background image

 

 

 

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL  

Slovensky

 

USB  audio  adaptér  AXAGO  ADA-20  s  priamym  USB  konektorom  umožňuje 
jednoduché  doplnenie  počítača  o  extra  audio  vstupy.  Obsahuje  nadštan-
dardnú výbavu vo forme tlačidiel ovládania hlasitosti a vypínania mikrofónu 
alebo slúchadiel a softvér na simuláciu priestorového 7.1 kanálového zvuku.

 

POSTUP INŠTALÁCIE

POSTUP INŠTALÁCIE

POSTUP INŠTALÁCIE

POSTUP INŠTALÁCIE    

1.

 

Zapojte slúchadlá alebo reproduktory do zeleného konekto-
ra a mikrofón do červeného konektora USB adaptéra (obr. 1). 

2.

 

Pripojte adaptér k USB portu PC, bude automaticky nainšta-
lovaný. Vo Windows 98SE/ME sa automaticky nenainštaluje - 
pokračujte preto bodom 4. 

3.

 

Pre využitie priestorového 7.1 zvuku nainštalujte softvér 
Xear3D z dodaného CD. 

4.

 

Vložte dodané CD a spustite Setup.exe umiestený v adresári 
podľa vášho OS. Napríklad: X:\ADA-20\Windows_7\Setup.exe 

5.

 

Po dokončení inštalácie reštartujte PC. 

6.

 

V Správcovi zariadení skontrolujte správnosť inštalácie (obr. 2). 

7.

 

Kliknutím ľavým tlačidlom myši na ikonu USB PnP Sound 
Device (obr. 3) otvorte konfiguračné rozhranie aplikácie 
Xear3D. 

8.

 

Tu môžete nastavovať efekty, filtre, ekvalizér a ďalšie vlast-
nosti zvukového adaptéra (obr. 3). 

NASTAVENIE ZVUKU VO WINDOWS

NASTAVENIE ZVUKU VO WINDOWS

NASTAVENIE ZVUKU VO WINDOWS

NASTAVENIE ZVUKU VO WINDOWS 

 

Všeobecné  vlastnosti  zvukového  adaptéra  môžete  nastaviť  vo 
Windows – Štart / Ovládacie panely / Zvuk. 

 

Pripojením do USB portu počítača sa USB audio adaptér nastaví ako 
východiskové zvukové zariadenie. 

 

Niekedy  môže  byť  nutné  nastaviť  USB  audio  adaptér  ako 
východiskové zvukové zariadenie ručne. 

 

 

 

OBRÁZOK 

OBRÁZOK 

OBRÁZOK 

OBRÁZOK 2222::::

    Overenie úspešnej inštalácie adaptéra vo Windows 7 - stav 

po inštalácii Xear 3D SW 

(zobrazené sú iba zariadenia, ktoré sú 

do Správcu zariadení pridané pri inštalácii adaptéra)

 

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL  

Slovensky 

OBRÁZOK 1:

OBRÁZOK 1:

OBRÁZOK 1:

OBRÁZOK 1:

  Popis konektorov, ovládacích tlačidiel a LED kontroliek

 

 

 

 

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL  

Slovensky 

OBRÁZOK 

OBRÁZOK 

OBRÁZOK 

OBRÁZOK 3333::::

    Ikona aplikácie Xear3D a jej úvodná obrazovka

 

 

 

 

USB AUDIO ADAPTÉR S VIRTUÁLNÍM 7.1 KANÁLOVÝM ZVUKEM 
USB AUDIO ADAPTÉR S VIRTUÁLNYM 7.1 KANÁLOVÝM ZVUKOM 
ADAPTER USB AUDIO Z WIRTUALNYM 7.1-KANAŁOWYM DŹWIĘKIEM

 

ADA-20 

English 
Česky 
Slovensky 
Polski 

 

 USB to Virtual 7.1 Audio Adapter

 

QUICK INSTALLATION GUIDE 

 

Revision 2.1 

 

 

 

KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI  

Polski

 

USB  audio adapter AXAGO ADA-20  z  bezpośrednim  złączem USB umożliwia 
łatwe  uzupełnienie  komputera  o  dodatkowe  wejścia  audio.  Zawiera  wyższy 
standard  wyposażenia  w  postaci  przycisków  sterowania  głośnością  oraz 
wyłączania  mikrofonu  albo  słuchawek  oraz  oprogramowanie  do  symulacji 
przestrzennego 7.1-kanałowego dźwięku.

 

PROCEDURA INSTALACJI

PROCEDURA INSTALACJI

PROCEDURA INSTALACJI

PROCEDURA INSTALACJI    

1.

 

Podłącz słuchawki albo głośniki do zielonego złącza a mikro-
fon do czerwonego złącza adaptera USB (rys. 1). 

2.

 

Podłącz adapter do portu USB komputera, zostanie zainstalo-
wany automatycznie. W Windows 98SE/ME nie rozpocznie się 
automatyczna instalacja – należy kontynuować od punktu 4. 

3.

 

Aby wykorzystać przestrzenny dźwięk 7.1 zainstaluj oprogra-
mowanie Xear3D z dostarczonej płyty CD. 

4.

 

Włóż dostarczoną płytę CD i uruchom Setup.exe z 
odpowiedniego katalogu, w zależności od OS. Na przykład: 
X:\ADA-20\Windows_7\Setup.exe 

5.

 

Po zakończeniu instalacji konieczne jest ponowne uruchomie-
nie PC. 

6.

 

Sprawdź w Menedżerze urządzeń, czy instalacja powiodła się 
(rys. 2). 

7.

 

Klikając lewym przyciskiem myszy na ikonę USB PnP Sound 
Device (rys. 3) otworzysz ekran konfiguracji aplikacji Xear3D. 

8.

 

Możesz w nim ustawiać efekty, filtry, equalizer i inne parame-
try adaptera dźwiękowego (rys. 3). 

USTAWIENIA DŹWIĘKU W WINDOWS

USTAWIENIA DŹWIĘKU W WINDOWS

USTAWIENIA DŹWIĘKU W WINDOWS

USTAWIENIA DŹWIĘKU W WINDOWS 

 

Ogólne  właściwości  adaptera  dźwiękowego  można  ustawić  w 
Windows – Start / Panel sterowania / Dźwięk. 

 

Po podłączeniu do portu USB komputera adapter USB audio zostanie 
ustawiony jako wyjściowe urządzenie audio. 

 

Czasem może być konieczne ręczne ustawienie adaptera USB audio 
jako wyjściowego urządzenia audio. 

 

 

 

RYSUNEK 2

RYSUNEK 2

RYSUNEK 2

RYSUNEK 2::::

    Weryfikacja prawidłowej instalacji adaptera w Windows 7 - 

stan po instalacji Xear 3D SW 

(wyświetlone są tylko urządzenia, 

dodane do Menedżera urządzeń w trakcie instalacji adaptera)

 

KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI  

Polski 

RYSUNEK 1:

RYSUNEK 1:

RYSUNEK 1:

RYSUNEK 1:

  Opis złącz, przycisków obsługi i kontrolek LED

 

 

 

 

KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI  

Polski 

RYSUNEK 

RYSUNEK 

RYSUNEK 

RYSUNEK 3333::::

    Ikona aplikacji Xear3D i jej ekran początkowy

 

 

 

©

 2013 AXAGO Czech Republic

    

All  rights  reserved.  All  text  and  pictorial  materials  contained  in  this  document  are  protected  by 
Copyright  Act.  All  marks  indicated  here  are  the  registered  trademarks  of  their  appropriate  owners. 
Specifications are subject to change without prior notice.  

Made in China 

 

TECHNICAL SUPPORT

TECHNICAL SUPPORT

TECHNICAL SUPPORT

TECHNICAL SUPPORT    

In the case that you have a technical problem with your device, you need more 
information or technical advice, you do not have any drivers, etc., visit first web 
pages AXAGO at www.axago.eu. 
If you do not find a satisfactory answer, you can contact our technical support. 
For technical issues, use the address: [email protected]

TECHNICKÁ PODPORA

TECHNICKÁ PODPORA

TECHNICKÁ PODPORA

TECHNICKÁ PODPORA    

V případě, že máte se svým zařízením nějaký technický problém, potřebujete více 
informací  nebo  technickou  radu,  chybí  Vám  ovladače  apod.,  navštivte  nejdříve 
internetové stránky značky AXAGO na www.axago.eu. 
Pokud  zde  nenaleznete  uspokojivou  odpověď,  můžete  kontaktovat  naši 
technickou podporu. Pro technické dotazy použijte adresu: [email protected]

TECHNICKÁ PODPORA

TECHNICKÁ PODPORA

TECHNICKÁ PODPORA

TECHNICKÁ PODPORA    

Ak  máte  so  svojím  zariadením  nejaký  technický  problém,  potrebujete  viac 
informácií alebo technickú radu, chýbajú vám ovládače a pod., navštívte najprv 
internetové stránky značky AXAGO na www.axago.eu. 
Pokiaľ  tu  nenájdete  uspokojivú  odpoveď,  môžete  kontaktovať  našu  technickú 
podporu. Pre technické otázky použite adresu: [email protected]

WSPARCIE TECHNICZNE 

WSPARCIE TECHNICZNE 

WSPARCIE TECHNICZNE 

WSPARCIE TECHNICZNE     

W razie jakichkolwiek problemów technicznych z urządzeniem, w celu uzyskania 
dodatkowych informacji  lub porad technicznych,  brakujących sterowników  itp., 
zapraszamy do odwiedzenia stron internetowych firmy AXAGO: www.axago.eu. 
Jeżeli nie znajdziesz tam satysfakcjonującej odpowiedzi, skontaktuj się z naszym 
działem  wsparcia  technicznego.  Do  zadawania  pytań  natury  technicznej  służy 
adres: [email protected]

 

Reviews: