background image

227

227

KG

KG

STRUCTURE / BRANCHE

6

1. CHOIX DU SITE D’INSTALLATION:

• N’installez pas l'équipement de jeu sur du béton, de l'asphalte, de la terre compacté, de l'herbe, un tapis, ou toute 

autre surface dure. Une chute sur une surface dure peut entraîner des blessures graves ou la mort de l'utilisateur 

de l'équipement. En raison de la variété des systèmes de balançoires et des endroits où ce produit peut être 

suspendu, nous vous exhortons de la plus grande prudence lors de la fixation du Dreamcatcher à votre structure.

• Un revêtement de protection sous les balançoires est recommandé. Les balançoires de type « mouvement d’avant 

en arrière » doivent avoir une zone de chute d'au moins 2 m du bord extérieur de la structure de support de chaque 

côté. La « zone de chute » à l'avant et à l'arrière de la balançoire doit s'étendre sur une distance minimale de deux 

fois la hauteur de la balançoire mesurée à partir du sol jusqu'au sommet de la structure du support de la balançoire. 

Les balançoires doivent avoir un minimum de 20 cm entre eux. (ASTM F-1148-09) Le bas de la balançoire ne doit 

pas être inférieur à 20 cm au-dessus du matériau de revêtement de protection.

SURFACES : La hauteur maximale de chute est de 213 cm. Le matériau de la surface du terrain doit être de 23 cm. 

Consultez la section « Guide de sécurité des jeux en plein air » de la Commission de la sécurité des produits de 

consommation des États-Unis.

STRUCTURES DU SUPPORT : Soyez certain que la structure aérienne peut supporter au moins 227 kg. Si vous 

fixez la balançoire à une branche d'arbre, assurez-vous que l'arbre soit vivant et en bonne santé. Le diamètre 

recommandé de la branche d'arbre est de 25 cm. Avant que quiconque utilise le Dreamcatcher, un essai de 

contrainte/poids doit être effectué. (Voir l’étape 3)

2. Fixation de la balançoire Dreamcatcher:

• Utilisez les mousquetons inclus dans votre produit pour attacher la corde à votre structure. Autres matériels 

appropriés (ex. chaîne, liens ou attaches) peut être nécessaire mais ne sont pas inclus.

• Fixez la balançoire à votre structure à 15-60 cm du sol.

  • Une attache à 2 points balancera dans un mouvement latéral perpendiculaire à la structure du support.

  • Une attache à 1 point balancera dans un mouvement circulaire dans n'importe quelle direction.

REGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA BALANÇOIRE DREAMCATCHER:

 Votre balançoire possède des crochets 

réglables de type S qui permettent d'ajuster la hauteur de suspension de la balançoire. La hauteur recommandée 

est de 30-45 cm au-dessus du sol, selon la hauteur de l’utilisateur.

ESSAI DE CHARGE OBLIGATOIRE:

• Vérifiez d'abord toutes les connexions et attaches.

• Nécessite 2 adultes, dont le poids combiné est d’environ 227 kg. Tirez ensemble sur la balançoire. ATTENTION : 

assurez-vous qu'ils sont dans une position sûre au cas où la branche ou la structure tomberait. Faites-les progres-

sivement appliquer tout leur poids combiné. Pendant ce processus, vérifiez que la structure ne porte aucun signe 

de cassures ou de fissures.

CAUTION: make sure they are in a safe position in case the branch or structure should come down. Gradually have 

them apply all their combined weight. During this process, check for breaking or cracking. 

ATTACHE À 

1 POINT

ATTACHE À 

2 POINTS

b4Adventure 4010 Holly Street Unit 16 • Denver Colorado 80216 • 1-844-834-4334 QUESTIONS?  

[email protected] · www.b4adventure.com - DC:080818

Summary of Contents for Dreamcatcher

Page 1: ...t children to SIT and NEVER STAND on swings Instruct children not to twist the chains ropes and not to loop them over the swing beam since this may reduce the strength of the rope chain Instruct child...

Page 2: ...can support at least 500 Lbs 227 Kg If attaching to a tree limb make sure the tree is alive and healthy Recommended diameter of tree limb is 10 In 25 cm Before anyone uses the Dreamcatcher a stress we...

Page 3: ...r platform inspect it every month for looseness stability wear Twice a month during play season Tighten all hardware Check all protective coverings on bolts pipes edges and corners Replace if they are...

Page 4: ...priate footwear are clogs flip flops and sandals Obtain training and instruction regarding proper use and safety precautions to always practice Ensure proper adequate supervision and instruction this...

Page 5: ...TENIR sur les balan oires Demandez aux enfants de ne pas tordre les cha nes cordes et de ne pas les faire passer par dessus le balancier car cela pourrait r duire la force de la corde cha ne Demandez...

Page 6: ...bre soit vivant et en bonne sant Le diam tre recommand de la branche d arbre est de 25 cm Avant que quiconque utilise le Dreamcatcher un essai de contrainte poids doit tre effectu Voir l tape 3 2 Fixa...

Page 7: ...sez un escabeau ou une autre plate forme v rifiez le tous les mois pour vous assurer qu il n est ni desserr ni instable ni us Deux fois par mois pendant la saison de jeu Serrez tout le mat riel V rifi...

Page 8: ...sont des sabots des tongs et des sandales Obtenir une formation appropri e et des instructions concernant son utilisation correcte et les pr cautions de s curit pour toujours l utiliser sans risque As...

Reviews: