background image

34 | Español

Español | 35 

Para abrir sus cerraduras, simplemente coloque la llave magnética sobre 
la cerradura y tire de la puerta/cajón simultáneamente.

Si la puerta no se abre, compruebe:
1. 

La llave magnética se coloca en la ubicación correcta. Su paquete incluye 
pequeñas pegatinas de candado para pegar en el exterior de su puerta/
cajón como recordatorio de dónde se encuentra la cerradura.

2. 

La puerta no es más gruesa que las dimensiones máximas admitidas de 
38 mm/1,5 ”.

Almacenamiento de llaves

 

 
Su llave magnética se puede almacenar de forma segura en la mayoría de las 
superficies. Para instalar:
• 

Retire la etiqueta de la parte posterior del llavero.

• 

Coloque el llavero en un lugar alto y protegido del acceso de los niños.

• 

Fije la llave colocándola contra el soporte y girándola suavemente en el 
sentido de las agujas del reloj.

Escanéame

 

Para obtener más información sobre la instalación, visite aycorn.com/user-guide 
o póngase en contacto con [email protected]

Paso 10: 

Cierre la puerta/cajón. No deje la llave magnética dentro. Su armario 

ahora está cerrado con llave y seguro.

 

Nota: 

para obtener los mejores resultados, deje las cerraduras  

 

 

en modo DESBLOQUEADO durante 24 horas antes de usarlas  

 

 

para permitir que el adhesivo se seque por completo. 

Nota:

 no se requieren tornillos para la instalación estándar ya que el adhesivo es 

muy fuerte. 

Abriendo la puerta

 

Importante: 

Su llave magnética está unida a un llavero. Gire la llave para quitarla 

antes de usarla para aumentar el alcance magnético.

 

24h

Paso 9:

 Enganche el gancho de su candado en la posición BLOQUEO. 

Esto permitirá que la llave magnética mueva el gancho.

Summary of Contents for AY-L1-10-UK

Page 1: ...Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Important Instructions retain for future use Thank you for choosing to purchase a product from Aycorn Please read the entire manual ca...

Page 2: ...elhalter Posizionale all esterno del tuo armadio per sbloccare le serrature NOTA Rimuovere la chiave dal portachiavi prima dell uso Col quelas en el exterior de su armario para desbloquear sus cerradu...

Page 3: ...nd not a replacement for adult supervision Check product regularly to ensure safety is maintained Keep magnetic key stored away from the reach of children Strong magnet keep away from credit cards dig...

Page 4: ...e check that the magnet works through your door before beginning Your locks have a LOCK and UNLOCK mode They will arrive in UNLOCK mode To push the locks into LOCK mode push the hook down away from yo...

Page 5: ...he locks stick to the inside of the cabinet door For inset cabinets begin by measuring the thickness of your door Ensure the catch is placed this measurement away from the edge so that the cabinet doo...

Page 6: ...of your door drawer as a reminder of where the lock is located 2 The door is not thicker than the maximum dimensions supported 38mm 1 5 Key storage Your magnetic key can be stored safely on most surf...

Page 7: ...unser Kundenserviceteam Magnetische Sicherheitsschl sser Wichtige Anweisungen F r zuk nftige Verwendung aufbewahren Sicherheitshinweise Scannen Sie um unser Installationsvideo zu sehen Installationsti...

Page 8: ...en LOCK und UNLOCK Modus Sie werden im UNLOCK Modus geliefert Um die Schl sser in den LOCK Modus zu schieben dr cken Sie den Haken nach unten von Ihnen weg bis Sie ein Klicken h ren Im LOCK Modus kann...

Page 9: ...cht an der T r befestigt ist wurden der Verschluss und der Applikator zu weit hinten im Schrank platziert Schieben Sie die Sperre n her an die Schrankkante Schritt 8 Entfernen Sie den Applikator aus d...

Page 10: ...enseite Ihrer T r Schublade angebracht werden um daran zu erinnern wo sich das Schloss befindet 2 Die T r ist nicht dicker als die maximal zul ssige St rke 38 mm 1 5 Zoll Schl sselaufbewahrung Ihr Ma...

Page 11: ...bordo del mobile x x ATTENZIONE Il prodotto non un giocattolo Interrompere l utilizzo del prodotto se presenta segni di rottura o di danneggiamento Il prodotto un deterrente e non un sostituto della...

Page 12: ...llare verticalmente con il gancio rivolto verso l alto Le chiavi magnetiche funzionano su porte di spessore massimo fino a 38 mm 1 5 Prima di iniziare verificare l effettivo funzionamento del magnete...

Page 13: ...io Assicurarsi che quando la porta si chiude il lato con la serratura aderisca alla porta Per gli armadi sovrapposti assicurarsi che sia a filo con il bordo in modo che le serrature aderiscano all int...

Page 14: ...l accesso dei bambini Attaccare la chiave posizionandola contro il supporto facendola ruotare delicatamente in senso orario Scansionami Per ulteriori informazioni sull installazione visitare aycorn co...

Page 15: ...llos a la misma distancia del borde del mueble PRECAUCI N Este producto no es un juguete D jelo de usar si est roto o da ado El producto disuade pero no reemplaza la supervisi n de un adulto Compruebe...

Page 16: ...puertas m s gruesas instale verticalmente con el gancho hacia arriba Sus llaves magn ticas funcionar n en puertas de hasta 38 mm de grosor 1 5 Verifique que el im n atraviese su puerta antes de comenz...

Page 17: ...lo Paso 6 Presione firmemente el lado con el pestillo hacia el interior del gabinete Aseg rese de que cuando la puerta se cierre el lado con la cerradura se pegar a la puerta Para gabinetes superpuest...

Page 18: ...so de los ni os Fije la llave coloc ndola contra el soporte y gir ndola suavemente en el sentido de las agujas del reloj Escan ame Para obtener m s informaci n sobre la instalaci n visite aycorn com u...

Page 19: ...e produit n est pas un jouet Cessez de l utiliser s il est cass ou endommag Ce produit est un moyen de dissuasion Il ne remplace en aucun cas la surveillance d un adulte V rifiez r guli rement le prod...

Page 20: ...ochet vers le haut Vos cl s magn tiques fonctionneront sur des portes jusqu 38 mm d paisseur 1 5 Veuillez v rifier que l aimant fonctionne travers votre porte avant de commencer Il existe deux positio...

Page 21: ...l adh sif l arri re de la serrure et l arri re du loquet tape 6 Appuyez fermement le c t avec le loquet vers l int rieur de l armoire Assurez vous que lorsque la porte se ferme le c t avec la serrure...

Page 22: ...timale laissez les serrures en mode D VERROUILL UNLOCK pendant 24h avant utilisation pour permettre l adh sif de prendre compl tement Remarque les vis ne sont pas n cessaires pour une installation sta...

Page 23: ...del AY L1 10 UK One Retail Group Ryland House 24A Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland www ay...

Reviews: