background image

29

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

CUALQUIER COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CUNA 

DEBE MEDIR POR LO MENOS 69 CM (27 1/4 PULGADAS) 

POR 131 CM (51 5/8 PULGADAS) Y TENER UN ESPESOR 

QUE NO SUPERE 15 CM (6 PULGADAS).

Utilice un colchón que no tenga más de 15 cm 

de grosor y sea de un tamaño tal que, al 

presionarlo firmemente contra cualquier lado 

de esta cuna, no deje un hueco de más de 

3 cm entre el colchón y cualquier parte de 

cualquier otro lado de la cuna. 

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN

¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! No 

ponga objetos que tengan cuerdas alrededor 

del cuello de un niño, como cordones de 

capuchas ni de chupetes. No suspenda 

cuerdas encima de una cuna ni ponga 

cordeles en los juguetes. 

Para ayudar a prevenir la estrangulación 

apriete bien todas las fijaciones. Pueden 

quedar atrapadas partes del cuerpo del niño o 

su ropa en las fijaciones sueltas. 

NO ponga la cuna cerca de una ventana donde 

haya cordeles de persianas o cortinas que 

puedan estrangular a un niño.

PELIGRO DE CAÍDA

Cuando el niño pueda pararse solo, ponga el 

colchón en la posición más baja. Retire los 

protectores de la cuna, los juguetes grandes y 

otros objetos que pudieran servir como 

peldaños para salirse. 

Deje de usar la cuna cuando el niño comience 

a subir para salirse o llegue a medir 89 cm (35 

pulgadas) de estatura.

DESPUÉS DEL ENSAMBLAJE

NO sustituya piezas. 

Si va a retocar el acabado, use un acabado no 

tóxico especificado para productos infantiles. 

Siga las advertencias que tengan todos los 

productos en una cuna.

Si no se siguen estas advertencias y las 

instrucciones de ensamblaje podría ocasionar 

lesiones serias o fatales.

ANTES DEL ENSAMBLAJE

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la 

cuna. Conserve las instrucciones para uso futuro. 

Revise este producto en busca de herraje 

dañado, juntas sueltas, pernos o fijaciones 

sueltos, piezas faltantes o bordes afilados antes 

y después del ensamblaje y frecuentemente 

durante el uso. Apriete firmemente los pernos y 

otras fijaciones que puedan estar sueltos. 

NO use la cuna si hay alguna pieza faltante, 

dañada o rota. 

Para pedir piezas de repuesto o manuales de 

instrucciones, póngase en contacto con Million 

Dollar Baby Co.

PELIGRO DE ASFIXIA
Nunca use bolsas plásticas de envío ni otros 

tipos de película plástica como cubiertas de 

colchones porque pueden causar asfixia. 

Los bebés pueden asfixiarse en los huecos 

entre los costados de la cuna y un colchón que 

sea muy pequeño. 

Los bebés pueden asfixiarse sobre la ropa de 

cama blanda. Nunca agregue una almohada ni 

edredón. Nunca ponga acolchado adicional 

debajo de un bebé. 

Para reducir el riesgo del síndrome de muerte 

infantil súbita (SMIS), los pediatras recomiendan 

poner a los bebés sanos boca arriba para 

dormir, a menos que su médico le indique otras 

instrucciones.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

Summary of Contents for Scoot M5801

Page 1: ...M5801 Scoot...

Page 2: ......

Page 3: ...s la importancia de nuestra comunidad babyletto por eso siempre estamos compartiendo consejos de decoraci n ideas para probar y una inspiraci n nica Comparte tu estilo con nosotros en babyletto Te dam...

Page 4: ...1 6 3 If you need help or have questions please let us know Si necesita ayuda o si tiene preguntas no deje de contactarnos Si vous avez besoin d aide ou avez des questions n h sitez pas nous le faire...

Page 5: ...L FRONTAL POSTERIOR PANNEAU AVANT ARRI RE B 1 RIGHT SIDE PANEL PANEL LATERAL DERECHO PANNEAU LAT RAL DROIT I 1 x2 FRONT BACK TOP BAR RIEL SUPERIOR DELANTERO TRASERO TRAVERSE SUP RIEURE AVANT ARRI RE H...

Page 6: ...BACK BOTTOM BAR TRAVESA O INFERIOR DELANTERO TRASERO TRAVERSE INF RIEURE AVANT ARRI RE J x2 SIDE BOTTOM BAR RIEL INFERIOR DERECHO TRAVERSE INF RIEURE DE DROITE M x2 N x2 LONG BASE FRAME RAIL RIEL DE...

Page 7: ...7 tama o real taille actuelle hardware herraje mat riel actual size H1 H2 H3 x12 x12 x4 H4 x38 LW H6 x44 2 1 4 AHB 5 8 AHBS H10 x1 AWR H12 x4 2 1 4 AHBwN H5 x16 2 1 4 PHB 1 3 5 WD 1 1 2 PHB...

Page 8: ...8 1 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje x4 1 H4 x8 N N...

Page 9: ...9 H12 x4 H6 x4 2 x4 N N M M...

Page 10: ...10 H4 x4 3 G x4 G G G...

Page 11: ...11 4 H2 x4 H6 x4 G G G G M M x4...

Page 12: ...12 5 5 N N M M x4 H4 x4...

Page 13: ...13 6 H5 x8 H6 x8 J J K K N N M M x8...

Page 14: ...14 7 x10 M M N N H4 x10...

Page 15: ...15 8 C M x3...

Page 16: ...16 9 M C H2 x2 H6 x2 x2 X2...

Page 17: ...17 10 B 1 N A 1 N x4...

Page 18: ...18 11 N N A 1 B 1 H2 x4 H6 x4 x4 X2...

Page 19: ...19 12 H1 x6 H6 x6 A 1 B 1 C x6...

Page 20: ...20 5 13 H3 x4 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el ni o Abaissez le support mesure que votre enfant grandit D 1 B 1 A 1 x4...

Page 21: ...21 C M x3 14...

Page 22: ...22 15 H2 x2 H6 x2 C M x2 X2...

Page 23: ...23 16 H1 x6 H6 x6 C B 1 A 1 x6...

Page 24: ...24 5 17 H14 x12 C C B 1 A 1 x12...

Page 25: ...25 l 1 l 1 B 1 A 1 C C H H H5 x8 H6 x8 x8 18...

Page 26: ...26 Voila...

Page 27: ...ucts Follow warnings on all products in a crib Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death BEFORE ASSEMBLY Read all instructions before assem...

Page 28: ...abrasive chemi cals or materials For fabrics we recommend using a non toxic foaming fabric cleaner or leather cleaner where appropriate Touch up kits are available for purchase by contacting us at 32...

Page 29: ...ENSAMBLAJE NO sustituya piezas Si va a retocar el acabado use un acabado no t xico especificado para productos infantiles Siga las advertencias que tengan todos los productos en una cuna Si no se sigu...

Page 30: ...ar o da ar la superficie no use agentes qu micos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no t xica para telas o un limpiador para cuero seg n corresponda...

Page 31: ...E NE substituez PAS des pi ces En cas de remise en tat utilisez un fini non toxique convenant aux produits pour enfants Respectez les avertissements de tous les produits dans un lit pour b b La non ob...

Page 32: ...dommages veillez ne pas utiliser des produits chimiques ou des mat riaux abrasifs Pour les tissus il est recommand d utiliser un produit nettoyant pour tissus non toxique ou pour cuir le cas ch ant Il...

Page 33: ...33 Toddler bed conversion Conversi n para cama de beb que ya camina Conversion en lit de b b...

Page 34: ...34 H2 x2 H6 x2 1 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje M C x2 X2...

Page 35: ...35 2 H1 x6 H6 x6 C B 1 A 1 x6...

Page 36: ...36 3 H1 x4 H6 x4 x2 L...

Page 37: ...37 Voila...

Page 38: ...38 Day bed conversion Conversi n para div n Conversion en lit de jour...

Page 39: ...39 H2 x2 H6 x2 1 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje M C x2 X2...

Page 40: ...40 2 H1 x6 H6 x6 C B 1 A 1 x6...

Page 41: ...41 Voila...

Page 42: ...A DEBE SER UN COLCH N DE CUNA DE TAMA O COMPLETO QUE MIDA POR LO MENOS 131 CM 51 5 8 PULGADA DE LARGO 69 CM 27 1 4 PULGADA DE ANCHO Y QUE TENGA UN ESPESOR M XIMO DE 15 CM 6 PULGADA LA EDAD M NIMA DEL...

Page 43: ...ase on babyletto com P ngase en contacto con una tienda o haga su compra en babyletto com Veuillez contacter votre d taillant ou faire votre achat sur babyletto com Junior bed conversion Conversi n pa...

Page 44: ...20 JUL 2022...

Reviews: