AXAGO PCEU-232R Quick Installation Manual Download Page 2

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL  

Slovensky

PCI-Express karta AXAGO PCEU-232R umožňuje rozšírenie stolového počítača 
až o štyri vysokorýchlostné USB 3.0 porty. Dva porty sú vyvedené na záslepku, 
zostávajúce  dva  porty  sú  vo  forme  interného  19pin  USB  3.0  konektora  in-
tegrované  na doske a sú určené napríklad pre pripojenie interné USB  3.0 čí-
tačky. Montáž karty do nízkoprofilových skríň umožňuje pribalená low profile 
príruba. 

1.

Vypnite počítač a odpojte napájací kábel. 

2.

Otvorte skriňu a do voľnej PCI-Express pozície zasuňte 
kartu.  

3.

Pripojte kábel prídavného napájania ku 15pinovému 
konektoru (obr. 3). 

4.

Zatvorte skriňu, pripojte napájanie a zapnite počítač. 

5.

W

W

i

i

n

n

d

d

o

o

w

w

s

s  

7

7

,

,  

V

V

i

i

s

s

t

t

a

a

,

,  

X

X

P

P

:

: Karta je detekovaná a pre správnu 

funkciu USB 3.0 radiča je nutné nainštalovať ovládače 
Renesas. 

6.

Stiahnite si najnovší ovládač zo stránky 
WWW.AXAGO.EU. Po dokončení sťahovania rozbaľte 
stiahnutý súbor a spustite setup.exe z adresára: X:
\PCEU-232R\Windows\ 

7.

Postupujte podľa pokynov na obrazovke, pokiaľ sa 
inštalácia nedokončí. 

8.

W

W

i

i

n

n

d

d

o

o

w

w

s

s  

8

8

.

.

1

1

,

,  

8

8

:

: Karta je detekovaná a automaticky 

nainštalovaná. Netreba inštalovať žiadne ovládače, sú 
súčasťou OS. 

9.

 

V Správcovi zariadení skontrolujte úspešnosť inštalácie 
(obr. 1, 2). 

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL  

Slovensky

Na dosiahnutie plnej rýchlosti USB 3.0, použite na inštaláciu karty 
PCI-Express slot PCIe 2.0. 

Overenie úspešnosti inštalácie v Správcovi zariadení vo 
Windows 8

(zobrazené sú iba zariadenia, ktoré sú do Správcu 

zariadení pridané pri inštalácii karty) 

Pre prepojenie karty so zariadením použite správny USB kábel: 

USB  3.0  zariadenie  prepojte  s kartou USB 3.0 káblom. 

USB  2.0  zariadenie  prepojte  s kartou USB 2.0 káblom. 

Prepojenie  USB  2.0  zariadenia  s kartou USB 3.0 káblom 
nie je povolené. 

Overenie úspešnosti inštalácie v Správcovi zariadení vo 
Windows 7

(zobrazené sú iba zariadenia, ktoré sú do Správcu 

zariadení pridané pri inštalácii karty) 

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL  

Slovensky

    Pripojenie kábla prídavného napájania ku karte  

a interného USB 3.0 kábla 

PCI-EXPRESS KARTA SE ČTYŘMI USB 3.0 PORTY 
PCI-EXPRESS KARTA SO ŠTYRMI USB 3.0 PORTAMI 
KARTA PCI-EXPRESS Z CZTEREMA PORTAMI USB 3.0

PCEU-232R

English
Česky 
Slovensky 
Polski 

USB 3.0 2+2 Port PCI-Express Card

QUICK INSTALLATION GUIDE

Revision 1.0

KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI  

Polski

Karta  PCI-Express  AXAGO  PCEU-232R  umożliwia  rozszerzenie  komputera 
stacjo-narnego  do  czterech  szybkich  portów  USB  3.0.  Dwa  porty  są  podłą-
czone  do  zaślepki  i  pozostałe  dwa  porty  są  w  formie  wewnętrznego  złącza 
19pin  USB  3.0  zintegrowany  na  płycie  głównej  i  są  wykorzystywane  na 
przykład do wewnętrz-nego USB 3.0 czytnika kart. Znajdująca się w zestawie 
zaślepka low profile umożliwia montaż karty na płycie niskoprofilowej. 

1.

Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający. 

2.

Zdejmij obudowę komputera i wsuń kartę do wolnego 
wejścia PCI-Express. 

3.

Podłączyć kabel dodatkowego zasilania do złącza 15-
pinowego (rys. 3). 

4.

Załóż obudowę, podłącz komputer do zasilania i włącz 
go. 

5.

W

W

i

i

n

n

d

d

o

o

w

w

s

s  

7

7

,

,  

V

V

i

i

s

s

t

t

a

a

,

,  

X

X

P

P

:

: Karta jest wykrywana i konieczne 

jest  zainstalowanie  sterowników  Renesas  dla 
prawidło-wego działania kontrolera USB 3.0. 

6.

Pobierz najnowszy sterownik ze strony 
WWW.AXAGO.EU. Po zakończeniu pobierania, rozpakuj 
pobrany plik i uruchom setup.exe z katalogu:  X:
\PCEU-232R\Windows\ 

7.

Należy postępować według wskazówek na ekranie, aż 
do zakończenia instalacji. 

8.

W

W

i

i

n

n

d

d

o

o

w

w

s

s  

8

8

.

.

1

1

,

,  

8

8

:

: Karta jest wykrywana i zainstalowana 

automatycznie. Nie jest wymagana instalacja żadnych 
sterowników, są one częścią OS. 

9.

 

Sprawdź w Menedżerze urządzeń, czy instalacja powio-
dła się (rys. 1, 2). 

KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI  

Polski

Aby osiągnąć pełną prędkość USB 3.0, do instalacji karty PCI-
Express należy wykorzystać slot PCIe 2.0. 

Weryfikacja instalacji w Menedżerze urządzeń w Windows 8

(wyświetlone są tylko urządzenia, dodane do Menedżera 
urządzeń w trakcie instalacji karty) 

Do połączenia karty z urządzeniem należy użyć właściwego kabla 
USB: 

Urządzenia  USB  3.0  należy  łączyć  z  kartą  kablem  USB 

3.0. 

Urządzenia  USB  2.0  należy  łączyć  z  kartą  kablem  USB 

Weryfikacja instalacji w Menedżerze urządzeń w Windows 7

(wyświetlone są tylko urządzenia, dodane do Menedżera 
urządzeń w trakcie instalacji karty) 

KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI  

Polski

    Podłączenie kabla dodatkowego zasilania do karty  

i wewnętrznego USB 3.0 kabla

 

©

 2014 AXAGO Czech Republic

All  rights  reserved.  All  text  and  pictorial  materials  contained  in  this  document  are  protected  by 
Copyright  Act.  All  marks  indicated  here  are  the  registered  trademarks  of  their  appropriate  owners. 
Specifications are subject to change without prior notice.  

Made in China

In the case that you have a technical problem with your device, you need more 
information or technical advice,  you do not have any drivers, etc., visit first web 
pages AXAGO at www.axago.eu. 
If  you  do  not  find  a  satisfactory  answer,  you  can  contact  our  technical  support. 
For technical issues, use the address: [email protected]

V případě, že máte se svým zařízením nějaký technický problém, potřebujete více 
informací  nebo  technickou  radu,  chybí  Vám  ovladače  apod.,  navštivte  nejdříve 
internetové stránky značky AXAGO na www.axago.eu. 
Pokud  zde  nenaleznete  uspokojivou  odpověď,  můžete  kontaktovat  naši 
technickou podporu. Pro technické dotazy použijte adresu: [email protected]

Ak  máte  so  svojím  zariadením  nejaký  technický  problém,  potrebujete  viac 
informácií  alebo  technickú radu,  chýbajú  vám  ovládače  a  pod.,  navštívte  najprv 
internetové stránky značky AXAGO na www.axago.eu. 
Pokiaľ  tu  nenájdete  uspokojivú  odpoveď,  môžete  kontaktovať  našu  technickú 
podporu. Pre technické otázky použite adresu: [email protected]

W razie jakichkolwiek problemów technicznych z urządzeniem, w celu uzyskania 
dodatkowych  informacji  lub  porad  technicznych,  brakujących  sterowników  itp., 
zapraszamy do odwiedzenia stron internetowych firmy AXAGO: www.axago.eu. 
Jeżeli nie znajdziesz tam satysfakcjonującej odpowiedzi, skontaktuj się z naszym 
działem  wsparcia  technicznego.  Do  zadawania  pytań  natury  technicznej  służy 
adres: [email protected]

Reviews: