Axion ALPHA 139 2X Instruction Manual Download Page 2

www.axionrc.com

www.axionrc.com

Place the batteries in the transmitter (8 pcs LR-6 - AA size)

Check carefully the polarity.  

Only use fully charged and / or new batteries.

Plaats de batterijen in de zender (8 stuks LR-6 - AA size)

Controleer goed de polariteit. Gebruik alleen volgeladen batterijen 

en/of nieuwe batterijen.

Placez les piles / accus dans l’émetteur (8 pcs LR-6 - AA)

Vérifiez soigneusement la polarité. N’utilisez que des accus chargés 

et / ou des piles neuves.

Legen Sie die Akkus im Sender (8 Stück LR-6 - Größe AA)

Überprüfen Sie sorgfältig die Polarität.

Verwenden Sie nur voll geladene und / oder neue Akkus.

EN

NL

FR

D

STEP

 2

   PLACING THE BATTERIES 

• PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN • PLACEZ LES ACCUS • EINSETZEN VON DIE BATTERIEN

Connect the power supply to the charger. The 3 green LED will light.

Connect the Li-Po battery to the 2S exit of the charger. The 2 LED 

will light up RED. When the battery is fully charged, the 2 LED will 

light GREEN.

Sluit de voeding aan de oplader. De 3 groene LED zullen oplichten.

Sluit de Li-Po batterij aan op de 2S uitgang van de lader. De 2 LED’s 

zullen ROOD oplichten. Als de batterij volledig is opgeladen, zullen 

de 2 LED’s GROEN oplichten.

Connectez l’alimentation au chargeur. Les 3 LED allume VERT.

Connectez la batterie Li-Po à la sortie 2S du chargeur. Les 2 LED 

s’allument ROUGE. Lorsque la batterie est entièrement chargée, les 

LED 2 s’allument VERT

Schließen Sie das Netzteil an das Ladegerät an. Die 3 LED leuchten 

GRUN. Schließen Sie die Li-Po Akku am 2S Ausgang des Lade-

geräts an. Die 2 LED leuchten ROT. Wenn der Akku vollständig 

aufgeladen ist, werden die 2 LED GRUN aufleuchten

EN

NL

FR

D

STEP

 1

   CHARGING THE LI-PO BATTERY 

• LADEN VAN DE LI-PO BATTERIJ • CHARGEZ l’ACCU LI-PO • LI-PO AKKU LADEN

AUTOMATIC LI-PO

BALANCE CHARGER

2 & 3S Li-Po batterypacks

7.4V & 11.1V

3 cells�

11.1V

2 cells

7.4V

AUTOMATIC LI-PO

BALANCE CHARGER

2 & 3S Li-Po batterypacks

7.4V & 11.1V

3 cells�

11.1V

2 cells

7.4V

AUTOMATIC LI-PO

BALANCE CHARGER

2 & 3S Li-Po batterypacks

7.4V & 11.1V

3 cells�

11.1V

2 cells

7.4V

AUTOMATIC LI-PO

BALANCE CHARGER

2 & 3S Li-Po batterypacks

7.4V & 11.1V

3 cells�

11.1V

2 cells

7.4V

Start charge 2S

Laden beginnen 2S

Départ du charge 2S

Starten von Laden 2S

Start charge 3S

Laden beginnen 3S

Départ du charge 3S

Starten von Laden 3S

Fully charged 2S

Volgeladen 2S

Accu chargé 2S

Vollgeladen 2S

Fully charged 3S

Volgeladen 3S

Accu chargé 3S

Vollgeladen 3S

ALPHA.indd   2

28/05/11   15:40

Summary of Contents for ALPHA 139 2X

Page 1: ...is tre utilis et vendu dans les pays suivants AT BE DE DK IT NL GB ES Dans d autres pays vous devez v rifier les r glementations juridiques Vertriebsgebiet Der Verkauf und Betrieb dieser Systeme ist i...

Page 2: ...edig is opgeladen zullen de 2 LED s GROEN oplichten Connectez l alimentation au chargeur Les 3 LED allume VERT Connectez la batterie Li Po la sortie 2S du chargeur Les 2 LED s allument ROUGE Lorsque l...

Page 3: ...en Sie das Seitenruder auf dem Rumpf Assemble the wing on the fuselage with the supplied rubber bands Check carefully the alignment of elevator rudder and wing panels Monteer de vleugel op de romp met...

Page 4: ...tschraube Mitnehmer montieren Mount the propeller Bevestig de prop Fixez l h lice Die Luftschraube montieren Mount rubber O Ring Bevestig de rubber O Ring Fixez le joint torique en caoutchouc Das Gumm...

Page 5: ...switch SW 5 V Mixer schakelaar SW 5 Enterrupteur mixage V SW 5 V Mixer Schalter On Off switch Aan uit schakelaar Enterupteur On Off Schalter On Off Charge Jack Laaduitgang Sortie de charge Ladebuchse...

Page 6: ...enruder CH1 Aileron 1 Rolroer 1 Aileron 1 Querruder 1 CH1 Aileron 1 Rolroer 1 Aileron 1 Querruder 1 CH1 Aileron 2 Rolroer 2 Aileron 2 Querruder 2 CH1 Aileron 2 Rolroer 2 Aileron 2 Querruder 2 CH4 RUDD...

Page 7: ...pel voor het regelen van het motortoerental naar de onderste positie zoals aangeduid Mode 2 Linkse knuppel Mode 1 Rechtse knuppel D placez la manche des gaz en position basse comme indiqu Mode 2 Manch...

Page 8: ...voor het regelen van het motortoerental naar de onderste positie zoals aangeduid Mode 2 Linkse knuppel Mode 1 Rechtse knuppel D placez la manche des gaz en position basse comme indiqu Mode 2 Manche de...

Page 9: ...de aandrijfbatterij in het vliegtuig aangeslo ten worden Plaats nu de fijntrimmers van het hoogteroer richtingsroer en roloroeren in de middelste positie Bevestig vervolgens de stuurstang aan de roer...

Page 10: ...OLLE LEFT LINKS GAUCHE LINKS LEFT LINKS GAUCHE LINKS RIGHT RECHTS DROITE RECHTS RIGHT RECHTS DROITE RECHTS Mode 2 Mode 2 Mode 1 Mode 2 Mode 1 Mode 2 Mode 1 Mode 1 Mode 2 Mode 2 Mode 1 Mode 1 Mode 2 Mo...

Page 11: ...STEIGEN Mode 2 Mode 2 STEP 11 CHECK THE FUNCTIONS CONTROLEER DE FUNCTIES PREMIER CONTROLE DE FONCTIONNEMENT ERSTE FUNKTIONS KONTROLLE MOTOR OFF MOTOR UIT MOTEUR OFF MOTOR AUS MOTOR ON MOTOR AAN MOTEUR...

Page 12: ...grand espace sans obstacles pour voler Zoek steeds een groot open veld zonder obstakels om uw radiobestuurd model te vliegen NEVER FLY YOUR RC MODEL In the near of power lines Close to public roads I...

Page 13: ...le cable LINK LINK kabel entfernen Step 4 The LED starts to blink De LED pinkt Le LED clignote Das LED blinkt Step 5 Push the LINK button and hold Druk op de LINK knop en houd de knop ingedrukt Pouss...

Page 14: ...Supply for Li Po balance charger 2 3 cells AX 00330 150 ESC 15A for brushed motors 5 10 Ni xx 2 3 Li Po cells ALPHA 139 3X SPARE PARTS AX 00210 100 ALPHA 139 2 3X Propeller 2pcs AX 00215 101 ALPHA 13...

Page 15: ...n used for its intended purpose Protection requirements concerning health and safety requirements pursuant to Article 3 1 a Standards applied EN 60215 A1 A2 EN 50371 Protection requirements concerning...

Page 16: ...types of oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik enkel geschikte batterijen Let steeds op de polariteit van de batterijen en Verwijder slechte en of lege batterijen uit de zender Maak nooit kort...

Page 17: ...yant des incapacit s physiques ou mentales Nous recommandons que les pilotes inexp riment s essaient leur premier vol avec l assistance d un pilote exp riment Ne pas recharger des piles non rechargeab...

Page 18: ...www axionrc com NOTES ALPHA indd 18 28 05 11 15 41...

Page 19: ...www axionrc com NOTES ALPHA indd 19 28 05 11 15 41...

Page 20: ...please contact Email sales axionrc com Tel 32 14 25 92 83 Instruction manual Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung AX 000210 01M1 AX 000210 01M2 AX 000210 02 AX 000210 03 AX 000210 04 AX 00021...

Reviews: