background image

16

C O N S E I L   D E   N E T T O Y A G E   P O U R   L E S   P R O D U I T S   H A N S G R O H E

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de 
matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager 
le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.

POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS :

 ⁄

Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 
nécessaire.

 ⁄

Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.

 ⁄

N’UTILISEZ PAS ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 
acétique.

 

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

Les nettoyeurs à vapeur.

 

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

 ⁄

Ne mélangez pas les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant.

 ⁄

Ne pulvérisez pas les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les 
fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon 
ou une éponge douce.

 ⁄

Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

C L E A N I N G   R E C O M M E N D A T I O N   F O R   H A N S G R O H E   P R O D U C T S

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the 
market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

FOR BEST RESULTS:

 ⁄

Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.

 ⁄

Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 ⁄

DO NOT use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

Steam cleaners.

 

“No rinse” cleaning agents.

 ⁄

ALWAYS follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.

 ⁄

DO NOT mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 ⁄

DO NOT spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 
using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.

 ⁄

ALWAYS rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

IMPORTANT

 ⁄

Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.

 ⁄

Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the 
Hansgrohe product.

 ⁄

DO NOT store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage 
the product.

 ⁄

DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF IMPROPER CLEANING AGENTS 
IS NOT COVERED BY THE WARRANTY.

 ⁄

IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED, REPLACE IT TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL 
INJURY, PROPERTY DAMAGE OR PRODUCT FAILURE.

Summary of Contents for Montreux 16581 1 Series

Page 1: ...tions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a I N S T A L L A T I O N AXOR Montreux HighArc 2 Spray Pull Down 16581xx1 AXOR Montreux Prep...

Page 2: ...CHNIQUES Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale 1 75 GPM 6 6 L min Dimension...

Page 3: ...ar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instruc ciones detenidamente Aseg rese de tener las her ramientas y los insumos necesarios para completar la...

Page 4: ...7 0 m m 1 28 mm 2 15 396 mm 7 181 mm 8 213mm 7 6 151 mm 6 170 mm 33 852 mm 9 234 mm max 2 70 mm 1 34 mm 3 92mm 2 60mm 5 143 mm 4 112mm 8 5 128 mm 8 206 mm 12 326 mm 2 62mm 1 28 mm 6 151 mm 6 170 mm 33...

Page 5: ...5 OPTIONAL ADJUST THE SPOUT ROTATION EN OPTION AJUSTEZ LA ROTATION DU BEC OPCIONAL AJUSTE LA ROTACI N DEL SURTIDOR 24 x 15 a...

Page 6: ...6 55 55 25 85 25 85 24 x 15 b...

Page 7: ...ealing ring on the mounting surface Install the plastic washer friction washer metal washer and mounting nut If the mounting surface is thicker than 1 or if there is insufficient space omit the plasti...

Page 8: ...onecte las mangueras de suministro de agua caliente y fr a a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se illustra en el diagrama No permita que ninguna de los mangueras se retuerza Connectez l...

Page 9: ...le de raccord rapide Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers le bas Installez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se r tracter sa...

Page 10: ...old supplies for at least two minutes Retirez le douchette et le filtre Rincez le filtre Rincez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide Retire la ducha y el filtro de la mangue...

Page 11: ...ndspray will result Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l crou Ne pas trop serrez l crou Instale el filtro en la manguera Lubri...

Page 12: ...SET HOT WATER LIMITER POSITIONNER LE LIMITEUR DE TEMP RATURE AJUSTAR TOPE 1 91 F 33 C 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 3 mm 1 2 4x 1 2 3 4 5 1 2 3 mm 6 140 F 50 F 44 P...

Page 13: ...97548000 49x34 5x1 5 96316001 92500000 400 g 92730000 92966xx0 M37x1 5 SW 32 mm 92965xx0 98444000 M6x8 SW 3 mm 92964000 98133000 16x2 92963xx0 96762000 98164000 33x1 5 98127000 11x2 98211000 21x2 5 9...

Page 14: ...14 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrado 1 2...

Page 15: ...E T T O YA G E L I M P I E Z A C H E C K V A L V E M A I N T E N A N C E E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I R E T O U R M A N T E N I M I E N T O D E L A S V L V U L A S A N T I R R E...

Page 16: ...ts kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary t...

Page 17: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Page 18: ...se including use of the product for an unintended application freezing water excessive water pressure pipe corrosion in the home in which the product is installed abuse neglect or improper or incorrec...

Page 19: ...gal rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your prod uct for any da...

Page 20: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90546423 Revised 01 2022...

Reviews: