Axis AXIS T90D20 IR-LED Installation Manual Download Page 17

AXIS T90D Illuminators

Specifications

To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page on

axis.com

and

locate

Support & Documentation

.

LED Indicators

There are two colored LED indicators on the base of the illuminator which provide operating and
status information. The color status depends on the current operating mode

There are two types of modes:

Programming Mode

Normal Operating Mode

On powering up, the illuminator will automatically enter Programming Mode.

For more information about the LED indicators and the different modes, see the User Manual
available at

www.axis.com

LHS LED solid green = Power on

RHS LED flashing amber = Illuminator is in Programming Mode

LHS LED solid red = Illuminator fault detected

LHS LED flashing red = Voltage supply problem detected

Note

If any manual buttons are pressed, the illuminator automatically enters
Normal Operating Mode 30 minutes after the last button press.

After 7 days the illuminator automatically enters Normal Operating Mode and the RHS
LED is unlit.

Buttons

For information about the remote control and the two manual control buttons, see the User
Manual available at

www.axis.com

Connectors

Power Connector

AC/DC power connector

Network cable

The external cable cannot be replaced. If it is damaged and the customer is unable to shorten and
re-use the cable, the illuminator must not be powered.

17

EN

Summary of Contents for AXIS T90D20 IR-LED

Page 1: ...lluminators AXIS T90D20 IR LED AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 W LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 IR LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 W LED AXIS T90D35 PoE W LED AXIS T90D40 IR LED Installation Guide ...

Page 2: ......

Page 3: ...EN FR DE IT ES JA ZH English France Français Deutschland Deutsch Italia Italiano España Español 日本 日本語 中文 简体中文 ...

Page 4: ...ing on page 4 A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB See Contact information on page 5 Electromagnetic compatibility EMC This equipment has been designed and tested to fulfill applicable standards for Radio frequency emission when installed according to the instructions and used in its intended environment Immunity to electrical and electromagn...

Page 5: ...364 2014 Marking for the restriction of hazardous substances in electrical and electronic products 有毒有害物质或元素 部 件 名 称 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价 铬 Cr VI 多溴 联苯 PB B 多溴 二苯 醚 PB DE 电 气 实 装 部 分 X 0 0 0 0 0 0 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中 的含量均在GB T 26572标准规定的限量要求以下 X 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质 材料中的含量超出GB T 26572标准规定的限量要 求 Contact information Axis Communications AB Emdalavägen 14 223 69 Lund Sweden Tel 46 46 272 18 00 Fax 46 46...

Page 6: ......

Page 7: ...teps 1 Make sure the package contents tools and other materials necessary for the installation are in order See page 9 2 Study the product overview See page 10 3 Study the specifications See page 17 4 Install the hardware See page 12 7 EN ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...0D Illuminators Package contents AXIS T90D Illuminator 1x Pre mounted diversion lens Separate diversion lens 2x IP66 cable coupler for PoE versions only Printed materials Installation Guide this document 9 EN ...

Page 10: ...lowing images 1 Photocell 2 Power photocell and telemetry for AC DC versions or network cable for PoE versions 3 Breather gland Wire configuration AC DC versions only 1 Power wire red 2 Power wire black 3 Photocell wire white 4 Photocell wire yellow 5 Telemetry wire purple 6 Telemetry wire orange 10 ...

Page 11: ...uminators 1 Mounting bracket pre mounted 2 Control button left 3 Left Hand Side LED LHS 4 Right Hand Side LED RHS 5 Control button right The baseplate must be removed in order to access the two control buttons 11 EN ...

Page 12: ...e User Manual available at www axis com To install the product using a compatible bracket from AXIS T90D mounting accessories see the Installation Guide delivered separately with the mounting bracket 1 Illuminator 2 Power photocell and telemetry for AC DC versions or network cable for PoE versions 3 Power Source Equipment PSE Follow these installation procedures 1 If required remove the screws and...

Page 13: ...information about the PSE see Power Connector on Specifications on page 17 AC DC versions Connect the power cable from the PSE to the illuminator PoE versions Connect the network cables from the PSE and the illuminator to the IP66 cable coupler Important To maintain the IP66 rating of the illuminator make sure that the illuminator is correctly connected to the PSE 13 EN ...

Page 14: ...ir the power cable the illuminator must be disposed of and re cycled CAUTION Eye Safety IR Variants IR emitted from this product Avoid prolonged eye exposure or use appropriate shielding or eye protection at distances of less than 2 m White Light Variants Possible hazardous optical radiation emitted from this product Avoid prolonged eye exposure or use appropriate shielding or eye protection at di...

Page 15: ...not included with the product All lenses have markings with the angle of illumination Important To maintain the IP66 rating of the illuminator make sure that the illuminator is correctly reassembled 1 Disconnect the power 2 Remove the screws holding the baseplate using a 2 5 mm allen hex key 3 Change to a diversion lens with the desired angle of illumination 4 Place the baseplate in its original p...

Page 16: ...st version of this document see axis com For useful online trainings and webinars see axis com academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product go to the product s page on axis com and select Software Accessories 16 ...

Page 17: ...e at www axis com LHS LED solid green Power on RHS LED flashing amber Illuminator is in Programming Mode LHS LED solid red Illuminator fault detected LHS LED flashing red Voltage supply problem detected Note If any manual buttons are pressed the illuminator automatically enters Normal Operating Mode 30 minutes after the last button press After 7 days the illuminator automatically enters Normal Ope...

Page 18: ...ply to the units should be limited to fused at 5 A Axis product Max output power AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 PoE W LED The supply to the units should be limited to 60 W Applies to PoE illuminators only In order for the Power Supply Equipment PSE to conform to IEC EN 60950 1 maximum power supplied to each illuminator must not exceed 60 W Applies t...

Page 19: ...is reset will restore the illuminator to factory settings Press and hold the two manual control buttons whilst recycling the power Both Indicator LEDs will flash amber when completed For more information about reset options and other settings see the User Manual available on www axis com 19 EN ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...th or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NO NO NOTICE TICE TICE Indicates a situation which if not avoided could result in damage to property Other message levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function correctly Note Indicates useful information which helps in getti...

Page 22: ...ools when installing the Axis product Using excessive force with power tools could cause damage to the product Do not use chemicals caustic agents or aerosol cleaners Use a clean cloth dampened with pure water for cleaning Use only accessories that comply with the technical specification of your product These can be provided by Axis or a third party Axis recommends using Axis power source equipmen...

Page 23: ...ous que le contenu les outils et autres matériels nécessaires à l installation sont inclus dans l emballage Voir page 25 2 Lisez la vue d ensemble du produit Voir page 26 3 Étudiez les caractéristiques Voir page 34 4 Installation du matériel Voir page 28 23 FR ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...s Contenu de l emballage Projecteur AXIS T90D 1x Lentille divergente préinstallée Lentille divergente séparée 2x Coupleur de câble IP66 pour versions PoE uniquement Documents imprimés Guide d installation ce document 25 FR ...

Page 26: ...lule photoélectrique et télémétrie pour les versions CA CC ou câble réseau pour les versions PoE 3 Presse étoupe du reniflard Configuration filaire versions CA CC uniquement 1 Fil d alimentation rouge 2 Fil d alimentation noir 3 Fil de la cellule photoélectrique blanc 4 Fil de la cellule photoélectrique jaune 5 Fil de télémesure violet 6 Fil de télémesure orange 26 ...

Page 27: ...uminators 1 Support de fixation préinstallé 2 Bouton de commande gauche 3 Voyant gauche G 4 Voyant droit D 5 Bouton de commande droit Le socle doit être déposé pour pouvoir accéder aux deux boutons de commande 27 FR ...

Page 28: ...teur disponible sur le site www axis com Pour installer l appareil à l aide d un support compatible à partir des accessoires de montage AXIS T90D reportez vous au Guide d installation fourni séparément avec le support de fixation 1 Projecteur 2 Alimentation cellule photoélectrique et télémétrie pour les versions CA CC ou câble réseau pour les versions PoE 3 Équipement d alimentation PSE Procédez c...

Page 29: ...ur le PSE reportez vous à la section Connecteur d alimentation à la Caractéristiques page 34 Versions CA CC Raccordez le câble d alimentation du PSE au projecteur Versions PoE Raccordez les câbles réseau du PSE et du projecteur au coupleur de câble IP66 Important Pour maintenir la certification IP66 du projecteur assurez vous que le projecteur est correctement raccordé au PSE 29 FR ...

Page 30: ...jecteur doit être mis au rebut et recyclé ATTENTION Sécurité des yeux Variantes IR Ce produit émet un éclairage IR Évitez toute exposition prolongée des yeux ou utilisez un dispositif de protection ou une protection pour les yeux pour les distances inférieures à 2 m Variantes lumière blanche Un rayonnement optique potentiellement dangereux peut être émis par ce produit Évitez toute exposition prol...

Page 31: ...AXIS T90D Illuminators 31 FR ...

Page 32: ...ais n est pas fourni avec le produit Tous les objectifs ont des repères avec l angle d éclairage Important Pour maintenir la certification IP66 du projecteur assurez vous que le projecteur est correctement remonté 1 Débranchez l alimentation 2 Retirez les vis qui maintiennent le socle à l aide d une clé Allen hexagonale de 2 5 mm 3 Remplacez l objectif par une lentille divergent avec l angle d écl...

Page 33: ...r de ce document voir axis com Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles voir axis com academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit accédez à la page du produit sur axis com et sélectionnez Logiciel et accessoires 33 FR ...

Page 34: ... com Voyant G vert fixe sous tension Voyant D clignotant en orange projecteur en Mode de programmation Voyant G rouge fixe défaut projecteur détecté Voyant G clignotant en rouge problème de tension détecté Note Si un des boutons manuels est enfoncé le projecteur passe automatiquement en Mode de fonctionnement normal 30 minutes après que le dernier bouton a été enfoncé Après 7 jours le projecteur p...

Page 35: ...ces unités doit être limitée à protégée par fusible à 5 A Produit Axis Puissance de sortie maxi AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 PoE W LED L alimentation de ces unités doit être limitée à 60 W S applique uniquement aux projecteurs PoE Afin que l équipement de source d alimentation PSE soit conforme à la norme IEC EN 60950 1 la puissance maximale fourn...

Page 36: ...aut du projecteur Appuyez simultanément sur les deux boutons de commande manuelle ou le bouton de réinitialisation pendant le rétablissement de l alimentation Les deux voyants clignotent en orange une fois l opération terminée Pour plus d informations sur les options de réinitialisation et autres paramètres consultez le manuel de l utilisateur disponible sur le site www axis com 36 ...

Page 37: ...ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées A A AVIS VIS VIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée pourrait endommager l appareil Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l appareil Note Indique les i...

Page 38: ... L application d une force excessive sur l appareil avec des outils puissants pourrait l endommager Ne pas utiliser de produits chimiques de substances caustiques ou de nettoyants pressurisés Utiliser un chiffon propre imbibé d eau pure pour le nettoyage Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques de votre produit Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers Axis...

Page 39: ...Werkzeuge und anderes für die Installation erforderliche Material vollzählig und verwendbar sind Siehe Seite 41 2 Machen Sie sich mit der Produktübersicht vertraut Siehe Seite 42 3 Machen Sie sich mit den technischen Daten vertraut Siehe Seite 50 4 Installieren der Hardware Siehe Seite 44 39 DE ...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...nators Lieferumfang Ein AXIS T90D Strahler Eine vormontierte Zerstreuungslinse Zwei separate Zerstreuungslinsen Kabelkupplung gemäß IP66 nur PoE Version Gedrucktes Material Installationsanleitung dieses Dokument 41 DE ...

Page 42: ...rgung Fotozelle und Telemetrie für Versionen für Wechselstrom Gleichstrom oder Netzwerkkabel für PoE Versionen 3 Entlüftungsverschraubung Schaltplan nur Versionen für Wechselstrom Gleichstrom 1 Stromversorgungsleitung rot 2 Stromversorgungsleitung schwarz 3 Fotozellenleitung weiß 4 Fotozellenleitung gelb 5 Telemetrieleitung violett 6 Telemetrieleitung orange 42 ...

Page 43: ...XIS T90D Illuminators 1 Montagehalterung vormontiert 2 Linke Steuertaste 3 Linke LED 4 Rechte LED 5 Rechte Steuertaste Um an die beiden Steuertasten zu gelangen muss die Grundplatte entfernt werden 43 DE ...

Page 44: ... Weitere Informationen zur Installation des Produkts mit einer kompatiblen Halterung des Montagezubehörs AXIS T90D siehe die der Montagehalterung beigelegte Installationsanleitung 1 Strahler 2 Stromversorgung Fotozelle und Telemetrie für Versionen für Wechselstrom Gleichstrom oder Netzwerkkabel für PoE Versionen 3 Stromversorgungseinheit Bei der Installation wie folgt vorgehen 1 Nach Erfordernis d...

Page 45: ...ng siehe Stromanschluss auf Technische Daten auf Seite 50 Versionen für Wechselstrom Gleichstrom Das Kabel der Stromversorgung an den Strahler anschließen PoE Versionen Die Netzwerkkabel zwischen Stromversorgung und Strahler an die Kabelverbindung IP66 anschließen Wichtig Um die Schutzklasse IP66 des Strahlers zu erhalten den Strahler vorschriftsgemäß an die Stromversorgung anschließen 45 DE ...

Page 46: ...den VORSICHT Augenschutz Varianten mit IR Strahlung Von diesem Produkt geht IR Strahlung aus Setzen Sie Ihre Augen der Strahlung nicht über einen längeren Zeitraum aus und verwenden Sie bei Entfernungen unter 2 m eine geeignete Abschirmung oder einen geeigneten Augenschutz Varianten mit Weißlicht Von diesem Produkt geht potenziell gefährliche Lichtstrahlung aus Setzen Sie Ihre Augen der Strahlung ...

Page 47: ...AXIS T90D Illuminators 47 DE ...

Page 48: ...kel sind lieferbar jedoch nicht Teil des vorliegenden Lieferumfangs Alle Linsen sind mit dem entsprechenden Abstrahlwinkel gekennzeichnet Wichtig Um die Schutzklasse IP66 des Strahlers zu erhalten den Strahler wieder vorschriftsgemäß zusammenbauen 1 Die Stromversorgung trennen 2 Die Befestigungsschrauben der Grundplatte mit einem Inbusschlüssel 2 5 mm entfernen 3 Die Zerstreuungslinse durch eine L...

Page 49: ...on dieses Dokuments finden Sie auf axis com Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis com academy Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis com unter Produkt Software und Zubehör 49 DE ...

Page 50: ...n Betriebsarten finden Sie im Benutzerhandbuch auf www axis com Linke LED dauerhaft grün Eingeschaltet Rechte LED orange blinkend Strahler im Programmiermodus Linke LED dauerhaft rot Strahlerfehler erkannt Linke LED rot blinkend Spannungsversorgungsfehler erkannt Beachten Mit dem Betätigen der manuellen Tasten wechselt der Strahler 30 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung automatisch in den No...

Page 51: ...nd mit entsprechenden Sicherungen vor Überstrom geschützt werden AXIS T90D30 IR LED AXIS T90D35 W LED AXIS T90D40 IR LED Die Stromversorgung der Einheiten muss auf 5 A begrenzt und mit entsprechenden Sicherungen vor Überstrom geschützt werden Axis Produkt Max Leistungsabgabe AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 PoE W LED Die Stromversorgung der Einheiten ...

Page 52: ...ngen des Strahlers auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Die beiden Tasten der Handbedienung drücken und halten und währenddessen die Stromversorgung ausschalten und wieder einschalten Nach Abschluss blinken beide LED Anzeigen orange Weitere Informationen zum Zurücksetzen und zu anderen Einstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch auf www axis com 52 ...

Page 53: ...zungen führen kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Sachschäden führen kann Andere Meldeebenen Wichtig Weist auf wichtige Informationen hin die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten Beachten ...

Page 54: ...ich passende Werkzeuge Ein zu großer Kraftaufwand mit elektrischen Werkzeugen kann das Produkt beschädigen Verwenden Sie keine chemischen ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes mit destilliertem Wasser angefeuchtetes Tuch Verwenden Sie nur Zubehör das den technischen Vorgaben Ihres Produkts entspricht Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlic...

Page 55: ...ella confezione gli strumenti e gli altri materiali necessari per l installazione siano in ordine Consultare pagina 57 2 Esaminare la panoramica del dispositivo Consultare pagina 58 3 Studiare le specifiche Consultare pagina 66 4 Installazione dell hardware Consultare pagina 60 55 IT ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...tenuto della confezione Illuminatore AXIS T90D 1x Lente divergente preinstallata Lenti divergenti separate 2x Accoppiatore di cavi IP66 solo per le versioni PoE Documentazione Guida all installazione il presente documento 57 IT ...

Page 58: ...mmagini 1 Fotocellula 2 Alimentazione fotocellula e telemetria per versioni CA CC o cavo di rete per versioni PoE 3 Valvola di sfiato Configurazione dei cavi solo versioni CA CC 1 Cavo di alimentazione rosso 2 Cavo di alimentazione nero 3 Cavo fotocellula bianco 4 Cavo fotocellula giallo 5 Cavo telemetria viola 6 Cavo telemetria arancione 58 ...

Page 59: ... Staffa di montaggio preinstallata 2 Pulsante di comando sinistro 3 LED lato sinistro LHS 4 LED lato destro RHS 5 Pulsante di comando destro La piastra di base deve essere rimossa per accedere ai due pulsanti di comando 59 IT ...

Page 60: ...zzo www axis com Per installare il prodotto utilizzando una staffa compatibile dagli accessori di montaggio di AXIS T90D consultare la Guida all installazione fornita separatamente con la staffa di montaggio 1 Illuminatore 2 Alimentazione fotocellula e telemetria per versioni CA CC o cavo di rete per versioni PoE 3 Apparecchiatura di alimentazione PSE Attenersi alle seguenti procedure di installaz...

Page 61: ...nformazioni sui PSE vedere Connettore di alimentazione in Specifiche alla pagina 66 Versioni CA CC Collegare il cavo di alimentazione dal PSE all illuminatore Versioni PoE Collegare i cavi di rete dal PSE e dall illuminatore all accoppiatore cavi IP66 Importante Per conservare la classe IP66 dell illuminatore verificare che questo sia correttamente collegato al PSE 61 IT ...

Page 62: ...ne l illuminatore deve essere smaltito e riciclato ATTENZIONE Sicurezza per gli occhi Varianti IR Questo dispositivo emette raggi a infrarossi Evitare di guardarlo a lungo oppure utilizzare adeguate protezioni per gli occhi quando ci si trova a distanze inferiori a 2 m Varianti luce bianca Questo dispositivo potrebbe emettere radiazioni ottiche pericolose Evitare di guardarlo a lungo oppure utiliz...

Page 63: ...AXIS T90D Illuminators 63 IT ...

Page 64: ...luso con il dispositivo Tutti gli obiettivi dispongono di marcature che riportano l angolo di illuminazione Importante Per conservare la classe IP66 dell illuminatore verificare che questo sia correttamente riassemblato 1 Scollegare l alimentazione 2 Rimuovere le viti che fissano la piastra di base utilizzando una chiave Allen esagonale da 2 5 mm 3 Cambiare l obiettivo con una lente divergente con...

Page 65: ...sitare il sito all indirizzo axis com Per servizi di formazione utili e webinar visita il sito axis com academy Accessori opzionali Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo andare alla pagina del dispositivo al sito axis com e selezionare Software e accessori 65 IT ...

Page 66: ... com LED lato sinistro verde fisso Acceso LED lato destro giallo lampeggiante Illuminatore in modalità di programmazione LED lato sinistro rosso fisso Guasto illuminatore rilevato LED lato sinistri rosso lampeggiante Rilevato problema alimentazione tensione Nota Se vengono premuti pulsanti manuali l illuminatore entrerà automaticamente in Modalità operativa normale 30 minuti dopo aver premuto il p...

Page 67: ...ssere limitata dotata di fusibile a 5 A Dispositivo Axis Potenza massima in uscita AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 PoE W LED L alimentazione delle unità deve essere limitata dotata di fusibile a 60 W Si applica solo a illuminatori PoE Affinché Power Supply Equipment PSE sia conforme agli standard IEC EN 60950 1 l alimentazione massima fornita a ogni ...

Page 68: ...tino delle impostazioni predefinite di fabbrica dell illuminatore Tenere premuti i due pulsanti di comando manuali riciclando l alimentazione Al termine entrambi i LED dell indicatore lampeggeranno in giallo Per ulteriori informazioni sulle opzioni di ripristino e altre impostazioni consultare la guida per l utente disponibile all indirizzo www axis com 68 ...

Page 69: ...e la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni medie o minori A A AVVISO VVISO VVISO Indica una situazione che se non evitata potrebbe danneggiare la proprietà Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti essenziali per il corretto funzionamento del dispositivo Nota Indica informazioni utili che aiutano a...

Page 70: ...nstalla il dispositivo Axis Se si utilizza una forza eccessiva con strumenti non adatti è possibile causare danni al dispositivo Non utilizzare sostanze chimiche agenti caustici o detergenti aerosol Utilizzare un panno pulito inumidito in acqua pura per la pulizia Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti...

Page 71: ...ntenido del paquete las herramientas y los demás materiales necesarios para la instalación Consulte página 73 2 Estudio de la información general del producto Consulte página 74 3 Estudio de las especificaciones Consulte página 82 4 Instalación del hardware Consulte página 76 71 ES ...

Page 72: ...72 ...

Page 73: ...s Contenido del paquete AXIS T90D Illuminator 1 Objetivo divergente premontado Objetivo divergente independiente 2 Acoplador de cable IP66 solo para versiones PoE Materiales impresos Guía de instalación este documento 73 ES ...

Page 74: ...Alimentación fotocélula y telemetría para las versiones CA CC o cable de red para versiones PoE 3 Prensaestopas de ventilación Configuración de los cables solo versiones CA CC 1 Cable de alimentación rojo 2 Cable de alimentación negro 3 Cable de fotocélula blanco 4 Cable de fotocélula amarillo 5 Cable de telemetría morado 6 Cable de telemetría naranja 74 ...

Page 75: ...rs 1 Soporte de montaje premontado 2 Botón de control izquierdo 3 LED del lado izquierdo LHS 4 LED del lado derecho RHS 5 Botón de control derecho Para acceder a los dos botones de control debe retirar la placa base 75 ES ...

Page 76: ...isponible en www axis com Para instalar el producto utilizando un soporte compatible de los accesorios de montaje AXIS T90D consulte la guía de instalación que se incluye por separado con el soporte de montaje 1 Iluminador 2 Alimentación fotocélula y telemetría para las versiones CA CC o cable de red para versiones PoE 3 Equipo de fuente de alimentación PSE Siga estos procedimientos de instalación...

Page 77: ...l PSE consulte el apartado Conector de alimentación en Especificaciones en la página 82 Versiones CA CC Conecte el cable de alimentación del PSE al iluminador Versiones PoE Conecte los cables de red del PSE y del iluminador al acoplador de cable IP66 Importante Para mantener la clasificación IP66 del iluminador asegúrese de que el iluminador se ha conectado correctamente al PSE 77 ES ...

Page 78: ...iluminador ATENCIÓN Seguridad ocular Variantes de infrarrojos Infrarrojos emitidos por este producto Evite la exposición prolongada de los ojos o utilice protectores o dispositivos de protección para los ojos si se encuentra a distancias inferiores a 2 m Variantes de luz blanca Posible peligro de radiación óptica emitida por este producto Evite la exposición prolongada de los ojos o utilice protec...

Page 79: ...AXIS T90D Illuminators 79 ES ...

Page 80: ...luido con el producto Todos los objetivos incluyen marcas con el ángulo de iluminación Importante Para mantener la clasificación IP66 del iluminador asegúrese de que el iluminador se haya montado correctamente 1 Desconecte la alimentación 2 Retire los tornillos que sujetan la placa base con una llave Allen hexagonal de 2 5 mm 3 Cambie a un objetivo divergente con el ángulo de iluminación deseado 4...

Page 81: ... vaya a axis com Para consultar webinars y cursos en línea que pueden resultarle útiles vaya a axis com academy Accesorios opcionales Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto vaya a la página de productos en axis com y seleccione Software y accesorios 81 ES ...

Page 82: ... axis com LED LHS verde fijo Encendido LED RHS ámbar intermitente El iluminador está en modo de programación LED LHS rojo fijo Se ha detectado un fallo en el iluminador LED LHS rojo intermitente Se ha detectado un problema en el suministro de tensión Nota Si se pulsa algún botón manual el iluminador pasa automáticamente en modo de funcionamiento normal 30 minutos después de que se pulse el último ...

Page 83: ...unidades debe limitarse a incluir fusibles de 5 A Producto de Axis Potencia de salida máxima AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 PoE W LED El suministro a las unidades debe limitarse a 60 W Se aplica solo a los iluminadores PoE Para que el equipo de fuente de alimentación PSE cumpla con la norma IEC EN 60950 1 la potencia máxima suministrada a cada uno d...

Page 84: ...imiento restaurará los ajustes de fábrica del iluminador Mantenga pulsados los dos botones de control manual mientras se reinicia la alimentación Ambos indicadores LED parpadearán en ámbar cuando el proceso finalice Para obtener más información sobre las opciones de restablecimiento y otros ajustes consulte el manual del usuario disponible en www axis com 84 ...

Page 85: ... lesiones graves o la muerte ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones moderadas o leves A A AVISO VISO VISO Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar daños materiales Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente Nota Indica información útil que ayuda ...

Page 86: ...aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar daños en el producto No utilice limpiadores en aerosol agentes cáusticos ni productos químicos Limpie con un paño limpio humedecido con agua pura Utilice solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas de su producto Estos accesorios los puede proporcionar Axis o un tercero Axis recomienda utilizar un equipo...

Page 87: ...AXIS T90D Illuminators 設 設 設置 置 置 順 順 順 1 パッケージの内容 ツールなど 設置に必要なものが揃っていることを確 認します 下記を参照してください 89ページ 2 製品の概要を確認します 下記を参照してください 90ページ 3 仕様を確認します 下記を参照してください 98ページ 4 ハードウェアをインストールします 下記を参照してください 92ページ 87 JA ...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ...AXIS T90D Illuminators パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 AXIS T90D Illuminator 1 発散レンズ 装着済み 発散レンズ 2 付属品 IP66ケーブルカプラー PoEバージョンのみ 印刷物 インストールガイド 本書 89 JA ...

Page 90: ... 製 製 製品 品 品の の の概 概 概要 要 要 注意 製品の外観は 以下の画像とは異なる場合があります 1 フォトセル 2 AC DCバージョン の電源 フォトセル およびテレメトリ ま たはPoEバージョン のネットワークケーブル 3 ブリーザーグランド 配線構成 AC DCバージョンのみ 1 電源ワイヤー 2 電源ワイヤー 3 フォトセルワイヤー 4 フォトセルワイヤー 5 テレメトリーワイヤー 紫 6 テレメトリ ワイヤー 橙 90 ...

Page 91: ...AXIS T90D Illuminators 1 取付 具 装着済み 2 コントロールボタン 左 3 左側LED LHS 4 右側LED RHS 5 コントロールボタン 右 2つのコントロールボタンを使 するときはベースプレートを取り外してください 91 JA ...

Page 92: ... のケー ブルのみです 設定 オプション テレメトリーケーブルに関する詳細は Axisの ホームページ www axis com でユーザーズマニュアルを参照してください AXIS T90D の取り付けアクセサリーに含まれる対応取付 具を使 して製品を設置す るには 取付 具に付属のインストールガイドを参照してください 1 イルミネーター 2 AC DCバージョン の電源 フォトセル およびテレメトリ ま たはPoEバージョン のネットワークケーブル 3 電源装置 PSE 以下の 順で設置します 1 必要な場合は 装着済みの取付 具のネジを外し 取付 具をイルミネー ターの最上部に移動します 2 必要な場合は 取付 具のネジを緩め 取付 具を90 回転させます 92 ...

Page 93: ... PSE の詳細については98ページの 仕 様 の電 電 電源 源 源コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ーを参照してください AC DC AC DC AC DC バ バ バー ー ージ ジ ジョ ョ ョン ン ン PSE からイルミネーターに電源ケーブルを接続します PoE PoE PoEバ バ バー ー ージ ジ ジョ ョ ョン ン ン PSEとイルミネーターからIP66ケーブルカプラーにネットワーク ケーブルを接続します 重要 イルミネーターのIP66等級を維持するには イルミネーターがPSEに 正しく接続されたことを確認してください 93 JA ...

Page 94: ...よってケーブルを修理することも可能です 電源ケーブルを 修理できない場合は イルミネーターを処分して リサイクルしてください 注意 の の の安 安 安全 全 全の の のた た ため め めに に に IR IR IRモ モ モデ デ デル ル ル IRは 外線を放射します 外線光を凝視しないように注意 し 2 m以内の距離で作業する場合は 適切な遮蔽または眼の保護の措置 を講じてください 光 光 光モ モ モデ デ デル ル ル 本製品から 有害な光放射が照射される可能性があります 外線光を凝視しないように注意し 2 m以内の距離で作業する場合は 適切 な遮蔽または眼の保護の措置を講じてください 94 ...

Page 95: ...AXIS T90D Illuminators 95 JA ...

Page 96: ...ンズを取り外します 度を60 に変更するには 他の付属レンズに交換します 度を80 に変更するには 他の付属レンズに交換します 120 のレンズもご 意しております 別売 すべてのレンズに照射 度が されています 重要 イルミネーターのIP66等級を維持するには イルミネーターが正しく組み て 直されていることを確認してください 1 電源を切ります 2 ベースプレートを固定しているネジを2 5mmのアレンキーで取り外します 3 希望する照射 度の発散レンズに交換します 4 ベースプレートを元の位置に取り付け 2 5mmのアレンキーでネジを締 めます 5 イルミネーターをカメラの視野に向けます 1 ネジ 2 ベースプレート 3 発散レンズ 96 ...

Page 97: ... 情報 報 報 本書の最新バージョンについては axis comにアクセスしてください 役に つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご 意しておりま す axis com academyをご覧ください オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンア ア アク ク クセ セ セサ サ サリ リ リー ー ー 本製品で利 可能なすべてのアクセサリーについては axis comで本製品のページを 開いて ソフトウェア アクセサリー を参照してください 97 JA ...

Page 98: ...グラミングモード 通常動作モード イルミネーターの電源を れると 動的にプログラミングモードになります LEDインジケーターおよびモードの詳細については Axisのホームページ www axis com でユーザーズマニュアルを参照してください LHS LEDが緑 で点灯 電源オン RHS LEDが で点滅 イルミネーターはプログラミングモード LHS LEDが で点灯 イルミネーターの故障を検出 LHS LEDが で点滅 電圧源の問題を検出 注意 動ボタンを押した場合 ボタンを押してから30分後にイルミネーターは 動的に通常動作モード になります 7 後 イルミネーターは 動的に通常動作モードになり RHS LEDは消 灯します ボ ボ ボタ タ タン ン ン リモートコントロールおよび2つの 動コントロールボタンの詳細については Axis のホームページ www axis com でユ...

Page 99: ...S T90D35 W LED AXIS T90D40 IR LED 装置への電源供給は5Aに制限する必要があります Axis Axis Axis製 製 製品 品 品 最 最 最 出 出 出 電 電 電 AXIS T90D20 PoE IR LED AXIS T90D25 PoE W LED AXIS T90D30 PoE IR LED AXIS T90D35 PoE W LED 装置への電源供給は60Wに制限する必要がありま す PoE PoE PoEイ イ イル ル ルミ ミ ミネ ネ ネー ー ータ タ ター ー ーの の のみ み みに に に適 適 適 電源装置 PSE をIEC EN 60950 1に適合させるため 各イルミネーターに供給され る最 電 が60Wを超えないようにしてください す す すべ べ べて て ての の のイ イ イル ル ルミ ミ ミネ ネ ネー ー ー...

Page 100: ... リセ セ セッ ッ ット ト トす す する る る 法 法 法 場 場 場出 出 出荷 荷 荷時 時 時の の の設 設 設定 定 定 完 完 完全 全 全リ リ リセ セ セッ ッ ット ト ト このリセットにより イルミネーターを 場出荷時の設定に戻します 2つの 動コントロールボタンを押しながら 電源を れ直します リセットが完了すると 両 のインジケーターLEDが で点滅します リセットオプションとその他の設定の詳細は Axisのホームページ www axis com でユーザーズマニュアルを参照してください 100 ...

Page 101: ...ない場合 死亡または重傷につながる危険な状態を します 警告 回避しない場合 死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を します 注意 回避しない場合 軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を します 注記 回避しない場合 器物の破損につながるおそれのある状態を します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可 な重要情報を します 注意 製品を最 限に活 するために役 つ有 な情報を します 101 JA ...

Page 102: ...本製品を不安定なポール ブラケット 表 または壁に設置しないで ください 本製品を設置する際には 適切な 具のみを使 してください 電動 具を 使 して過剰な をかけると 製品が損傷することがあります 化学薬品 腐 剤 噴霧式クリーナーは使 しないでください 清掃には きれいな に浸した清潔な布を使 してください 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使 してください これらの アクセサリーは Axisまたはサードパーティから できます Axisは ご使 の製品と互換性のあるAxis給電ネットワークスイッチの使 を推奨します Axisが提供または推奨する交換部品のみを使 してください 製品を 分で修理しないでください 修理については Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください 輸 輸 輸送 送 送 注記 本製品を運搬する際は 製品が損傷しないよう 元の梱包か同等の梱包を ...

Page 103: ...AXIS T90D Illuminators 安 安 安装 装 装步 步 步骤 骤 骤 1 请确保包装内容 工具以及 安装所必需的其他材料状况良好 请参见第105页 2 了解产品概述 请参见第106页 3 了解规格 请参见第113页 4 安装硬件 请参见第108页 103 ZH ...

Page 104: ...104 ...

Page 105: ...AXIS T90D Illuminators 包 包 包装 装 装内 内 内容 容 容 AXIS T90D 照明器 1 个 预安装转向镜头 分离式转向镜头 2 个 IP66 电缆耦合器 仅针对 PoE 版本 印刷材料 安装指南 本文档 105 ZH ...

Page 106: ...AXIS T90D Illuminators 产 产 产品 品 品概 概 概述 述 述 备注 您的产品外观可能与以下图片不同 1 光电池 2 AC DC 版本的电源 光电池和遥测技术或 PoE 版本的网络电缆 3 通风套管 电线配置 仅 AC DC 版本 1 电源线 红色 2 电源线 黑色 3 光电池电线 白色 4 光电池电线 黄色 5 遥测电线 紫色 6 遥测电线 橙色 106 ...

Page 107: ...AXIS T90D Illuminators 1 安装支架 预安装 2 控制按钮 左 3 左侧 LED LHS 4 右侧 LED RHS 5 控制按钮 右 为了接近两个控制按钮 必须拆下底板 107 ZH ...

Page 108: ...装说明描述了照明器受光电池控制处的安装过程 对于 AC DC 版本 安装时仅需 要红色和黑色电缆 有关设置 选项和遥测电缆的更多信息 请参见 www axis com 上 的用户手册 要使用 AXIS T90D 安装附件中的一个兼容支架安装本产品 请参见与安装支架一起 单独配送的安装指南 1 照明器 2 AC DC 版本的电源 光电池和遥测技术或 PoE 版本的网络电缆 3 电源设备 PSE 遵循这些安装流程 1 如有需要 则拆下螺丝并将标准支架移至照明器顶部 2 如有需要 则拧松螺丝并转动支架 90 108 ...

Page 109: ...DC AC DC 版 版 版本 本 本 将 PSE 上的电源电缆连接至照明器 PoE PoE PoE 版 版 版本 本 本 将 PSE 上的网络电缆和照明器连接至 IP66 电缆耦合器 重要 为了维持照明器的 IP66 防护等级 请确保照明器已正确连接至 PSE 小心 如果电源电缆受损 则请勿给照明器供电 如果要以专业的方式完成操作 则可能要缩短电源电缆并更换连接器以修理电缆 如果无法修理电源电缆 则必须处理此照明器并回收利用 小心 人 人 人眼 眼 眼安 安 安全 全 全 红 红 红外 外 外变 变 变体 体 体 本产品会发出红外线 在距离小于 2 米时避免眼睛长时间暴露在 外或使用适宜的眼罩或眼目护具 109 ZH ...

Page 110: ...AXIS T90D Illuminators 白 白 白光 光 光变 变 变体 体 体 本产品可能会发出有害的光辐射 在距离小于 2 米时避免眼睛长时 间暴露在外或使用适宜的眼罩或眼目护具 110 ...

Page 111: ...安装镜头提供 35 的照明角度 要变为 10 则拆下镜头 要变为 60 则更换为提供的镜头 要变为 80 则更换为提供的镜头 提供支持 120 照明角度的镜头 但不包含在本产品内 所有镜头均具有标有照明角度的标志 重要 为了维持照明器的 IP66 防护等级 请确保照明器已重新正确组装 1 断开电源 2 使用一把 2 5 毫米的艾伦 六角扳手拆下用于固定底板的螺丝 3 更换为具备所需照明角度的转向镜头 4 将底板置于其初始位置并使用一把 2 5 毫米的艾伦 六角扳手拧紧螺丝 5 将照明器对准摄像机视野方向 1 螺丝 2 底板 3 转向镜头 111 ZH ...

Page 112: ...AXIS T90D Illuminators 更 更 更多 多 多信 信 信息 息 息 有关本文档的最新版本 请参见 axis com 如需有用的在线培训和在线研讨会 请参见 axis com academy 可 可 可选 选 选附 附 附件 件 件 欲查看本产品可用附件的完整列表 请转到 axis com 上的产品页并选择 软件和 附件 112 ...

Page 113: ...进入编程模式 有关 LED 指示灯和不同模式的更多信息 请参见 www axis com 上的用户手册 LHS LED 纯绿色 上电 RHS LED 闪烁琥珀色 照明器处于编程模式下 LHS LED 纯红色 已检测到照明器故障 LHS LED 闪烁红色 已检测到电压电源故障 备注 如果按下任何手动按钮 则最后一次按下按钮后的 30 分钟 照明器自动 进入正常运行模式 7 天后 照明器自动进入正常运行模式并且 RHS LED 熄灭 按 按 按钮 钮 钮 有关遥控和两个手动控制按钮的信息 请参见 www axis com 上的用户手册 接 接 接口 口 口 电 电 电源 源 源连 连 连接 接 接器 器 器 AC DC 电源连接器 网络电缆 无法更换外部电缆 如果电缆受损且客户无法缩短和重复使用电缆 则不得给照明 器供电 照明器适用于室外和室内环境 该照明器的绝缘等级为 Ⅲ 级 113 ZH ...

Page 114: ... 白光 LED AXIS T90D40 红外 LED 此装置供电应限制为 5A 5A 时保险丝熔断 安 安 安讯 讯 讯士 士 士产 产 产品 品 品 最 最 最大 大 大输 输 输出 出 出电 电 电源 源 源 AXIS T90D20 PoE 红外 LED AXIS T90D25 PoE 白光 LED AXIS T90D30 PoE 红外 LED AXIS T90D35 PoE 白光 LED 此装置供电应限制为 60 W 仅 仅 仅适 适 适用 用 用于 于 于 PoE PoE PoE 照 照 照明 明 明器 器 器 为了使供电设备 PSE 符合 IEC EN 60950 1 对每台照明器的最大供电不得超过 60 W 适 适 适用 用 用于 于 于所 所 所有 有 有照 照 照明 明 明器 器 器 这些照明器的 LED 光源 不可替换 当装置报废时 应对整个照明器进行处理并 尽可能回收利...

Page 115: ...ators 如 如 如何 何 何重 重 重置 置 置为 为 为出 出 出厂 厂 厂默 默 默认 认 认设 设 设置 置 置 出 出 出厂 厂 厂默 默 默认 认 认设 设 设置 置 置 完 完 完全 全 全重 重 重置 置 置 此重置会将照明器还原为出厂设置 按住两个手动控制按钮 同时再循环电源 完成操作时 两个 LED 指示灯将闪烁琥珀色 有关重置选项和其他设置的更多信息 请参见 www axis com 上的用户手册 115 ZH ...

Page 116: ...116 ...

Page 117: ...安 安 安全 全 全信 信 信息 息 息 危 危 危险 险 险等 等 等级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况 其 其 其他 他 他消 消 消息 息 息等 等 等级 级 级 重要 表示产品正常工作所必需的重要信息 备注 表示有助于充分利用产品的有用信息 117 ZH ...

Page 118: ... 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规 在干燥通风的环境中存放安讯士产品 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下 请勿将产品安装在不稳固的立杆 支架 表面或墙壁上 安装安讯士产品时 仅使用适用的工具 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏 请勿使用化学品 腐蚀剂或气雾剂 使用蘸纯净水的干净布进行清洁 仅使用符合产品技术规格的附件 这些附件可由安讯士或第三方提供 安讯 士推荐使用与产品兼容的安讯士电源设备 仅使用安讯士提供或推荐的备件 请勿尝试自行维修产品 有关服务事项 请联系安讯士支持部门或安讯 士经销商 运 运 运输 输 输 注意 安讯士产品运输途中 应使用其原包装或等效包装 以防对产品造成损坏 118 ...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...Installation Guide Ver M3 2 AXIS T90D Illuminators Date December 2017 Axis Communications AB 2017 Part No 1807771 ...

Reviews: