background image

3

cher l’adaptateur du secteur et 

contacter le service après-vente.

•  Prendre soin de la batterie : pour 

maintenir la batterie à son niveau 

de capacité maximale, veiller 

à effectuer une recharge de 3 

heures environ tous les 3 mois.

• 

 

Pour un fonctionnement sur 

secteur, s’assurer que la machine 

est en position 0. La brancher au 

secteur et attendre environ une 

minute avant de la mettre en 

marche.

IMPORTANT : ne pas utiliser la 

machine sur ce mode (secteur) 

pendant plus de 20 minutes.

 

UTILISATION DES GUIDES DE 

COUPE

La tondeuse est fournie avec 2 

guides de coupe.

N°1 : 6mm

N°2 : 10 mm

Pour fixer un guide de coupe, il 

suffit de le tenir par les côtés et 

de le fixer en le faisant passer 

par-dessus les dents de la tête de 

coupe. Pour l’enlever, le pousser 

simplement vers l’arrière.

 

OUTIL DE REGLAGE A ZERO.

IMPORTANT ! Pour toute utilisa-

tion de l’outil de réglage des lames 

à zéro, suivre scrupuleusement les 

instructions. L’outil de réglage est 

nécessaire pour régler les lames 

à zéro et obtenir une coupe plus 

précise et au plus près.

Normal                                 

REGULAR

Zéro (coupe à blanc)

 

ZERO GAP

COUPE A ZERO (A BLANC) 

Etape n°1.

Avant de placer la lame dans l’outil 

de réglage, utiliser le tournevis 

fourni pour desserrer les vis de 

tension, sans pour autant les enle-

ver complètement..

Summary of Contents for 4ARTISTS ROSEFX FX7880RGE

Page 1: ...TONDEUSE DE FINITION PROFESSIONNELLE PROFESSIONAL TRIMMER EDM TECHNOLOGY FX7880RGE F E R R A R I D E S I G N E D E N G I N E ROSEFX ...

Page 2: ...nt métal lique Socle de charge Brosse de nettoyage et huile lubri fiante INSTRUCTIONS D UTILISATION Charger la tondeuse avant d utiliser la tondeuse pour la pre mière fois effectuer une charge continue de 3 heures La batterie n atteindra sa capacité maximale qu au bout de 3 cycles complets de charge et de décharge Brancher la tondeuse à son adap tateur et au secteur Le voyant lumineux rouge va cli...

Page 3: ...fournie avec 2 guides de coupe N 1 6mm N 2 10 mm Pour fixer un guide de coupe il suffit de le tenir par les côtés et de le fixer en le faisant passer par dessus les dents de la tête de coupe Pour l enlever le pousser simplement vers l arrière OUTIL DE REGLAGE A ZERO IMPORTANT Pour toute utilisa tion de l outil de réglage des lames à zéro suivre scrupuleusement les instructions L outil de réglage e...

Page 4: ...rs alignées l une avec l autre Etape 4 Resserrer les vis de tension pour maintenir la lame en place à l aide du tournevis Etape 5 Extraire la lame de l outil de ré glage en la poussant doucement du côté opposé NORMAL REGULAR Réinitialiser la position de la lame Etape 1 Avant de placer la lame dans l outil de réglage utiliser le tournevis fourni pour desserrer les vis de tension sans pour autant co...

Page 5: ...toyées et huilées Elles sont amo vibles pour permettre un entre tien facile Face à la tondeuse pousser la lame vers le haut en l extrayant de la tondeuse Balayer les cheveux des lames ainsi que de l intérieur de la tête de coupe à l aide de la brosse fournie Il est recommandé d huiler les lames lors de chaque utilisation à l aide de l huile fournie Ne jamais utiliser un autre produit cette huile a...

Page 6: ...ly be rea ched after 3 completed charging and discharging cycles Plug the charging adapter into a suitable mains power socket The red LED indicator light will flash when correctly connected to the mains power and will continuous ly flash until the battery has fully charged When the battery is fully charged the LED indicator light will stop flashing but remain on NOTE Always place the trimmer in th...

Page 7: ...tment tool following the ins tructions very precisely The adjustment tool is required to adjust the blades to zero gap to achieve a closer more precise cut Regular REGULAR Zero Gap ZERO GAP ZERO GAP Step 1 Before placing the blade into the adjustment tool use the screwdri ver provided to loosen the tension screws without removing them completely from the blade holder Step 2 Place the blade into th...

Page 8: ...de for regular use Step 1 Before placing the blade into the adjustment tool use the screwdri ver provided to loosen the tension screws without removing them completely from the blade holder Place the blade into the adjust ment tool in the side marked Regular The tool will automatically push the moving blade down to its regular position Step 2 Tighten the tension screws to hold the blade in place M...

Page 9: ...With the trimmer facing you push the blade up and away from the trimmer to remove Brush away the hair from the blades and the interior of the cutting head with the cleaning brush It is recommended to oil the blades every time that the trimmer is used using the oil provided Never use any other product this oil was formulated for high speed trimmers it does not evaporate or slow down the blades Afte...

Page 10: ...mfort Kammaufsätze 6 mm und 10 mm Robustes Vollmetallgehäuse Ladesockel Reinigungsbürste und Schmieröl GEBRAUCHSANLEITUNG Den Trimmer aufladen laden Sie das Gerät vor der ersten Verwen dung 3 Stunden lang ununter brochen auf Der Akku erreicht seine volle Leistung nach 3 Lade Entladezyklen Den Trimmer mit dem Adapter verbinden und an den Netzstrom anschließen Die rote Anzei geleuchte blinkt bis der...

Page 11: ...it 2 Kammaufsätzen geliefert N 1 6 mm N 2 10 mm Den Kammaufsatz einfach an den Seiten halten und über die Zähne des Scherkopfs schieben um ihn zu befestigen Zum Entfernen ein fach nach hinten schieben WERKZEUG ZUR NULLSPALTEINSTELLUNG WICHTIG Halten Sie sich bitte ganz genau an die Anleitung wenn Sie das Werkzeug zur Null spalteinstellung verwenden Das Werkzeug wird benötigt um den Nullspalt der K...

Page 12: ...t 4 Die Spannungsschrauben wie der mit dem Schraubenzieher anziehen um die Klinge zu befes tigen Schritt 5 Die Klinge durch leichten Druck auf die entgegengesetzte Seite wieder aus dem Einstellwerkzeug schieben NORMAL REGULAR Die Klingen wieder auf die Aus gangsposition stellen Schritt 1 Vor dem Einsetzen der Klinge in das Einstellwerkzeug mirt dem beiliegenden Schraubenzieher die Spannungsschraub...

Page 13: ...erbrin gen Sie können zur leichteren Pflege abgenommen werden Halten Sie den Trimmer so dass er auf Sie gerichtet ist und schieben Sie die Klinge nach oben aus dem Gerät Mit der beiliegenden Bürste sorgfältig alle Haarrückstände von den Klingen und der Innen seite des Scherkopfs entfernen Die Klingen sollten bei jeder Ve rwendung mit dem beiliegenden Öl geschmiert werden Niemals andere Produkte ve...

Page 14: ...dstandaard Reinigingsborsteltje en smeerolie GEBRUIKSAANWIJZING DE TRIMMER OPLADEN vóór het eerste gebruik de trimmer gedurende 3 uur onafgebroken opladen De accu zal pas zijn vol ledige capaciteit bereiken na 3 volledige cycli van opladen en leeg raken Stop de trimmer in de oplader en steek de stekker in het stop contact Het rode lampje zal gaan knipperen totdat de accu volledig is opgeladen Als ...

Page 15: ...r 1 6 mm Nr 2 10 mm Om een opzetkam te plaatsen pak je hem aan de zijkanten vast en klem je hem over de tanden van de trimkop Om hem te verwijderen druk je hem gewoon naar achter ZERO GAP AANPASSINGSAPPARAAT BELANGRIJK Vóór gebruik van het zero gap aanpassingsappa raat zorgvuldig de gebruiksaanwi jzing doorlezen Dit apparaat is nodig om de messen op de zero gap stand in te stellen voor een nog nau...

Page 16: ... van de schroe vendraaier de spanningsschroe ven weer aan om het mes op zijn plaats te houden Stap 5 Verwijder het mes uit het aanpas singsapparaat door hem voor zichtig de andere kant op te drukken NORMAAL REGULAR Het mes weer terugzetten in de normale stand Stap 1 Alvorens het mes in het aanpas singsapparaat te plaatsen de meegeleverde schroevendraaier gebruiken om de spanningss chroeven losser ...

Page 17: ...n regelmatig te worden gereinigd en geolied Ze zijn afneembaar zodat ze makkelijk onderhouden kunnen worden Houd de trimmer voor u en druk het mes omhoog om hem uit de trimmer te halen Veeg met behulp van het meege leverde borsteltje de haartjes van het mes en uit de binnenkant van de trimkop Wij raden aan de messen bij elk gebruik te oliën met de meegele verde olie Gebruik nooit een an der produc...

Page 18: ...nteramente metallica Base di ricarica Spazzolina di pulizia e olio lubri ficante ISTRUZIONI PER L USO Per caricare il rasoio prima del primo utilizzo caricarlo per 3 ore di seguito La batteria raggiunge le massime prestazioni solo dopo 3 cicli di scaricamento e ricarica Attaccare il rasoio all adattatore e alla presa elettrica La spia luminosa rossa lampeggia fino a quando la batteria si scarica c...

Page 19: ...aglio N 1 6 mm N 2 10 mm Per fissare una guida di taglio basta tenerla sui lati e posizionarla facendola passare sopra i denti della testina di taglio Per toglierla spingerla semplicemente all in dietro STRUMENTO DI REGOLAZIONE A ZERO IMPORTANTE Per utilizzare lo strumento di regolazione a zero delle lame seguire scrupolosa mente le istruzioni Tale strumen to è necessario per regolare a zero le la...

Page 20: ... allineate l una con l altra Fase 4 Con il cacciavite stringere nuo vamente le viti per mantenere la lama in posizione Fase 5 Estrarre la lama dallo strumento di regolazione spingendola delicata mente dalla parte opposta NORMAL REGULAR Reimpostare la posizione della lama per l utilizzo normale Fase 1 Prima di posizionare la lama nello strumento di regolazione usare il cacciavite in dotazione per a...

Page 21: ...o es sere pulite e oliate regolarmente Per facilitarne la manutenzione le lame sono amovibili Con il rasoio rivolto verso di voi spingete la lama verso l alto es traendola dal rasoio Utilizzando la spazzolina in dota zione eliminare i capelli sia sulla lama che all interno della testina di taglio Si consiglia di oliare le lame a ogni utilizzo con l olio fornito in dotazione Non usare mai altri pro...

Page 22: ...ente equilibra do para maximizar la comodidad de uso Guías de corte 6 mm y 10 mm Cuerpo robusto totalmente metálico Base de carga Cepillo de limpieza y aceite lubri cante INSTRUCCIONES DE USO Carga del cortapelo antes de uti lizarlo por primera vez cárguelo de forma continua durante 3 horas La batería no alcanzará su capacidad máxima hasta pasa dos 3 ciclos completos de carga y descarga Enchufe el...

Page 23: ... antes de ponerlo en marcha IMPORTANTE no utilice el corta pelo enchufado a la red durante más de 20 minutos UTILIZACIÓN DE LAS GUÍAS DE CORTE El cortapelo incluye 2 guías de corte N 1 6 mm N 2 10 mm Para fijar una guía de corte solo tiene que sujetarla por los lados y fijarla sobre los dientes de la cu chilla Para retirarla solo tiene que empujarla hacia atrás HERRAMIENTA DE AJUSTE AL CERO IMPORT...

Page 24: ...tapa 3 Empuje la cuchilla hacia arriba todo lo que le permita la estruc tura de la herramienta de ajuste hasta que la cuchilla móvil llegue a la parte superior de la herramienta de ajuste Las cuchillas quedarán alineadas una con otra Etapa 4 Con la ayuda del destornillador apriete los tornillos para mantener la cuchilla en su sitio Etapa 5 Saque la cuchilla de la herramien ta de ajuste empujándola...

Page 25: ...puesto LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Con el fin de mantener una efica cia óptima es necesario limpiar y lubricar las cuchillas con regulari dad Es posible retirarlas para faci litar el mantenimiento Con el cortapelo frente a usted empuje la cuchilla hacia arriba para sacarla Retire los residuos de cabello que queden en la cuchilla y en el interior del cabezal de corte con ayuda del cepillo Recomendamos...

Page 26: ... mm Corpo robusto totalmente metálico Suporte carregador Escova de limpeza e óleo lubrifi cante INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Carregar o aparador antes de utilizar o aparelho pela primeira vez carregue a bateria durante 3 horas seguidas A bateria só atinge a sua capacidade máxima após 3 ciclos completos de carga e descarga Ligue o aparador ao adaptador e à rede eléctrica A luz piloto ver melha fica int...

Page 27: ...o com 2 guias de corte N 1 6 mm N 2 10 mm Para montar um guia de corte basta segurá lo pelos dois lados e instalar fazendo o passar por cima dos dentes da cabeça de corte Para desmontar o guia de corte basta empurrá lo para trás DISPOSITIVO DE AJUSTE ZERO IMPORTANTE Para utilizar o dis positivo de ajuste das lâminas a zero siga escrupulosamente as instruções O dispositivo de ajuste é necessário pa...

Page 28: ...ma com a outra Etapa n 4 Atarraxe os parafusos de tensão para manter a lâmina no lugar com a ajuda da chave de parafusos Etapa n 5 Extraia a lâmina do dispositivo de ajuste exercendo pressão suave no lado oposto NORMAL REGULAR Restaure a posição da lâmina Etapa n 1 Antes de colocar a lâmina no dis positivo de ajuste utilize a chave de parafusos fornecida para desa tarraxar os parafusos de tensão s...

Page 29: ...pas e lubri ficadas com regularidade São removíveis para facilitar a limpeza Face ao aparador exerça pressão na lâmina para cima extraindo a do aparelho Escove os cabelos das lâminas e o interior da cabeça de corte com a ajuda da escova fornecida Recomenda se que lubrifique as lâminas sempre que utilizar o aparelho com a ajuda do óleo fornecido Nunca utilize outro produto este óleo foi especial me...

Page 30: ...s første gang skal den oplades uafbrudt i 3 timer Batteriet opnår først sin maksimale kapacitet efter 3 fulde lade og afladningscyklusser Forbind trimmeren med dens adapter og lysnettet Den røde lampe blinker indtil batteriet er helt opladet Når opladningen er afsluttet ophører lampen med at blinke men forbliver tændt NB Trimmeren skal altid stå på indstillingen O når den er i lade soklen Når trim...

Page 31: ... ved blot at skubbe den bagud ZERO GAP REDSKAB VIGTIGT Til enhver anvendelse med zero gap redskabet skal anvisningerne nøje følges Inds tillingsredskabet er nødvendigt til indstilling af skærene til zero gap for at opnå en mere tæt og præcis klipning Normal REGULAR Zero gap ZERO GAP ZERO GAP TÆT KLIPNING Trin nr 1 Inden skæret sættes i indstil lingsredskabet skal du anvende den medfølgende skruetr...

Page 32: ...gsskruerne med skruetrækkeren for at holde skæret på plads Trin 5 Tag skæret ud af indstillingsreds kabet ved at skubbe det blidt fra modsatte side NORMAL ALMINDELIG Genindstil skærets position Trin 1 Inden skæret sættes i indstil lingsredskabet skal du anvende den medfølgende skruetrækker til at løse spændingsskruerne uden dog af tage dem helt ud Anbring skæret inde i indstillingsredskabet på sid...

Page 33: ...rene regelmæssigt ren gøres og smøres De kan tages ud for let rengøring Med trimmeren ind mod dig skubbes skæret opefter og tages ud af trimmeren Børst hår væk fra skærene samt fra det indre af klippehovedet med den medfølgende børste Det anbefales at smøre skærene ved hver anvendelse med den medfølgende olie Brug aldrig et andet produkt Denne olie er specielt sammensat til højhasti ghedstrimmere ...

Page 34: ...da trimmern i 3 timmar före första användnin gen Batteriet får inte sin maxi mala kapacitet förrän efter 3 lad dnings och urladdningscykler Anslut trimmern till adaptern och väggkontakten Den röda lam pan blinkar tills batteriet är helt laddat När batteriet är fulladdat slutar lampan blinka och fortsät ter att lysa OBS Trimmern ska alltid vara i läge O när den är placerad i ladd ningssockeln När b...

Page 35: ...ll nolläge med reglerverktyget Re glerverktyget behövs för att jus tera bladen till nolläge och få en exaktare och närmare klippning Normal REGULAR Noll Zero Gap ZERO GAP BLADEN I NOLLÄGE ZERO GAP Steg 1 Lossa på spänningsskruvarna med den medföljande skruvmejseln utan att ta bort dem helt innan du placerar bladet i reglerverktyget Steg 2 Placera bladet i reglerverktyget på sidan som heter Zero Ga...

Page 36: ...RMALLÄGE REGULAR Återställa bladets läge Steg 1 Lossa på spänningsskruvarna med den medföljande skruvmejseln utan att ta bort dem helt innan du placerar bladet i reglerverktyget Placera bladet i reglerverktyget på sidan som heter Regular Verktyget placerar automatiskt bladet i sitt ursprungliga läge Steg 2 Dra åt spänningsskruvarna för att hålla bladet på plats Rörlig del ...

Page 37: ...t underhåll Ta bort bladet genom att hålla trimmern mot dig och trycka bla det uppåt Borsta bort hår från bladen och i klipphuvudet med den medföljande borsten Vi rekommenderar att bladen oljas med den medföljande oljan vid varje användning An vänd aldrig en annan produkt Denna olja är sammansatt för en höghastighetstrimmer och den avdunstar inte och saktar inte ned bladen Sätt tillbaka klipphuvud...

Page 38: ... før du bru ker trimmeren første gang lad den opp kontinuerlig i 3 timer Batteriet vil først nå sin maksi male kapasitet etter 3 fullsten dige sykluser med opplading og utlading Koble trimmeren til adapteren og strømnettet Den røde lysdio den vil blinke til batteriet er helt oppladet Når batteriet er helt oppladet vil lysdioden slutte å blinke og vil lyse fast MERK Når trimmeren plasseres på sokke...

Page 39: ...STERINGSVERKTØYET ZERO GAP VIKTIG For all bruk av verktøyet for å stille bladene helt ned Zero Gap følg nøye disse anvisnin gene Justeringsverktøyet er nød vendig for å stille bladene helt ned for å får en mer presis klip ping nærmere hodebunnen Normal ZERO GAP Zero Gap ZERO GAP ZERO GAP Trinn nr 1 Før du plasserer bladet i jus teringsverktøyet bruk den medfølgende skrutrekkeren for å løse opp str...

Page 40: ...strammeskruene med skrutrekkeren for å holde bla det på plass Trinn nr 5 Fjern bladet fra justeringsver ktøyet ved å skyve bladet forsiktig fra motsatt side NORMAL REGULAR Sette bladet tilbake til normal bruk Trinn nr 1 Før du plasserer bladet i juste ringsverktøyet bruk den medføl gende skrutrekkeren for å løse opp strammeskruene men uten å fjerne dem helt Plasser bladet i justeringsverktøyet på ...

Page 41: ...r bladene rengjøres og smøres regelmessig De kan tas av for et enkelt vedlikehold Med trimmeren foran deg skyv bladet oppover for å fjerne det fra trimmeren Bruk den medfølgende børsten til å fjerne hår fra bladene samt fra innsiden av klippehodet Det anbefales å smøre bladene etter hver bruk med den medføl gende oljen Aldri bruk noe annet produkt denne oljen er spesielt utviklet for trimmere som ...

Page 42: ...ttelyä Leikkuukammat 6 mm ja 10 mm Täysin metallinen kestävä kotelo Latausjalusta Puhdistusharja ja voiteluöljy KÄYTTÖOHJEET Trimmerin lataus ennen kuin käytät trimmeriä ensimmäistä kertaa lataa laite tauotta 3 tun nin ajan Akku saavuttaa maksi maalisen kapasiteettinsa vasta 3 täyden lataus ja tyhjennysjakson jälkeen Kytke trimmeri adapteriin ja sähköverkkoon Punainen mer kkivalo vilkkuu kunnes ak...

Page 43: ...alla se kiinni leikkuupään hampaiden ylä puolelle Irrota kampa työntämäl lä sitä taaksepäin NOLLA ASENNON SÄÄTÖTYÖKALU TÄRKEÄÄ Jos haluat käyttää laitteen nolla asentoon säätävää työkalua noudata huolellisesti käyttöohjeita Säätötyökalua tarvitaan terien säätämiseen nol la asentoon ja leikkaamaan kar vat mahdollisimman tarkkaan ja lähellä ihoa Normaali REGULAR Nollataso Zero Gap ZERO GAP NOLLATASO...

Page 44: ...istä kiristysruuvit ruuvimeisse lillä jotta terä pysyy paikoillaan Vaihe 5 Poista terä säätötyökalusta työntämällä sitä varovasti vastak kaiseen suuntaan NORMAALI REGULAR Terän säätäminen normaalia käyttöä varten Vaihe 1 Ennen kuin asetat terän säätö työkaluun löysää kiristysruuveja mukana tulevalla ruuvimeisse lillä mutta älä irrota niitä koko naan Aseta terä säätötyökalun sisäpuolelle sivuun jos...

Page 45: ...va ja rasvattava säännöllisesti Irrotet tavat terät ovat helppo puhdistaa Aseta trimmeri itseäsi kohti ja ir rota terä trimmeristä työntämällä terää ylöspäin Harjaa karvat teristä ja leik kuupään sisäpuolelta mukana tulevalla harjalla On suositeltavaa rasvata terät mukana tulevalla voiteluöljyllä aina kun niitä käytetään Älä koskaan rasvaa teriä muulla tuotteella mukana tuleva öljy on valmistettu ...

Page 46: ...νάκια κοπής 6mm και 10mm Ανθεκτικό μεταλλικό περίβλημα Βάση φόρτισης Βουρτσάκι καθαρισμού και λιπαντικό έλαιο ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Φόρτιση της συσκευής πριν από την πρώτη χρήση φορτίστε το τρίμμερ για 3 ώρες συνεχόμενα Η μπαταρία αποδίδει το μέγιστο δυνατό μετά από 3 ολοκληρωμένους κύκλους φόρτισης και αποφόρτισης Συνδέστε το τρίμμερ στην πρίζα Το κόκκινο λαμπάκι αναβοσβήνει μέχρι την πλήρη φόρτιση της ...

Page 47: ... 6mm N 2 10 mm Για να τοποθετήσετε κάποιο χτενάκι κρατήστε το από τις άκρες και περάστε το πάνω από τα δοντάκια της κεφαλής Για να το αφαιρέσετε απλά πιέστε το προς τα πίσω ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΜΗΔΕΝΙΚΗΣ ΑΠΟΣΤΑΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΛΕΠΙΔΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ Συμβουλευτείτε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του εργαλείου θέσης των λεπίδων σε μηδενική απόσταση Το εργαλείο ρύθμισης είναι απαραίτητο για τη θέση των...

Page 48: ...ιδώστε τις βίδες με το κατσαβίδι για να διατηρήσετε τη λεπίδα στη θέση της Βήμα 5 Αφαιρέστε τη λεπίδα του εργαλείου ρύθμισης πιέζοντάς την απαλά προς την αντίθετη πλευρά ΚΑΝΟΝΙΚΟ ΚΕΝΟ REGULAR Επαναφέρετε τη λεπίδα στην αρχική της θέση Βήμα 1 Προτού τοποθετήσετε τη λεπίδα στο εργαλείο ρύθμισης χρησιμοποιήστε το κατσαβίδι που παρέχεται με τη μηχανή για να χαλαρώσετε τις βίδες χωρίς όμως να τις αφαιρ...

Page 49: ...βάση Είναι αφαιρούμενες για ευκολότερη συντήρηση Με το τρίμμερ να δείχνει προς τα εσάς πιέστε τη λεπίδα προς τα επάνω απομακρύνοντάς την από τρίμμερ Απομακρύνετε τις τρίχες από τις λεπίδες και από το εσωτερικό της κεφαλής κοπής βουρτσίζοντας με το κατάλληλο εξάρτημα που παρέχεται με τη συσκευή Εφαρμόζετε κάθε φορά το ειδικό έλαιο στις λεπίδες Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλο προϊόν Το συγκεκριμένο έλα...

Page 50: ...nyelem a használatnál 6mm esés10mm esvezetőfésűk Teljesen fémből készült ellenálló test Töltőállvány Tisztító kefe és kenőolaj HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A hajvágógép töltése mielőtt első alkalommal használja a haj vágót töltse folyamatosan 3 órán keresztül Az akkumulátor csak 3 teljes töltési és lemerülési ciklus után éri el maximális teljesítmé nyét Csatlakoztassa a hajvágót az adapterhez és a hálózath...

Page 51: ...ÉSŰK HASZNÁLATA A hajvágóhoz két vezetőfésű tar tozik 1 6 mm 2 10 mm A vezetőfésű rögzítéséhez elegendő az oldalainál megfogni és rögzíteni a vágófej fogai fölé A levételhez egyszerűen tolja hátra NULLÁRA ÁLLÍTÓ ESZKÖZ FONTOS A késeket nullára állító eszköz használatánál gondo san tartsa be az előírásokat A beállító eszközre a kések nullára állításához van szükség hogy pontosabb és alaposabb vágás...

Page 52: ...a kerülnek egymással 4 lépés Húzza meg a feszítő csavarokat a csavarhúzó segítségével hogy a kést a helyén tartsák 5 lépés Vegye ki a kést az állító eszközből finoman az ellenkező oldal felé tolva NORMÁL REGULAR A kés helyzetének visszaállítása 1 lépés Mielőtt a kést behelyezi az állító eszközbe a mellékelt csavarhúzó segítségével lazítsa meg a feszítő csavarokat anélkül azonban hogy teljesen kive...

Page 53: ... rendszeresen tisztítani és olajozni kell Kivehetőek hogy karbantar tásuk könnyű legyen A hajvágó elülső oldaláról tolja felfelé a kést és vegye ki a készülékből A mellékelt kefe segítségével tisztítsa meg a kések lemezeit és a vágófejet Ajánlott a késeket megolajo zni minden használat alkalmá val a mellékelt olajjal Soha ne használjon más terméket ez az olaj nagy sebességű haj vágókhoz készült ne...

Page 54: ... Nasadki grzebieniowe 6 mm i 10 mm Wytrzymały w pełni metalowy korpus Podstawka z ładowarką Szczoteczka do czyszczenia i olej do smarowania INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowanie trymera przed pie rwszym użyciem trymera należy wykonać ciągłe ładowanie przez 3 godziny Maksymalna pojemnośćakumulatorazostanie osiągnięta po 3 pełnych cyklach ładowania rozładowania Umieścić trymer w podstawie i podłączyć ładowar...

Page 55: ...2 na sadki grzebieniowe Nr 1 6 mm Nr 2 10 mm Aby założyć nasadkę grzebieniową wystarczy chwycić urządzenie i założyć nasadkę wsuwając ją od góry na zęby głowicy tnącej Aby zdjąć nasadkę wystarczy ją popchnąć do tyłu NARZĘDZIE DO REGULACJI NA ZERO WAŻNE Podczas używania narzędzia do regulacji ostrzy na zero należy postępować dokładnie z podanymi instrukcjami Narzędzie do regulacji jest niezbędne do...

Page 56: ...ównane względem siebie Etap 4 Dokręcić śruby dociskowe za pomocą śrubokręta aby zamocować ostrze Etap 5 Wyciągnąć ostrze z narzędzia do regulacji popychając je delikatnie w przeciwną stronę NORAMLNIE REGULAR Ustawić ostrze w położeniu początkowym Etap 1 Przed umieszczeniem ostrza w narzędziu do regulacji przy pomocy dołączonego śrubokręta odkręcić śruby dociskowe ale nie wyjmować ich całkowicie Um...

Page 57: ...a muszą być regularnie czyszczone i oliwione Można je wyjąć aby ułatwić konserwację Trzymając trymer przodem do siebie popchnąć ostrze do góry wysuwając je z urządzenia Za pomocą dołączonej szczotec zki usunąć włosy z ostrzy oraz z wnętrza głowicy tnącej Zaleca się naoliwić ostrza po każdym użyciu za pomocą dołączonego oleju Nigdy nie używać innego środka jest to specjalny olej do bardzo szyb kich...

Page 58: ...icí kartáček POKYNY K POUŽITÍ Nabíjení přístroje před prvním použitím přístroje nabíjejte baterii po dobu 3 hodin bez přerušení Maximální kapacity baterie bude dosaženo až po 3 plných nabíjecích a vybíjecích cyklech Připojte nabíjecí adaptér k vhodné elektrické zásuvce Červený světelný indikátor LED při správném připojení napájení začne blikat a trvale bliká až do úplného nabití baterie Jakmile je...

Page 59: ...e li nástavec sejmout stačí jej vysunout NÁSTROJ PRO NASTAVENÍ NULOVÉHO ODSTUPU DŮLEŽITÉ Nastavení nulového odstupu čepelí vždy provádějte pomocí seřizovacího nástroje a pečlivě dodržujte pokyny Seřizovací nástroj je nutný k nastavení čepelí na nulový ods tup aby bylo možno dosáhnout těsnějšího přesnějšího střihu Běžné nastavení REGULAR Nulový odstup ZERO GAP NULOVÝ ODSTUP 1 krok Před vložením čep...

Page 60: ...nací šroubky udržující čepel na svém místě 5 krok Vyjměte čepel ze seřizovacího nástroje jemným zatlačením na čepel z druhé strany BĚŽNÉ NASTAVENÍ přenastavení čepele pro běžné použití 1 krok Před vložením čepele do seřizovacího nástroje použijte dodávaný šroubovák k povolení napínacích šroubků aniž byste je z držáku čepele zcela vyšroubovali Vložte čepel do seřizovacího nás troje na stranu označe...

Page 61: ...delně čistit a mazat Pro snadné čištění je lze vyjmout Se zastřihovačem namířeným proti sobě zatlačte čepel nahoru a směrem od zastřihovače Tím čepel odpojíte Čisticím kartáčkem očistěte vlasy z čepelí a vnitřku zastřihovací hlavy Doporučujeme mazat čepele po každém použití zastřihovače pomocí dodávaného oleje Nikdy nepoužívejte jiné produkty tento olej je svým složením určený pro vysokorychlostní...

Page 62: ...ованный дизайн для оптимального комфорта пользования Направляющие для стрижки 6 мм и 10 мм Прочный цельнометаллический корпус Подставка для зарядки Щеточка для очистки и масло для смазки ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Зарядка триммера прежде чем воспользоваться машинкой в первый раз оставьте ее на зарядке в течение 3 часов без перерыва Батарейка достигнет своей максимальной мощности по истечении 3 пол...

Page 63: ...триммера включены 2 направляющих для стрижки N 1 6 мм N 2 10 мм Чтобы закрепить направляющую достаточно удерживая ее с обеих сторон установить ее на триммер над зубчиками стригущей головки Чтобы снять направляющую достаточно ее подтолкнуть назад ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ НАСТРОЙКИ В НОЛЬ ВНИМАНИЕ Каждый раз пользуясь инструментом для настройки в ноль тщательно соблюдайте инструкции Инструмент для настройки н...

Page 64: ...омощью отвертки затяните натяжные винты которые удерживают лезвие на месте Этап 5 Извлеките лезвие из инструмента для настройки осторожно подтолкнув его с противоположной стороны NORMAL REGULAR Сторона Нормальная стандартная стрижка Настройка лезвия для стандартного применения Этап 1 Прежде чем вставить лезвие в инструмент для настройки воспользуйтесь входящей в комплект поставки отверткой чтобы о...

Page 65: ... машинку перед собой подтолкните лезвие вверх и извлеките его из триммера Воспользуйтесь включенной в комплект щеточкой чтобы удалить волоски с лезвий и внутри стригущей головки Рекомендуется смазывать лезвия маслом включенным в комплект поставки прикаждомпользовании машинкой формула масла была специально разработана для машинок работающих на высоких скоростях оно не испаряется и не замедляет рабо...

Page 66: ... ve boşaltma işleminden sonra ulaşılacaktır Şarj adaptörünü uygun bir elektrik prizine takın Şebeke elektriğine doğru şekilde bağlandığında kırmızı LED gös terge ışığı yanıp sönecek ve pil tam olarak şarj oluncaya kadar sürekli yanıp sönmeye devam edecektir Pil tam olarak şarj edildiğinde LED gösterge ışığı artık yanıp sönmez ancak açık kalır NOT Cihazı altındaki kaideye dai ma I 0 düğmesi KAPALI ...

Page 67: ...lama aleti bıçakları sıfır boşluğa ayarlamak ve daha yakın ve daha kesin bir kesim elde etmek için gereklidir Normal REGULAR Sıfır Boşluk ZERO GAP SIFIR BOŞLUK 1 Adım Bıçağı ayarlama aletine yerleştirmeden önce bıçak tutu cusundan tamamen çıkarmadan germe vidalarını gevşetmek için yanında verilen tornavidayı kullanın 2 Adım Bıçağı içinde Sıfır Boşluk Zero Gap etiketi olan ayarlama aletinin içine y...

Page 68: ...etleme 1 Adım Bıçağı ayarlama aletinin içine yerleştirmeden önce tutucusun dan tamamen çıkarmadan germe vidalarını gevşetmek için yanında verilen tornavidayı kullanın Bıçağı içinde Normal Regular etiketi olan ayarlama aletinin içine yerleştirin Alet hareket eden bıçağı otomatik olarak normal konumuna itecektir 2 Adım Bıçağı yerinde tutmak için tornavidayı kullanarak gergi vidalarını sıkın Mobil kı...

Page 69: ...ı çıkarmak için kesici size doğru dönükken düzelticiden yukarı doğru itin Temizleme fırçasını kullanarak bıçaklardaki ve kesme kafasının içindekisaçlarıiterekuzaklaştırın Kesme makinesi her kullanıldığında bıçakların veri len yağ kullanılarak yağlanması tavsiye edilir Asla başka bir ürün kullanmayın Bu yağ yüksek devirli düzelticiler için formüle edilmiştir buharlaşmaz veya bıçakları yavaşlatmaz T...

Page 70: ...Įjunkite įkroviklį į maitinimo tinklo lizdą Raudona įkrovimo būklės lemputė pradės mirksėti ir mirksės iki visiško prietaiso įkrovimo Akumuliatoriui visiškai įsikrovus raudona lemputė pradės šviesti nuolat PASTABA Prietaisą visuomet dėkite į įkrovimo lizdą kai maiti nimo jungiklis yra 0 padėtyje Kai prietaiso įkrova baigiasi įkrovos lemputė pradės mirksėti tai reiškia kad prietaisas dar veiks apie...

Page 71: ...ustatytumėte nulinį tarpą tarp peiliukų tuomet kirpti galėsite labai tiksliai Normalus tarpas REGULAR Nulinis tarpas švariam kirpimui ZERO GAP NULINIS TARPAS ŠVARIAM KIRPIMUI 1 žingsnis Prieš įstatydami galvutę į nusta tymo įtaisą komplekte esančiu atsuktuvu atlaisvinkite priveržimo varžtelius tačiau visiškai jų neišsukite 2 žingsnis Įstatykite galvutę į nustatymo įtaisą toje pusėje kuri pažymėta ...

Page 72: ...mas įprastiniam naudojimui 1 žingsnis Prieš įstatydami galvutę į nusta tymo įtaisą komplekte esančiu atsuktuvu atlaisvinkite priveržimo varžtelius tačiau visiškai jų neišsukite Įstatykite galvutę į nustatymo įtaisą toje pusėje kuri pažymėta Regular Nustatymo įtaisas savaime nusta tys galvutės peiliukus į įprastinio naudojimo padėtį 2 žingsnis Atsuktuvu priveržkite anksčiau atlaisvintus varžtelius ...

Page 73: ...inėlę kirpimo puse atgręžtą į save pastumkite galvutę į viršų ir nuo prietaiso tokiu būdu ją nuimsite Valymo šepetėliu išvalykite plaukų likučius iš peiliukų ir vidinės galvutės pusės Peiliukus rekomenduojama tepti komplekte esančia alyva kiekvieno naudojimo metu Niekada nenaudokite kitos aly vos nes komplekte esanti alyva sukurta didelio greičio kirpimo galvutėms ji neišgaruoja ir nelėtina peiliu...

Page 74: ...prima dată încărcați bateria conti nuu timp de 3 ore Capacitatea maximă a bateriei va fi atinsă doar după 3 cicluri complete de încărcare și descărcare Conectați adaptorul de încărcare la o priză electrică adecvată Indicatorul LED va clipi când este conectat corect la alimenta rea din rețea și va clipi continuu până când bateria este complet încărcată Când bateria este com plet încărcată indicator...

Page 75: ...r și simplu de el INSTRUMENT DE REGLARE LA ZERO A JOCULUI IMPORTANT Încercați întotdeau na să reglați jocul lamelor la zero utilizând exclusiv instrumentul de reglare și urmând instrucțiunile cu strictețe Instrumentul de reglare este nece sar pentru a regla jocul lamelor la zero pentru a obține tăieturi mai precise și mai apropiate Normal REGULAR Joc zero ZERO GAP JOC ZERO Pasul 1 Înainte de a așe...

Page 76: ...șuruburile de tensionare pentru a menține lama pe poziție Pasul 5 Scoateți ușor lama din instrumen tul de reglare împingând lama de pe partea opusă NORMAL REGULAR Resetarea poziției lamei pentru utilizare normală Pasul 1 Înainte de a așeza lama în ins trumentul de reglare folosiți șurubelnița din dotare pentru a slăbi șuruburile de tensionare fără a le scoate complet din suportul lamei Așezați lam...

Page 77: ...ulei Lamele sunt detașabile pentru a putea fi curățate cu ușurință Cu trimmerul orientat spre dvs împingeți lama în sus și departe de trimmer pentru a o scoate Îndepărtați părul de pe lame și din interiorul capului de tăiere cu ajutorul periei de curățare Este recomandat să ungeți cu ulei lamele de fiecare dată când utilizați trimmerul folosind uleiul din dotare Nu utilizați niciodată alt produs a...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ... Directive 2009 125 EC Ecodesign Directives implemented by the Commission Regulations EC No 1275 2008 and EC No 278 2009 where applicable amended by 2008 28 EC 2006 42 EC Machinery Directive In accordance with the following standards LVD EN 60335 1 2012 A11 AC 2014 EN 60335 2 8 2015 A1 including EMF EN 62233 2008 Ecodesign EN 50564 2011 EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 80: ...Green Side Bât 1B 400 avenue Roumanille B P 20235 F 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex ...

Reviews: