background image

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

NE JAMAIS utiliser le lit pour un enfant de moins de 15 mois ou qui pèse plus de 50 lbs.

*

TOUJOURS suivre les instructions d'assemblage.

*

*

NE JAMAIS accrocher des cordes au-dessus d'un lit.

*

*

ATTENTION

Canada, H1G 3L1

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de modèle du produit, la couleur et 

une description détaillée de votre demande.

Dorel Living - Customer Service Département

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Québec

Lorsque l'enfant est capable de se mettre debout, placez le matelas à sa plus base position et enlevez toutes les 
bordures de protection, des grands jouets et d'autres objets qui pourraient aider l'enfant à grimper.

   AVERTISSEMENT

Le non respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures graves ou la 
mort.
Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit de bébé. 

GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION

.

Vérifiez ce produit pour du matériel endommagé, des joints lâches, des boulons desserrés ou autres éléments de 
fixation, des pièces manquantes ou des bords pointus avant d'assembler et fréquemment pendant l'utilisation. Serrez 
solidement les boulons desserrés ou autres matériels de fixation. NE PAS utiliser le lit de bébé si des pièces sont 
manquantes, endommagées ou brisées. Contactez un représentant du Service à la clientèle au 1-800-295-1980 pour 
des pièces de rechange et des instructions au besoin. NE PAS substituer de pièces.

Les enfants peuvent s’asphyxier avec du linge de lit épais. Ne jamais ajouter un oreiller ou un édredon dans le lit. Ne 
jamais ajouter du linge capitonné dans le lit de l’enfant. 
Cessez d'utiliser le lit d'enfant quand l'enfant commence à grimper pour sortir ou a atteint 89 cm (35 pouces) de 
grandeur.
Pour réduire le risque de SMSN, les pédiatres recommandent de placer les enfants en bonne santé sur le dos pour 
dormir, à moins que le conseil du médecin soit différent.

NE JAMAIS 

placer le lit près d’une fenêtre où des cordons de stores ou de rideaux pourraient étrangler un enfant.

Les cordons peuvent causer la strangulation! 

NE PAS

 placer des objets attachés par une corde autour du cou de 

l'enfant, tels que bonnets avec cordons ou sucettes. 

NE PAS

 accrocher des cordes au-dessus du berceau ni attacher 

des cordes aux jouets.

Pour éviter le danger de strangulation serrez toutes les attaches. Des parties du corps de l'enfant ou ses vêtements 
peuvent demeurer attrapés aux attaches desserrées.
Si vous refaites la finition, utilisez un produit non-toxique spécifique pour des produits pour enfants.

Ne jamais utiliser des grands sacs en plastique ou de la pellicule plastique comme protecteur de matelas, car ils 
peuvent provoquer l'asphyxie.

Remplacer la barre de dentition si elle est endommagée ou deserrée (si une barre de dentition est fournie avec ce 
modèle).

ATTENTION: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D'ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR 131 
CM (27-1/4 PO X 51-5/8 PO) AVEC UNE ÉPAISSEUR MAIS NE DÉPASSANT PAS 15 CM (6 PO.).

Les enfants peuvent s'asphyxier s'ils restent attrapés dans des espaces entre les côtés du lit et un matelas qui est trop 
petit.

Respectez les avertissement de tous les produits concernant un berceau.

DES ENFANTS SONT MORTS DANS LEUR LIT PARCE QU'ILS SONT RESTES ATTRAPES.

 La tête ou le cou d'un 

enfant peuvent rester attrapés dans des espaces entre les parties du lit.

DANGER DE STRANGULATION. 

NE JAMAIS placer le lit proche d'une fenêtre où les cordons des stores ou des 

rideaux pourraient stranguler un enfant.

NE JAMAIS placer des objets avec un cordon, une corde ou un ruban au cou d'un enfant, tels que bonnets avec des 
cordons ou des sucettes. Ces objets peuvent rester pris entre les parties du lit.

DANGER DE BLOQUAGE.

 Pour éviter des espaces dangereux, tout matelas utilisé avec ce lit doit être un matelas 

pleine grandeur d'au moins 51-5|8 pouces (1310 mm) de longueur, 27-1|4 pouces (690 mm) de largeur et un épaisseur 
maximum de 6 pouces (150 mm).

Summary of Contents for 0-65857-19812-6

Page 1: ...AD AND INSTRUCTION MANUAL Model No DL8410B4 DL8410B4 GD 0 65857 19812 6 0 65857 20169 7 NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER If a part is missing...

Page 2: ...eir backs to sleep unless otherwise advised by your physician DO NOT place crib near window where cords from blinds or drapes may strangle a child Strings can cause strangulation DO NOT place items wi...

Page 3: ...rrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect This warranty covers 1 year from the date of original purchase from authorized retailers Thi...

Page 4: ...HARDWARE LIST 1 2 3 4 MATTRESS SUPPORT BOLT 17 PCS ALLEN KEY 1 PC 4 IN 1 CONVERTIBLE METAL CRIB DL8410B4 DL8410B4 GD BOLT 4 PCS BOLT 4 PCS 1 4 2 1 8 1 4 1 3 4 1 4 5 8 M4...

Page 5: ...PARTS LIST A B C D E F 4 IN 1 CONVERTIBLE METAL CRIB DL8410B4 DL8410B4 GD HEADBOARD 1 PC LEFT SIDE PANEL 1 PC RIGHT SIDE PANEL 1 PC FRONT PANEL 1 PC MATTRESS SUPPORT 1 PC BOTTOM RAIL 1 PC...

Page 6: ...RIB DL8410B4 DL8410B4 GD Attach right and left side panels B C to the headboard A using bolts 1 Use the Allen key 4 to tighten the bolts NOTE Do not fully tighten the bolts Loose bolts will facilitate...

Page 7: ...e bolts NOTE Do not fully tighten the bolts Loose bolts will facilitate assembly in the following steps CORRECT THIS SIDE UP label shows which side to face upward CORRECT Tabs on corners of mattress s...

Page 8: ...STEP 3 4 IN 1 CONVERTIBLE METAL CRIB DL8410B4 DL8410B4 GD Attached front panel D to side panels B C using bolts 2 Use the Allen key 4 to tighten the bolts Tighten all the bolts previously installed...

Page 9: ...e or over 50 lbs 22 7 kgs DAY BED ASSEMBLY INSTRUCTION STARTING FROM CRIB STEP 1 Detach the front panel D from left and right side panels B C with the Allen key 4 STEP 2 If mattress support E is not i...

Page 10: ...headboard STEP 2 Fasten the bolts with washers and nuts not included FULL SIZE CONVERSION RAILS AND LEGS ARE NOT INCLUDED DIAGRAMS ARE FOR REFERENCE ONLY BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION DIAGRA...

Page 11: ...4 IN 1 CONVERTIBLE METAL CRIB DL8410B4 DL8410B4 GD Convert your 4 in 1 Convertible Metal Crib into a toddler bed with the Metal Toddler Rail model number DL8410 5 DL8410 5GD Sold separately...

Page 12: ...e part FREE of charge Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUC E MAIL DAS DOREL COM NOTE DO NOT throw away this instruction manual U...

Page 13: ..._ Fecha de compra MANUAL DE INSTRUCCIONES CUNA EN METAL CONVERTIBLE 4 EN 1 _______ _______ _______ NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE E MAIL DAS DOREL COM N...

Page 14: ...o podr a ahorcarse con los cordones de persianas o cortinas Los cordones pueden causar estrangulamiento NO coloque objetos con un cord n al cuello del ni o como el cord n de una capucha o de un chupet...

Page 15: ...s y tornillos peri dicamente y aj stelos si es necesario GARANT A LIMITADA DE 1 A O Dorel garantiza que este producto est libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualqu...

Page 16: ...LISTA DE ACCESORIOS 1 2 3 4 CUNA EN METAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD PERNO 4 PZAS PERNO 4 PZAS PERNO DEL SOPORTE DEL COLCH N 17 PZAS LLAVE ALLEN 1 PZA 1 4 2 1 8 1 4 1 3 4 1 4 5 8 M4...

Page 17: ...IEZAS A B C D E F CABECERA 1 PZA PANEL LATERAL IZQUIERDO 1 PZA PANEL LATERAL DERECHO 1 PZA CUNA EN METAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD PANEL FRONTAL 1 PZA SOPORTE DE COLCH N 1 PZA RIEL INFER...

Page 18: ...DL8410B4 GD Fije los paneles laterales derecho e izquierdo B y C a la cabecera A con los pernos 1 Use la llave Allen 4 para apretar los pernos NOTA No apriete completamente los pernos Los pernos suelt...

Page 19: ...etamente los pernos Los pernos sueltos facilitar n el montaje en los siguientes pasos CORRECTO La etiqueta ESTE LADO HACIA ARRIBA muestra el lado que debe ir hacia arriba CORRECTO Las leng etas ubicad...

Page 20: ...EN METAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD Fije el panel frontal D a los paneles laterales B y C con los pernos 2 Use la llave Allen 4 para apretar los pernos Apriete todos los pernos previament...

Page 21: ...ses o m s de 50 libras de peso 22 7 KGS CAMA DE D A A PARTIR DE LA CUNA ETAPA 2 Si el soporte del colch n E is not in the lowest position no est en la posici n m s baja desenrosque los pernos 2 de los...

Page 22: ...UARDE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN LA BOLSA ADJUNTA AL SOPORTE DE COLCH N E LAS BARANDILLAS DE CONVERSI N NI LAS PATAS EST N INCLUIDAS LOS DIAGRAMAS SON RESENTADOS SOLO COMO REFERENCIA LAS BARANDIL...

Page 23: ...CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD Convierta su cuna convertible 4 en 1 en una cama para ni os con la barandilla de conversi n para cama de ni os n mero de modelo DL8410 5 DL8410 5GD que se vende...

Page 24: ...GADAS POR 51 5 8 PULGADAS 69CM POR 131CM CON UN ESPESOR NO MAS DE 6 PULGADAS 15CM Cuando el ni o pueda pararse o llegue a 35 4 90 cm de altura no debe seguir usando esta cuna El peso m ximo que no exc...

Page 25: ...IENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA S CURIT S V P LIRE ET CONSERVER POUR R F RENCES ULT RIEURES Date d achat _______ _______ _______ NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN...

Page 26: ...nt sur le dos pour dormir moins que le conseil du m decin soit diff rent NE JAMAIS placer le lit pr s d une fen tre o des cordons de stores ou de rideaux pourraient trangler un enfant Les cordons peuv...

Page 27: ...on ou abus ou qui a t modifi ou r par de quelque fa on L usure les d chirures ou la d coloration du tissu ne sont pas couverts par cette garantie le cas ch ant Cette garantie vous donne des droits l g...

Page 28: ...LISTE DE QUINCAILLERIE 1 2 3 4 BERCEAU EN M TAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD BOULON 4 PCES BOULON 4 PCES BOULON DE SUPPORT DE MATELAS 17 PCES CL ALLEN 1 PCE 1 4 2 1 8 1 4 1 3 4 1 4 5 8 M4...

Page 29: ...ES A B C D E F T TE DE LIT 1 PCE PANNEAU LAT RAL GAUCHE 1 PCE PANNEAU LAT RAL DROIT 1 PCE BERCEAU EN M TAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD PANNEAU AVANT 1 PCE SUPPORT DE MATELAS 1 PCE RAIL INF...

Page 30: ...10B4 GD Fixez les panneaux lat raux droit et gauche B C la t te de lit A l aide des boulons 1 Utilisez le cl Allen 4 pour serrer les boulons NOTE Ne serrez pas compl tement les boulons Des boulons des...

Page 31: ...boulons Des boulons desserr s faciliteront l assemblage dans les tapes suivantes CORRECT L tiquette THIS SIDE UP indique le c t qui doit aller vers le haut CORRECT Les languettes situ es aux angles du...

Page 32: ...EN M TAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD Fixez le panneau avant D aux panneaux lat raux B C l aide des boulons 2 Utilisez la cl Allen 4 pour serrer les boulons Serrer tous les boulons pr c de...

Page 33: ...pesant plus de 22 7kg 50lb ASSEMBLAGE DU LIT D ENFANT PARTIR DU BERCEAU TAPE 2 Si le support de matelas E n est pas dans la position la plus basse d visser les boulons de support de matelas 2 des pann...

Page 34: ...S TITRE INFORMATIF SEULEMENT LES BARRI RES PEUVENT TRE DIFF RENTES DE CELLES ILLUSTR ES TAPE 1 attachez les rails de conversion non inclus aux postes A B de la t te de lit TAPE 2 Fixez les boulons av...

Page 35: ...EN M TAL CONVERTIBLE 4 EN 1 DL8410B4 DL8410B4 GD Convertissez votre berceau convertible en m tal 4 en 1 en un lit d enfant avec barri re pour lit d enfant num ro de mod le DL8410 5 DL8410 5 s par men...

Page 36: ...e contactez notre Service la client le Nous remplacerons la pi ce GRATUITEMENT T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Le LIT DE JOUR ou LIT D ENFANT n est pas destin aux enfants g s de moins de 15...

Reviews: