BaByliss PRO FX870G Operating Instructions Manual Download Page 8

bleu s'allumera pour indiquer que la charge a commencé. Au bout de 3 heures, la 
charge sera complète.

3.   L'adaptateur peut devenir chaud pendant la charge ; cela est normal.
4.  Durée de vie : afin d'optimiser la durée de vie des piles rechargeables, il est conseillé 

de recharger l’appareil pendant 3 heures tous les six mois. 

5.  Vérifier que l'interrupteur est sur “OFF” lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
6.  Si le témoin de charge se met à clignoter rapidement (plus 4 fois par seconde), cela 

signifie que l’appareil est défectueux ; débrancher l’adaptateur de la prise de courant 
et contacter un service après-vente autorisé.

AVERTISSEMENT :

 

toute modification apportée à cet appareil 

sans l'approbation expresse de l'autorité compétente en matière de conformité pourrait 
résilier le droit de l’utilisateur d’utiliser l'appareil. Cet appareil est conforme à la 
section 15 des normes de la FCC. Son fonctionnement est sujet à deux conditions : 
(1) cet appareil ne crée pas d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter 
les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient entraîner un 
fonctionnement indésirable.

REMARQUE :

 cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites s’appliquant 

aux appareils numériques de classe B, conformément aux dispositions de la section 15 
des normes de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable 
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil 
produit, utilise et peut émettre de l’énergie en fréquence radio. S’il n’est pas installé et 
utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux 
communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie qu’une installation quelconque ne produira pas 
d’interférence. Si cet appareil cause des interférences nuisant au fonctionnement d’un 
équipement radio ou d'un téléviseur (ce qui peut être déterminé en allumant, puis en 
éteignant l’appareil), nous vous encourageons à essayer de corriger l’interférence en 
mettant en œuvre une ou plusieurs des mesures suivantes :
•  Réorienter l’antenne réceptrice ou la changer de place.
• Éloigner l’appareil du poste récepteur.

uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Ne pas utiliser 
l'appareil avec une rallonge électrique.

4.    

Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont 
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou après 
qu'il soit tombé ou tombé à l'eau ; le renvoyer à un centre de service autorisé 
afin qu’il soit inspecté et réparé.

5.   Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes.
6.    Ne pas tirer, tordre ou enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil.
7.   Ne rien introduire ou laisser tomber dans les ouvertures.
8.   Ne pas déposer l'appareil après l'avoir allumé.
9.    Afin d’éviter les risques de blessure, ne pas utiliser l'appareil si le guide ou la lame 

sont endommagés, ou si la lame a des dents en moins. Vérifier que les lames sont 
correctement alignées et lubrifiées avant chaque utilisation.

10.  Ne pas utiliser à l’air libre ou dans des endroits où l’on utilise des produits aérosols 

(spray) ou où l’on administre de l’oxygène.

11.  Ne pas écraser, brûler ou exposer l'appareil à une température supérieure à 100 °F 

(212 °C) ; cela présente un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlures.

12.  Toujours connecter le cordon électrique à l'appareil avant de le brancher dans la 

prise de courant. Toujours éteindre (“OFF”) l'appareil avant de le débrancher.

GARDER CES INSTRUCTIONS

DIRECTIVES D’UTILISATION

1.  Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il devra être chargé pendant 

3 heures. La batterie rechargeable

 

n'atteindra sa capacité maximale qu'après 

trois cycles de charge/décharge.

2.  Vérifier que l'appareil est éteint (“OFF”). Connecter la prise de charge de l'adaptateur 

à la tondeuse. Brancher l'adaptateur dans une prise de courant (vérifier la tension 
indiquée sur l'étiquette de l'adaptateur avant de le brancher) ; le témoin de charge 

FX870G IB-15498A.indd   15-16

6/29/18   11:03 AM

Summary of Contents for FX870G

Page 1: ...ser Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Operating Instructions Model FX870G Professional Cord Cordless Lithium C...

Page 2: ...from heated surfaces 6 Do not pull twist or wrap the cord around the appliance 7 Never drop or insert any object into any opening on the appliance 8 Do not place the appliance on any surface while it...

Page 3: ...relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Cons...

Page 4: ...r at the same time while you are clipping The taper lever adjusts the closeness of the cut from a close cut with the taper lever in the up position to a longer length cut with the taper lever in the d...

Page 5: ...AUTIONS Avoid charging the battery at temperatures below 41 F 5 C or above 95 F 35 C Avoid charging the battery in direct sunlight or near a radiating heat source Even though the clipper may not be us...

Page 6: ...O THE 24 MONTH DURATION OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you IN NO EVENT SHALL BABY...

Page 7: ...ement 6 D brancher l appareil avant de le nettoyer AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de br lures de choc lectrique d incendie ou de blessures 1 Ne jamais laisser l appareil sans surveillance alo...

Page 8: ...peut tre d termin en allumant puis en teignant l appareil nous vous encourageons essayer de corriger l interf rence en mettant en uvre une ou plusieurs des mesures suivantes R orienter l antenne r cep...

Page 9: ...la hauteur de coupe A B Lame mobile petite lame T te d entra nement oscillante en plastique C Lame fixe 1 mm 1 5 mm Lame mobile petite lame Brancher l appareil sur un circuit diff rent de celui sur le...

Page 10: ...e am liore la dur e de vie des lames car chaque position utilise un angle de coupe diff rent Votre tondeuse peut perdre de la vitesse si des cheveux poils sont coinc s dans les lames Pour nettoyer les...

Page 11: ...brancher dans une prise de courant 3 Ne pas utiliser l appareil si le bo tier ou le cordon sont endommag s 4 D brancher l appareil avant de le nettoyer ou lorsque vous ne l utilisez pas 5 Veiller ce...

Page 12: ...15 00 US pour couvrir les frais de port et manutention Les r sidents de la Californie devront produire une preuve d achat et appeler le 1 800 326 6247 pour obtenir des directives d envoi En l absence...

Page 13: ...a un centro de servicio autorizado para su revisi n y reparaci n 5 Mantenga el cable alejado de superficies calientes 6 No jale retuerza ni enrolle el cable alrededor del aparato 7 Nunca deje caer ni...

Page 14: ...visi n lo que podr determinarse encendiendo y apagando el equipo se recomienda tratar de corregir la interferencia adoptando una o m s de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena recepto...

Page 15: ...te de longitud de corte con 5 posiciones ubicado a la altura del pulgar que permite ajustar la longitud del corte a medida que corta el cabello La palanca de ajuste de longitud de corte permite cortar...

Page 16: ...PRECAUCIONES DE CARGA Evite cargar el aparato en temperaturas inferiores a 41 F 5 C o superiores a 95 F 35 C Procure no cargar el aparato en la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor Le ac...

Page 17: ...C FICO ESTAR N LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANT A ESCRITA Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duraci n de una garant a impl cita de modo que las limitaciones mencionadas...

Page 18: ...800 326 6247 Deber proveer el nombre del producto n mero de modelo la fecha de compra y el nombre o la descripci n de la pieza de necesita Centro de servicio BabylissPro Service Department 7475 N Gle...

Reviews: