background image

IMPORTANT!  ¡IMPORTANTE!  IMPORTANT !

10

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

9

Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

IMPORTANT!

 To ensure safe operation of your playard, please 

follow these instructions carefully. Please keep these instructions for future 

reference.

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this product 

for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER 

use if any parts are missing or broken.

IMPORTANT!

 Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

 Para asegurar el funcionamiento seguro de su 

carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve estas 

instrucciones para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 Antes de armar y cada vez que vaya a usar este 

producto, revise que no tenga piezas de metal dañadas, uniones flojas, 

piezas ausentes o bordes puntiagudos. NUNCA utilice la silla con piezas 

ausentes o rotas. 

¡IMPORTANTE!

 Se requiere el montaje por parte de un adulto.

IMPORTANT !

 

Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire de votre parc 

de bébé suivre ces instructions soigneusement. Conservez ces instructions 

pour référence ultérieure.

IMPORTANT !

 Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le 

parc, le berceau à roulettes et la table à langer pour vérifier s’il y a de bris, 

des joints lâches, des pièces manquantes ou des bords pointus. NE PAS 

utiliser le parc ou le berceau à roulettes si une pièce manque ou est brisée.

IMPORTANT !

 L’assemblage par un adulte est nécessaire.

*Type may vary  *El tipo puede variar  *Peut varier selon le modèle

This model may not include some features shown below. Check the parts list 

on the back cover to make sure you have all the parts for this model before 

assembling the playard.
Revise la lista de piezas en la contraportada para asegurarse de que tiene todas 

las piezas para este modelo antes de armar el corralito.
Ce modèle peut ne pas comporter certains éléments indiqués ci-dessous. Vérifiez 

que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d’assembler le parc de bébé.

Travel / Storage Bag

Bolsa de viaje y portaobjetos

Sac de transport ou de rangement

Playard

Corralito

Parc

Bassinet

Cuna

Couchette

Diaper Stacker

Portapañales

Pochette de diaper

Fixed Mobile*

Móvil 

Mobile Fixe*

Summary of Contents for PY81976

Page 1: ...r Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d instruction PY81xxxR_D_3L_032916 1 800 328 7363 8 00am 4 30pm PST www babytrend com Baby Trend Inc 1607 S Campus Ave Ontario CA 91761 www babytren...

Page 2: ...r objects that could serve as steps for climbing out NEVER place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Always provide the supervision necessary for the continued...

Page 3: ...quite las almohadillas protectoras los juguetes grandes y dem s objetos que puedan servirle de escalones para trepar y salir NUNCA coloque el producto cerca de ventanas donde el ni o se pueda estrangu...

Page 4: ...E PAS placer le parc pr s d une fen tre o les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE...

Page 5: ...adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre parc de b b suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisa...

Page 6: ...by squeezing the release in the center and try again Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes de bajar el centro Levante una barandilla por vez coloque una mano a cada lado...

Page 7: ...ign e situ e au centre du parc de b b et essayez nouveau 3 Once all four 4 top rails are locked in place push down on the center handle Fig 3a The center mechanism will automatically lock in place IMP...

Page 8: ...Fig 6 Pour actionner les freins appuyez vers le bas sur les leviers de frein Pour lib rer soulevez le levier vers le haut Fig 6 ATTENTION To use as a bassinet skip to page 19 for bassinet ATENCI N Par...

Page 9: ...isme de d blocage du verrou situ au centre et au bas de chaque barri re Comprimez le levier deux mains jusqu ce que la barri re lib re les deux tubes Fig 8a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 8...

Page 10: ...layard and to avoid overheating your child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muert...

Page 11: ...uel arrive en premier NE PAS placer le parc pr s d une fen tre o les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s cu...

Page 12: ...a Desconectar los Tubos de Apoyo de Colch n Suelte todos los ganchos y levante la cuna Retirez le matelas de la couchette D brancher le tuyaux matelas de soutien D tachez les attaches en plastique et...

Page 13: ...as sujeciones suministradas cuerdas cintas abrazaderas con firmeza a la cuna o corralito siguiendo las instrucciones Verifique con frecuencia NO agregue cuerdas y cintas adicionales para atar a una cu...

Page 14: ...untos trabados Fig 16 Ins rez le bras courb sup rieur pour mobile c dans l attache pour bras de mobile a b jusqu ce que verrouill s ensemble Fig 16 Fig 15 a b 17 Snap the Mobile Tri shaped Arm d onto...

Page 15: ...UELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la co...

Page 16: ...2 Copyright 2016 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2016 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Reviews: