22
4. LIMPEZA FÁCIL: grelha de ent-
rada de ar removível.
5. BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO DA
FUNÇÃO IÓNICA COM INDI-
CADOR LUMINOSO: carregue
no botão, situado na parte la-
teral do capacete, para activar a
função iónica.
6. RODÍZIOS BLOQUEÁVEIS : dois
dos cinco rodízios podem ser
bloqueados para evitar que a
base se desloque durante o fun-
cionamento.
ÁUDIO
O secador de capacete dB2000 está
equipado com colunas integradas
e um cabo que permite ligar um
aparelho áudio. Ligue uma extre-
midade do cabo à tomada “AUX”
(situada ao lado do botão de re-
gulação de velocidade) e a outra
extremidade ao seu smartphone,
leitor de MP3 ou outro dispositivo.
Observação: o secador deve estar
ligado para que as colunas funcio-
nem.
MODO DE EMPREGO
Comece por lavar os cabelos com
champô. Retire o excesso de hu-
midade dos cabelos com uma
toalha para acelerar a secagem se
desejado.
Regule o secador de capacete à
boa altura de modo a sentar-se
confortavelmente e a seguir ligue-
o à rede eléctrica.
Não tape a grelha de entrada de ar
nem deixe cair ganchos de cabelo
ou outros objectos no interior.
Regule a temperatura no nível de-
sejado. Para uma secagem rápida,
comece a secar o cabelo utilizan-
do a regulação de temperatura II
(QUENTE) e a regulação de velo-
cidade II (ALTO) e depois baixe a
temperatura para um nível mais
suave se o calor for muito intenso.
Regule a altura do capacete com a
ajuda do anel de fixação.
Summary of Contents for BAB900E
Page 1: ...BAB900E Casque s choir professionnel IONIQUE Professional IONIC hard hat dryer...
Page 2: ......
Page 36: ...36 BAB900E Ba BylissPRO 1 2 3 4 5 6 7 1 2 0 I II 3 I II 2 H...
Page 37: ...37 3 4 5 6 dB2000 AUX smartphone MP3...
Page 38: ...38...
Page 48: ...48 BAB900E B a B y l i s s P R O 1 2 3 4 5 6 7 1 2 0 I II 3 I II...
Page 49: ...49 2 3 4 5 6 dB2000 AUX 3 II II BABYLISS SARL 99 92120 33 0 1 46 56 47 52...
Page 50: ...50...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...
Page 60: ...Green Side B t 1B 400 avenue Roumanille B P 20235 F 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex...