copyright by Tobi Kindermöbel GmbH & Co.KG
- www.babybay.de
Für die Pflege der Ausführung Buche „lackiert“ genügt das Abwischen mit
einem leicht feuchten Tuch. Grobe Verunreinigungen oder kleine Defekte
lassen sich in der Ausführung Buche „unbehandelt“ mit Schmirgelpapier
leicht selbst beheben.
-
- Verwenden Sie möglichst eine Moltonauflage auf der Matratze und/oder
einen handelsüblichen Bezug.
- Gewährleistungen werden von uns nur dann übernommen, wenn die
zuvor beschriebenen Pflegehinweise beachtet wurden.
Wenden und lüften Sie die Matratze regelmäßig um Stockflecken zu
vermeiden.
Wichtige Hinweise ! - für spätere Verwendung aufbewahren Sorgfältig
lesen!
babybay ist auf einer ebenen Fläche aufzustellen. Kleine Kinder dürfen
nicht unbeaufsichtigt in der nähe von babybay spielen. Alle Beschlagteile
müssen immer sachgemäß befestigt sein. Schrauben sollen nicht locker
sein, da sich das Kind daran einklemmen könnte oder Kleidungsstücke (z.B
Kordeln, Halsbänder oder Bänder für Schnuller usw.) hängen bleiben
könnten und sich damit die Gefahr einer Strangulierung ergibt. Babybay
darf , wenn ein Teil zerbrochen ist, abgerissen ist oder fehlt nicht mehr
benutzt werden bis eine sachgemäße Reparatur durchgeführt wurde. Es
dürfen, wegen der erforderlichen Matratzenstärke, ausschließlich nur
Matzratzen von Tobi verwendet werden. Stellen Sie babybay niemals in die
Nähe von offenem Feuer oder anderen starken Hitzequellen wie
elektrischen Heizstrahlern, Gasöfen usw.
Om de babybay in de uitvoering "beuken gelakt" te onderhouden
volstaat het afnemen met een licht vochtige doek.
Grote vuile plekken of beschadigingen op de uitvoering "beuken
ongelakt" kunt u verwijderen door het gedeelte licht te schuren met fijn
schuurpapier.
-
- Gebruik een molton hoes om het matras te beschermen
- Klachten worden alleen in behandeling genomen indien aan
bovenstaand onderhoud is gehouden
Laat het matras regelmatig luchten en keer het regelmatig.
Belangrijk – Bewaar voor later gebruik – Zorgvuldig lezen!
Plaats de babybay altijd op een vlakke ondergrond. Laat kleine kinderen
niet alleen in (de buurt van) de babybay spelen. Alle bijgeleverde
steunen dienen gebruikt te worden, schroeven moeten aangedraaid zijn
en regelmatig gecontroleerd worden, anders kan het kind zicht hieraan
bezeren of achter blijven hangen met bijvoorbeeld kleding of koordjes,
waardoor het gevaar voor verstikking geeft. Beschadigde of afgebroken
delen dienen onmiddellijk vervangen te worden. In het bedje mag
alleen het bijgeleverde matras gebruikt worden, deze is getest en goed
bevonden voor baby’s. Zet de babybay nooit in de buurt van een sterke
warmtebron (bijv. straalkachel)of open vuur.
Your babybay is made from beech. It can be cleaned with a damp
cloth and an appropriate detergent as necessary; light surface
scratches can be removed with a fnd grade wire wool or sandpaper.
-
- Guarantee is only valid if the above safeguards are followed.
Regulary turn and air the mattress to avoid marks causes by mould.
If possible use a water-resistant coating to protect the mattress..
Important ! - Please retain these Notes for Furture Reference!
Always position your babybay on a flat surface. Babies and young
children should not be left unattended to play around the babybay.
All screws and ficings for the babybay must be firmly tightened to avoid
risk of collapse. Should your babybay become broken or need
replacement part, please do not use your babybay untiil it has been
appropriately repaired. Never position your babybay colose to a heat
source e.g. open fire, radiator, woodburning stove, portable heater etc.
Pour nettoyer le lit hêtre laqué, utilisez un chiffon mouillé. Enlevez de la
salissure ou des rayures du lit hêtre non-traité par un papier-émeri.
-
- Couvrez le matelas avec un revêtement imperméable.
- La garantie est seulement validé si les instructions mentionné plus haute
sont conformés.
Tournez et mettez le matelas à l'air regulièrement pour préserver de
l'humidité.
Important! - Garder la feuille pour plus tard - lisez soigneusement!
Attention!
Placer babybay sur une plaine. Laisser jamais jouer votre petit enfant sans
surveillance près de babybay. Tous les parts du lit doivent être fixés
appropriés. Serrez toutes les vis à fond pour éviter que l'enfant pourrait se
blesser ou ses vêtements (des cordelettes, des bandeaux) se pourraient
accrocher et étrangler l'enfant. Babybay ne doit pas être utilisé, si une
partie et cassée ou arrachée, jusqu' une réparation a été mise en oeuvre.
Considerer l'épaisseur de matelas, il faut utiliser seulement des matelas de
Tobi. Ne placez jamais babybay à proximité des feux ouverts, de chaleur
fortes comme des émetteurs de chauffage, fours de gaz ou électriques,
etc.
Seite 3 von 3
Para la limpieza de Haya „lacada“ es suficiente en pasar un paño húmedo. Suciedad mas intensa o pequeños defectos se tratan en Haya (SIN tratar)
lijando muy suave con una lija fina
-
-
- Utilicen si es posible un protector de molton y o una sabana habitual.
- De la garantía solo nos responsabilizamos si se aplica el tratamiento arriba indicado
Babybay se tiene que colocar en una superficie nivelada. No jueguen niños pequeños sin
vigilancia de los adultos cerca de babybay. Todas las piezas se tienen que montar correctamente.
Tornillos no dejarlos sueltos, su bebe puede engancharse y dañarse o con las prendas de vestir, cordones etc. pueden causar el estrangulamiento.
NO se puede utilizar Babybay si se rompe se astilla o falta una pieza si no se repara correctamente. Solo se pueden utilizar por el grosor necesario, los
colchones de Tobi.
No coloquen Babybay cerca de fuego, estufas o otras fuentes de calor.
Ventilen bien y cambien en colchón de lado para evitar manchas
Indicaciones IMPORTANTES ! leerlo atentamente y guardarlo para utilizarlo en otra ocasión!
E
F
D
GB
NL