bajuszszőrzet növekedési irá nyát és vastagságát is figyelem be véve milyen stílusú szakáll vagy bajusz áll jól Önnek Ha már eldöntötte az Önnek illő szakáll és vagy bajusz formáját később könnyen karbantarthat ja a s...

Page 41: ...ési állapot Levehető pengék A BaByliss nyírógép pengéi le vehetőek így megkönnyítik a tisztítást Ellenőrizze ki van e kapcsolva a hajnyíró és vegye le a vágásirányítót Tartsa a hajnyírót a pengékkel felfelé és a hegyüket megnyomva vegye ki a pengéket 10 ábra A tisztítókefével gondosan tisztítsa meg a szőrszálaktól a pengéket Kenést nem igénylő pengék A nyírógép pengéi mellett egy tartályos kenőpár...

Page 42: ... NI MH WYKORZYSTYWANYCH W URZĄDZENIU Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuższy czas pracy na aku mulatorach przed pierwszym użyciemnależyładowaćprzez 16 godzin i przeprowadzać ten zabieg co około 3 miesią ce Maksymalny czas pracy na akumulatorach zostanie osią gnięty po 3 pełnych cyklach ładowania rozładowania ŁADOWANIE TRYMERA 1 Włożyć wtyczkę do urządze nia i podłączyć zasilacz Przed pierwszym użyc...

Page 43: ...precyzyjne Rys 5 6 TECHNIKI STRZYŻENIA Broda i wąsy według własnego upodobania Na początku należy wybrać typ brody lub wąsów najbardziej pasujących do kształtu i wiel kości twarzy określić naturalny porost włosków oraz grubość brody i lub wąsów Kiedy już raz wybierze się kształt brody i lub wąsów bardzo łatwo go utrzymać używając trymera w dowolnym momencie Aby uzyskać lepszy efekt zaleca się strz...

Page 44: ...wane ostrza Ostrza trymera BaByliss można wyjmować w celu ich wyczysz czenia Przed wyjęciem głowicy tnącej należy wyłączyć golarkę Chwycić trymer i nakierować ostrza w górę a następnie naci skając na nasadę wyjąć je Rys 10 W celu usunięcia włosków starannie szczotkować ostrza szczoteczką Samosmarujące się ostrza Ostrza trymera wyposażone są w tampon podający ilość oleju niezbędną do funkcjonowania...

Page 45: ... TOHOTO PŘÍSTROJE Pro dosažení a zachování co nejvyšší autonomie baterií nechte přístroj před prvním použitím nabíjet po dobu 16 hodin a potom přibližně jed nou za 3 měsíce Plná autono mie přístroje bude dosažena teprve po 3 kompletních cyk lech nabíjení NABÍJENÍ STROJKU 1 Zasuňte zástrčku do přístroje azapojtetransfo Předprvním použitím nechte zastřihovač nabíjet po dobu 16 hodin Zkontrolujte zda...

Page 46: ...něte jaký typ bradky nebo knírku by nejlépe odpo vídala Vaší tváři v závislosti na jejím tvaru a rozměrech přiro zeném růstu vousů a hustotě bradky a nebo knírku Poté co rozhodnete tvar bradky a nebo knírku je již snadné udržet jejich vzhled použitím holícího strojku kdykoliv cítíte potřebu je zastřihnout Pro dosažení nej lepších výsledků se doporučuje stříhat bradku za sucha Toto se podílí na pře...

Page 47: ...Byliss snímatelné Ujistěte se že je holící strojek vypnutý a sejměte střihací vodítko Drž te holící strojek tak aby čepele směřovaly vzhůru a uvolněte je stiskem na konce čepelí Obr 10 Pečlivě okartáčujte čepele kar táčkem na čištění pro odstraně ní všech chlupů Samomazací čepele Čepele Vašeho holícího strojku jsou vybaveny polštářkem se zásobníkem který po každém použití uvolňuje potřebné množstv...

Page 48: ... Щеточка для очистки РУССКИЙ ВА ЖНА Я ИНФОРМАЦИЯ КАСАЮЩАЯСЯБАТАРЕЕКNI MH ДАННОГО АППАРАТА Чтобыдостичьипредохранить какможнобольшуюавтономию батареек перед первым применением аппарата оставьте его на зарядке в течение 16 часов и повторяйте этуоперациюприблизительно каждые 3 месяца Полная автономия аппарата будет достигнута только после 3 циклов полной зарядки ЗАРЯДКА МАШИНКИ 1 Вставьте штырь в апп...

Page 49: ...лжна полностью прилегать к коже Иными словами кончики зубьев и выступающие из рас чески маленькие уголки должны постоянно находиться в контакте с кожей В противном случае точ ность стрижки может пострадать Рис 5 6 ТЕХНИКА СТРИЖКИ Носитеименнотакуюбородуи такие усы как вам хочется Определите какой тип бороды или усов лучше всего подходит вашему лицу в зависимости от его формы и размеров на правлени...

Page 50: ...9 Регулятор длины стрижки можно ополоснуть от дельно Регулярный уход за лезвиями ма шинки поможет поддержать ее в оптимальном состоянии функци онирования Съемные лезвия Для облегчения ухода за машин кой BaByliss установленные на ней лезвия съемные Убедитесь в том что машинка выключена и снимите регулятор длины стриж ки Удерживайте машинку лезви ями вверх и отделите их от ма шинки нажав на края Рис...

Page 51: ...ÖNEMLİ BİLGİ Pillerin mümkün olduğu ka dar uzun süre dayanabilme sini sağlamak için ve bunu korumak için ilk kullanımdan önce ve her 3 ayda bir pilleri 16 boyunca şarj edin Ürünün tam özerkliğine ancak 3 tam şarj devresinden sonra erişi lebilir KESİM MAKİNESİNİN ŞARJ EDİLMESİ 1 Fişi cihaza takın ve trans formatörü bağlayın Kesim makinesini ilk defa kullan madan önce 16 saat boyunca şarj edin Kesim...

Page 52: ...İKLERİ Tam olarak istediğiniz gibi bir sakala veya bıyığa sahip ol mak için Yüzün şekli ve boyutu sakalın ve veya bıyığın doğal çıkışı ve kalınlığına göre yüzünüze en uygun sakal veya bıyık şeklini belirleyin Sakal ve veya bıyığın şeklini belirledikten sonra tıraş olma gerekliliğini hissettiğiniz de kesim aletini kullanarak gö rüntüsünü korumak kolaydır En iyi sonuçları elde etmek için sakalın tam...

Page 53: ... için BaByliss kesim aletinin bıçak ları çıkarılabilir Cihazın kapalı olmasından emin olun ve ke sim kılavuzunu çıkarın Cihazı bıçakları yukarı doğru gelecek şekilde tutun ve bıçakların ucu na bastırarak bunları çıkarın Şekil 10 Üzerindeki kılları temizlemek için bıçakları temizleme fırçası yardımı ile özenle fırçalayın Kendinden yağlamalı bıçaklar Kesim aletinizin bıçakları ciha zınızın iyi çalış...

Reviews: