background image

27

Pečlivě si přečtěte tento návod k použití zádržného systému, autosedačky Grow 

Pillow do vašeho automobilu.

Děkujeme vám, že jste si vybrali autosedačku značky Axkid. Náš tým má více než 30-ti 

leté zkušenosti v oblasti dětské bezpečnosti a vyvinuli jsme veškeré naše úsilí k tomu, aby 

byla autosedačka Grow Pillow co nejbezpečnější. Autosedačka Grow Pillow je schválena 

podle normy ECE R44/04, nejnovějšího evropského standardu pro bezpečnost dětí. 

Abychom maximalizovali bezpečnost vašeho dítěte, je důležité myslet na následující:

Důležité Informace

Před instalací autosedačky Grow Pillow si pečlivě přečtěte tento návod k použití. 

Pokud jste na pochybách, obraťte se na svého prodejce, který vám rád pomůže se 

správnou instalací. Nesprávná instalace může ohrozit vaše dítě. 

Nepoužívejte autosedačku na sedadle, kde je aktivní airbag. Pokud chcete 

autosedačku Grow Pillow nainstalovat na místo s airbagem, musí se airbag 

vypnout nebo deaktivovat v autorizovaném servisu. Je vždy důležité se 

přesvědčit, že airbag je deaktivovaný; některé vozy jsou vybaveny světelnou 

kontrolkou deaktivace.

Axkid je švédská značka a podle místního zákona mohou děti cestovat v sedačce 

v poloze po směru jízdy na místě, kde je aktivní airbag, od 140 cm výšky. V ČR 

platí povinnost vypnutí nebo deaktivace airbagu pouze pro děti, přepravované v 

autosedačkách proti směru jízdy.

Grow Pillow

Návod k použití

Umístění po směru jízdy ve váhové kategorii 15-36 kg pomocí bezpečnostního pásu auta 

CZ

Summary of Contents for Grow Pillow

Page 1: ...15 36kg G2 3 3 10 EN 11 18 FR 19 26 SE 27 34 CZ AxkidGrowPillow AxkidAB Odinslundsgatan17 41266Göteborg Sweden www axkid com info axkid com 46511760620 ECER44 04 ...

Page 2: ...B C D 1 i ii A A A A 2 5 C B 4 3 ...

Page 3: ...Ifindoubt contactyourretailerwhocandemonstratea correctinstallation Anincorrectinstallationcouldendangeryourchild Donotuseachildrestraintinaseatingpositionwhereanactiveairbagis fitted IfyoustillwishtoinstalltheGrowPillowinthislocationtheairbag mustbedisconnectedatanauthorisedservicecentre Somevehicles maybeequippedwithaswitchwhichallowsyoutomanuallyswitchthe airbagoff Itisimportanttoalwayscheckift...

Page 4: ...etrappedbyanymoveable seatsordoorswithinthevehicle Shouldyouhaveanaccident nomatterhowsmall yourchildrestraint shouldbereplaced Itmayhavedamagethatisundetectableandcould seriouslyjeopardizeyourchild ssafety ForthisreasonAxkiddonot recommendpurchasingsecondhandchildrestraints Donotuseanyloadbearingcontactpointsotherthanthosespecifiedin theseinstructionsandmarkedonthechildrestraint Ensureanyluggageo...

Page 5: ...dvehiclesarefittedwith3pointsafety belts approvedtoUN ECERegulationNo 16orotherequivalentstandards 5 Ifindoubt consulteitherthechildrestraintmanufacturerortheretailer 6 Childcarseatscanmarkvehicleseatupholstery Themanufacturercannot beheldresponsiblefordamageormarkingtovehicleseats 7 Thefollowingsituationscouldbeillegalandwillvoidthewarranty a Any modificationsorchangeofuseofthechildcarseatthathav...

Page 6: ...talledforward facing Parts 6 Allowed and disallowed positioning of the child car seat 7 Installing the booster seat 8 Removingandreplacingthecover 9 Care and maintenance 9 10 Warranty 10 Parts A Armrest C Beltclip B Beltclipstrap D Cover Contents Neverusethischildseatinacarthatisnotequippedwithan ECEReg16approvedthree pointbelt ...

Page 7: ...tomanuallyswitchtheairbagoff Itisimportanttoalwayscheck ifthevehicle sindicatorlightshowsthattheairbagisturnedoff WARNING Neveruseonaseatwithanactiveairbag WARNING Neveruseonrearwardorsidefacingvehicleseats WARNING Airbagsaredesignedforadultsandcanseriouslyharmyour childinacrash Allowed And Disallowed Positioning Of The Child Car Seat Frontpassengerseat noactiveairbag Yes Frontpassengerseat active...

Page 8: ...child sneckthenthebelt clip C shouldbeusedtocurvetheshoulderbeltoverthechild sshoulder givingamoresecurefit Adjustthebeltclipstrap B sothatthebeltclip C isjustabletolie onthechild sshoulderandthenattachthebeltcliptotheshoulder belt Checkthattheshoulderbeltisnowlyingcorrectlyacrossyour child sshoulder Ifthebeltisstillrestingagainstyourchild sneckadjustthe beltclipstrapuntilyouhaveacorrectfit Note T...

Page 9: ...amagethecoverand thepaddingmayseparatefromthefabric Seetheseatcoverforfull instructions AnyplasticpartsofGrowPillowcanbecleanedwithmilddetergent andwater Donotuseaggressivechemicalscontainingsolventsetc asthiscancausedamagetotheplasticandcompromisethesafety ofthechildrestraint AllmaterialsusedintheGrowPillowchildrestraintarerecyclable andshouldberecycledasperyourlocallegislation Askyourlocal recyc...

Page 10: ...ating However UV lightisveryaggressiveandwillultimatelyleadtofadingofthe seatcover Thisisnotcoveredbyourwarrantyasitisconsidered normalwearandtear Warranty TheGrowPillowchildrestraintiscoveredbya24monthwarranty fromdateofpurchase Ensureyousaveyourreceiptandbringitto yourplaceofpurchaseshouldyouhaveanywarrantyissues The warrantydoesnotcover Normalwearandtear Damageduetoincorrectuse neglectoracciden...

Page 11: ... enfantilestimportantquevousgardiezàl espritleschosessuivantes Information importantes Lireattentivementlemanueld instructionavantd installerlesiège auto GrowPillow Sivousavezundouten hésitezpasàcontactervotre revendeurquipourravousmontrerlacorrecteinstallation Unemauvaise miseenplacepourraitmettreendangervotreenfant Nepasutiliserunsiège autodansunvéhiculemunid airbags Sivous souhaiteztoutdemêmein...

Page 12: ...Touslespassagersdoiventêtresécuriséssurleursiègeenutilisantune ceinturedesécurité Assurez vousquetouslespassagerssaventdétachervotreenfantencas d urgence Assurez vousquelesiègerehausseurnesoitpascoincédanslaporteou pardesobjetsnonattachésdanslevéhicule Sivousavezunaccident mêmesansgravité votresiège autodevraêtre remplacé Ilapuêtreendommagé mêmesic estindétectableàl œilnu il pourraitsérieusementme...

Page 13: ...plus particulièrequeceuxquinecomportentpascettenotice 4 Peutseulementconvenirauxvéhiculeséquipésd uneceinturedesécurité3 points approuvéparlarégulationUN ECENo 16ouautreéquivalentstandard 5 Encasdedoute consultélefabriquantoulerevendeur 6 Lessiègesautospeuventmarquerlerevêtementdusiègeduvéhicule le fabriquantnepeutêtretenupourresponsablepourlesdommagesoumarques causéessurlesiègeduvéhicule 7 Lessit...

Page 14: ...s C ClipdelasangleduGrowPillow B SangleduGrowPillow D Housse Sommaire NeJamaisutilisercesiège autodansunvéhiculequin estpas équipéd uneceinturedesécuritéECEreg16approuvé Pièces 14 Positionnement du siège auto autorisé et non autorisé 15 Installer le siège rehausseur 16 Enleveretremettrelahousse 17 Entretien et maintenance 17 18 Garantie 18 ...

Page 15: ...s Ilestimportantde toujoursvérifiersil indicateurlumineuxdevotretableaudebordindique queceux cisontbiendésactivés ATTENTION Nejamaisutiliserlorsquel airbagestactivé ATTENTION Nejamaisutiliserdosàlarouteoufaceauxcôtés ATTENTION Lesairbagssontconçupourlesadultesetpeuvent gravementblesservotreenfantlorsd unaccident Positionnement Du Siège Auto Autorisé Et Non Autorisé Siègeavantpassager sansairbagact...

Page 16: ...ow C devraêtreutilisépourdévierlatrajectoiredelaceinturesur l épauledel enfantetainsiêtreplusadaptéeetsécurisantepourl enfant AjusterlasangleduGrowPillow B pourquelaboucledela sangleduGrowPillow C puissearriverjusqu àl épauledel enfant Cliperàlaceinturediagonaleduvéhicule Vérifierquelaceinture endiagonaleestmaintenantpositionnéecorrectementsurl épaulede l enfant Silaceintureestencorecontrelecoudel...

Page 17: ... linge celapourrait abimerlahousseetladoublurepourraitsedétacherdelahousse Voir lahoussedusiègepourplusd instructions TouteslespartiesenplastiquedurehausseurGrowPillowpeuvent êtrelavéesavecdusavondouxetdel eau Nepasutiliserdesproduits chimiquesabrasifscontenantdessolvantsetc carcelapeutcauser desdommagessurleplastiqueetcompromettrelasécuritédusiège auto TouslesmatériauxduGrowPillowsontrecyclablese...

Page 18: ...yonsUV cependantlesrayonsétanttrèsagressifsilsepeutqu ilsfassent déteindreletissu cecin estpascouvertparlagarantieetestconsidéré commel usurenormaleduproduit Garantie LeGrowPillowestgarantie24moisàpartirdeladated achat Assurez vousdegarderlafactureetsibesoin rapporterlàouvousavezacheté leproduitsijamaisvousavezunproblèmecouvertparlagarantie La garantienecouvrepas l usurenormale lesdommagescauséspa...

Page 19: ...rGrowPillowbilbarnstol Om duärosäkerpåomdugjorträtt kontaktadinåterförsäljaresomkanvisa digkorrektmontering Felaktigmonteringinnebärfarafördittbarn Monteraaldrigbilbarnstolenpåettsätemedaktivairbag Omduändå villmonteraGrowPillowpåplatsenmåstedukopplaurairbagenhosen auktoriseradverkstad Vissabilarharettmanuellturkopplingsreglageför airbagen Detärviktigtattkontrolleraattindikeringslampanibilenvisara...

Page 20: ...bälteskuddeninteklämsavflyttbarasätenellerdörrarinneibilen Bilbarnstolenskabytasutomdenvaritmedomenolycka oavsetthur litenolyckanänär Bilbarnstolenkanhafåttosynligaskadorsomallvarligt påverkarbarnetssäkerhet DärföravråderAxkidalltidfrånattköpaen begagnadbilbarnstol Användinteandralastbärandekontaktpunkterändesomangesi instruktionernaochärmarkeradepåbilbarnstolen Setillatteventuelltbagageochlösaför...

Page 21: ...ckning 4 Skaendastanvändasombilenärutrustadmedtrepunktsbälte enligtUN ECEReglemente16ellerannanmotsvarandestandard 5 Kontaktatillverkarenelleråterförsäljarenvidosäkerhet 6 Bilbarnstolarkanlämnamärkenpåbilklädseln Tillverkarenkanintehållas ansvarigförskadorellermärkenpåbilsäten 7 Följandeärintetillåtetochgörattgarantinupphörattgälla a Ändringar avellerförändringianvändningavstolensomintehargodkänts...

Page 22: ... Delar 22 Tillåten och otillåten placering av bilbarnstolen 23 Installera bälteskudden 24 Taavochsättatillbakaklädseln 25 Skötsel och underhåll 25 26 Garanti 26 Delar A Armstöd C Bältesclips B Bältesclipsrem D Klädsel Innehåll Användaldrigdennabilbarnstolienbilsomsaknar trepunktsbältegodkäntenligtECEReglemente16 ...

Page 23: ...eglageförairbagen Detärviktigtattkontrolleraatt indikeringslampanibilenvisarattairbagenärurkopplad VARNING Användaldrigpåettsätemedaktivairbag VARNING Användaldrigpåbakåt ellersidovändasäten VARNING Airbagkuddarärutformadeförvuxnaochkanskadabarn allvarligtvidkrock TillåtenOchOtillåtenPlaceringAvBilbarnstolen Främrepassagerarsäte ingenaktivairbag Ja Främrepassagerarsäte aktivairbag NEJ Framåtväntsä...

Page 24: ...menliggeröverbarnetshalsskabältesclipset C användasförattledaremmenöverbarnetsaxelsåattsäkerhetsbältet sitterkorrekt Justerabältesclipsremmen B såattbältesclipset C precis liggermotbarnetsaxelochfästsedanbältesclipsetiaxelremmen Kontrolleraattaxelremmenliggerkorrektöverbarnetsaxel Om remmenfortfarandeliggermotbarnetshalsjusterardubältesclipsettill dessattbältetsitterkorrekt Obs Bältesclipsetsitter...

Page 25: ...tion Bälteskuddensplastdelarkanrengörasmedmiltrengöringsmedeloch vatten Användintestarkakemikaliersominnehållerlösningsmedeloch liknande eftersomdetkanskadaplastenochförsämrabilbarnstolens säkerhet AllamaterialsomanväntsiGrowPillowbälteskuddeäråtervinningsbara ochskaåtervinnasienlighetmedlokalabestämmelser Frågadin kommunomduärosäkerpåhurduskaåtervinnaprodukten Göringaegnareparationerellerändringa...

Page 26: ...mfattasinteavgarantinutanansesvaranormaltslitage GrowPillowbälteskuddeomfattasaven24månadersgarantifrån inköpsdatumet Sparaalltidkvittotochtameddettillåterförsäljaren videventuellreklamation Garantintäckerinte Normaltslitage Skadatillföljdavfelaktiganvändning försummelseellerolycka Reparationersomutförtsavtredjepart Garanti ...

Page 27: ...ávodkpoužití Pokudjstenapochybách obraťtesenasvéhoprodejce kterývámrádpomůžese správnouinstalací Nesprávnáinstalacemůžeohrozitvašedítě Nepoužívejteautosedačkunasedadle kdejeaktivníairbag Pokudchcete autosedačkuGrowPillownainstalovatnamístosairbagem musíseairbag vypnoutnebodeaktivovatvautorizovanémservisu Jevždydůležitése přesvědčit žeairbagjedeaktivovaný některévozyjsouvybavenysvětelnou kontrolkou...

Page 28: ...tpřipoutánibezpečnostnímpásem Ujistětese ževšichnicestujícíumídítěvyndatzesedačkypropřípadkrize Ověřte žeseGrowPillownezachytiladoněkterézpohyblivýchsedačeknebodo dveřívozidla Podopravnínehodě jakkolivmalé bymělbýtvášzádržnýsystémvyměněn Mohouseobjevitnezjistitelnézávady kterémohouvážněohrozitbezpečnost vašehodítěte Tojetakéjedenzdůvodů pročAxkidnedoporučujenákupsedačky zdruhéruky Nepoužívejtekzav...

Page 29: ...uzevevozidlech vybavených3 bodovým bezpečnostnímpásem schválenýmpodlenormyECE R16nebopodobné 5 Pokudjstenapochybách kontaktujtevýrobceneboprodejcedětské sedačky 6 Dětskéautosedačkymohouzanechatstopynačalouněnísedadelauta Výrobceautosedačkynemůžebýtpovažovánzazodpovědnéhozapoškození neboušpiněnísedačekvozidla 7 Následujícísituacemohoubýtprotiprávníamohoumítdůsledkyveformě neuznánízáruky a Jakékoliv...

Page 30: ...olozepo směrujízdy Části 30 Povolené a nepovolené polohování autosedačky 31 Instalace autosedačky 32 Sejmutíanasazenípotahu 33 Péče a údržba 33 34 Záruka 34 Části A Opěrkarukou C Sponapásu B Páseksponypásu D Potah Obsah Nikdynepoužívejtetutoautosedačkuvautě kterénenívybaveno schváleným3 bodovýmpásempodlenormyECER16 ...

Page 31: ...řebazkontrolovatsvětelnýindikátor signalizujícívypnutíairbagu VAROVÁNÍ Nikdynepoužívejtenasedadle kdejeaktivníairbag VAROVÁNÍ Nikdynepoužívejtenasedadlech umisťovanýchvautěproti směrunebobokemkesměrujízdy VAROVÁNÍ Airbagyjsouurčenyprodospělécestující vašimdětemmohou způsobitvážnázranění Povolené A Nepovolené Způsoby Instalace Autosedačky Přednísedadlospolujezdce airbagneníaktivní Ano Přednísedadlo...

Page 32: ...ramenníčástpásupřeskrk jepotřeba použítsponupásu C kterápomůžebezpečnémuvedenípásupřes ramenadítěte Upravtepáseksponypásu B tak žesponapásu C ležíprávěnarameni dítěteapotompřipevnětesponupásukramenníčástipásu Zkontrolujte ženynívedepáspřesramenodítěte Pokudstálevedepřeskrkdítěte je potřebapolohusponypásudoopravit dokudnedosáhnetevedenípásupouze přesramenodítěte Poznámka Sponapásujenapevnopřipevněn...

Page 33: ...ojítkpoškozenípotahuavycpávkyby semohlyoddělitodlátky Pokynykčištěnínajdetenapotahu VšechnyplastovéčástiMetramůžetečistitjemnýmčisticímprostředkem avodou Nepoužívejteagresivníchemikálie obsahujícírozpouštědlaapod Mohlobydojítkpoškozeníplastůaohrozitbezpečnostdětskéhozádržného systému Všechnymateriály použiténaautosedačceGrowPillowjsourecyklovatelné amělybyprotobýtrecykloványvsouladusmístnílegislat...

Page 34: ...tujevýrobcezáruku24měsícůoddata nákupu Zárukulzeuplatnituvašehoprodejcesdoklademokoupivýrobku Pokudsenavýrobkuvyskytnezávada kontaktujtevašehoprodejce Doba zárukyseprodlužujeodobu pokteroubylvýrobekvservisu Reklamacije nezbytnéuplatnitconejdřívepotom cosezávadaobjeví Případnéprodlení můžezpůsobitzhoršenízávady Zbožíkreklamacipředávejtevestavu odpovídajícímuzásadámobecnéhygieny Zjevnévady chybějící...

Page 35: ...1 DistribuídonoPortugalpor DistribucionesIndependentMarketingS L Pol LaLéala CalleSantoTomas 8 29631ArroyodelaMiel Málaga Espanha Tel 34 902111881 VertriebinDeutschlanddurch Vital Innovations D Ltd Glanstrasse33 66887Rammelsbach Tel 49 06381 4250879 DystrybucjawPolsce Junior ul Horbaczewskiego4 6 54 130Wrocław 48713549723 DistributerzaSlovenijoinHrvaško MiniMed o o Tbilisijskaulica59 1000Ljubljana...

Reviews: