background image

NOTE

GROUPE 1

1. 

Il s‘agit d‘un système de maintien pour enfant „universel“ ISOFIX. Il est 

approuvé par la Norme N° 44-04, de même que tous les accessoires, 

pour une utilisation générale dans les véhicules équipés du système 

d‘ancrage ISOFIX. (Voir la liste des types de véhicules)

2. 

Ce siège équipe le véhicule avec des positions homologuées comme 

positions ISOFIX (voir les détails dans le manuel du véhicule).

3. 

Ce produit est prévu pour les classes de poids et les classes de taille 

 

ISOFIX suivantes : Groupe 1 (9-18 kg) ; B

GROUPE 2 + 3

1. 

Il  s‘agit  d‘un  système  de  maintien  pour  enfant  „universel“  ISOFIX.  Il 

est homologué conformément à la série d‘amendements de la Norme 

 

N° 44-04, pour une utilisation générale dans des véhicules et pourra 

 

équiper la plupart, mais pas tous les sièges de voiture.

2. 

Le dispositif peut être correctement monté si le constructeur a déclaré 

dans le manuel que le véhicule peut accepter un système de maintien 

pour enfant „universel“, adapté pour ce groupe d‘âge.

3. 

Ce système de maintien pour enfant a été classifié comme „universel“  

dans  des  conditions  plus  strictes  que  celles  appliquées  aux  designs 

précédents, qui ne portent pas cette notification.

4. 

En  cas  de  doute, consultez  soit  le  fabricant  du  système de  maintien 

pour enfant, soit les détaillants.

IMPORTANT

 – 

Le siège pour enfant doit utiliser le

système d‘ancrage ISOFIX et la

ceinture à 3 points,  homologuée   

conformément à la Norme UN/ECE

N°. 16 et standards équivalents.

DANGER EXTRÊME

Ne pas utiliser sur le siège passager 

équipé d‘airbag (SRS).

31

Car Seat + Isofix

 

Summary of Contents for ISO

Page 1: ...enungsanleitung Child Car Seat Assembly Instructions Siège d auto pour enfants Instructions de Montage WICHTIG FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANT GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE ATTENTIVEMENT Car Seat Isofix ...

Page 2: ...Anleitung bitte aufmerksam bevor Sie den Kindersitz verwenden Sollten Sie Fragen bezüglich der Verwendung dieses Kindersitzes haben stehen wir Ihnen selbstverständlich jederzeit gerne zur Verfügung WARNUNG Verwenden Sie KEINEN Kindersitz in dem das Kind gegen die Fahrtrichtungsitzt aufeinemBeifahrersitzmitAirbag DieskannzuERNSTEN BIS TÖDLICHEN VERLETZUNGEN führen 2 Car Seat Isofix ...

Page 3: ...sen und passt auf die meisten aber nicht auf alle Fahrzeugsitze 2 In Fahrzeugen für die der Hersteller im Fahrzeughandbuch erklärt dass das Fahrzeug für die Aufnahme von Universal Kinderrückhal tesystemen für diese Altersgruppe vorbereitet ist wird der Sitz sehr wahrscheinlich passen 3 Die Einstufung dieses Kinder Rückhaltesystems als Universal Rückhalte system erfolgte unter strengeren Bedingunge...

Page 4: ...zugs Einstellungsriemen des ISOFIX ISOFIX Einstellungsknopf Griff zum Einstellen der Kopfstützenhöhe Einsteller für den oberen Haltegurt Oberer Haltegurt ISOFIX Befestigung Rückenlehne Gurtschild Schnalle Schultergurt Schultergurtkappe Komfortkissen Kopfstütze Schultergurtschlitz 4 Car Seat Isofix ...

Page 5: ...it einem 3 Punkt Sicherheitsgurt angeschnallt werden 3 Sicherheitswarnung Um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten lesen Sie bitte diese Be dienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf Nichtbeachten der Anweisungen in dieser Anleitung kann ernste Verletzungen Ihres Kindes zur Folge haben 1 Dieser Kindersitz darf nur für Kinder mit einem Gewicht von weni...

Page 6: ...dersitz setzen 14 Es ist sehr gefährlich Modifikationen an diesem Sitz vorzunehmen oder zusätzliche Teile zu installieren die nicht von einer zuständigen Behörde zugelassen sind Nichtbeachten der vom Hersteller des Kinder Rückhalte systems mitgelieferten Bedienungsanleitung kann schwerwiegende Folgen haben 15 Dieser Kindersitz ist für Kinder mit einem Gewicht von 9 36kg vorgese hen Er darf immer n...

Page 7: ...einem 3 Punkt Sicherheitsgurt befestigt werden Verwenden Sie diesen Kinder sitz nur in Fahrzeugen die mit einer ISOFIX Befestigung aus gestattet sind 4 Verwendung 4 1 Position des Kindersitzes im Fahrzeug Korrekter Sitz geeignet 4 2 Überprüfen der Schultergurthöhe Überprüfen Sie jedes Mal wenn Sie den Sitz verwenden dass die Schulter gurte auf die richtige Höhe für Ihr Kind eingestellt sind Die Sc...

Page 8: ...instellung und Gebrauch der Gurte Ziehen Sie die Schultergurte nach oben um die losen Abschnitte in den Gurten zu span nen und ziehen Sie dann am Verstellgurt bis die Gurte vollständig fest angezogen sind Die Gurte sollten so fest wie möglich ange zogen jedoch nicht unbequem für Ihr Kind sein Zu lose Gurte können eine Gefahr darstellen Überprüfen Sie die Gurteinstellung jedes Mal wenn Sie Ihr Kind...

Page 9: ... 1 Nehmen Sie die Schultergurte wie in den Abbildungen 1 2 und 3 gezeigt aus der Befestigung und nehmen Sie die Schultergurtabdeckung ab Anschließend können Sie die Schultergurte verstellen Schritt 2 Ziehen Sie den Gurt von der Vorderseite des Sitzes aus durch die Schlitze in der Rückenlehne und im Sitzbezug Führen Sie den Gurt anschlie ßend wieder durch das nächste Loch oben oder unten in der Rüc...

Page 10: ...auteile mit der entsprechenden ISOFIX Befestigung Wenn Sie einen Klick hören bedeutet dies dass die ISOFIX Anbauteile und die ISOFIX Befestigungen komplett eingerastet sind Die ISOFIX Einrastanzeige zeigt dann GRÜN siehe Abbildung Schritt 2 Sie können den ISOFIX Einstellgriff erneut anheben und den Kinder sitz in Richtung der Rückenlehne des Fahrzeugsitzes schieben bis er fest an dieser anliegt Da...

Page 11: ...n Gurt durch die Mitte der Kopfstütze Hängen Sie den Karabiner in den im Fahrzeughandbuch empfohlenen Aufhängepunkt des oberen Gurts ein Ziehen Sie den oberen Gurt an bis die Anzeige auf grün wechselt und der obere Gurt fest gespannt ist 11 Car Seat Isofix ...

Page 12: ... an diesem anliegt Schritt 2 Setzen Sie Ihr Kind in den Kindersitz Überprüfen Sie dass die Schultergurte in der Höhe richtig eingestellt sind und schließen Sie die Gurtschnalle Überprüfen Sie dass keiner der Gurte verdreht ist und dass der Bezug die Beweglichkeit sowie der Sitz der Gurte in keinster Weise beeinträchtigt Zum Ausbau des Kindersitzes befolgen Sie das oben beschriebene Verfahren in um...

Page 13: ... der Rückenlehne Schritt 1 Setzen Sie den Kindersitz in Fahrtrich tung in das Fahrzeug und vergewissern Sie sich dass die Rückenlehne des Kindersitzes fest am Fahrzeugsitz anliegt Schritt 2 Klinken Sie den Diagonalgurt in den Gurtführungshaken der Rückenlehne ein Führen Sie den Beckengurt durch die beiden Führungen am Unterteil des Sitzes Vergewis sern Sie sich dass die Gurtführungshaken in Richtu...

Page 14: ...Für die Reinigung des gesamten Sitzbezugs beachten Sie bitte die Hinweise im Abschnitt 6 2 Waschanleitung 6 2 Waschanleitung Verwenden Sie an keinem Teil Ihres Kindersitzes lösemittelhaltige oder chemische Reinigungsmittel oder Schmierstoffe 6 3 Den Stoffbezug abnehmen und aufziehen 1 Verbergen Sie zuerst den Gurt und die Gurtschnalle des Kindersitzes siehe Seite 10 5 1 1 2 Öffnen Sie den Reißvers...

Page 15: ... des Sitzes von vorne nach hinten 480mm Breite des Sitzes von links nach rechts 480mm Höhe des Sitzes 710mm Gewicht des Sitzes 7 8kg Name Kindersitz Bedienungs anleitung Garantie karte Qualitäts zertifikat Fahrzeug aufkleber Anzahl 1 1 1 1 1 15 Car Seat Isofix ...

Page 16: ...buying this car child seat Read this manual carefully before using the child seat If you have questions regarding the use of this child seat please contact us WARNING DO NOT use a child safety seat in which the child facing backwards sitting on a passenger seat with an airbag This may result in SERIOUS INJURY TO DEATH 16 Car Seat Isofix ...

Page 17: ... amendments for general use in vehicles and it will fit most but not all car seats 2 A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared in the vehicle handbook that the vehicle is capable of accepting a Universal child restraint for this age group 3 This child restraint has been classified as Universal under more stringent conditions than those which applied to earlier designs which ...

Page 18: ...Base Adjusted strap of harness Adjusted strap of ISOFIX ISOFIX adjuster handle Handle adjust the headrest height Adjuster of the Top tether Top Tether ISOFIX attachments Backrest Crotch pad Buckle Shoulder strap Should strap cap Comfortable cushion Headrest Shoulder strap slot ...

Page 19: ...t ained in this manual could result in serious injury to your child 1 This child seat can only be used with the harness for children less than 18kg in weight group 1 9 18kg 2 This child seat can be installed forward facing using ISOFIX anchorage 3 For ISOFIX installation Make sure you read the car manufacturer s hand book 4 This instruction manual can be retained in the special space of the child ...

Page 20: ...provided by the child restraint manu facturer 15 This child seat is designed for children from 9kg to 36kg Never overload the child seat more than one child or with other loads 16 The child restraint must not be used without the cover 17 The seat cover should not be replaced with any other than the one recommended by the manufacturer because the cover constitutes an inte gral part of the restraint...

Page 21: ...nchorage for group 1 and using 3 point belts for group 2 3 Only use on this seat if ISOFIX ancho rage ıs equıpped 4 Usage 4 1 Install position of the child seat in vehicle Correct fitting suitable 4 2 Checking the shoulder strap height Always check that the shoulder straps are at the correct height for your child The child s shoulders should always be thread through the slots in the cover and seat...

Page 22: ...and use the harness Pull the shoulder straps upwards to remove theslackfromthelapsectionsoftheharness then pull the adjuster strap until the harness is fully tightened The harness should be adjusted as tightly as possible without being uncomfortable to your child A loose harness can be dangerous Check the harness adjuster and tighten each time the child is placed in the seat The harness is slacken...

Page 23: ...1 Remove the shoulder straps from the harness connector according the picture 1 2 3 above and remove the shoulder strap cap then you can adjust the shoulder straps Step 2 From the front of the seat pull it through the slot in the seat s back rest and fabric cover Thread the harness strap back through the next hole up or down on the seat s backrest Step 3 Re thread the harness strap back onto the h...

Page 24: ...e corresponding ISOFIX lower anchora ges When you hear a click it means that the ISOFIX attachments and the ISOFIX lower an chorages are all latched completely Meanwhi le the ISOFIX latching indication shows GREEN see picture Step 2 You can lift the ISOFIX adjuster handle up again and push the child seat towards the car seat backrest until it is firmly pressed against the car seat backrest Now the...

Page 25: ...ugh the middle of the headrest Hook the snap hook into the Top Tether anchoring point recommended in your vehicle owner s guide Tension the strap of the Top Tether until the tension indicator turns green and the Top Tether is tightly tensioned 25 Car Seat Isofix ...

Page 26: ...gainst the car seat backrest Schritt 2 Place your child into the child seat Check the height of the shoul der straps on the correct position and fasten the buckle Check that the harness has not become twisted and also check that the cover is not impeding the movement or fit of the harness in any way To disassemble the child seat repeat the above prescribed procedures in reverse order 5 1 Installat...

Page 27: ...responding position of backrest Step 1 Place the child seat on the car seat Make sure that the backrest of the child seat is firmly pressed against the car seat backrest Step 2 Clip the diagonal belt into the belt guide hook of the backrest Thread the lap belt through the two belt guides of the child seat base Make sure the tip of the belt guide hooks point to the red label Step 3 Insert diagonal ...

Page 28: ...er dry ambiance 5 For cleaning the entire child seat fabric cover please refer to the 6 2 Washing instructions 6 2 Washing instructions Never use any solvent chemical detergent or lubricant on any part of your child seat 6 3 Remove and assemble the fabric cover 1 Firstly concealtheharnessandbuckleofthechildseat seepage10 5 1 1 2 Open the zip on the headrest and remove the headrest cover Tear the v...

Page 29: ...rom front to back of the seat 480mm Distance from left to right of the seat 480mm Height of the seat 710 mm Weight of the seat 7 8 kg Name Child seat Assembly Instructions Warranty card Certificate of Quality Car sticker Quantity 1 1 1 1 1 29 Car Seat Isofix ...

Page 30: ...vement ce manuel avant d utiliser le siège enfant Si vous avez des questions relatives à l utilisation de ce siège enfant n hésitez pas à nous contacter ATTENTION NE PAS utiliser de siège de sécurité pour enfant dans lequel celui ci est tourné vers l arrière assis sur un siège passager équipé d airbag Cela pourrait provoquer de GRAVES BLESSURES OU LA MORT 30 Car Seat Isofix ...

Page 31: ... 04 pour une utilisation générale dans des véhicules et pourra équiper la plupart mais pas tous les sièges de voiture 2 Le dispositif peut être correctement monté si le constructeur a déclaré dans le manuel que le véhicule peut accepter un système de maintien pour enfant universel adapté pour ce groupe d âge 3 Ce système de maintien pour enfant a été classifié comme universel dans des conditions p...

Page 32: ...s réglable Sangle d ISOFIX réglable Poignée de réglage ISOFIX Poignée règle la hauteur du repose tête Régleur de fixation sup Fixation supérieure Fixations ISOFIX Dossier Coussin d entrejambe Boucle Bretelle Coussinet de bretelle Coussin confortable Repose tête Fente de bretelle 32 Car Seat Isofix ...

Page 33: ...érence future Le non respect des instructions contenues dans ce manuel peut provoquer de graves blessures de votre enfant 1 Ce siège enfant ne peut être utilisé qu avec la sangle pour les enfants ay ant un poids de moins de 18 kg groupe 1 9 18 kg 2 Ce siège enfant peut être installé la face vers l avant en utilisant l ancrage ISOFIX 3 Pour l installation ISOFIX assurez vous de lire le manuel du co...

Page 34: ... pas respecter strictement les instructions d installation fournies par le fabricant du sys tème de maintien pour enfant 15 Ce siège enfant est conçu pour des enfants de 9 kg à 36 kg Ne jamais surcharger le siège avec plus d un enfant ou avec d autres charges 16 Le dispositif de maintien pour enfant ne doit pas être utilisé sans le re vêtement 17 Ne pas remplacer le revêtement du siège avec un aut...

Page 35: ...et les ceintures à 3 points pour les groupes 2 3 N utiliser que sur ce siège seulement s il est équipé de l ancrage ISOFIX 4 Usage 4 1 4 1 Position d installation du siège enfant dans le véhicule 4 1 Positionnement correct adéquat 4 2 4 2 Vérifier la hauteur des bretelles Toujours vérifier que les bretelles soient à la hauteur correcte pour votre enfant Les épaules de l enfant doivent toujours êtr...

Page 36: ...t 4 4 Régler et utiliser la sangle Tirer les bretelles vers le haut pour diminuer le jeu de la sangle abdominale puis tirer la sangle de réglage jusqu à ce que celle ci soit complètement serrée La sangle doit être aussi serrée que possib le sans qu elle soit inconfortable pour votre enfant Une sangle lâche peut être dangereuse Vérifier le réglage de la sangle et resserrez le chaque fois que l enfa...

Page 37: ...ant 4 6 Modifier la hauteur des bretelles Étape 1 retirez la bretelle du raccord de sangle comme dans les illustrations 1 2 3 ci dessus et retirez le coussinet de bretelle il est alors possible d adapter celle ci Étape 2 depuis l avant du siège tirez la bretelle à travers la fente du dos sier et du revêtement textile Enfiler la bretelle dans la fente successive plus haute ou plus basse du dossier ...

Page 38: ...IX corres pondantes Quand vous entendez clic cela signifie que les fixations ISOFIX et les attaches inférieures ISOFIX sont complètement ver rouillées Les verrouillages ISOFIX montrent alors un indicateur VERT voir illustration Étape 2 Vous pouvez soulever à nouveau la poignée d adaptation ISOFIX et pousser le siège enfant vers dossier du siège de voiture jusqu à ce qu il soit fermement enfoncé co...

Page 39: ...te Accrochez la bague de blocage au point d attache de la fixation supéri eure recommandé dans votre guide de propriétaire de véhicule Serrez la sangle de la fixation supérieure jusqu à ce que l indicateur de tension devienne vert et que la fixation supérieure soit fermement serrée 39 Car Seat Isofix ...

Page 40: ...à ce qu il soit ferme ment enfoncé contre le dossier du siège de voiture Étape 2 placez votre enfant sur son siège Vérifiez que les bretelles d épau les soit sur la position correcte et verrouillez la boucle Vérifiez que la sangle ne soit pas vrillée ainsi que son réglage et aussi que le revêtement n empêche pas les mouvements Pour démonter le siège enfant répétez les procédures décrites plus haut...

Page 41: ...siège enfant sur le siège de voiture Assurez vous que le dossier du siège enfant soit fermement enfoncé contre le dos sier du siège de voiture Étape 2 fixez la ceinture diagonale dans le cro chet d ancrage du dossier Insérez la ceinture abdominale à travers les deux guides de cein ture de la base du siège auto Assurez vous que l extrémité du crochet d ancrage de la ceinture pointe vers l indicateu...

Page 42: ...endroit sec 5 Pour le nettoyage de l ensemble du revêtement textile du siège enfant reportez vous au paragraphe 6 2 Instructions de lavage 6 2 Instructions de lavage N utilisez jamais de solvant de détergent chimique ni de lubrifiant sur aucu ne partie de votre siège enfant 6 3 Retirer et démonter le revêtement textile 1 Cachez d abord la sangle et la boucle du siège enfant voir page 10 5 1 1 2 Ou...

Page 43: ...t et l arrière du siège 480mm Distance entre les côtés gauche et droit du siège 480mm Hauteur du siège 710 mm Poids du siège 7 8 kg Nom Siège enfant Instructions d assemblage Carte de garantie Certificat de qualité Autocollant de voiture sticker Quantité 1 1 1 1 1 43 Car Seat Isofix ...

Page 44: ...iți cu atenție acest manual înainte de a utiliza scaunul auto pentru copii Dacă aveți întrebări cu privire la utilizarea acestui scaun pentru copii vă rugăm să ne contactați ATENȚIE NU utilizați un scaun de siguranță pentru copii în care copilul este îndreptat înapoi așezat pe un scaun pentru pasageri cu un airbag Acest lucru poate duce DE LA VĂTĂMĂRI GRAVE LA MOARTE 44 Car Seat Isofix ...

Page 45: ...ntru uz general în vehicule și se va potrivi celor mai multe dar nu tuturor scaunelor auto 2 O potrivire corectă este posibilă dacă producătorul vehiculului a specificat în manualul vehiculului că vehiculul este capabil să accepte un sistem de siguranță universal pentru această grupă de vârstă 3 Acest sistem de siguranță pentru copii a fost clasificat ca universal în condiții mai stricte decât cel...

Page 46: ...IX Mâner de ajustare ISOFIX Mâner reglarea înălțimii tetierei Reglator al ancorei opritoare superioare Ancoră opritoare superioară Top Tether Atașamente ISOFIX Spătar Pernuță între picioare Cataramă Curea de umăr Protecție pentru curea de umăr Pernă pentru comfort Tetieră Orificiu pentru curea de umăr 46 Car Seat Isofix ...

Page 47: ...ani și poate fi instalat cu centuri în 3 puncte 3 Avertizare de siguranță Pentrusiguranțacopiluluidvs vărugămsăcitițicuatențieacesteinstrucțiuni înainte de utilizare și să le păstrați pentru consultări ulterioare Nerespectarea instrucțiunilor din acest manual poate duce la vătămări grave ale copilului 1 Acest scaun pentru copii poate fi utilizat numai cu hamul pentru copii cu o greutate mai mică d...

Page 48: ...tdeauna fixat 14 Este periculos să faceți orice modificări sau adăgări dispozitivului fără aprobarea autorității competente și este un pericol a nu urma îndeaproape instrucțiunile de instalare furnizate de producătorul dispozitivului de reținere pentru copii 15 Acest scaun pentru copii este destinat copiilor de la 9 kg la 36 kg Nu supraîncărcați scaunul pentru copii cu mai mult de un copil sau cu ...

Page 49: ...rile în 3 puncte pentru grupele 2 3 Folosiți numai pe acest scaun dacă este dotat cu sistem de ancorare ISOFIX 4 Folosire 4 1 Poziția de instalare a scaunului pentru copil în vehicul Montaj corect potrivit 4 2 Verificarea înălțimii curelei de umăr Verificați întotdeauna ca bretelele centurii de umăr să fie la înălțimea corectă pentru copilul dvs Bretelele centurii de umăr trebuie să fie întotdeaun...

Page 50: ...i folosirea hamului Trageți curelele de umăr în sus pentru a îndepărta partea slăbită din secțiunile mediane ale hamului apoi trageți cureaua de reglare până când hamul este strâns complet Hamul trebuie reglat cât mai strâns posibil fără a fi incomod pentru copilul dumneavoastră Un ham slab poate fi periculos Verificați dispozitivul de reglare a hamului și strângeți l de fiecare dată când copilul ...

Page 51: ...eledeumărdin conectorulhamului conformimaginilor 1 2 3 de mai sus și îndepărtați protecția curelei de umăr apoi puteți regla curelele de umăr Pasul 2 Din partea din față a scaunului trageți l prin deschizătura din spătarul scaunului și din husa din material Introduceți înapoi breteaua hamului prin următoarea gaură superioară sau inferioară din spătarul scaunului Pasul 3 Reintroduceți înapoi bretea...

Page 52: ...orajul inferior ISOFIX corespunzător Când auziți un clic înseamnă că atașamentele ISOFIX și ancorările inferioare ISOFIX sunt complet cuplate În același timp indicația de blocare ISOFIX indică VERDE vezi imaginea Pasul 2 Puteți ridica mânerul de reglare ISOFIX din nou și împinge scaun ul pentru copii spre spătarul scaunului vehiculului până când este presat ferm pe spătarul scaunului vehiculului A...

Page 53: ...oară opritoare prin mijlocul tetierei Prindeți cârligul de fixare în punctul de ancorare superioară recomandat în ghidul vehiculului Tensionați cureaua ancorei superioare opritoare până când indicatorul de tensiune se aprinde verde și ansamblul este tensionat 53 Car Seat Isofix ...

Page 54: ...ână când se apasă cu fermitate pe spătarul scaunului vehiculului Pasul2 Plasațicopilulînscaunulpentrucopii Verificațicaînălțimeacurelelor de umăr să fie în poziția corectă și închideți catarama Verificați dacă hamul nu a fost răsucit și verificați dacă husa nu împiedică în nici un fel mișcarea sau fixarea curelelor Pentru a dezasambla scaunul pentru copii repetați procedurile prescrise de mai sus ...

Page 55: ...aunul pentru copii pe scaunul pentru mașină Asigurați vă că spătarul scaun ului pentru copii este apăsat ferm pe spătarul scaunului pentru mașină Pasul 2 Împingeți centura diagonală prin cârligul de ghidare al curelei pentru spătar Introduceți centura mediană prin cele două ghidaje ale bazei scaunului pentru copii Asigurați vă că vârful cârligelor de ghidare a centurii sunt poziționate spre etiche...

Page 56: ...în mediu ambiant uscat 5 Pentru curățarea întregii huse pentru scaunele pentru copii vă rugăm să consultați secțiunea 6 2 6 2 Instrucțiuni pentru spălare Niciodată nu utilizați niciun solvent detergent chimic sau lubrifiant pe nici o parte a scaunului pentru copii 6 3 Scoaterea și asamblarea husei textile 1 Pentru început acoperiți hamul și catarama scaunului pentru copii vezi pag 10 5 1 1 2 Desch...

Page 57: ... spate a scaunului 480 mm Distanța de la stânga la dreapta a scaunului 480 mm Înălțimea scaunului 710 mm Greutatea scaunului 7 8 kg Nume Scaun auto pentru copil Instrucțiuni de asamblare Card de garanție Certificat de calitate Autocolant mașină Cantitate 1 1 1 1 1 57 Car Seat Isofix ...

Page 58: ...Impressum BabyGO Baby Products GmbH Am Bahndamm 1 3 D 33378 Rheda Wiedenbrück Germany Tel 0049 5242 418 86 81 Fax 0049 5242 418 86 80 e mail info babygo eu web www babygo eu ...

Reviews: