Babies R' Us nextsteps Manual Download Page 4

CAMAS DE NIÑOS

ADVERTENCIA

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN

NUNCA coloque la cama cerca de ventanas donde las cuerdas de las persianas o corti-

nas puedan estrangular el niño.

NUNCA coloque cuerdas suspendidas sobre una cama.

NUNCA coloque artículos que tengan una cuerda, lazo o cordón, como cuerdas de 

capuchas o de chupetes. Se pueden quedar enganchados de alguna parte de la cama.

INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE:

-Durante el proceso de montaje, ya utilice pernos o tornillos, compruebe cada uno de ellos colocando el 

perno/tornillo en el diagrama del artículo donde está dibujado el tamaño y el diseño real. Asegúrese de 

que utiliza el tamaño y la forma adecuada que especifican las instrucciones.

-Para montar esta unidad, puede que se le solicite que coloque la unidad de lado y de cara. Se reco-

mienda encarecidamente que realice el montaje sobre una superficie no abrasiva 

(Como la envoltura de 

embalaje de espuma)

 para evitar dañar el acabado.

INFORMACIÓN SOBRE EL USO:

Mantenga a los niños y otras personas a salvo siguiendo estas sencillas reglas:

- No permita que ningún niño juegue sobre muebles.

- No permita que nadie trepe sobre un mueble.

- No permita que nadie se cuelgue de un mueble.

- Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto.

NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO

- No arañe ni desconche el acabado.

- Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Delta Children’s Products para el 

recambio de partes o para formular preguntas.

- No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un 

ático caluroso o un sótano húmedo y frío. Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad 

estructural.

-Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto, se recomienda que 

coloque un paño o una almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado.

-Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de 

este fino acabado. 

-No utilice productos químicos abrasivos.

-No pulverice limpiadores directamente sobre el mueble.

-Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas.

-El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe 

desconchándose.

ATENCI

ÓN

PELIGRO DE QUEDARSE ATRAPADO

Para evitar brechas peligrosas, el colchón que se use en esta cama debe ser de tamaño 

completo, de al menos 51 5/8 pulg.  (1310 mm) de largo, 27 1/4 pulg. (690 mm) de 

ancho y 5 3/4 pulg. (146 mm) de grosor.

ADVERTENCIA

HAN FALLECIDO BEBÉS Y NIÑOS EN CAMAS DE NIÑOS PEQUEÑOS AL QUEDARSE ATRAPADOS.

La cabeza y el cuello de los niños pequeños pueden quedar atrapados en aberturas de alguna parte de la 

cama de niños

 

o entre componentes de la misma.

NUNCA utilice la cama de niños para niños de menos de 15 meses.

Siga SIEMPRE las instrucciones de montaje.

El peso máximo del usuario no debe exceder de 50lb (22,7kg)

4

Summary of Contents for nextsteps

Page 1: ...ture use Adult assembly required Due to the presence of small parts during assembly keep out of reach of children until assembly is complete Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar Mantenga las instrucciones para su uso futuro Debe ser ensamblado por un adulto Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el ...

Page 2: ...ildren com y seleccione Product Registration Garantía Esta Mecedora y Reposapíes Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias de la fecha de su compra bajo uso normal Esta garantía se ofrece solamente al compradororiginal y es vålida solo si provee la prueba de su compra o si fue recibido como regalo cuando elregistro se encuentra en el archivo de Delta Para reportarcualquier problema por fav...

Page 3: ...may be required to place the unit on it s side and face It is strongly recommended that assembly is done on a soft non abrasive surface to avoid damaging the finish NOTES ON CARE AND MAINTENANCE Do not scratch or chip the finish Inspect the product periodically contact Delta Children s Products for replacement parts or questions Do not store the product or any parts in extreme temperatures and con...

Page 4: ...ngase en contacto con Delta Children s Products para el recambio de partes o para formular preguntas No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío Estos extremos pueden provocar una pérdida de integridad estructural Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto se recomienda q...

Page 5: ...os pies1 24428 24429 L Right Back Side Rail x 1 Barandilla lateral posterior derecha 24431 M Front Side Rail x 2 Barandilla lateral frontal 24433 N Cross Slat x 10 Listón cruzado 21646 P Center Cross Slat x 1 Listón cruzado central 21647 S Guard Rail x 2 Barandilla de protección 24425 R Center Leg x 2 Pata central 24430 D Left Headboard Post x 1 Poste izquierdo de la cabecera E Right Headboard Pos...

Page 6: ...aleta No incluido PIEZAS Kit de Piezas 24434 M4 Allen Wrench Supplied 1177 Llave Allen M4 se Incluye V M6 x 45 mm Bolt x 2 5466 Pernos M6 x 45mm W M6x13 mm Barrel Nut x 24 5483 X Φ8x40 mm Wood Dowel x 4 5672 Y Mending Plate x 2 5673 T M6 x 85 mm Bolt x 8 5474 Pernos M6 x 85mm U M6 x 60 mm Bolt x 16 5469 Pernos M6 x 60mm Tuercas de Barril M6 x 13mm Tarugos de Madera Φ8x40 mm Placas de Corrección ...

Page 7: ...ing Label Inside Label Pernos M6 x 85mm A End Top Rail x 1 Barandilla superior D Left Headboard Post x 1 Poste izquierdo de la cabecera C Headboard Bottom Rail x 1 Barandilla inferior de la cabecera M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Tuercas de Barril M6 x 13mm Fije 1 barandilla superior pieza A y 1 barandilla inferior de la cabecera pieza C a 1 poste de cabecera izquierdo pieza D utilizando 2 pernos ...

Page 8: ...s shown J Headboard Bottom Panelx 1 Panel inferior de la cabecera B Headboard Middle Rail x 1 Barandilla intermedia de la cabecera H End Top Panel x 2 Panel superior Inserte 1 barandilla intermedia de la cabecera pieza B como se indica Deslice el panel superior pieza H hacia la barandilla superior pieza A y ranuras de la barandilla intermedia de la cabecera pieza B como se indica Deslice el panel ...

Page 9: ... 2 del Paso 2 T T W W BACK E Right Headboard Post x 1 Poste derecho de la cabecera W M6x13 mm Barrel Nut x 2 T M6 x 85 mm Bolt x 2 M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Tuercas de Barril M6 x 13mm Pernos M6 x 85mm Fije 1 poste derecho de la cabecera Pieza W a la pieza del paso 2 utilizando 2 pernos M6x85 mm Pieza T y 2 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen ...

Page 10: ... barandilla superior pieza A y 1 barandilla inferior de los pies pieza C a 1 poste de los pies izquierdo pieza F utilizando 2 pernos M6x85 mm pieza T y 2 tuercas de barril M6x13 mm pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en la alineación adecuada W M6x13 mm Barrel Nut x 2 T M6 x 85 mm Bolt x 2 Pernos ...

Page 11: ... Paso 4 H Slide End Top Panel Part H into End Top Rail Part A and End Bottom Rail Part C Grooves as shown BACK Deslice el panel superior pieza H hacia la barandilla superior pieza A y ranuras de la barandilla inferior pieza C como se indica H End Top Panel x 2 Panel superior ...

Page 12: ...Step 5 del Paso 5 T T W W BACK W M6x13 mm Barrel Nut x 2 T M6 x 85 mm Bolt x 2 M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Tuercas de Barril M6 x 13mm Pernos M6 x 85mm G Right Footboard Post x Poste derecho de los pies1 Fije 1 poste derecho de los pies Pieza G a la pieza del paso 5 utilizando 2 pernos M6x85 mm Pieza T y 2 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 ...

Page 13: ...ch W M6x13 mm Barrel Nut x 2 From Step 3 del Paso 3 U M6 x 60 mm Bolt x 2 L E W U Pernos M6 x 45mm Llave Allen M4 Tuercas de Barril M6 x 13mm L Right Back Side Rail x 1 Barandilla lateral posterior derecha Fije 1 barandilla lateral posterior derecha Pieza L a la pieza del paso 3 utilizando 2 pernos M6x60 mm Pieza U y 2 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave...

Page 14: ...8 PASO 8 Parts and tools required to complete step 14 From Step 7 del Paso 7 Insert 5 Cross Slats Part N as shown L N N Inserte 5 listones cruzados pieza N tal como se indica N Cross Slat x 5 Listón cruzado ...

Page 15: ... Paso 8 K N U W Fije 1 barandilla lateral posterior izquierda Pieza K a la pieza del paso 8 utilizando 2 pernos M6x60 mm Pieza U y 2 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en la alineación adecuada M4 Allen Wrench W M6x13 mm Barrel Nut x 2 U M6 x 60 mm Bolt x 2 Pernos M6 x ...

Page 16: ...rom Step 6 del Paso 6 U M W M4 Allen Wrench W M6x13 mm Barrel Nut x 2 U M6 x 60 mm Bolt x 2 Pernos M6 x 45mm Llave Allen M4 Tuercas de Barril M6 x 13mm M Front Side Rail x 1 Barandilla lateral frontal Fije 1 barandilla lateral frontal Pieza M a la pieza del paso 6 utilizando 2 pernos M6x60 mm Pieza U y 2 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Utili...

Page 17: ... PASO 11 Parts and tools required to complete step 17 Insert 5 Cross Slats Part N as shown M N N From Step 10 del Paso 10 Inserte 5 listones cruzados pieza N tal como se indica N Cross Slat x 5 Listón cruzado ...

Page 18: ...U W From Step 11 del Paso 11 M4 Allen Wrench W M6x13 mm Barrel Nut x 2 U M6 x 60 mm Bolt x 2 Pernos M6 x 45mm Llave Allen M4 Tuercas de Barril M6 x 13mm M Front Side Rail x 1 Barandilla lateral frontal Fije 1 barandilla lateral frontal Pieza M a la pieza del paso 11 utilizando 2 pernos M6x60 mm Pieza U y 2 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Uti...

Page 19: ...za M Fije la pieza del paso 12 a la pieza del paso 9 utilizando 4 tarugos de madera de Φ8x40 mm pieza X Insert 1 Center Cross Slat Part P in the grooves on the end of the Front Side Rails Part M Attach the assembly from step 12 to the assembly from step 9 using 4 Φ8x40 mm Wood Dowels Part X From Step 9 del Paso 9 From Step 12 del Paso 12 Tarugos de Madera Φ8x40 mm P Center Cross Slat x 1 Listón cr...

Page 20: ... para sostener la tuerca de barril en la alineación adecuada Attach 2 Center Legs Part R to the assembly from step 13 using 2 Mend ing Plates Part Y 4 M6x60mm Bolts Part U and 4 M6x13mm Barrel Nuts Part W Tighten with the M4 Allen Wrench Use the Flat Head Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment THE ROUND EDGES ON THE PLATE PART X MUST FACE UP LOS BORDES REDONDEADOS DE LA PLACA P...

Page 21: ... Step 14 del Paso 14 V M6 x 45 mm Bolt x 2 U M6 x 60 mm Bolt x 4 V V W U U S S W U U Fije 2 barandillas de protección Pieza S a la pieza del paso 14 utilizando 2 pernos M6x45 mm Pieza V 4 pernos de M6x60 mm Pieza U y 4 tuercas de barril M6x13 mm Pieza W Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en la alineación...

Page 22: ...S R US is a trademark of Geoffrey LLC a subsidiary of Toys R Us Inc 2012 Geoffrey LLC Consumer Care www DeltaChildren com Delta Children s Products 114 West 26th Street New York NY 10001 Tele 212 645 9033 ...

Reviews: