B+B 1031 Instruction Manual Download Page 5

Bischoff & Bischoff GmbH | 13.02.2020

DE

9

8

S-ECO 300

 | Standardrollstuhl

Standardrollstuhl | 

S-ECO 300

2.10. Kontraindikationen

Die Verwendung des Rollstuhls ist ungeeignet bei
• Wahrnehmungsstörungen
•  Starken Gleichgewichtsstörungen
•  Gliedmaßenverlust an beiden Armen
•  Gelenkkontrakturen / Gelenkschäden an beiden Armen
• Sitzunfähigkeit
•  Verminderter oder nicht ausreichender Sehkraft

2.11. Verantwortlichkeit

Eine Gewährleistung kann von uns nur übernommen werden, wenn 
das Produkt unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den 
vorgesehenen Zwecken eingesetzt wird, Änderungen, Erweiterungen, 
Reparaturen und Wartungsarbeiten nur von solchen Personen 
ausgeführt werden, die von uns dazu ermächtigt wurden und der 
Rollstuhl unter Beachtung aller Gebrauchshinweise benutzt wird.

2.12. Nutzungsdauer

Die zu erwartende Lebensdauer beträgt, bei bestimmungsgemäßem 
Gebrauch, Einhaltung der Sicherheits-, Pflege- und Wartungshinweise, 
bis zu 5 Jahre. Über diesen Zeitraum hinaus kann der Rollstuhl, bei 
sicherem Zustand, weiter verwendet werden.

2.13. Konformitätserklärung

Bischoff & Bischoff erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, 
dass der Rollstuhl S-Eco 300 mit den Anforderungen der Richtlinie 
93/42/EWG übereinstimmt.

3. Produkt- und Lieferübersicht

3.1. Prüfung der Lieferung

Der Rollstuhl S-Eco 300 wird fertig montiert in einem Karton geliefert. 
Nach dem Entpacken bewahren Sie den Karton nach Möglichkeit auf. Er 
dient zur evtl. späteren Einlagerung oder Rücksendung des Rollstuhls.

Die Anlieferung und Einweisung des Rollstuhls erfolgt durch den 
qualifizierten und autorisierten Sanitätsfachhandel.

Bei Versand per Bahn oder Spedition ist die Ware im Beisein des 
Überbringers sofort auf Transportschäden zu kontrollieren (Karton). 
Sollte ein Schaden vorliegen setzen Sie sich unverzüglich mit unserem 
Kundenservice in Verbindung (Tel.: + 49 (0)700/6000 7070).

Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Im Falle 
von Unregelmäßigkeiten und Beschädigungen setzen Sie sich mit 
unserem Kundenservice in Verbindung (Tel.: + 49 (0)700/6000 7070).

Summary of Contents for 1031

Page 1: ...Enjoy mobility DE EN ES FR Enjoy mobility S Eco 300 S Eco 300 XL Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d emploi ...

Page 2: ...ung 28 14 Garantie 29 1 Vorbemerkung 04 1 1 Zeichen und Symbole 04 2 Wichtige Sicherheitshinweise 05 2 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 05 2 2 Bremsen 06 2 3 Antikippräder optional 06 2 4 Bereifung 06 2 5 Hindernisse 06 2 6 Steigungen und Gefälle 06 2 7 Teilnahme am Straßenverkehr 07 2 8 Zweckbestimmung 07 2 9 Indikationen 07 2 10 Kontraindikationen 08 2 11 Verantwortlichkeit 08 2 12 Nutzungsdauer...

Page 3: ...ußenbereich Lederhandschuhe zu verwenden Diese erhöhen die Griffigkeit und schützen gleichzeitig Ihre Finger und Handflächen vor Schmutz und Verletzungen Achten Sie beim Aufstellen Ihres Rollstuhls auf Ihre Finger Klemmgefahr siehe Kap Auseinanderfalten 1 Vorbemerkung Lieber Benutzer Sie haben sich für einen hochwertigen Rollstuhl von Bischoff Bischoff entschieden Wir bedanken uns für Ihr Vertraue...

Page 4: ...en der Antriebsachse Ihr Rollstuhl bereits bei einer geringen Steigung nach hinten umkippen kann Befahren Sie bei diesen Extremeinstellungen Steigungen und Gefälle nur mit Unterstützung einer Begleitperson Benutzen Sie auch die Anti Kipprollen um ein Umkippen nach hinten zu vermeiden 2 7 Teilnahme am Straßenverkehr Der Rollstuhl ist für den Innen und Außenbereich konzipiert Beachten Sie dass Sie a...

Page 5: ...u 5 Jahre Über diesen Zeitraum hinaus kann der Rollstuhl bei sicherem Zustand weiter verwendet werden 2 13 Konformitätserklärung Bischoff Bischoff erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung dass der Rollstuhl S Eco 300 mit den Anforderungen der Richtlinie 93 42 EWG übereinstimmt 3 Produkt und Lieferübersicht 3 1 Prüfung der Lieferung Der Rollstuhl S Eco 300 wird fertig montiert in einem Ka...

Page 6: ...en Sicherung im Fahrzeug beachten Wichtig Gebrauchsanweisung beachten Modellnummer Produktionsdatum max Zuladung Modellbezeichnung EAN 13 Artikelnummer Seriennummer A B C D E F G H I J B C 01 A D E F G H I J K K L L 3 2 Typenschild und Seriennummer Das Typenschild siehe Abb 01 und die Seriennummer befinden sich unten am Rahmen 3 3 Übersicht Um Ihnen die Handhabung Ihres B B Rollstuhls so einfach w...

Page 7: ...r Seite des Rollstuhls und kippen ihn zu sich heran Abb 2 Drücken Sie mit der anderen Hand die Kreuzstrebe auseinander bis das Sitzrohr vollständig in der Kunststoffhalterung aufliegt Abb 3 Das Sitzpolster muss vollständig ausgebreitet sein Betätigen Sie die Feststellbremsen rechts und links an den Antriebs rädern Hängen Sie die Beinstützen ein Nun können Sie sich hinsetzen 4 2 Zusammenfalten des ...

Page 8: ...Kipphilfe Durch die Kipphilfe kann die Begleitperson Ihren Rollstuhl leichter ankippen um z B eine Stufe zu überfahren Dazu wird der Hebel mit dem Fuß nach unten gedrückt Abb 9 Das Gleichgewicht halten Sie unter Verwendung der Schiebegriffe Die Kipphilfe ragt rechts und links am Rahmen heraus und ist mit Gummiprofilen versehen um eine ausreichende Griffigkeit zu gewährleisten Optional können anste...

Page 9: ...emsbolzen muss waagerecht also parallel zum Untergrund ausgerichtet sein Ziehen Sie abschließend beide Innensechskantschrauben wieder fest Vergewissern Sie sich dass die Bremse beim Betätigen des Hebels vollständig einrastet und nicht zurückschnappt Die Einstellung an den Bremsen sollte von geschul ten Fachleuten durchgeführt werden Wenn Sie je doch über ausreichende Erfahrung verfügen können Sie ...

Page 10: ...hen der Einstellschraube verstärkt und durch Hineindrehen verringert Drehen Sie bitte die Einstellschraube heraus bis Sie am sich drehenden Rad Schleifgeräusche wahrnehmen Drehen Sie dann die Einstellschraube hinein bis die Schleifgeräusche verschwinden Das Rad läuft dann frei Nach Beendigung der Einstellung wird die Einstellschraube durch Festziehen der Kontermutter fixiert 18 17 16 5 2 Antikippr...

Page 11: ...n Sie den S Eco 300 gegen unbeabsichtigtes Wegrollen durch Betätigung der Bremshebel auf der linken und rechten Seite des Rollstuhls Schwenken Sie die Armpolster nach hinten weg Klappen Sie die Fußplatten zur Seite oder nehmen die Beinstützen ab Rutschen Sie nun seitlich auf die andere Sitzfläche Achten Sie darauf so weit wie möglich hinten im Sitz zu sitzen Abschließend hängen Sie die Beinstützen...

Page 12: ...len Extremes Herauslehnen aus dem Rollstuhl vergrößert zudem die Kippgefahr Zur größeren Sicherheit lassen sich alle Rollstühle mit einem Sicherheitsgurt ausrüsten nicht serienmäßig Einkaufstaschen oder einen Rucksack können Sie an den Rahmen der Rückenlehne hängen Um Hindernisse leichter überwinden zu können muss das Begleitpersonal durch Fußdruck auf die Ankipphilfe den Rollstuhl winkelgerecht z...

Page 13: ...siehe Abb A Rollstuhl nicht als Sitz im KMP geeignet siehe Abb B Zusätzlich ist der Rollstuhl am Rahmen mit Symbolen gekennzeichnet die Ihnen und Ihrem Transportdienstleister schnell zeigen ob er zum Transport im BDF geeignet ist und wo sich die Befestigungspunkte befinden Rollstuhl nicht als Sitz im KMP geeignet siehe Abb C Fixierpunkte am Rückhaltesystem siehe Abb D Alle von B B als Sitz in Fahr...

Page 14: ...l nicht wegzuschieben sein Bei gelösten Bremsen sollte der Rollstuhl ohne Schleifgeräusche und mit gutem Geradeauslauf leicht zu fahren sein Sollten Sie ein ungewohntes Bremsverhalten bemerken verständigen Sie sofort Ihren Fachhändler und ziehen Sie den Rollstuhl aus dem Verkehr 9 2 2 Überprüfung der Bereifung Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Reifen auf Unversehrtheit 10 Wartungshinweis f...

Page 15: ... ein ausgedienter Rollstuhl stellt eine wertvolle Materialquelle dar die dem industriellen Zyklus wieder zugeführt werden kann Werfen Sie deshalb Ihren zu entsorgenden Rollstuhl nicht in den Hausmüll sondern lassen ihn durch eine staatlich zugelassene Entsorgungsstelle fachgerecht entsorgen Ihre örtliche Müllabfuhr wird Ihnen gerne entsprechende Auskünfte geben Die Umwelt dankt es Ihnen 14 Garanti...

Page 16: ...ere allgemeinen Geschäftsbedingungen Hinweisschilder befinden sich auf dem Seitenrahmen Notizen Hinweis Trotz sorgfältiger Recherche und Bearbeitung können sich in unsere Bedienungsanleitungen fehlerhafte Angaben eingeschlichen haben Technische Änderungen Vorbehalten Abbildungen können Zubehör enthalten Die jeweils aktuelle Version der Bedienungsanleitungen finden Sie im Downloadbereich auf unsere...

Page 17: ...ry 11 3 4 Scope of supply 12 4 Assembly adjustments 13 4 1 Setting up the wheelchair 13 4 2 Folding up the wheelchair 13 4 3 Foot plates 14 4 4 Leg rests 14 4 5 Tipping lever 15 4 6 Side parts 15 4 7 Parking brake 16 4 8 Seat height 17 4 9 Wheels 17 4 9 1 Driving wheel 17 4 9 2 Steering wheel 18 5 Accessories 18 5 1 Drum brakes 18 5 2 Anti tip wheels 19 5 3 Lap belt 20 6 Using the wheelchair 20 6 ...

Page 18: ...of your fingers when setting up the wheelchair Risk of entrapment see Unfolding section 1 Preliminary remark Dear User You have chosen a high quality wheelchair from Bischoff Bischoff Thank you for your trust in our product The wheelchair was designed to offer you a lot of benefits and to meet your needs The S Eco 300 wheelchair allows you to adjust the chair s settings to your individual body siz...

Page 19: ...the drive axle adjustments are extreme Only negotiate up and down gradients with these extreme adjustments when you an assistant to help you Also use theanti tip wheels to prevent tipping over backwards 2 7 Use on Public Roads The wheelchair is designed for indoor and outdoor use Please keep in mind that you are using public roads and therefore have to observe all road traffic regulations Do not e...

Page 20: ...e used continuously provided the product is in a safe condition 2 13 Declaration of conformity As manufacturer of the product B B declare that the S Eco 300 wheelchair complies fully to the requirements of the European Directive 93 42 EWG EEC for medical products 3 Product and delivery overview 3 1 Delivery check The S Eco 300 wheelchair is delivered fully assembled in a carton After unpacking ple...

Page 21: ...CE mark Follow instructions regarding securing the product in the vehicle Important Adhere to the operating instructions Model designation Date of manufacture Maximum weight capacity Model number EAN 13 item number Serial number A B C D E F G H I J B C 01 A D E F G H I J K K L L 3 2 Type plate and serial number The type plate fig 01 and serial number are located on the bottom of the frame 3 3 Summ...

Page 22: ... grasp the armrest or the seat tube on one side of the wheelchair and tip it towards you Fig 2 With the other hand push the crossbrace apart until the seat tube rests fully in the plastic mounting Fig 3 The seat cushion must be fully extended Activate the parking brakes on the right and left drive wheels Clip in the leg rests Now you can sit down 4 2 Folding up the wheelchair To fold up your wheel...

Page 23: ...nsion length is indicated on the side with a mark 6 7 8 4 5 Tipping lever The tipping lever makes it easier for an assistant to tilt your wheelchair in order to negotiate a step for example To do this push the lever down using your foot Fig 9 Use the push handles to keep the balance The tipping lever protrudes on the right and left of the frame and is fitted with rubber profiles to ensure sufficie...

Page 24: ...g system along the mounting into the correct position The braking bolt must be aligned horizontally that is parallel to the ground surface Then tighten both Allen screws up again Make sure that the brake fully locks into place when the lever is operated and that it does not snap back Adjustment of the brakes should be carried out by specialist trained staff However if you have enough experience yo...

Page 25: ...ased by loosening the adjusting screw and reduced by tightening it Please loosen the adjusting screw until you notice friction noises on the wheel when it is turning Then tighten the adjusting screw until the friction noises disappear The wheel then runs freely After completing the setting the adjusting screw is fixed by tightening the locknut 18 17 16 5 2 Anti tip wheels Always use the anti tip p...

Page 26: ...t by activating the locking brakes Secure the S Eco 300 to prevent it rolling away unintentionally by activating the brake lever on the left and right hand sides of the wheelchair Swing away the padded armrest to the back Fold the foot plates to the side or remove the leg rests Now slide sideways onto the other seat Make sure that you sit as far back as possible in the seat Finally return the leg ...

Page 27: ...ents Leaning an extremely long way out of the wheelchair increases the risk of tipping over For greater safety all wheelchairs can be equipped with a safety belt not standard You can hang shopping bags or a rucksack on the backrest frame To make it easier to negotiate obstacles staff assisting you must position the wheelchair at a right angle to the obstacle by pressing the tip assist with the foo...

Page 28: ...mbols on the frame which quickly show you and your transport service provider if it is suitable for transport in wheelchair accessible vehicles and where the fastening points are located Wheelchair not suitable for use as a seat in a vehicle for transporting disabled people fig C Fixation points on the restraint system fig D All products approved by B B for use as seats in vehicles are tested in a...

Page 29: ... condition 10 Maintenance tips for retailers We recommend to have the entire wheelchair inspected by an authorized dealer at least once a year Should the wheelchair be faulty or defective it should be brought to an authorized dealer for repair without delay Repair and replacement of parts are carried out by an authorized mobility dealer All information documents and schematics necessary for repair...

Page 30: ...ty Guarantee items refer to all defects of the wheelchair which can demonstrably be referred to material defect or manufacturing defect If there are complaints you have to provide a completed certificate of guarantee Non observance of the operating instructions as well as improper use maintenance jobs and technical changes or adaptions without the permission of the Bischoff Bischoff company lead t...

Page 31: ...ate and seal Please note our general business terms and conditions Information sign can be found on the side frame Notes Tip In spite of careful research and editing incorrect information may have crept into our operating manuals Rights to technical changes reserved Illustrations may include accessories The current version of each instruction manual is ready for download at the B B website www bis...

Page 32: ...3 4 1 Colocación de la silla de ruedas 13 4 2 Plegado de la silla de ruedas 13 4 3 Reposapiés 14 4 4 Reposapiernas 14 4 5 Ayuda para la inclinación 15 4 6 Piezas laterales 15 4 7 Frenos de estacionamiento 16 4 8 Altura de asiento 17 4 9 Ruedas 17 4 9 1 Rueda motriz 17 4 9 2 Rueda orientable 18 5 Accesorios 18 5 1 Freno de tambor 18 5 2 Ruedas antivuelco 19 5 3 Cinturón pélvico 20 6 Utilización de ...

Page 33: ...te el peligro de aprisionamiento en el capítulo Desplegar 1 Advertencia preliminar Apreciado usuario Se ha decidido por una silla de ruedas de Bischoff Bischoff de primera calidad y queremos agradecerle su confianza La silla de ruedas ha sido diseñada para ofrecerle innumerables ventajas y adaptarse a sus necesidades Gracias a las múltiples posibilidades de ajuste y a la óptima adaptabilidad en cu...

Page 34: ...y pendientes Tenga siempre en cuenta que en caso de ajustes extremos del eje motriz de su silla de ruedas incluso con una subida ligera puede volcarse hacia atrás Con estos ajustes extremos circule por subidas y pendientes únicamente con el apoyo de una persona acompañante Utilice también las ruedas antivuelco para evitar volcarse hacia atrás 2 7 Participación en el tráfico por carretera La silla ...

Page 35: ...ento Pasado este periodo la silla de ruedas se podrá seguir usando siempre que esté en buen estado 2 13 Declaración de conformidad En calidad de fabricante del producto B B declara que la silla de ruedas S Eco 300 cumple íntegramente los requisitos de la directiva 93 42 CEE 3 Resumen del producto y el proveedor 3 1 Comprobación del suministro La silla de ruedas S Eco 300 se suministra montada comp...

Page 36: ...strucciones de uso Marca CE Tener en cuenta la sujeción en el vehículo Importante Respetar las instrucciones de uso Número del modelo Fecha de producción Carga máxima Nombre del modelo Número de artículo EAN 13 Número de serie A B C D E F G H I J B C 01 A D E F G H I J K K L L 3 2 Placadecaracterísticasynúmero de serie La placa de características fig 01 y el número de serie se encuentran en la par...

Page 37: ... la silla de ruedas e inclínelo hacia usted fig 2 Empuje con la otra mano la cruceta para separarla hasta que el tubo del asiento esté totalmente colocado en el soporte de plástico fig 3 El acolchado del asiento debe estar totalmente extendido Accione los frenos de estacionamiento izquierdo y derecho de las ruedas motrices Enganche el reposapiernas Ahora ya puede sentarse 4 2 Plegado de la silla d...

Page 38: ...iante la ayuda para la inclinación la persona acompañante puede inclinar ligeramente su silla de ruedas para p ej superar un escalón Para ello se presiona hacia abajo la palanca con el pie fig 9 El equilibrio lo mantiene utilizando las asas de empuje La ayuda para la inclinación sobresale por la derecha y por la izquierda del bastidor y está provista de perfiles de goma para garantizar un agarre s...

Page 39: ...te hasta la posición correcta El perno del freno deberá estar colocado horizontalmente es decir paralelo al suelo A continuación vuelva a apretar los dos tornillos de cabeza hueca hexagonal Asegúrese de que el freno se enclava por completo y no salta hacia atrás al accionar la palanca El ajuste de los frenos lo deberán realizar profesio nales con una formación adecuada Sin embargo si se dispone su...

Page 40: ...ndo el tornillo y se reducirá enroscándolo Desenrosque el tornillo de ajuste hasta que perciba que la rueda que gira está rozando Enrosque el tornillo de ajuste hasta que perciba que no hay rozamiento Entonces la rueda girará libremente Después de terminar el ajuste el tornillo de ajuste se fijará enroscando la contratuerca 18 17 16 5 2 Ruedas antivuelco Utilizar la protección antivuelco siempre e...

Page 41: ...accionando el freno de estacionamiento Fije la S Eco 300 para que no se ponga en movimiento de forma inintencionada accionando la palanca de freno en el lado derecho e izquierdo de la silla de ruedas Retire el brazo acolchado hacia atrás Doble los reposapiés a un lado o retire los reposapiernas Ahora deslícese lateralmente a la otra superficie de asiento Procure sentarse lo más hacia atrás posible...

Page 42: ...e mucho en los laterales incrementa el riesgo de caídas Para mayor seguridad es posible equipar las sillas con un cinturón de seguridad no vienen así de serie En el armazón del respaldo puede colgar bolsas de la compra o una mochila Para poder superar los obstáculos más fácilmente el acompañante debe presionar el dispositivo de ayuda a la inclinación con el pie para colocar la silla en un ángulo a...

Page 43: ... además símbolos en el armazón que le indican rápidamente a usted y a su transportista si es apta para el transporte en vehículos de transporte de discapacitados y dónde se encuentran los puntos de anclaje Silla de ruedas no apropiada como asiento en el vehículo de transporte de discapacitados fig C Puntos de anclaje al sistema de retención fig D Todos los productos autorizados por B B como asient...

Page 44: ... poder desplazarse Con los frenos sueltos la silla de ruedas debe desplazarse sin ruidos de arrastre y ser fácil de guiar con un buen avance en línea recta Si observa un funcionamiento anómalo de los frenos avise a su distribuidor inmediatamente y retire la silla de la circulación 9 2 2 Comprobación de los neumáticos Antes de iniciar la marcha compruebe la integridad de los neumáticos 10 Indicació...

Page 45: ... su vida útil representa una valiosa fuente de materiales que se pueden reintroducir en el ciclo industrial Por tanto no elimine la silla de ruedas con la basura doméstica sino que deberá llevarla a un punto de eliminación autorizado estatalmente para que éste la elimine de la forma adecuada Su punto limpio local le informará al respecto El medio ambiente se lo agradecerá 14 Garantía Las garantías...

Page 46: ...as condiciones generales Consulte las placas indicadoras en el margen lateral Notas Atención A pesar de la exhaustiva investigación y edición es posible que aparezca algún fallo en los enunciados de nuestro manual de instrucciones Derechos de cambios técnicos son reservados Las ilustraciones pueden incluir accesorios La versión actual correspondiente del manual de instrucciones se puede encontrar ...

Page 47: ... la livraison 12 4 Assemblage Adaptations 13 4 1 Montage du fauteuil roulant 13 4 2 Plier le fauteuil roulant 13 4 3 Repose pieds 14 4 4 Repose jambes 14 4 5 Protection antibasculement 15 4 6 Parties latérales 15 4 7 Freins de stationnement 16 4 8 Hauteur de siège 17 4 9 Roues 17 4 9 1 Roue motrice 17 4 9 2 Roue directrice 18 5 Accessoires 18 5 1 Frein à tambour 18 5 2 Roulettes antibasculement 19...

Page 48: ...s de vos mains contre les saletés et les blessures Veillez à ne pas coincer vos doigts en dépliant le fauteuil Pour en savoir plus sur le risque de se coincer consulter le chapitre expliquant comment déplier le fauteuil 1 Avant propos Chère utilisatrice cher utilisateur Vous avez choisi un fauteuil roulant Bischoff Bischoff de qualité supérieure Nous vous remercions de votre confiance Le fauteuil ...

Page 49: ... de heurter des obstacles sans freiner ou de sauter des paliers 2 6 Pentes et descentes Lorsque l axe d entraînement est réglé à la position maximale le fauteuil roulant peut basculer en l arrière à la moindre pente Si l axe d entraînement est réglé à la position maximale roulez uniquement en pente ou en descente avec l aide d un accompagnant Utilisez aussi les roues antibasculement pour éviter de...

Page 50: ...e vie prévisible du fauteuil roulant est de 5 ans dans le cadre d une utilisation conforme et du respect des consignes de sécurité d entretien et de maintenance Audelà de cette période si le bon état du produit l autorise le fauteuil peut continuer à être utilisé 2 13 Déclaration de conformité En tant que fabricant du produit B B déclare que les fauteuils roulants Econ XXL sont conformes à toutes ...

Page 51: ...tion Respecter le mode d emploi Marquage CE Respecter les consignes de sécurité dans un véhicule Important respecter le mode d emploi Numéro du modèle Date de fabrication Charge max Type et modèle du fauteuil Numéro d article EAN 13 Numéro de série A B C D E F G H I J B C 01 A D E F G H I J K K L L 3 2 Plaque signalétique et numéro de série La plaque signalétique fig 01 et le numéro de série se tr...

Page 52: ...ge d une main d un côté du fauteuil roulant et tournez le vers vous fig 2 Avec l autre main appuyez sur le croisillon pour le déplier jusqu à ce que le tube du siège repose entièrement sur le support en plastique fig 3 L assise doit être complètement déployée Actionnez les freins de stationnement situés au niveau des roues motrices à droite et à gauche Accrochez les repose jambes Maintenant vous p...

Page 53: ...u basculement permet à l accompagnant de faire basculer votre fauteuil roulant plus facilement par ex pour gravir une marche Pour cela il suffit d appuyer sur le levier avec le pied fig 9 Utilisez les poignées pour ne pas perdre l équilibre La protection antibasculement dépasse à droite et à gauche du cadre Elle est recouverte de caoutchouc afin d être suffisamment maniable Des roulettes antibascu...

Page 54: ...us fig 14 Puis faites coulisser le système de freinage le long du support pour l amener à l écartement correct Le tourillon de frein doit être horizontal et donc parallèle au sol Pour finir resserrez les deux vis à six pans creux Vérifiez que le frein s enclenche totalement et ne rebondit pas en arrière lorsque vous actionnez le levier Le réglage des freins doit être effectué par des tech niciens ...

Page 55: ...la vis de réglage et vissez la pour la faire rentrer Dévissez la vis de réglage jusqu à ce qu à entendre des bruits de frottement sur la roue en rotation Vissez la vis de réglage jusqu à ce que les bruits de frottement disparaissent La roue tourne alors librement Une fois le réglage terminé fixez la vis en serrant le contre écrou 18 17 16 5 2 Roulettes antibasculement Utilisez toujours la protecti...

Page 56: ...ez le en actionnant le frein de stationnement Pour maintenir S Eco 300 à l arrêt et éviter tout déplacement intempestif actionnez le levier de frein à gauche et à droite du fauteuil roulant Rabattez l accoudoir vers l arrière Rabattez les palettes repose pied ou bien retirez les repose pieds Glissez alors latéralement sur l autre siège Veillez à vous asseoir aussi profondément que possible dans le...

Page 57: ...her excessivement du fauteuil roulant augmente le risque de chute Pour plus de sécurité tous les fauteuils roulants peuvent être équipés d une ceinture de sécurité en option Vous pouvez accrocher des sacs de courses ou un sac à dos au cadre du dossier Pour franchir les obstacles plus facilement l accompagnant doit placer le fauteuil roulant à un angle convenable par rapport à l obstacle à franchir...

Page 58: ...Des symboles sont également représentés sur votre fauteuil roulant afin de vous permettre ou de permettre à votre prestataire de transport de voir rapidement si votre fauteuil peut être transporté comme siège dans un véhicule de transport de personnes à mobilité réduite TPMR et où les points de fixation se situent Fauteuil roulant non autorisé en tant que siège dans le transport de personnes handi...

Page 59: ...uit de frottement et être facile à conduire Si vous remarquez un comportement de freinage inhabituel contactez immédiatement votre revendeur spécialisé et mettez votre fauteuil hors de circulation 9 2 2 Contrôle des pneus Avant de prendre la route vérifiez que les pneus sont intacts 10 Conseils de maintenance pour le distributeur spécialisé Nous recommandons d amener le fauteuil roulant au moins u...

Page 60: ...ures ménagères mais plutôt le déposer de manière appropriée dans une déchetterie agréée par les autorités Le service de ramassage des ordures de votre ville sera heureux de vous renseigner à ce sujet L environnement vous en sera également reconnaissant 14 Garantie La garantie couvre tous les vices du fauteuil roulant qui peuvent être imputés preuve à l appui à un défaut de matière ou de fabricatio...

Page 61: ...de vente les plaques signalétiques se trouvent sur le cadre latéral Notes Mise en garde Malgré tout le soin apporté à nos recherches et au traitement des contenus des informations erronées peuvent s être glissées dans nos instructions de service Les droits de modifications techniques sont réservés Les illustrations peuvent inclure des accessoires Vous trouverez la dernière version des instructions...

Page 62: ...07 Karlsbad www bischoff bischoff com MOVILIDAD B B IBERIA S L P I Can Mascaró C Ponent Nave 1 A E 08756 La Palma de Cervelló www bbiberia es B B France S A R L Centre d affaires Parc Lumière 46 avenue des Frères Lumière F 78190 Trappes www b bfrance fr ...

Reviews: