background image

-6-

-7-

applicator tube and push rod; store it in a clean and 
dry place for the next use.

n

 Using the device without applicator 

-  Gently pinch the ring of the device in order to 

bring its halves together 

2

 and gently insert it into 

the vagina until it spontaneously takes the right 
position. 

1b

-  Make sure that the proximal end of the removal 

cord remains outside.

The device can be left in place all day, even during 

urination.

3. Removal of the device

-  To remove the device from the vagina, gently pull 

on the removal cord.

-  Wash (water / soap), dry and keep the device in a 

clean and dry place for the next use.

-  The material of the device is not recyclable - discard 

it with household waste.

Precautions

•  Remove the device at night after one day of use.
•  Do not use the device together with topical drugs 

or medicinal preparations.

• The device can be used twice.
•  Clean only with soap and water. Do not use de-

tergents, laundry or dish washer products.

•  Before any re-use, wash (with water / soap) and dry 

the device and the applicator.

Warning

 

• Do not flush down the toilet.
•  Diveen® should be used by one person only and 

must not be shared.

Adverse Effects

•  In case of persistent discomfort or itching, remove 

the device immediately and seek medical advice.

Contraindications

• Only to be used by adults from 18 years old.
• The device should not be used during pregnancy.
•  After childbirth, wait for the complete healing of 

sutures  
and the last loss of blood before using the device.

• The device should not be used during your period.
•  The device should not be use during sexual inter-

course.

•  If you are a virgin, seek medical advice before using 

the device.

Advice

•  Please speak with your doctor for the best care with 

your incontinence.

EN

 

Instructions for use 

Diveen®

Summary of Contents for Diveen

Page 1: ...Diveen INCONTINENCE CONTROL 12h ...

Page 2: ... 2 3 Diveen Diveen 1 2 3 4 5 6 7 1b ...

Page 3: ... inserted like a tampon n Use of the device with applicator For your convenience you can use the applicator in the box to insert the device Preparation of the device Remove the inner push rod from the applicator tube 1 Gently pinch the ring of the device in order to bring its halves together 2 insert it into the applicator tube and push it with your index finger until it reaches the tip of the rin...

Page 4: ...gether with topical drugs or medicinal preparations The device can be used twice Clean only with soap and water Do not use de tergents laundry or dish washer products Before any re use wash with water soap and dry the device and the applicator Warning Do not flush down the toilet Diveen should be used by one person only and must not be shared Adverse Effects In case of persistent discomfort or itc...

Page 5: ... der Einführhilfe Zur Einführung des Produkts können Sie die in der Schachtel enthaltene praktische Einführhilfe verwenden Vorbereitung des Produkts Nehmen Sie den inneren Schieber aus der Einführhilfe 1 Drücken Sie die beiden Hälften des Rings vorsichtig zwischen den Fingern zusammen 2 schieben Sie das Produkt mit dem Ring voran in die Einführhilfe und drücken Sie es mit dem Zeigefinger hinein bi...

Page 6: ...angewendeten Wirkstoffen oder Präparaten Das Produkt kann zwei Mal verwendet werden Reinigen Sie es nur mit Wasser und Seife Verwen den Sie keine Reiniger Wasch oder Geschirrspül mittel Vor einer eventuellen Wiederverwendung müssen Produkt und Einführhilfe mit Wasser und Seife gewaschen und getrocknet werden Warnung Entsorgen Sie das Produkt nicht über die Toi lettenspülung Diveen darf nur von ein...

Page 7: ...spositivo puede introducirse como un tampón n Uso del dispositivo con el aplicador Puede utilizar el aplicador incluido en la caja para insertar el dispositivo si eso le resulta más cómodo Preparación del dispositivo Extraiga la varilla de empuje interior del tubo aplicador 1 Comprima con cuidado el anillo del dispositivo hasta que se unan sus dos mitades 2 introdúzcalo en el tubo aplicador y empú...

Page 8: ...stica Precauciones Retirar el dispositivo por la noche después de un día de uso No utilice el dispositivo junto con medicamentos tópicos o especialidades farmacéuticas El dispositivo puede utilizarse dos veces Lávelo solo con agua y jabón No utilice detergentes ni productos para lavadoras o lavavajillas Lave con agua y jabón y seque el dispositivo y el aplicador antes de reutilizarlos Advertencia ...

Page 9: ...es accroupie ou allongée 2 Application du dispositif Le dispositif se met en place comme un tampon vaginal n Utilisation avec applicateur Pour une introduction facilitée vous pouvez utiliser l applicateur mis à votre disposition dans la boîte Préparation du dispositif Séparez le tube applicateur du poussoir 1 Pincez l anneau du dispositif afin d en rapprocher les deux côtés 2 et introduisez le dan...

Page 10: ...journée d uti lisation Ne pas utiliser de médicaments locaux en même temps que le dispositif Le dispositif peut être utilisé deux fois Nettoyer uniquement à l eau et au savon neutre Ne pas utiliser ni détergents ni produits de lessive ou de vaisselle Avant toute réutilisation laver à l eau et au savon et sécher le produit et l applicateur Avertissements Ne pas jeter dans les toilettes Produit à us...

Page 11: ...positivo Il dispositivo può essere introdotto come un assorbente interno n Uso del dispositivo con l applicatore Per comodità per introdurre il dispositivo si può utilizzare l applicatore incluso nella confezione Preparazione del dispositivo Rimuovere lo spingitore interno dal tubo applicatore 1 Piegare delicatamente l anello del dispositivo fino ad avvicinare fra loro le due metà 2 introdurlo nel...

Page 12: ...iliz zato tutto il giorno Non utilizzare il dispositivo insieme a farmaci per uso topico o preparati medicinali Il dispositivo può essere utilizzato due volte Pulirlo soltanto con acqua e sapone Non utilizzare detergenti né prodotti per lavatrice o lavastoviglie Prima del riutilizzo lavare con acqua e sapone e asciugare il dispositivo e l applicatore Avvertenza Non gettare nel wc Diveen deve esser...

Page 13: ... kan worden aangebracht zoals een tampon n Gebruik van het hulpmiddel met de inbrenghuls Voor het gemak kunt u het hulpmiddel inbrengen met behulp van de inbrenghuls in de doos Het hulpmiddel voorbereiden Haal de interne duwstaaf uit de inbrenghuls 1 Knijp de ring van het hulpmiddel zachtjes in om de helften bijeen te brengen 2 steek het in de inbrenghuls en duw het met uw wijsvinger totdat de top...

Page 14: ...chte geneesmiddelen of medi cinale preparaten Het hulpmiddel kan tweemaal worden gebruikt Alleen met milde zeep reinigen Geen reinigings middelen wasmiddel of middel voor vaatwassers gebruiken Voordat u het hulpmiddel en de inbrenghuls opnieuw gebruikt moet u ze wassen met zeep en afdrogen Waarschuwing Niet door het toilet spoelen De toepassing van Diveen is persoonsgebonden Ongunstige uitwerkinge...

Page 15: ... aplikátorem Ke snadnějšímu zasunutí prostředku lze použít aplikátor přiložený v krabičce Příprava prostředku Z trubičky aplikátoru vyjměte vnitřní píst 1 Kroužek prostředku jemně zmáčkněte aby se jeho protější poloviny stýkaly 2 vsuňte jej do trubičky aplikátoru a ukazováčkem jej zatlačte tak aby konec kroužku sahal těsně pod zaoblenou špičku trubičky aplikátoru 3 Píst nasaďte zpět do trubičky ap...

Page 16: ...ípravky Prostředek lze použít dvakrát K mytí používejte pouze vodu a mýdlo Nepoužívejte saponáty prací prostředky nebo přípravky do myčky nádobí Před případným opakovaným použitím prostředek a aplikátor omyjte vodou a mýdlem a osušte Varování Nesplachujte do záchodu Prostředek Diveen by měla používat jen jedna osoba Tentýž prostředek nesmí používat více osob Nežádoucí účinky V případě přetrvávajíc...

Page 17: ...v ring med applikator For å gjøre innføringen enklere kan du bruke innføringshylsen som ligger i esken for å føre inn ringen Klargjøring av enheten Fjern skyveren fra innføringshylsen 1 Klem den fleksible ringen forsiktig sammen 2 før den inn i innføringshylsen og skyv med pekefingeren til tuppen på ringen når den avrundede enden på innføringshylsen 3 Sett skyveren tilbake i innføringshylsen for å...

Page 18: ...og skyveren kun med såpe og vann Andre rengjøringsmidler som vaskemidler eller oppvaskmidler skal ikke brukes Rengjør alltid innføringshylse og skyver før neste gangs bruk Advarsel Skal ikke spyles ned i toalettet Diveen skal brukes kun av én person og skal ikke deles med andre Uønskede bivirkninger Ved vedvarende ubehag eller kløe skal ringen fjernes umiddelbart Ta kontakt med lege Kontraindikasj...

Page 19: ...s sentada ou deitada 2 Aplicação do dispositivo Este dispositivo pode ser inserido como um tampão n Utilização do dispositivo com aplicador Para sua comodidade pode utilizar o aplicador existente na caixa para inserir o dispositivo Preparação do dispositivo Remova a vareta interior do tubo aplicador 1 Pressione suavemente o anel do dispositivo de forma a juntar as suas metades 2 insira o no tubo a...

Page 20: ...is O dispositivo pode ser utilizado duas vezes Limpe apenas com água e sabão Não utilize de tergentes nem produtos de lavagem da máquina de lavar roupa ou de lavar louça Antes de qualquer reutilização lave com água sabão e seque o dispositivo e aplicador Advertência Não deite na sanita O Diveen deve ser utilizado apenas por uma pes soa e não deve ser partilhado Efeitos adversos Em caso de desconfo...

Page 21: ...и ногами сидя или лежа 2 Введение устройства Устройство можно вводить как тампон n Применение устройства с аппликатором Для удобства при введении устройства можно воспользоваться аппликатором находящимся в коробке Подготовка устройства Извлеките поршень из цилиндра аппликатора 1 Аккуратно сдавите кольцо чтобы свести вместе обе его половины 2 введите кольцо в цилиндр и проталкивайте указательным па...

Page 22: ...действия Устройство можно использовать дважды Очищайте устройство только при помощи мыла и воды Не применяйте детергенты средства для стирки белья или мытья посуды Перед повторным использованием промойте водой с мылом и высушите устройство и аппликатор Предупреждение Не смывать в унитаз Устройство Diveen предназначено для применения одной пациенткой Нельзя передавать его для использования кому либ...

Page 23: ...rozkročenými sadnite si alebo ľahnite 2 Aplikácia pomôcky Pomôcku možno zaviesť ako tampón n Použitie pomôcky s aplikátorom Ak je to pre vás pohodlnejšie pomôcku môžete zaviesť aj s aplikátorom priloženým v balení Príprava pomôcky Z aplikačnej rúrky odstráňte vnútorný zatláčač 1 Zľahka stisnite krúžok pomôcky aby sa jeho polovice spojili 2 vložte ho do aplikačnej rúrky a zatláčajte ukazovákom kým ...

Page 24: ...použiť dvakrát Čistite len mydlom a vodou Nepoužívajte čistiace pros triedky prostriedky na pranie alebo umývanie riadu Pred každým opätovným použitím pomôcku a aplikátor umyte vodou a mydlom a osušte SK Návod na použitie Diveen Výstraha Nesplachujte do záchodu Pomôcku Diveen smie používať len jedna osoba a nesmie sa používať spoločne s inými ľuďmi Nežiaduce účinky V prípade pretrvávajúceho nepoho...

Page 25: ...N0604 2018 03 B Braun Medical 26 rue Armengaud 92210 Saint Cloud FRANCE ...

Reviews: