AWT Hemlock 110 Series Installation And Operation Instruction Manual Download Page 5

Erstinbetriebnahme

03

Erstinbetriebnahme

Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen und Steinen Gerüche ab. Um diese zu 
entfernen, muss die Saunakabine gründlich gelüftet werden.

Bei einer für die Saunakabine angemessenen Ofenleistung ist eine isolierte Sauna innerhalb von
einer Stunde auf die erforderliche Saunatemperatur aufgeheizt. Die Saunaofensteine erwärmen
sich gewöhnlicherweise in derselben Zeit auf Aufgusstemperatur, wie die Saunakabine. Die
passende Temperatur in der Saunakabine beträgt etwa 60 bis 90 °C.

Die Steine sollten vor dem Aufschichten von Steinstaub befreit werden. Die Steine sollten einen 
Durchmesser von 5–10 cm haben. Vermeiden Sie ein Verkeilen von Steinen zwischen den 
Heizelementen. Schichten Sie die Steine so aufeinander auf, dass sie nicht gegen die Heizelemente 
drücken. Platzieren Sie die Steine dicht nebeneinander.

Warnung!

Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit Steinen. Ein unbedecktes Heizelement kann selbst
außerhalb des Sicherheitsabstands eine Gefahr für brennbare Materialien darstellen. Vergewissern 
Sie sich, dass hinter den Steinen keine Heizelemente zu sehen sind.Aufgrund der großen 
Wärmeänderungen werden die Saunasteine spröde und brüchig.

Sorgen Sie dafür, dass die Heizwiderstände nicht sichtbar werden. Verlassen Sie die Sauna 
während des ersten Aufheizen. Die Steine sollten mindestens einmal jährlich neu aufgeschichtet
werden, bei starkem Gebrauch öfter. Bei dieser Gelegenheit entfernen Sie bitte auch Staub und
Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des Saunaofens und ersetzen beschädigte Steine. Bei 
starkem Gebrauch sollten die kompletten Steine einmal jährlich gewechselt werden.

Anleitung zum Saunieren

Damit das Saunen angenehm ist, muss für die Hygiene in der Saunakabine gesorgt werden. Wir 
empfehlen in der Sauna auf Saunatüchern zu sitzen, damit der Schweiß nicht auf die Bänke läuft.
Nach Gebrauch sollten die Saunatücher gewaschen werden.

Für Gäste sollten Sie eigene Saunatücher bereithalten. In Verbindung mit der Reinigung der Sauna
sollte der Fußboden der Saunakabine gesaugt / gefegt und mit einem feuchten Lappen gewischt 
werden.

Mindestens jedes halbe Jahr sollte die Sauna gründlich geputzt werden. Die Wände, Bänke und
der Fußboden der Saunakabine sollten mit einer Bürste und mit Saunareinigungsmittel
abgewaschen werden. Vom Saunaofen werden Staub und Schmutz mit einem feuchten Tuch 
abgewischt. Waschen Sie sich vor dem Saunen.

Waschen Sie sich vor dem Saunen.

Bleiben Sie in der Sauna, solange Sie es als angenehm empfinden.

Vergessen Sie jeglichen Stress, und entspannen Sie sich.

Zu guten Saunamanieren gehört, dass Sie Rücksicht auf die anderen badenden nehmen, 

 

indem Sie diese nicht mit lautem Benehmen stören.

Verjagen Sie die anderen auch nicht mit zu vielen Aufgüssen.

Lassen Sie Ihre erhitzte Haut zwischendurch abkühlen. Falls Sie gesund sind, und die

 

Möglichkeit dazu besteht, gehen Sie auch schwimmen.

Waschen Sie sich nach dem Saunen.

Ruhen Sie sich aus, bis Sie sich ausgeglichen fühlen.

Trinken Sie klares Wasser um Ihren Flüssigkeitshaushalt zu stabilisieren.

Summary of Contents for Hemlock 110 Series

Page 1: ...Saunen Hemlock 110 Serie Saunas Hemlock 110 series DE Montage und Bedienungsanweisung GB Installation and operation instructions...

Page 2: ...01XL 7 Materialbeschreibung Material description 1101A B C 10 Aufbauanleitung Assembly manual 1101A B C 11 Materialbeschreibung Material description 1102A B C 14 Aufbauanleitung Assembly manual 1102A...

Page 3: ...en nach der Versiegelung Vor der Reinigung Wartung ist die Stromversorgung des Produkts abzuschalten Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches Tuch und handels bliche Haushaltsreiniger Benutzen Sie...

Page 4: ...n Switch off power supply before cleaning or maintenance Use soft fabric and commercial cleaner for cleaning Don t use cleaner that contains acetone ammonia or formaldehyde Damages to the material can...

Page 5: ...dieser Gelegenheit entfernen Sie bitte auch Staub und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des Saunaofens und ersetzen besch digte Steine Bei starkem Gebrauch sollten die kompletten Steine einmal j h...

Page 6: ...rocks more often When doing this please clean lower parts of the oven from dust and stone debris Replace damaged rocks in that case Sauna manual To enjoy a pleasant sauna the cabin has to be hygienic...

Page 7: ...nwand 600 500 1297 1297 600 500 2200 2000 1800 innen mit weisser steinwand 600 705 605 505 705 605 505 2000 1700 1500 innen ohne steinwand 600 530 450 600 530 450 1508 1378 1258 697 537 497 600 530 45...

Page 8: ...untere Blende 18 Linke Seitenblende 19 Rechte Seitenblende 20 Boden 21 Linker Rahmen 22 T rrahmen 23 Rechter Rahmen 24 Rechte Steinr ckwand 25 Blendleiste f r Steinwand 26 Blendleiste f r Steinwand N...

Page 9: ...wall on the left or right Install the decorative wood strip on walls 2 4 1 3 Montieren und verschrauben Sie den unteren und den seitlichen Teil des Rahmens der Vorderseite Install the bottom side wood...

Page 10: ...t right upper baffles Tighten the screws Assemble the lower seat support lower baffles Tighten the screws 5 7 1 vorbereiteter Kabelkanal f r Stand fen 2 vorbereiteter Kabelkanal f r die LED Strips 1 C...

Page 11: ...en sie jetzt die Glast r und die T rgriffe Zum Schluss kann die obere Dachplatte montiert und verschraubt werden Assemble the glass door stainless steel handle ply wood cover Tighten the screws Sauna...

Page 12: ...r seat support 12 Lower baffle 13 Left side baffle 14 Right side baffle 15 Bottom 16 Left frame 17 Door frame 18 Right frame 19 Right stone wall Nr Beschreibung 1 Decke 2 Linke Steinr ckwand 3 Linke R...

Page 13: ...wall Lock screws according to the specified position 1 3 Montieren und verschrauben Sie den unteren und den seitlichen Teil des Rahmens der Vorderseite Install the bottom side wood pole of left and r...

Page 14: ...and left right upper baffles Tighten the screws Assemble the lower seat support lower baffles Tighten the screws 6 7 M3 5x35 8 Montieren Sie den Saunaofen und verkabeln diesen sowie die Beleuchtung Mo...

Page 15: ...en sie jetzt die Glast r und die T rgriffe Zum Schluss kann die obere Dachplatte montiert und verschraubt werden Assemble the glass door stainless steel handle ply wood cover Tighten the screws Sauna...

Page 16: ...Side baffle 9 Upper seat 10 Upper seat support 11 Upper baffle 12 Lower seat 13 Lower seat support 14 Lower baffle 15 Bottom 16 Door frame 17 Right rear wall Nr Beschreibung 1 Decke 2 Linke R ckwand...

Page 17: ...he specified position 2 4 1 3 H ngen Sie jetzt den zweiten Teil der linken R ckwand ein Verschrauben Sie den hinteren Teil der rechten Seitenwand mit der Steinr ckwand und h ngen danach den vorderen T...

Page 18: ...crews Assemble the lower seat support lower baffles Tighten the screws 6 7 M3 5x35 M4x50 M8x120 M3 5x35 M4x50 3 1 2 1 vorbereiteter Kabelkanal f r Stand fen 2 vorbereiteter Kabelkanal f r Wand fen 3 v...

Page 19: ...ren sie jetzt die Glast r und die T rgriffe Zum Schluss kann die obere Dachplatte montiert und verschraubt werden Assemble the glass door stainless steel handle ply wood cover Tighten the screws Sauna...

Page 20: ...1 2 4 5 6 7 9 8 3 10 No Description 1 Roof 2 Left rear wall 3 Stone wall 4 Backrest 5 Seat 6 Seat support 7 Baffle 8 Bottom 9 Door frame 10 Right rear wall Nr Beschreibung 1 Decke 2 Linke R ckwand 3 H...

Page 21: ...iese wie in der Zeichnung angegeben Assemble the stone wall upper side by screws Lock screws according to the specified position 2 4 1 3 Verschrauben Sie den hinteren Teil der rechten Seitenwand mit d...

Page 22: ...Kabelkanal f r Stand fen 2 vorbereiteter Kabelkanal f r Wand fen 3 vorbereiteter Kabelkanal f r die LED Strips 1 Cable channel for freestanding stove 2 Cable channel for wall mount stove 3 Cable chan...

Page 23: ...ren sie jetzt die Glast r und die T rgriffe Zum Schluss kann die obere Dachplatte montiert und verschraubt werden Assemble the glass door stainless steel handle ply wood cover Tighten the screws Sauna...

Page 24: ...at 12 Lower seat support 13 Lower baffle 14 Left side baffle 15 Right side baffle 16 Bottom 17 Door frame 18 Right frame 19 Corner seat plate Nr Beschreibung 1 Decke 2 Linke R ckenlehne 3 Steinr ckwan...

Page 25: ...en Sie danach den oberen Teil der Steinr ckwand und verschrauben Sie diese wie in der Zeichnung angegeben Assemble the stone wall upper side by screws Lock screws according to the specified position 2...

Page 26: ...Dachelemente Assemble the roof Tighten the screws 6 8 5 Montieren und verschrauben Sie die zuerst oberen Sitzunterkonstruktionen sowie die oberen und seitlichen Blenden Danach k nnen die untere Sitzu...

Page 27: ...he connection of light wire stove cable Put the heater inside the sauna room Assemble the backrest and seat Tighten the screws Montieren sie jetzt die Glast r und die T rgriffe Zum Schluss kann die ob...

Page 28: ...EAGO Deutschland GmbH Auf dem Gro en Damm 13 19 47546 Kalkar Telefon 49 0 2824 80686 0 Fax 49 0 2824 80686 29 E Mail info eago deutschland de Web www eago deutschland de...

Reviews: