background image

Weather forecast 

icon Animation

I

Impostazione 

Impostazione 

ora legale 

Animazione icona 

-23H...-01H

00H

IMPOSTAZIONE E VISUALIZZAZIONE 

ORA DELLA SVEGLIA

In modalità normale, premere il tasto [ TIME SET ] per 

visualizzare l'ora della sveglia 1 e premere nuova-

mente per visualizzare la sveglia 2.

Premere e tenere premuto il tasto [ ALARM ] per 2 

secondi fino a quando il numero dell’ora della sveglia 

lampeggia per accedere alla modalità d’impostazione 

della sveglia.

Premere il tasto [CH / +] o [MEM / -] per cambiare il 

valore. Premere e tenere premuto il tasto per 

accedere alla regolazione rapida.

Ripetere le operazioni di cui sopra per impostare l'ora 

della sveglia in questo ordine: ore 

     

 minuti.

Una volta completata l'impostazione dei minuti, 

premere il tasto [ ALARM ] o non effettuare alcuna 

operazione sull’unità per 60 secondi per tornare alla

1.

2.

3.

4.

5.

Animation icône 

prévisions 

95 | 96

Summary of Contents for C8490A

Page 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D UTILISATION I MANUALE D ISTRUZIONI I OPERATOR S MANUAL WETTERSTATION SEATTLE STATION MÉTÉO SEATTLE STAZIONE METEOROLOGICA SEATTLE WEATHER STATION SEATTLE ...

Page 2: ...tzklasse II Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne bedeu tet dass der Artikel vom getrennt Haushaltsmüll entsorgt werden muss Der Artikel sollte zum Recycling gemäss der örtlichen Umweltvorschriften zur Abfallent sorgung abgegeben werden Durch die Trennung eines gekennzeichneten Geräts vom Haushaltsmüll helfen Sie die Menge des in die Müllverbrennung oder auf BESCHREIBUNG DER SYMBOLE ...

Page 3: ...2 3 ÜBERBLICK HAUPTGERÄT 1 2 D Deponien verbrachten Abfalls zu minimieren und die potentiellen beeinträchtigenden Auswirkungen auf menschliche Gesundheit und Umwelt zu minimieren ...

Page 4: ...kunden lang gedrückt halten um den aktuellen Wecker zu stoppen der Wecker ertönt am nächsten Tag erneut LCD Anzeige Farbwechsel Taste Drücken Sie diese Taste um die automatische Farbwechsel Funktion im Feuchtigkeitsbereich ein bzw auszuschalten Farbwechsel Taste Drücken Sie diese Taste um die automatische Farbwechsel Funktion im Temperaturbereich ein bzw 2 3 4 D ...

Page 5: ...Im Normalmodus drücken um Wecker 1 und Wecker 2 ein bzw auszuschalten Wenn der Weckton ertönt diese Taste drücken um den aktuellen Wecker zu stoppen Im Anzeigemodus für Wecker 1 oder Wecker 2 die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten um in den Weckereinstellmodus zu gelangen ALERT Taste Im Normalmodus 2 Sekunden lang gedrückt halten um in den Einstellmodus für Temperatur und Feuchtealarm zu gelang...

Page 6: ...pel zu überprüfen Im Einstellmodus drücken um die Einstellwerte zu verringern HISTORY Taste Im Normalmodus drücken um die letzten 24 Stunden der Aufzeichnungen für Temperatur Feuchtigkeit und Luftdruck anzuzeigen SENSOR Taste Diese Taste drücken um den Kopplungsmodus für den Kanal eines bestimmten Sensors zu aktivieren RESET Taste Im Falle einer Fehlfunktion diese Taste drücken um das Hauptgerät z...

Page 7: ...sition HI schieben um die Hintergrundbe leuchtung zu verstärken In die Position LO schieben um die Hintergrundbe leuchtung abzuschwächen In die Position OFF schieben um die Hintergrundbe leuchtung auszuschalten Baro Taste Diese Taste drücken um den Luftdruck anzuzeigen INDEX Taste Im Normalmodus drücken um zwischen der Anzeige von aktueller Temperatur und Wärmeindex umzuschalten 18 19 ...

Page 8: ...te Halterung für Wand montage CHANNEL Schiebe schalter Weisen Sie dem Sensor Kanal 1 2 3 4 5 6 7 oder 8 zu Batteriefach 2 1 3 4 5 6 1 ERSTE SCHRITTE FUNKSENSOR Entfernen Sie den Batteriefachdeckel DRAHTLOSER THERMO HYGRO SENSOR MIT RCC EMPFANGSFUNKTION 4 2 3 5 6 1 D ...

Page 9: ...em drahtlosen Thermo Hygro Sensor zugeordnet ist können Sie ihn nur noch durch Entfernen der Batterien oder durch Zurücksetzen des Geräts ändern Stellen Sie den Sensor nicht so auf dass er direktem Sonnenlicht Regen oder Schnee ausgesetzt ist Hinweis 1 2 3 5 funkgesteuerten Zeitsignals Schliessen Sie das Batteriefach 3 2 4 Weisen Sie die Kanalnummer CH 1 bis 8 für den Funksensor mit dem Schalter L...

Page 10: ... der beste Empfang oft in der Nacht statt Drücken Sie im Normalmodus die Taste SENSOR um den Sensor des aktuellen Anzeigekanals zu verbinden Wenn beispielsweise CH 1 angezeigt wird drücken Sie die Taste SENSOR um die Paarung des Kanal 1 Sen sors zu starten Das Signalsymbol blinkt bis der Empfang erfolgreich war Wenn innerhalb von 5 Minuten kein Signal empfangen wird verschwindet das Symbol FUNKSEN...

Page 11: ...nnerhalb von 1 Stunde erholt verschwindet das Signalsymbol Bei Temperatur und Luftfeuchtigkeit wird Er für den entsprechenden Kanal angezeigt Wenn sich das Signal nicht innerhalb von 48 Stunden erholt wird die Anzeige Er dauerhaft Sie müssen den entsprechenden Sensor zurücksetzen und dann die Taste SENSOR drücken um den Sensor erneut zu koppeln 3 4 Nachdem Sie die Batterien des Funksensors aus get...

Page 12: ...Nach einem Piepton erscheint das Auto Zyklus Symbol und zeigt abwechselnd IN und CH 1 bis 8 in 4 Sekunden Intervallen an Im Auto Zyklus Modus erneut die Taste CH drücken um den Auto Zyklus Modus zu stoppen und den aktuellen Kanal anzuzeigen Im Auto Zyklus Modus werden nur abwechselnd Innenbereich und gekoppelte Kanäle angezeigt Wenn beispielsweise CH 1 und CH 6 gepaart wurden wird nur abwechselnd ...

Page 13: ...hronisiert das von der RC Station über einen Funksensor übertragen wird Bitte verge wissern Sie sich dass der Funksensor an das Haupt gerät angeschlossen ist Die Signalanzeige zeigt den Signalempfangsstatus an Der Signalempfangsstatus kann in 2 Typen eingeteilt werden EMPFANG VON FUNKGESTEUERTEN SIGNALEN RCC SIGNALSTÄRKEANZEIGE Kein RCC Signal wird empfangen RCC Signal wird empfangen D 13 14 ...

Page 14: ...ie es das Gerät auf oder neben Metall platten aufzustellen Geschlossene Bereiche wie Flughafenuntergeschoss Hochhaus oder Fabrik werden nicht empfohlen Beginnen Sie den Empfang nicht mit einem bewegli chen Objekt wie einem Fahrzeug oder Zug SOMMERZEIT DST Die Einstellung für automatische Sommerzeit ist nur bei aktivierter RCC Funktion verfügbar Hinweis Hinweis ZEIT UND KALENDEREINSTELLUNG 1 2 Halt...

Page 15: ...23 Stunden Versatz RCC EIN AUS DST AUTO OFF Animiertes Wettervorhersage Symbol EIN AUS Drücken Sie die Taste TIME SET oder warten Sie 60 Sekunden um die Einstellung abzuschliessen und in den Normalbetrieb zurückzukehren D M 00H M D 12 24H Eintellung Jahresein stellung 23 Stunden Versatz RCC setting Hour Minute Einstellung Monat Tag Einstellung 01H 23H 23H 01H 00H D 15 16 ...

Page 16: ...nzuzei gen und drücken Sie sie erneut um Weckzeit 2 Alarm 2 anzuzeigen Halten Sie die Taste ALARM 2 Sekunden lang gedrückt bis die Stundenziffer für die Weckzeit blinkt um in den aktuellen Einstellmodus für die Weckzeit zu gelangen Drücken Sie die Taste CH oder MEM um den Wert zu ändern Halten Sie die Taste gedrückt um den Wert schnell zu ändern Wiederholen Sie die obigen Schritte um die Weckzeit ...

Page 17: ...e Weckzeit eingestellt haben Hinweis Stellen Sie die gewünschte Weckzeit wie im obigen Abschnitt beschrieben ein Oder 1 2 3 4 Drücken Sie einmal die Taste ALARM um die Weckzeit 1 Alarm 1 einzuschalten Drücken Sie die Taste ALARM erneut um die Weckzeit 2 Alarm 2 einzuschalten Drücken Sie die Taste ALARM noch einmal um Alarm 1 und Alarm 2 einzuschalten Drücken Sie noch einmal die Taste ALARM um Alar...

Page 18: ...Taste ALARM SNOOOZE zur Einstellung der Schlummerfunktion wird der Weckton nach 5 Minuten wieder ausgelöst Durch Drücken und Halten der Taste ALARM SNOOOZE für 2 Sekunden um den Wecker zu stoppen und am nächsten Tag wieder zu aktivieren Durch Drücken der Taste ALARM um den Wecker zu stoppen und am nächsten Tag wieder zu aktivier en a b c d Die Schlummerfunktion kann 24 Stunden lang kontinuierlich ...

Page 19: ...an Das Schimmelsymbol ist eine bildliche Darstellung die auf Innenraum und Aussenlufttemperatur und feuchtig keit basiert um das Risiko für Schimmel bildung zu ermitteln Es gibt Ihnen die Möglichkeit einige der wichtigsten Faktoren im Haus zu überwachen die zu Schimmel Hausstaubmilben und Bakter ien führen können Fallend Stetig Steigend Trend Pfeilanzeige TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEITSTREND D 19 20 ...

Page 20: ... den HITZEINDEX anzuzeigen DAS EISSYMBOL D Hitzeindex Risikostufe Potenzielles Risiko Über 46 1 C Extreme Gefahr Gefahr Hitzschlag oder Sonnenstich sehr Sonnenstich Muskelkrämpfe und oder Hitzekollaps wahrscheinlich 39 5 C 46 1 C Die Schimmelpilzindikation dient nur als Anhaltswert für Sie um Ihr Lebensumfeld zu überwachen und Sie an das Risiko von Schimmelpilzen zu erinnern Hinweis ...

Page 21: ... Luftdruckänderungen erkennen Auf der Grundlage der gesammelten Daten kann es die Wetterbedingungen in den kommenden 12 bis 24 Stunden vorhersagen Hinweis WETTERVORHERSAGE Sonnig Klar Teilweise Bewölkt Bewölkt Regen Schnee D Gefahr Sonnenstich Muskelkrämpfe und oder Hitzekollaps wahrscheinlich 39 5 C 46 1 C Äusserste Vorsicht Sonnenstich Muskelkrämpfe und oder Hitzekollaps möglich 32 8 C 39 4 C 26...

Page 22: ...ln ABSOLUTE Der absolute Luftdruck Ihres Standorts 1 2 3 RELATIVE Der relative Luftdruck bezogen auf den Meeresspiegel D dem Atmosphärendruck sondern auf der Temperatur des aktuellen Kanals Wenn die Aussentemperatur unter 3 C liegt wird die SCHNEE Wetteranzeige auf dem LCD Display angezeigt Hinweis Die Genauigkeit einer allgemeinen luftdruckbasierten Wettervorhersage liegt bei etwa 70 bis 75 Die W...

Page 23: ...um den Wert zu ändern Drücken Sie die Taste BARO um den Einstellmodus zu speichern und zu beenden 3 4 5 ZUM EINSTELLEN DES RELATIVEN ATMOSPHÄRISCHEN DRUCKWERTS Halten Sie die Taste BARO 2 Sekunden lang gedrückt bis das Symbol Abs oder Rel blinkt Drücken Sie die Taste CH oder MEM um zum Modus RELATIVE umzuschalten 1 2 Wenn Sie den relativen Luftdruckwert ändern ändern sich auch die Wetterindikatore...

Page 24: ...rät zeichnet die Wetterdaten der Ther mo Hygro und Luftdruckaufzeichnungen im Innen und Aussenbereich der letzten 24 Stunden automatisch auf VERLAUF DER LETZTEN 24 STUNDEN MAX MIN AUFZEICHNUNG Drücken Sie im Normalmodus die Taste MEM einmal um die maximale Temperatur des aktuellen Kanals anzuzeigen Drücken Sie die Taste MEM wiederholt um den MAX MIN Wert 1 2 Das Hauptgerät speichert die MAX MIN We...

Page 25: ...Sekunden lang gedrückt wenn das Gerät die MAX Aufzeichnung anzeigt ALARMEINSTELLUNG UND ANZEIGE Das Gerät kann einen HI LO Temperatur und Feuchtig keitsalarm für den Innenbereich und für bis zu 8 Aussenkanäle einrichten D Halten Sie die Taste ALERT im Normalmodus 2 Sekunden lang gedrückt um in den Alarmeinstellmo dus zu gelangen und das Symbol des aktuellen Kanals blinkt Drücken Sie die Taste CH o...

Page 26: ...drückt halten um den Wert schnell einzustellen Wenn Sie den HI LO Temperatur oder Feuchtig keitswert einstellen drücken Sie die Taste ALARM um den Alarm ein und auszuschalten und den entsprechenden HI LO Alarm zu aktivieren Wenn Sie fertig sind drücken Sie die Taste ALERT für 2 Sekunden oder warten Sie 60 Sekunden bis das Gerät in den Normalbetrieb zurückkehrt 3 4 5 6 D Niedrige Luftfeuchte Alarm ...

Page 27: ...n beispielsweise der HI Alarmwert für Temperatur 40 C beträgt können Sie für den LO Alarm nicht mehr als 39 9 C eingeben usw Im Auto Zyklus Modus wechselt die Anzeige wenn eine Warnung ausgelöst wird auf den entsprech enden Kanal Nach dem Stoppen des Alarms Die Anzeige kehrt anschliessend in den Auto Zyklus Mo dus zurück Wenn der Alarm nach 2 Minuten automatisch ausgeschaltet wird blinkt das Alarm...

Page 28: ...f dem LCD Display an damit Sie den aktuellen Umgebungszustand erkennen SYMBOL FÜR LUFTFEUCHTIGKEITS UND TEMPERATURNIVEAU Temperaturniveau insgesamt 13 Stufen Hi 40 1 C 35 1 40 C 15 1 20 C 15 C Lo Er Beispiel D Feuchtigkeitsniveau insgesamt 7 Stufen 71 80 51 60 30 Lo Er Hi 81 Beispiel ...

Page 29: ...Feuchtig keitsanzeigebereichs liegt FARBENFROHES DISPLAY MIT HINTERGRUNDBELEUCHTUNGU Schieben Sie den Schiebeschalter OFF LO HI in die Position OFF um die Hintergrundbeleuchtung auszuschalten drücken Sie die Taste ALARM SNOOOZE um die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden einzuschalten In die Position LO schie ben um die Hintergrundbeleuchtung abzuschwächen In die Position HI schieben um die Hinte...

Page 30: ...aste um die automatische Farbwechselfunktion im Temperaturb ereich ein und auszuschalten Drücken Sie die Taste um den Farbwechselmodus nach Temperatur und Feuchtigkeit zu aktivieren und die Farbe der Hintergrundbeleuchtung entsprechend den Temperatur und Feuchtigkeitswerten auf dem Display zu ändern Es verfügt über 13 Hintergrundfar ben zur Anzeige verschiedener Temperaturbereiche und über 7 Farbe...

Page 31: ...blau 0 1 5 Dunkles 2 3 4 5 6 5 1 10 Helles 7 10 1 15 Hellgrün 8 15 1 20 Grün 9 20 1 25 Gelb 10 25 1 30 Hellorange 11 30 1 35 Orange 12 35 1 40 Hellrot 13 Temperaturfarbstufen Temperatur bereich C Farbe nach Temperatur Stufe 40 1 Rot Kein Messwert Grün D 32 33 ...

Page 32: ...gkeitsfarbstufen Hinweis Sobald der Farbwechselmodus nach Temperatur und Feuchtigkeit eingeschaltet ist werden die Symbole und auf dem Display angezeigt SYMBOL FÜR SCHWACHE BATTERIE Wenn die Batteriewarnanzeige im Aussentemperaturbereich erscheint zeigt dies an dass die Batteriespannung des Senders nicht ausreicht und Sie sollten die beiden x AA Batterien sofort austauschen D ...

Page 33: ...it einem weichen fusselfreien Tuch ab Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder korrosiven Mitteln Manipulieren Sie nicht die internen Komponenten des Geräts Dadurch erlischt die Garantie Die Steckdose ist in der Nähe des Geräts zu installier en und muss leicht zugänglich sein Verwenden Sie nur frische Batterien Gebrauchte und frische Batterien dürfen nicht gemischt werden Entsorgen Sie ve...

Page 34: ...050050 Eingang 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Max Ausgang 5 0 V 500 mA Knopfzelle CR2032 Bitte verwenden Sie den Adapter aus dem Lieferumfang Modell Nr Pufferbatterie Betriebstemperatur bereiche 5 C bis 50 C 23 F bis 122 F Temperaturanzeigebereich 40 C bis 70 C 40 F bis 158 F Feuchtigkeitsanzeigebereich RH 1 bis 99 Temperaturauflösung 0 1 C F Feuchtigkeitsauflösung 1 220 x 83 x 39 mm Abmessungen B x H x...

Page 35: ...pfangen vom Funksensor Bis zu 8 Stück FUNKSENSOR Hauptstromversorgung 2 AA Batterien 1 5 V Batterie empfohlen für Umgebungen mit niedrigen Temperaturen 40 C to 60 C 40 F to 140 F Betriebstemperatur bereiche Funkfrequenz 433MHz Betriebsfeuchtigkeitsbereich RH 1 to 99 Funkreichweite 30 meters Funkgesteuertes Signal DCF MSF abhängig von der Landesversion 61 x 113 6 x 39 5 mm Abmessungen B x H x T D 3...

Page 36: ...oder Herstellungsfehlern aufweisen können Sie unsere Garantieleistung entsprechend der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch nehmen vorausgesetzt dass das Gerät ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde nicht überladen wurde ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig Bitte heben Sie beides sich...

Page 37: ...ese Garantieurkunde mit Ihrem Namen Ihrer Adresse und Ihren Kontaktdaten und einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt dann wird die Reparatur in allen Fällen berechnet Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch zur Reparatur bringen Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der Garan tiezeit sind in allen Fäll...

Page 38: ... Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tel 41 848 11 33 11 GARANTIESCHEIN Vorname Nachname Telefon Mobil Barcode EAN Garantie bitte ankreuzen Ja Nein Kaufbeleg Nr Datum Bitte ebenfalls eine Kopie des Kaufbelegs beifügen Strasse Hausnummer Postleitzahl Ort Artikelnummer D ...

Page 39: ...res Gerätes so genau wie möglich So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät ist kaputt kann diesen Prozess beträchtlich verlängern D 40 41 Das Gerät wurde in dem folgenden Jumbo Filiale gekauft ...

Page 40: ...NOTIZEN D ...

Page 41: ...ers Le produit doit être recyclé conformément aux réglementations environne mentales locales d élimination des déchets En séparant un produit marqué des déchets ménagers vous aiderez à réduire le volume de déchets envoyé aux incinérateurs ou aux décharges et réduirez tout impact négatif potentiel sur la santé humaine et l environnement Conformément aux directives européennes applicables à ce produ...

Page 42: ...VUE D ENSEMBLE DE L UNITÉ PRINCIPALE F 1 2 ...

Page 43: ...e boucle de couleur automatique dans la section humidité Touche de boucle de couleur Appuyez sur cette touche pour activer désactiver la fonction de boucle de couleur automatique dans la section température Touche Appuyez pour activer le mode couleur par température et humidité Prise de courant Compartiment à pile de secours Touche TIME SET RÉGLAGE DE L HEURE En mode normal appuyez pour afficher l...

Page 44: ... Touche CH En mode normal appuyez sur cette touche pour basculer entre Indoor Intérieur et les canaux 1 à 8 de l affichage météo du capteur extérieur En mode normal maintenez cette touche enfoncée pendant 2 secondes pour passer en mode de cycle automatique pour l intérieur et pour les canaux 1 à 8 de l affichage météorologique du capteur extérieur En mode de réglage appuyez pour augmenter les vale...

Page 45: ...réinitialis er l unité principale Touche C F En mode normal appuyez pour basculer entre le format C F Interrupteur à glissière HI LO OFF ÉLEVÉ BAS ARRÊT Faites glisser vers la position HI ÉLEVÉ pour un rétroéclairage plus intense Faites glisser vers la position LO BAS pour un rétroéclairage moins intense Faites glisser vers la position OFF ARRÊT pour désactiver l affichage du rétroéclairage Touche...

Page 46: ...D 2 4 1 3 2 4 1 3 CAPTEUR THERMIQUE HYGROMÉTRIQUE SANS FIL AVEC FONCTION DE RÉCEPTION RCC 4 2 3 5 6 1 F Lecture de l humidité In Ch 1 8 et section icône Section prévisions météorologiques Lecture de la température In Ch 1 8 et section icône Section heure et calendrier 1 2 3 4 ...

Page 47: ... l aide de Commutateur Insérez 2 piles AA dans le compartiment à piles Assurez vous de les insérer correctement en respectant les informations de polarité indiquées dans le compartiment à piles 3 F Appuyez sur la touche RCC pour recevoir le signal horaire radiocommandé Refermez le couvercle du compartiment à piles 4 5 Ce capteur sans fil peut recevoir le signal d horloge radiocommandé pour la sync...

Page 48: ...ncipale est allumée elle passera en mode heure normal 1 2 UNITÉ PRINCIPALE Remarque F Cet appareil est équipé d une pile CR2032 servant de sauvegarde de l horloge lors d une coupure de courant Si aucun affichage n apparaît sur l écran LCD après l installation des piles appuyez sur la touche RESET à l aide d un fil métallique Pour éviter les problèmes de jumelage entre le capteur sans fil et l unit...

Page 49: ...ours d affichage Par exemple lorsque CH 1 est affiché appuyez sur la touche SENSOR pour commencer à jumeler le capteur du canal 1 L icône du signal clignotera jusqu à ce que la réception soit réussie Si aucun signal n est reçu dans les 5 minutes l icône disparaîtra 1 2 F Réception du signal sans fil après la réinitialisation manuelle ou une pression sur la touche CAPTEUR Si aucun signal n est reçu...

Page 50: ...iser le capteur correspondant puis appuyer sur la touche SENSOR pour jumeler à nouveau le capteur 3 4 Après avoir remplacé les piles du capteur sans fil ou si l appareil ne reçoit pas le signal du capteur sans fil d un canal spécifié appuyez sur la touche SENSOR pour recevoir manuellement le signal de ce capteur Remarque F AFFICHER LES CANAUX DE CAPTEURS INTERNES ET MULTIPLES SANS FIL En mode norm...

Page 51: ...e 4 secondes En mode de cycle automatique appuyez à nouveau sur la touche CH pour arrêter le mode de cycle automatique et afficher le canal actuel 2 3 En mode de cycle automatique seuls les canaux intérieurs et les canaux jumelés sont affichés en alternance Par exemple lorsque CH1 et CH6 ont été jumelés seuls les relevés météorologiques de IN CH1 CH6 seront affichés en alternance et les autres can...

Page 52: ...indicateur de signal indique l état de réception du signal Le statut de réception du signal peut être classé en 2 types Aucun signal RCC reçu Signal RCC reçu F Chaque jour le capteur sans fil recherchera automa tiquement le signal de l heure à 2h00 et à 17h00 Placez toujours l appareil à l écart de sources de parasites tels que téléviseur ordinateur etc Évitez de placer l appareil sur ou à côté d ...

Page 53: ...ction RCC est activée Remarque F Ne commencez pas la réception dans un appareil en mouvement tel qu un véhicule ou un train CONFIGURATION DE L HEURE ET DE LA DATE En mode normal maintenez la touche TIME SET enfoncée pendant 2 secondes pour accéder au mode de réglage de la date et de l heure Appuyez sur la touche CH ou MEM pour effectuer le réglage Appuyez sur la touche TIME SET pour passer au régl...

Page 54: ...pour terminer le réglage et revenir au mode normal D M 00H M D Réglage 12 Réglage 23 Stunden RCC setting DST day light saving setting Hour Minute Réglage Réglage mois 01H 23H 23H 01H 00H 5 F D M M D Impostazione Impostazion Hour Minute Impost Impostazione D M 00H M D Réglage 12 Réglage 23 heures Réglage Réglage DST Heure d été Hour Minute Réglage Réglage mois 01H 23H 23H 01H 00H ...

Page 55: ...larme clignote pour passer au mode de réglage de l heure de l alarme actuelle Appuyez sur la touche CH ou MEM pour modifier la valeur Appuyez sur la touche et mainten ez la enfoncée pour effectuer un réglage rapide Répétez les opérations ci dessus pour régler l heure de l alarme dans cet ordre RÉGLAGE ET AFFICHAGE DE L HEURE 1 2 3 4 F Lorsque vous avez terminé le réglage des minutes appuyez sur la...

Page 56: ... ALARME ET DE RÉPÉTITION Réglez l heure d alarme souhaitée comme décrit dans la section ci dessus Ou Appuyez une fois sur le bouton ALARM pour activer l alarme 1 Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM pour activer l alarme 2 Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM pour activer l alarme 1 et l alarme 2 Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM pour désactiver l alarme 1 et l alarme 2 F ...

Page 57: ...touche ALARM SNOOZE enfoncée pendant 2 secondes pour arrêter l alarme celle ci se réactivera à nouveau le lendemain En appuyant sur la touche ALARM pour arrêter l alarme celle ci se réactivera le lendemain a b c d Remarque La fonction de répétition peut être utilisée en continu pendant 24 heures Pendant la répétition l icône d alarme ou continuera à clignoter TENDANCE DE TEMPÉRATURE ET D HUMIDITÉ ...

Page 58: ...moisissure Elle vous permet de surveiller certains des facteurs clés de la maison pouvant entraîner l apparition de moisis sures d acariens et de bactéries L indication de la moisissure n est qu une référence pour vous permettre de surveiller votre environnement et de vous rappeler les risques de moisissure Remarque Lorsque la température du canal actuel est inférieure ou égale à 3 C l icône clign...

Page 59: ...otentiel Au dessus de 46 1 C Danger extrême Danger Coup de chaleur ou insolation fortement probable Insolation crampes musculaires et ou épuisement dus à la chaleur probables 39 5 C à 46 1 C Extrême prudence Insolation crampes musculaires et ou épuisement dus à la chaleur possibles 32 8 C à 39 4 C 26 7 C à 32 7 C Attention Fatigue possible F 61 62 ...

Page 60: ...de pression atmosphérique Sur la base des données recueillies il peut prédire les conditions météorologiques pour les 12 à 24 prochaines heures Remarque La précision d une prévision météorologique générale basée sur la pression est d environ 70 à 75 Les prévisions météorologiques ne concernent que les 12 à 24 prochaines heures Elles ne reflètent pas nécessairement la situation actuelle Les prévisi...

Page 61: ...RO pour afficher la lecture barométrique Appuyez à nouveau sur la touche BARO pour changer l unité en inHg mmHg hPa Lorsque la mesure barométrique est affichée main tenez la touche BARO enfoncée pendant 2 secondes pour basculer entre ABSOLUE la pression atmosphérique absolue de votre lieu RELATIVE la pression atmosphérique relative basée sur le niveau de la mer POUR DÉFINIR LA VALEUR RELATIVE DE L...

Page 62: ... 1013 hPa 0 75 mmHg soit la pression atmosphérique moyenne Lorsque vous modifiez la valeur de la pression atmosphérique relative les indicateurs météorologiques changent en même temps La pression atmosphérique relative est basée sur le niveau de la mer mais elle changera avec le change ment de pression atmosphérique absolue Remarque HISTORIQUE DES 24 DERNIÈRES HEURES L unité principale enregistrer...

Page 63: ... MEM pour afficher la température maximale du canal actuel Appuyez plusieurs fois sur la touche MEM pour afficher la lecture MAX MIN avec l horodatage dans cet ordre température maximale température minimale humidité maximale humidité minimale retour au mode normal Lorsque les enregistrements MAX MIN sont affichés 1 2 1 2 3 ENREGISTREMENTS MAX MIN L unité principale conserve les enregistrements de...

Page 64: ...ner IN ou CH 1 à 8 Appuyez sur la touche ALERT pour passer au réglage suivant La séquence de réglage de l alerte Canal Tempéra ture HI Élevée Température LO Basse Humidité HI Élevée Humidité LO Basse Canal Appuyez sur la touche CH ou MEM pour modifier la valeur de 0 1 C pour la température ou de 1 pour l humidité Vous pouvez également appuyer de manière prolongée pour ajuster rapidement la valeur ...

Page 65: ...rte active Température élevée alerte active Pour couper l alerte Lorsque l alerte est déclenchée l alarme retentit et l icône de l alarme ainsi que la lecture en cours clignotent à l écran Appuyez sur la touche ALARM SNOOZE ALARM ou ALERT pour couper le son de l alarme Si vous ignorez l alarme elle s arrêtera au bout de 2 minutes Vous ne pouvez pas définir de valeurs conflictuelles ÉLEVÉE BASSE Pa...

Page 66: ...alerte reste allumée jusqu à ce que la météo soit en dehors de la plage d alerte L alerte météo retentit à nouveau lorsque les relevés météorologiques retombent dans la plage d alerte L icône du thermostat et de la goutte d eau indique la température et le niveau d humidité sur l écran LCD pour vous permettre de connaître les conditions environnementales actuelles CÔNE DE NIVEAU D HUMIDITÉ ET DE T...

Page 67: ...est inférieure à 1 supérieure à 99 Lo basse ou Hi élevée s affiche respectivement Pas de niveau de température d humidité lorsque la lecture est en dehors de la plage d affichage tempéra ture humidité Faites glisser le commutateur OFF LO HI sur la position OFF pour éteindre le rétroéclairage appuyez sur la touche ALARM SNOOZE pour l activer pendant 5 secondes Faites glisser vers la RÉTROÉCLAIRAGE ...

Page 68: ...désacti ver la fonction de couleur en boucle automatique dans la section température Appuyez sur la touche pour activer le mode couleur par température et humidité et changer la couleur du rétroéclairage en fonction des lectures de température et d humidité affichées à l écran L appareil dispose de 13 couleurs de rétroéclairage pour afficher différentes plages de température et de 7 couleurs pour ...

Page 69: ...à 40 Orange 41 à 50 Jaune 51 à 60 Vert 61 à 70 Bleu cyan 2 3 4 5 6 71 à 80 Bleu clair 7 Bleu foncé Plage d humidité Couleur par humidité Niveau 30 81 Bleu foncé Aucune lecture Niveau de couleur d humidité 1 Mauve foncé 14 9 à 10 Mauve 9 9 à 5 Bleu foncé 4 9 à 0 Bleu clair 0 1 à 5 Bleu cyan 2 3 4 5 6 5 1 à 10 Bleu cyan clair 7 Vert 15 10 1 à 15 F 71 72 ...

Page 70: ...e plongez pas l appareil dans l eau Si vous renversez du liquide dessus séchez le immédiatement avec un oeil Cette action invalide la garantie REMARQUE IMPORTANTE Remarque Une fois que le mode couleur par température et humidité est activé les icônes et apparaissent à l écran ICÔNE DE PILE FAIBLE Si l indicateur de pile faible apparaît dans la région de température extérieure cela signifie que la ...

Page 71: ...d un traitement spécial Attention Veuillez éliminer l appareil ou les piles usagées de manière écologique Les caractéristiques techniques et le contenu du manuel d utilisation de ce produit sont susceptibles d être modifiés sans préavis CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UNITÉ PRINCIPALE Alimentation électrique Adaptateur 5 V CC 500 mA YLJXA E050050 Entrée 100 240 VCA 50 60 Hz 0 5 A Max Sortie 5 0 V 500 ...

Page 72: ...n Reçu du capteur sans fil Jusqu à 8 capteurs CAPTEUR SANS FIL Alimentation électrique 2 piles AA de 1 5 V Piles recommandées pour environnement à basse température 40 C à 60 C Plage de température de Fréquence RF 433 MHz Plage d humidité de service HR 1 à 99 61 x 113 6 x 39 5 mm Dimensions l x H x P F CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UNITÉ PRINCIPALE Alimentation électrique Adaptateur 5 V CC 500 mA YL...

Page 73: ...ironnement à basse température 40 C à 60 C Plage de température de Fréquence RF 433 MHz Plage d humidité de service HR 1 à 99 Portée de transmission RF 30 mètres Signal radiocommandé DCF MSF selon la version de pays F 75 76 ...

Page 74: ...engagée dans le cadre de la garantie conformément à ses dispositions à la condition que L appareil n a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu L appareil n a pas été mis en surcharge L appareil n a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés Aucune réparation n a été effectuée par un tiers autre qu un atelier autorisé Le certificat de garantie n est valide que s il est fourni avec l...

Page 75: ...ur réparation 1 Le reçu preuve d achat 2 Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom votre adresse vos coordonnées et une description complète du problème au dos Si le reçu d origine n est pas fourni la réparation vous sera facturée dans tous les cas Après expiration de la garantie vous pouvez toujours rapporter les appareils défec tueux pour les faire réparer Les devis et les réparations hor...

Page 76: ...IEGARANTIESCHEIN Prénom Nom de famille Téléphone Tél portable Code barre EAN Garantie cochez la case Oui Non Numéro date du reçu de vente Fournissez également une copie du reçut de vente Rue N Code postal Ville N de modèle F CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tél 41 848 11 33 11 ...

Page 77: ...si précisément que possible Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus efficace ment Une description imprécise comportant des phrases telles que L appareil ne marche pas ou L appareil est cassé peut retarder considérablement le traitement de la demande F 79 80 Acheté dans un magasin Jumbo ...

Page 78: ...NOTES F ...

Page 79: ...a che l articolo in questione deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici L articolo deve essere destinato al riciclaggio in conformità con le normative ambientali vigenti a livello locale sullo smaltimento dei rifiuti Smaltendo il prodotto in modo differenziato rispetto ai rifiuti domestici si contribuisce a ridurre il volume di rifiuti destinati agli In conformità con le direttive e...

Page 80: ...1 2 inceneritori o alle discariche e a minimizzare qualsiasi potenziale impatto negativo sulla salute umana e sull ambiente I PANORAMICA GENERALE UNITÀ PRINCIPALE ...

Page 81: ...i cambio automatico del colore a ciclo continuo nella sezione umidità Tasto cambio colore a ciclo continuo Premere per attivare disattivare la funzione di cambio automatico del colore a ciclo continuo nella sezione temperatura Tasto Premere per attivare il colore in modalità temperatura e umidità Spinotto Comparto batteria tampone Tasto TIME SET In modalità normale premere per visualizzare il cale...

Page 82: ...e alla modalità di impostazione dell avviso igrotermico tasto CH In modalità normale premere questo tasto per effettuare la commutazione fra interno e canali CH 1 8 della visualizzazione meteo del sensore esterno In modalità normale premere e tenere premuto per 2 secondi questo tasto per passare alla modalità di visualizzazione a ciclo automatico dei valori rilevati dal sensore interno e dei canal...

Page 83: ...re per resettare l unità principale Tasto C F In modalità normale premere per effettuare la commutazione fra le unità di misura C F Interruttore a scorrimento HI LO OFF Spostare l interruttore verso la posizione HI aumentare la luminosità della retroilluminazione Spostare l interruttore verso la posizione LO per ridurre l intensità della retroilluminazione Spostare l interruttore su OFF per spegne...

Page 84: ...corrente a quella dell indice di calore DISPLAY LCD 2 4 1 3 2 4 1 3 1 Sezione lettura umidità int ch 1 8 e icona 2 Sezione previsione meteo 3 Sezione lettura temperatura int ch 1 8 e icona 4 Sezione orario e calendario SENSORE IGROTERMICO WIRELESS CON FUNZIONE DI RICEZIONE RCC 4 2 3 5 6 1 ...

Page 85: ...rie Assegnare il n di canale CH 1 8 per il sensore wireless utilizzando a scorrimento Inserire 2 batterie di formato AA nel relativo compar to Rispettare la polarità corretta raffigurata nel comparto stesso Premere il tasto RCC per ricevere il segnare orario radio controllato Chiudere il comparto delle batterie Questo sensore wireless può ricevere il segnale radio controllato per la sincronizzazio...

Page 86: ...2032 che garantisce un backup in caso di interruzione della corrente Se dopo aver inserito le batterie non appare nessuna visualizzazione a display premere il tasto RESET utilizzando un filo metallico Per far sì che l accoppiamento di sensore wireless e unità principale vada a buon fine accendere prima il sensore i sensori quindi premere il tasto RESET dell unità principale dopo aver configurato i...

Page 87: ...à avvenuta Se non viene ricevuto Se il segnale per i canali Ch 1 8 è discontinuo e non viene ripristinato entro 1 ora l icona del segnale scompare Nella visualizzazione di temperatura e umidità comparirà la scritta Er per il canale in questione alcun segnale entro 5 minuti l icona scompare 1 2 3 Ricezione del segnale wireless dopo il reset manuale o la pressione del tasto SENSOR In assenza di rice...

Page 88: ...sualizzazione IN a quella dei canali CH1 8 In modalità normale premere e tenere premuto CH per 2 secondi per accedere alla modalità ciclo automatico Dopo il segnale acustico apparirà la 4 1 2 Dopo la sostituzione delle batterie del sensore wireless o quando l unità non riesce a ricevere il segnale del sensore wireless di un canale specifico premere il tasto SENSOR per ricevere di nuovo manualmente...

Page 89: ...r disattivare la modalità ciclo automatico e visualizzare il canale corrente In modalità ciclo automatico saranno visualizzati in modo alternato solo l interno e i canali accoppiati Ad esempio se sono stati accoppiati CH1 e CH6 sarà visualizzata in modo alternato solo la lettura meteo di IN CH1 CH6 mentre gli altri canali saranno ignorati 3 IN CH 1 CH 6 91 92 ...

Page 90: ...nità principale L indicatore del segnale indica lo stato di ricezione del segnale Lo stato di ricezione del segnale si può classificare in 2 modi INDICATORE DELLA FORZA DEL SEGNALE RCC nessun segnale RCC ricevuto segnale RCC ricevuto Nota Ogni giorno alle 2 00 e alle 17 00 il sensore wireless effettua una ricerca automatica del segnale orario Tenere sempre l unità lontana da fonti di interferenza ...

Page 91: ...ere il tasto CH o MEM per regolare l impostazione Premere il tasto TIME SET per passare all im postazione successiva 1 2 3 ORA LEGALE funzione DST Nota Questo orologio è stato programmato per regolarsi automaticamente quando entra in vigore l ora legale L utente può disattivare la funzione DST nella modalità impostazioni dell orario e del calendario L impostazione per l attivazione e disattivazion...

Page 92: ... RCC AUTO OFF ora legale ON OFF animazione icona previsioni meteo Premere il tasto TIME SET o non eseguire alcuna operazione per 60 secondi per completare 4 5 D M 00H M D Impostazione Impostazion Offset 23 ore Impostazione Impostazione ora legale Hour Minute Impost Impostazione 01H 23H 23H 01H 00H ...

Page 93: ...2 secondi fino a quando il numero dell ora della sveglia lampeggia per accedere alla modalità d impostazione della sveglia Premere il tasto CH o MEM per cambiare il valore Premere e tenere premuto il tasto per accedere alla regolazione rapida Ripetere le operazioni di cui sopra per impostare l ora della sveglia in questo ordine ore minuti Una volta completata l impostazione dei minuti premere il t...

Page 94: ...eglia 1 Premere di nuovo il pulsante ALARM per attivare la sveglia 2 Premere di nuovo il pulsante ALARM per attivare la sveglia 1 e la sveglia 2 Premere di nuovo il pulsante ALARM per disatti vare la sveglia 1 e la sveglia 2 1 2 3 4 Quando l orologio raggiunge l orario impostato la sveglia inizierà a suonare La sveglia si può spegnere in due modi Tramite lo spegnimento automatico dopo 2 minuti se ...

Page 95: ...la sveglia si spegnerà e si riattiverà il giorno successivo b c d Nota La funzione di ripetizione si può utilizzare in modo continuo per 24 ore Quando la funzione di ripetizione è attiva l icona della sveglia o continua a lampeggiare TENDENZA TEMPERATURA E UMIDITÀ Questo indicatore mostra la tendenza dei cambiamenti che seguiranno nei minuti successivi Le frecce indicano se le tendenze sono in aum...

Page 96: ...i dei fattori chiave che nell ambiente domestico possono portare alla proliferazione di muffe acari della polvere e batteri La segnalazione della muffa è solo indicativa e serve per monitorare l ambiente abitativo e per ricordare il rischio di muffa all utente Nota ICONA GHIACCIO Quando la temperatura del canale corrente è di 3 C o inferiore appare l icona del ghiaccio lampeggiante nella sezione d...

Page 97: ...hio potenziale Sopra 46 1 C Estremo pericolo Pericolo Elevata probabilità di colpo di calore e Probabilità di colpo di sole crampi musco lari e o esaurimento da calore 39 5 C 46 1 C Massima cautela Possibilità di colpo di sole crampi muscolari e o esaurimento da calore o da calore 32 8 C 39 4 C 26 7 C 32 7 C Cautela Possibilità di affaticamento 99 100 ...

Page 98: ...olti può prevedere le condizioni meteorologiche per le 12 24 ore successive PREVISIONE METEO Soleggiato Sereno parzia mente Nuvolo Piogg Neve 1 2 3 Nota L accuratezza di una previsione meteorologica generale basata sulla pressione è di circa 70 75 Le previsioni sono relative alle 12 24 ore successive non riflettono necessariamente la situazione attuale La previsione di NEVE non si basa sulla press...

Page 99: ... Quando la lettura barometrica è visualizzata premere e tenere premuto il tasto BARO per 2 secondi per effettuare la commutazione tra ABSOLUTE ASSOLUTO pressione atmosferica assoluta nella posizione in cui ci si trova e RELATIVE RELATIVO pressione atmosferica relativa basata sul livello del mare 2 1 3 PER IMPOSTARE IL VALORE DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA RELATIVA 1 2 Premere e tenere premuto il tast...

Page 100: ...ca relativa predefi nito è 1013 hPa 29 92 inHg che si riferisce alla pressione atmosferica media Modificando il valore della pressione atmosferica relativa cambieranno anche gli indicatori meteo La pressione atmosferica relativa è basata sul livello del mare ma cambia al variare della pressione atmosferica assoluta Nota CRONOLOGIA DELLE ULTIME 24 ORE L unità principale registra automaticamente i d...

Page 101: ...isualizzare la temperatura massima del canale corrente Premere il tasto MEM ripetutamente per visualiz zare le letture MAX MIN con marca temporale in questo ordine temperatura massima temper atura minima umidità massima umidità minima ritorno alla modalità normale Una volta visualizzate le letture MAX MIN il display tornerà alla modalità normale dopo 6 secondi Per cancellare i valori MAX MIN del c...

Page 102: ...mere il tasto ALERT per passare all impostazi one successiva Sequenza di impostazione dell avviso Canale temperatura alta HI temperatura bassa LO umidità alta HI umidità bassa LO Canale Premere il pulsante CH o MEM per modificare il valore di 0 1 C F per la temperatura o dell 1 per l umidità si può anche premere e tenere premuto il tasto per la regolazione veloce Nell impostare il valore alto o ba...

Page 103: ...ARM SNOOZE ALARM o ALERT per spegnere l allarme Se ignorato l allarme si spegne da solo dopo 2 minuti Non è possibile impostare valori HI LO in conflitto fra di loro Ad esempio se il valore di avviso per la temperatura alta è di 40 C non sarà possibile impostare più di 39 9 C per l avviso di temperatura bassa e così via In modalità ciclo automatico in caso di attivazione di qualsiasi avviso il dis...

Page 104: ... a lampeggiare fino a quando il valore di lettura non sarà fuori dall inter vallo di avviso L allarme meteo suonerà di nuovo quando le letture rientreranno nuovamente nell intervallo di avviso ICONA LIVELLO TEMPERATURA E UMIDITA Il termostato e l icona della goccia d acqua indicano il livello della temperatura e dell umidità sul display LCD per segnalare le condizioni ambientali correnti Livello t...

Page 105: ...dità al di sotto dell 1 o superiore al 99 appariranno rispettivamente le scritte Lo o Hi Nessun livello di temperatura umidità quando la lettura non rientra nel range di visualizzazione della temperatura umidità DISPLAY RETROILLUMINATO MULTICOLORE Spostare l interruttore a scorrimento OFF LO HI in posizione OFF per spegnere la retroilluminazione premere il tasto ALARM SNOOZE per accendere la 105 1...

Page 106: ...co a ciclo continuo nella sezione umidità Quando la retroilluminazione è accesa premere il tasto cambio colore a ciclo continuo per attivare disattivare la funzione di cambio colore automatico a ciclo continuo nella sezione temperatura Premere il tasto per attivare il colore nella modalità temperatura e umidità e per cambiare il colore della retroilluminazione in base alle letture della temperatur...

Page 107: ...uamarina 2 3 4 5 6 5 1 à 10 Acquamarina 7 Verde acceso Intervallo di temperatura C Colore temperatura Livello 15 10 1 à 15 Livello colore temperatura 20 1 à 25 Giallo 25 1 à 30 Arancione 30 1 à 35 Arancione 35 1 à 40 Rosso Chiaro 9 10 11 12 13 40 1 Rosso Verde 8 Verde 15 1 à 20 Nessuna lettura 107 108 ...

Page 108: ...curo Nessuna Livello colore umidità Nota Una volta attivato il colore per la modalità temperatura e umidità sul display appariranno le icone e ICONA BATTERIA SCARICA Se l indicatore di batteria scarica appare nella sezione della temperatura esterna significa che la potenza delle batterie del trasmettitore non è sufficiente e che occorre sostituire entrambe le batterie AA ...

Page 109: ... pulire l unità con materiali abrasivi o corrosivi Non manomettere i componenti interni dell unità Ciò invaliderebbe la garanzia La presa di corrente deve essere installata vicino all apparecchio e deve essere facilmente accessibile Utilizzare solo batterie nuove Non mischiare batterie nuove e usate Non smaltire le batterie usate come rifiuti urbani non differenziati Destinare questi rifiuti se ne...

Page 110: ...oni L x A x P CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UNITÉ PRINCIPALE Alimentation électrique Adaptateur 5 V CC 500 mA YLJXA E050050 Entrée 100 240 VCA 50 60 Hz 0 5 A Max Sortie 5 0 V 500 mA Pile bouton CR2032 Veuillez utiliser l adaptateur dans l emballage Modèle n Batteria tampone Intervallo temperatura di 5 C à 50 C Intervallo di temperatura 40 C à 70 C Intervallo di umidità visualizzato HR 1 à 99 Risoluz...

Page 111: ...i Frequenza RF 433 MHz Intervallo di umidità di UR da 1 a 99 Portata RF 30 metri Segnale radiocomandato DCF MSF a seconda della versione specifica per il paese 61 x 113 6 x 39 5 mm Dimensions l x H x P I affichée Plage d humidité affichée HR 1 à 99 Précision de la température 0 1 C Précision de l humidité 1 Segnale radiocomandato Numero supporti per sensori Ricevuto dal sensore wireless Fino a 8 u...

Page 112: ...izione che il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso rispetto a quello stabilito il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti prouve la date d achat La période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise Pendant la période de garantie les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaq...

Page 113: ...ssere restituiti presso qualsiasi punto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a dis crezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Questo certificato di garanzia con nome indirizzo dati di contatto e una dscrizione del guast...

Page 114: ...o di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo affinché il prodotto possa essere di nuovo adeguatamente esaminato CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tel 41 848 11 33 11 SCHEDA DI GARANZIA Nome Cognome Telefono Telefono cellulare Via Num Codice postale Città Codice a barre EAN Codice articolo ...

Page 115: ...ntirà di procedere con la massima rapidità ed efficienza Una descrizione imprecisa ad esempio con frasi tipo l apparecchio non funziona o l apparecchio è rotto può ritardare considerevol mente la soluzione del problema 115 116 Garanzia contrassegnare con una croce Oui Non Numero data dello scontrino Allegare una copia dello scontrino di vendita ...

Page 116: ...I NOTE ...

Page 117: ...d out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health a...

Page 118: ...OVERVIEW MAIN UNIT 1 2 GB ...

Page 119: ...tion in humidity section color loop key Press to turn on off the auto colour looping function in temperature section key Press to activate the colour by temperature and humidity mode Power jack Backup battery c ompartment TIME SET key In normal mode press to display the calendar time of alarm 1 or alarm 2 or press and hold for 2 seconds to enter time setting mode ALARM key In normal mode press to ...

Page 120: ...ndoor and CH 1 8 of outdoor sensor s weather display In setting mode press to increase the setting values MEM key In normal mode press to check maximum and minimum thermo hygro reading with time stamp In setting mode press to decrease the setting values HISTORY key In normal mode press to display the past 24 hour thermo hygro and barometric pressure records SENSOR key Press to activate the pairing...

Page 121: ...22 In normal mode press to switch between C F format HI LO OFF sliding switch Slide to the HI position for brighter backlight Slide to the LO position for dim backlight Slide to the OFF position for turn off the backlight display Baro key Press to show the barometric reading INDEX key In normal mode press to toggle the between current temperature and heat index reading 18 19 17 ...

Page 122: ...nel 1 2 3 4 5 6 7 or 8 6 Battery compartment GETTING STARTED WIRELESS SENSOR GB WIRELESS THERMO HYGRO SENSOR WITH RCC RECEIVE FUNCTION 4 2 3 5 6 1 1 Remove the battery door 2 Assign the channel no CH 1 8 for the wireless sensor by using channel slide switch 3 Insert 2 x AA size batteries into the battery compartment Make sure you insert them the right ...

Page 123: ...e battery compartment 4 Press RCC key for receiving the radio controlled time signal 5 Close the battery door Note This wireless sensor can receive the radio controlled clock signal for main unit auto time sync Just pair up the sensor with main unit to apply this function Once the channel is assigned to a Wireless thermo This unit is equipped with a CR2032 battery as a clock backup during a power ...

Page 124: ...er up thesensor s first and then press RESET key in main unit after sensor setup You may not receive the signal immediately Due to the atmospheric disturbance the best reception often occurs during night time WIRELESS SENSOR SIGNALRECEIVING 1 In normal mode press SENSOR key to pair the sensor of current displaying channel 2 The signal icon will flash until the reception succeeded If no signal is r...

Page 125: ...e corresponding sensor and then press SENSOR key to pair up the sensor again After replacing the batteries of the wireless sensor or the unit fails to receive wireless sensor signal of a specified channel press SENSOR key to manually receive that sensor signal again Note VIEW INDOOR AND MULTIPLE WIRELESS SENORCHANNELS 1 In normal mode press CH key to switch the display between IN and CH 1 8 2 In n...

Page 126: ...indoor and paired channels For example when CH1 and CH6 have been paired it will only alternately display the weather reading of IN CH1 CH6 and other channels will be neglected The time and date are radio controlled The current time and date are automatically synchronized with the signal that transmitted from RC station through wireless sensor Please make sure the wireless sensor is connected to t...

Page 127: ...0 Always place the unit away from interfering sources such as TV set computer etc Avoid placing the unit on or next to metal plate Closed area such as airport basement tower block or factory is notrecommended Do not start reception on a moving article such as vehicle or train Note DAYLIGHT SAVING TIME DST This clock has been programmed to automatically switch when the daylight saving time is in ef...

Page 128: ... TIME SET key to enter the next setting 4 The setting sequence 12 24H hour minute year DM MD month day 23 Hour offset RCC ON OFF DST AUTO OFF Weather forecast icon Animation ON OFF GB Note DST AUTO OFF setting only available when RCC function is ON TIME AND CALENDAR SETTING D M M D 12 24H setting Year setting Hour Minute setting Month day setting ...

Page 129: ...ime mode press TIME SET key to display the time of alarm 1 and press it again to display alarm 2 2 Press and hold ALARM key for 2 seconds until the alarm hour digit flashesto enter current alarm time setting mode 3 Press CH or MEM key to change the value Press and hold the key for quick adjust 4 Repeat the above operations to set the alarm time in this order Hour Minute GB 129 130 ...

Page 130: ...button once to turn onalarm 1 2 Press the ALARM button again to turn onalarm 2 3 Press the ALARM button again to turn on alarm and alarm 2 4 Press the ALARM button again to turn off alarm and alarm 2 When clock reach the alarm time alarm sound will start Where it can be stopped by following operation a Auto stop after 2 minutes alarming if without any operation and the alarm will activate again in...

Page 131: ...e next day d By pressing ALARM key to stop the alarm and it will activate again in the next day The snooze could be used continuously in 24 hours During the snooze the alarm icon or will keep flashing Note Falling Steady Rising Trend Arrow indicator MOLD INDICATION The mold icon is a pictorial indication based on indoor and outdoor air temperature and humidity in an attempt to determine risk of mo...

Page 132: ...re section In normal mode press the INDEX key to show HEAT INDEX value Mold indication is just a reference for you to monitor your living enivonment and remind you the risk of mold THE ICE ICON HEAT INDEX Heat index Risk level Potential risk Above 46 1 C Extreme Danger Danger Heat stroke or sunstroke highly likely Sunstroke muscle cramps and or heat exhaustion likely 39 5 C 46 1 C ...

Page 133: ...notice atmosphere pressure changes Based on the data collected it can predict the weather conditions in the forthcoming 12 24 hours The accuracy of a general pressure based weather forecast is about 70 to 75 WEATHER FORCAST Note GB 32 8 C 39 4 C Extreme Caution Caution Sunstroke muscle cramps and or heat exhaustion possiblely Fatigue possible 26 7 C 32 7 C Sunny Clear Partly Cloudy Cloudy Rainy Sn...

Page 134: ...RELATIVE the relative atmospheric pressure based on the sea level 1 2 3 The accuracy of a general pressure based weather forecast is about 70 to 75 The weather forecast is meant for the next 12 24 hours it may not necessarily reflect the current situation The SNOWY weather forecast is not based on the atmospheric pressure but based on the temperature of current channel When the outdoor temperature...

Page 135: ...LATIVE atmospheric pressure digit flashes Press CH or MEM key to change the value Press the BARO key to save and exit the setting mode The default relative atmospheric pressure value is 1013 hPa 29 92 inHg which refers to the average atmospheric pressure When you change the relative atmospheric pressure value the weather indicators will change along with it The relative atmospheric pressure is bas...

Page 136: ...e to show the current channel s maximum temperature Press MEM key repeatedly to show the MAX MIN reading with time stamp in this order maximum temperature minimum temperature maximum humidity minimum humidity back to normal mode When the MAX MIN records are shown the display will return to normal mode after 6 seconds MAX MIN RECORD The main unit preserves the MAX MIN weather data records since the...

Page 137: ... flash Press CH or MEM key to select IN or CH 1 8 Press ALERT key to enter the next setting The alert setting sequence Channel HI temperature LO temperature HI humidity LO humidity Channel Press CH or MEM key to modify the value by 0 1 C F for temperature or 1 for humidity you can also press and hold to quick adjust the value When setting the HI LO temperature or humidity value press ALARM key to ...

Page 138: ...e setting For example if the HI temperature alert value is 40 C you cannot enter more than 39 9 C for the LO alert and so forth In auto cycle mode if any alert is triggered the display will switch to the regarding channel After stopping the alarm The display will return to auto cycle mode afterwards If the alert alarm is automatically off after 2 minutes the alert icon will still keep flash until ...

Page 139: ...ATURE LEVEL ICON The thermostat and water drop icon show the temperature and humidity level on the LCD display for you to know the current environment condition Temperature Level Total 13 level Example Hi 40 1 C 35 1 40 C 15 1 20 C 15 C Lo Er Temperature Level Total 7 level 71 80 51 60 30 Lo Er Example Hi 81 139 140 ...

Page 140: ...backlight for 5 seconds Slide to LO position for the dimmer backlight Slide to HI GB position for the brighter backlight When the backlight is on press color loop key to turn on off auto color looping function at humidity section When the backlight is on press color loop key to turn on off auto color looping function at temperature section Press key to activate colour by temperature humidity mode ...

Page 141: ... 0 1 5 Dark Aqua 2 3 4 5 6 5 1 10 Light Aqua 7 10 1 15 Peak green 8 15 1 20 Green 9 20 1 25 Yellow 10 25 1 30 Light Orange 11 30 1 35 Orange 12 35 1 40 Light Red 13 Temperature colour level Temperature Range C Colour by temperature Level 40 1 Red No reading Green 141 142 ...

Page 142: ...umidity Level 30 81 If the low in battery indicator appear in the outdoor temperature region it indicates that the battery power of the transmitter is not enough and you should replace with 2 x AA size batteries at once LOW BATTERY ICON Humidity colour level 1 Red 31 40 Orange 41 50 Yellow 51 60 Green 61 70 Light Aqua 2 3 4 5 6 71 80 Light Blue 7 Dark Blue No reading Dark Blue Humidity Range Colou...

Page 143: ...with abrasive or corrosive materials Do not tamper with the unit s internal components This invalidates the warranty The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible Only use fresh batteries Do not mix new and old batteries Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary Attention ...

Page 144: ... cell 5 C to 50 C 23 F to 122 F Backup battery Operating temperature range Display temperature range 40 C to 70 C 40 F to 158 F Display humidity range RH 1 to 99 Resolution of temperature 0 1 C F Resolution of humidity 1 Radio controlled signal Received from wireless sensor Number of sensors support Up to 8 units 220 x 83 x 39 mm Dimensions W x H x D ...

Page 145: ...e RH 1 to 99 RF transmission range 30 meters Radio controlled signal DCF MSF depend on the country version 61 x 113 6 x 39 5mm Dimensions W x H x D Congratulations You have made an excellent choice with the purchase of this quality product Our commit ment to quality also includes our service Jumbo offers an excellent repair service exclusively in Switzerland for all ayce products WARRANTY CERTIFIC...

Page 146: ...g on the day of purchase Keep your pur chase receipt safe as proof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices can be returned at every Jumbo store We will at our discretion either repair or exchange the device in accordance with warranty legislation Should you contrary to expectations experi...

Page 147: ...he warranty has expired you can still return defective devices for repairs Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases Additional note service center Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period After the warranty period the ayce products are accepted in any jumbo store so the product may be tested in accordance CH Import Distr...

Page 148: ...rst name Last name Telephone Mobil Barcode EAN Warranty pleaes mark with a cross Yes No Sales receipt number Date please also attach a copy of the sales receipt Purchased at Jumbo store Street No Postal Code City Item number ...

Page 149: ...escribe the problem or malfunction of your device as accurately as possible This allows us to process your complaint more quickly and efficiently An imprecise description with terms like device is not working or broken device can delay the process considerably ...

Page 150: ...RÄT Hauptstromversorgung DC Adapter 5 V 500 mA YLJXA E050050 Eingang 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Max Ausgang 5 0 V 500 mA Knopfzelle CR2032 itte verwenden Sie den dapter aus dem ieferumfang Modell Nr 220 x 83 x 39 mm bmessungen B x H x T ...

Page 151: ...CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tel 41 848 11 33 11 V190510 ...

Reviews: