Ayce GG6380E-3 Original Instruction Download Page 4

DE

Der Generator darf nur in Betrieb genommen werden, wenn Sie 
keine Fehler festgestellt haben. Ist ein Teil fehlerhaft, so achten 
Sie darauf, es zu ersetzen, bevor Sie den Generator wieder 
verwenden.

1)

2)

3)

4)

5)

6)

1)

2)

Nachfüllen von Kraftstoff

Kraftstoff ist brennbar und leicht entzündlich. Schalten Sie zur Vermeidung eines 
Brandes den Motor für das Nachfüllen von Kraftstoff aus und wischen Sie immer 
eventuell über den Tank verschütteten Kraftstoff weg. Keinen Kraftstoff nachfüllen, 
wenn Sie rauchen oder sich in der Nähe von offenem Feuer befinden. Achten Sie 
darauf, dass Sie keinen Kraftstoff über den Motor oder den Auspuff verschütten, 
wenn diese heiss sind. Bei Verschlucken von Kraftstoff, Einatmen von Auspuffgasen 
oder wenn Kraftstoff in die Augen gerät, umgehend einen Arzt zu Rate ziehen. 
Wenn Kraftstoff auf die Haut oder auf Kleidung gerät, umgehend mit reichlich 
Wasser und Seife waschen und die Kleidung wechseln.

Kontrollen vor dem Betrieb

HINWEIS: DIE KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB MÜSSEN JEDES MAL DURCHGE-
FÜHRT WERDEN, WENN DER GENERATOR EINGESETZT WERDEN SOLL.

Elektrische Sicherheit

Elektrische Geräte (einschliesslich Leitungen und Steckverbindungen) 
dürfen nicht schadhaft sein.
Der Stromerzeuger darf nicht mit anderen Stromquellen, z. B. dem Strom-
netz des Stromversorgers, verbunden werden.
Der Schutz vor elektrischen Schlägen hängt von dem speziell für den 
Generator angepassten Schutzschalter ab. Wenn die Schutzschalter ausge-
tauscht werden müssen, so müssen Sie durch einen Schutzschalter mit 
identischen Werten und Leistungseigenschaften ersetzt werden.
Stromerzeugungsaggregate dürfen nur bis zu ihrer Nennleistung und unter 
den angegebenen Umgebungsbedingungen geladen werden. Wenn ein 
Stromerzeugungsaggregat unter Bedingungen eingesetzt wird, die nicht den 
im entsprechenden Teil der ISO 8528 angeführten Referenzbedingungen 
entsprechen, wenn die Kühlung des Motors oder des Generators gestört ist, 
z. B. aufgrund des Betriebs in verbotenen Bereichen, und bei Einsatz unter 
hohen Temperaturen, in grösserer Höhe oder bei höherer Luftfeuchtigkeit 
als bei den Referenzbedingungen angegeben, so ist eine Verringerung der 
Leistung erforderlich.
Aufgrund der hohen mechanischen Belastungen darf nur ein robustes, 
gummiummanteltes flexibles Kabel (gem. IEC 245-4) oder eine entsprech-
ende Leitung verwendet werden.
Bei Einsatz von Verlängerungskabeln oder mobilen Verteilernetzwerken 
darf die Gesamtlänge der Leitungen mit einem Querschnitt von 1,5 mm² 60 
m nicht überschreiten; bei einem Querschnitt von 2,5 mm² darf sie nicht 
über 100 m liegen.

MOTORKRAFTSTOFF PRÜFEN

t1SÈGFO4JFEFO,SBGUTUPGGQFHFMBOEFS5BOLVIS
t*TUEFS,SBGUTUPGGQFHFM[VOJFESJHTPGÈMMFO4JFVOWFSCMFJUFT"VUPCFO[JOOBDI
t"DIUFO4JFEBSBVGEBT,SBGUTUPGGGJMUFSTJFCJN,SBGUTUPGGFJOGÈMMTUVU[FO[V

    verwenden.

t&NQGPIMFOFS,SBGUTUPGG6OWFSCMFJUFT#FO[JO

            

t'ÈMMFO4JFEFO5BOLOJDIUBVGX³ISFOEEFS.PUPSM³VGUPEFSIFJTTJTU
t4DIMJFTTFO4JFEFO,SBGUTUPGGIBIOCFWPS4JF,SBGUTUPGGOBDIGÈMMFO
t"DIUFO4JFEBSBVGEBTTLFJO4UBVC4DINVU[8BTTFSVOELFJOF'SFNELÃSQFS

    in den Kraftstoff gelangen.

t8JTDIFO4JFWFSTDIÈUUFUFO,SBGUTUPGGHSÈOEMJDIBVGCFWPS4JFEFO.PUPS

    starten.

MOTORÖL PRÜFEN
Vergewissern Sie sich vor dem Prüfen oder Nachfüllen von Öl, dass der Genera-
tor auf einer stabilen und ebenen Fläche steht und der Motor abgeschaltet ist.

t&OUGFSOFO4JFEFO®MFJOGÈMMEFDLFMVOEQSÈGFO4JFEFO.PUPSÃMQFHFM
t8FOOEFS®MQFHFMVOUFSEFSVOUFSFO®MQFHFMMJOJFMJFHUTPGÈMMFO4JFHFFJHOF

    tes Öl bis zur Linie für den maximalen Ölpegel auf. Schrauben Sie den        
    Öleinfülldeckel während des Prüfens des Ölpegels nicht fest.

t8FDITFMO4JFEBT®MXFOOFTWFSTDINVU[UJTU

3) ERDUNG

Achten Sie darauf, den Generator zu erden. 
Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass der Generator ordnungsgemäss 

HFFSEFUJTU#FGFTUJHFO4JFFJOF&SEVOHTMFJUVOHNJUEFN&SEVOHT.BTTFQPM

Verwenden Sie dabei die geeigneten Leitungen und befestigen Sie das andere 
Ende an einem Erdspiess (nicht im Lieferumfang) und stecken Sie diesen in die 
Erde. 

Kontrollen vor Benutzung!

Verletzungsgefahr!

WARNHINWEIS!

!

WARNUNG

06 

|

 07

Summary of Contents for GG6380E-3

Page 1: ...DE LA NOTICE ORIGINALE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL 5 5 kW STROMERZEUGUNGSAGGREGAT KLEINER LEISTUNG 5 5 kW GROUPE LECTROG NE DE FAIBLE PUISSANCE 5 5 kW GRUPPO ELET...

Page 2: ...ung Max AC Leistung Nennstrom Irated DC Leistung AC Spannung Frequenz Phase Leistungsfaktor Maximale H he Maximaltemperatur Schutzklasse Leistungsklasse Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherh...

Page 3: ...Sie regelm ssig ob Lecks vorliegen die Leitungen besch digt sind die Leitungsklemmen fest sitzen und ob der Tank und sein Deckel besch digt sind S mtliche Sch den m ssen repariert und fehlende Teile...

Page 4: ...z B aufgrund des Betriebs in verbotenen Bereichen und bei Einsatz unter hohen Temperaturen in gr sserer H he oder bei h herer Luftfeuchtigkeit als bei den Referenzbedingungen angegeben so ist eine Ver...

Page 5: ...BOO Achten Sie auf bewegliche Teile und Fl chen die w hrend des normalen Betriebs des Generators heiss werden k nnen Einige Bestandteile des internen Verbrennungsmotors sind heiss und k nnen Verbrennu...

Page 6: ...durch elektrischen Schlag einzuschr nken befolgen Sie stets die angegebenen Empfehlungen t t t t BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Entspricht den CE Kennzeichnungsvorschriften Vor dem Einsatz bitte das entspre...

Page 7: ...es mit dem Rad auf der gegen berliegenden Seite Nenndrehzahl Automatische Spannungsregelung Gefahr L rmgefahr Es muss H rschutz getragen werden Choke mit Erinnerung zur Schalterbedienung KEINE Reinigu...

Page 8: ...ters in die Ausgangsposition zur ckkehren und halten Sie den Griff dabei fest Drehen Sie den Choke Hebel in die Position RUN zur ck Lassen Sie den Motor ohne Last einige Minuten lang warmlaufen t DIUF...

Page 9: ...HINWEIS Eventuell m ssen Sie dies einige Male wiederholen MFLUSPTUBSU Bringen Sie den Schl ssel in die START Position bis der Generator startet und lassen Sie ihn dann los 7 Wenn der Motor sich erw r...

Page 10: ...zuschliessende Ger t in ordnungs gem ssem Zustand ist Wenn es anf ngt sich ungew hnlich zu verhalten oder pl tzlich stoppt so trennen Sie es vom Generator ACHTUNG Vergewissern Sie sich dass das Ger t...

Page 11: ...dgas Verwenden Sie immer das empfohlene Zubeh r Zubeh rteile die nicht von entsprechender Qualit t sind k nnen Sch den an der Maschine verursachen Verwenden Sie niemals nicht zugelassene Komponenten u...

Page 12: ...U VTUBOE EFS OELFS F VOE UBVTDIFO 4JF TJF erforderlichenfalls aus SJOHFO 4JF OELFS F VOE OELFS FOTUFDLFS XJFEFS BO Wechseln der Z ndkerze POSITION ANMERKUNGEN Pr fungen vor demBetrieb t glich w hrend...

Page 13: ...rf r zugelassenen und deutlich beschrifteten Kanistern gelagert und gemischt werden Kraftstoffe m ssen unter Verschluss gehalten werden Kraftstoffe k nnen auch bei Umgebungstemperatur verdampfen und s...

Page 14: ...brauchte Motor l aus dem Kurbelgeh use in den lauffangbeh lter ablaufen HINWEIS Lassen Sie das Motor l ab wenn der Motor noch warm ist So ist gew hrleistet dass das l schneller abl uft Setzen Sie den...

Page 15: ...araturen verl ngert werden W hrend der Garantiezeit k nnen m ngelaufweisende Ger te in jeder Jumbo Filiale zur ckgegeben werden Wir werden uns die Entscheidung vorbehalten das Ger t gem ss geltenden G...

Page 16: ...prechend gepr ft werden kann EG KONFORMIT TSERKL RUNG Stromerzeugungsaggregat kleiner leistung die Anforderungen der harmonisierten EG Richtlinien erf llen EN ISO 3744 1995 ISO 8528 10 1998 EN 55012 2...

Page 17: ...Schutzabdeckung am hinteren Ende Vollgewinde Bolzen M5x20 Flanschbolzen M5x16 Flanschbolzen M5x12 Unterlegscheibe 5 Federscheibe 5 Mutter M5 Gezahnte externe Unterlegscheibe 5 Unterlegscheibe 8 ussere...

Page 18: ...uissance c c Tension Fr quence c a Phase Facteur de puissance Altitude max Temp rature max Type de protection Classe de puissance Niveau de pression sonore Niveau de puissance sonore Valeur d incertit...

Page 19: ...rotections auditives La combustion du carburant d gage du monoxyde de carbone un gaz incolore et inodore dangereux pour la sant Afin d viter tout risque d empoisonnement ne jamais utiliser le groupe l...

Page 20: ...ones non recommand es ou des temp ratures une altitude ou une humidit sup rieures aux valeurs fournies dans les conditions de r f rence il convient de r duire la puissance cause des contraintes m cani...

Page 21: ...pi ces mobiles et aux surfaces chaudes pendant l exploitation du groupe lectrog ne Certaines pi ces du moteur combustion interne sont chaudes et peuvent provoquer des br lures Respecter les avertisse...

Page 22: ...BOLES Conforme aux normes de s curit CE Avant toute utilisation reportez vous au paragraphe correspondant dans le pr sent manuel d utilisation Tension dangereuse Avertissement surfaces chaudes Rappel...

Page 23: ...UE LE GROUPE LECTROG NE EST EXP DI SANS HUILE MOTEUR LE REMPLIR D HUILE AFIN QU IL D MARRE PVMJTTFS MhBYF CPVMPO EBOT MF DFOUSF EF MB SPVF BWFD MB TFDUJPO GJMFU F EF MhBYF CPVMPO WFST MF HSPVQF MFDUSP...

Page 24: ...TION c a TYPE TENSION SIMPLE Placer la manette du robinet de carburant en position de marche ON Placer l interrupteur du moteur en position de marche ON Placer le papillon d air en position ouverte CH...

Page 25: ...g ne ne d marre pas du premier coup NBSSBHF MFDUSJRVF Tourner la cl en position START d marrage jusqu ce que le g n rateur d marre puis la rel cher 7 Une fois que le moteur est chaud replacer le papil...

Page 26: ...nablement s il fonctionne anormalement ou s il s arr te brusquement le d brancher du groupe lectrog ne ATTENTION s assurer que l quipement ne d passe pas la charge nominale maxi male du groupe lectrog...

Page 27: ...r le boulon de remplissage d huile la main Un bon entretien est primordial pour un fonctionnement conomique en toute s curit Ceci permet galement de r duire la pollution atmosph rique L objectif du pr...

Page 28: ...la bougie 1 2 3 FR POINT Bougie Huile moteur Filtre air Filtre carburant Jeu de la valve Ligne de carburant Syst me d chappement Carburateur Syst me de refroidissement Syst me de d marrage DDFTTPJSFT...

Page 29: ...risque d explosion NBSSFS Mh RVJQFNFOU BV NPJOT OFVG N USFT EF MhFOESPJU P JM B U SBWJUBJMM en carburant Remplir l quipement ou transf rer le carburant d un conteneur un autre uniquement l ext rieur...

Page 30: ...garantira un d bit plus rapide Replacer le bouchon de purge et la bague d tanch it Remplir le carter d huile jusqu au rep re H de la jauge 3FQMBDFS MF CPVDIPO KBVHF EF SFNQMJTTBHF EhIVJMF 1 2 3 6 SSJN...

Page 31: ...ur e de r paration requise Pendant la p riode de garantie les appareils d fectueux peuvent tre rapport s dans chaque magasin Jumbo Nous d ciderons notre discr tion de r parer ou d changer l appareil c...

Page 32: ...applicables Date de publication 2014 08 23 Fonction du signataire Head of Category Management DO IT JUMBO Markt AG Industriestrasse 34 Postfach 222 CH 8305 Dietlikon Switzerland Mod le GG6380E 3 Marq...

Page 33: ...re 190 Tige filet e M5X20 Boulon bride M5x16 Boulon bride M5x12 Rondelle plate 5 Rondelle ressort 5 crou M5 Rondelle d arr t 5 pour dent externe Rondelle 8 Protection externe Boulon M8x45 Boulon M8X4...

Page 34: ...serbatoio carburante lt Funzionamento continuo nominale ore Olio lubrificante Capacit olio lubrificante lt Sistema di avviamento Sistema d accensione A candela UP188 88x64 389 13 3600 benzina verde 25...

Page 35: ...re pericoloso per la salute Per evitare il rischio di avvelenamento non usare mai il generatore entro spazi angusti Fare in modo che il generatore venga utilizzato in aree ben ventilate Se non corrett...

Page 36: ...so entro spazi esigui e all utilizzo a temperature quote o livelli di umidit pi elevati rispetto alle condizioni di riferimento si render necessario ridurre la potenza A causa delle sollecitazioni mec...

Page 37: ...caldati e possono causare ustioni Prestare attenzione ai simboli d avvertenza apposti sul gruppo elettrogeno Verificare che tutti i dispositivi siano spenti prima di collegarli al generatore Verificar...

Page 38: ...colosa Avvertenza superfici surriscaldate Promemoria aggiungere olio lubrificante La combustione della benzina genera un rilascio di monossido di carbonio un gas nocivo incolore e inodore NON USARE MA...

Page 39: ...MOTORE AGGIUNGERE OLIO ALTRIMENTI NON SI AVVIER BS TDPSSFSF MhBTTF CVMMPOF WFSTP JM DFOUSP EFMMB SVPUB DPO MB TF JPOF GJMFUUBUB EFMMhBTTF CVMMPOF SJWPMUB WFSTP JM HFOFSBUPSF OTUBMMBSF MB TF JPOF GJMFU...

Page 40: ...GJDBSF DIF JM DBSJDP UPUBMF TJB FOUSP MB QPUFO B OPNJOBMF EFM HFOFSBUPSF t 7FSJGJDBSF DIF MB DPSSFOUF EJ DBSJDP EFMMB QSFTB TJB FOUSP MB DPSSFOUF nominale della presa 1 2 3 a b c d 3 USO DELL ALIMENTA...

Page 41: ...TJ EFCCB SJQFUFSF RVFTUB PQFSB JPOF QJ WPMUF WWJP FMFUUSJDP Ruotare la chiave in posizione START fino a quando il generatore non si avvia quindi rilasciarla 7 Una volta riscaldato il motore mettere l...

Page 42: ...condizioni se inizia a funzionare male o si ferma improvvisamente staccarlo dal generatore ATTENZIONE Verificare che l apparecchio non superi il carico massimo nominale del generatore ATTENZIONE Qual...

Page 43: ...o motore a mano Una buona manutenzione fondamentale per garantire un funzionamento sicuro economico e senza problemi Permette inoltre di ridurre l inquinamento dell aria Scopo della manutenzione e del...

Page 44: ...DJP Sostituire la candela 1 2 3 ELEMENTO OSSERVAZIONI Controlli prima dell uso giornalieri Inizialmente 1 mese o 20 ore Ogni 3 mesi o 50 ore Ogni 6 mesi o 100 ore Ogni 12 mesi o 300 ore Candela Verifi...

Page 45: ...e e possono depositarsi a livello del pavimento nei locali chiusi rischio di esplosione WWJBSF MB NBDDIJOB BE BMNFOP NFUSJ EJ EJTUBO B EBM MVPHP JO DVJ TUBUP GBUUP rifornimento Fare rifornimento o tra...

Page 46: ...tenuta Riempire il carter con olio motore fino al livello H sull astina 3JDPMMPDBSF JM UBQQP EJ SJFNQJNFOUP EFMMhPMJP MhBTUJOB 1 2 3 6 4UBCJMJ BSF MB NBDDIJOB QFS FWJUBSF DIF TJ TQPTUJ P TJ SJCBMUJ I...

Page 47: ...r la durata delle eventuali riparazioni necessarie Durante il periodo di garanzia i prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sos...

Page 48: ...ottoscritto certifica che i dispositivi descritti di seguito E in ottemperanza alle seguenti norme Modelo GG3480 Marque ayce Potenza nominale 2 6 kW Lotto N 1409 2409 Cilindrata 208 cm3 Livello di pot...

Page 49: ...Bullone filetto totale M5x20 Bullone flangiato M5x16 Bullone flangiato M5x12 Rondella piatta 5 Rondella elastica 5 Dado M5 Rondella di bloccaggio dente esterno 5 Rondella 8 Carter esterno di protezion...

Page 50: ...k Capacity lt Rated Continuous Operation hs Lubricating oil Lubricating oil capacity lt Starting System Ignition system Spark plug type UP188 88x64 389 13 3600 Unleaded Gasoline 25 10 SAE 10W 30 1 1 R...

Page 51: ...equipment in order to prevent the engine from overheating Keep the generator away from other electrical wires or cables When the machine is in use ear protection should be worn The combustion of petr...

Page 52: ...alternator is impaired e g as result of operation in restricted areas and use in higher temperatures altitudes and humidity than those given in the reference conditions a reduction in power is necessa...

Page 53: ...combustion engine are not and may cause burns Pay attention to the warnings on the generating set Ensure all devices are switched off prior to connecting them to the generator Be sure that all tools...

Page 54: ...on oil reminder Before starting the engine it must be grounded earthed in order to avoid any electric shock in the event of a fault condition Be careful When you turn off the machine the engine will c...

Page 55: ...GVMMZ UJHIUFO UIF MPDLJOH OVU POUP UIF BYMF CPMU Repeat for the opposite wheel Danger Noise Hazard Ear protectors must be worn Choke switch operation reminder Do NOT clean lubricate or repair while th...

Page 56: ...c equipment t F TVSF UIF UPUBM MPBE JT XJUIJO HFOFSBUPS SBUFE PVUQVU t F TVSF UIF TPDLFU MPBE DVSSFOU JT XJUIJO TPDLFU SBUFE DVSSFOU a b c d CAUTION 3 USING ELECTRIC POWER 1 AC APPLICATION SINGLE VOLT...

Page 57: ...sharply to start the generator 7 Once the engine has warmed up set the choke lever to the START position WARNING ONCE THE GENERATOR HAS STARTED RELEASE THE STARTING 4 08 50 70 63 4 5 8 14 1 Remove all...

Page 58: ...sure that the appliance being connected is in good working order if it begins to act abnormally or stops suddenly disconnect it from the generator CAUTION make sure the appliance does not exceed the...

Page 59: ...e oil filling bolt again by hand Good maintenance is essential for safe economical and trouble free operation It will also help reduce air pollution The purpose of the maintenance and adjustment sched...

Page 60: ...G UIF TQBSL QMVH BOE SFQMBDF JG OFDFTTBSZ 3FJOTUBMM UIF TQBSL QMVH BOE UIF TQBSL QMVH DBQ Changing the spark plug REMARKS t t t t t t t t t t t t t t 1 2 3 Check condition adjust gap and clean Replace...

Page 61: ...nd clearly labeled canisters FFQ GVFMT VOEFS MPDL BOE LFZ VFMT NBZ WBQPSJ F FWFO BU BNCJFOU UFNQFSBUVSF and may collect at floor level in closed rooms risk of explosion 4UBSU UIF BQQMJBODF BU MFBTU OJ...

Page 62: ...ug and allow the used engine oil to drain from the crank case into the oil collection tray NOTE Drain the engine oil when the engine is warm this will ensure the oil flows out quicker Replace the drai...

Page 63: ...e period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices can be returned at every Jumbo store We will at our discretion either repair or excha...

Page 64: ...04 108 EC Electro Magnetic Compatibility 97 68 EC 2002 88 EU Emissions of pollutants MADE IN CHINA 2014 And to the following standards WARRANTY CARD First name Defect products can be returned to every...

Page 65: ...Connection pole Carbon brush AVR 190 rear end cover guard Full thread bolt M5X20 Flange bolt M5x16 Flange bolt M5X12 Flat washer 5 Spring washer 5 Nut M5 External tooth lock washer 5 Washer 8 Protect...

Page 66: ...CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon WWW AYCE CH...

Reviews: