background image

17

PT

CÂMARA IP WI-FI 720P EXTERIOR

G - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS

1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Câmara

Alimentação

12VDC / 1A

Interface rede sem fio

Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n, com fio 10/100Mbps

Sensor ótico

¼’’ CMOS

Intensidade luminosa mínima

0 lux

Visão de noite

Automática (sensor crepuscular)
Alcance: 10m

Ótica

f:3.6mm

Teclas

Um botão de reinicialização : retornar às configurações de fábrica

Compressão vídeo

h.264

Resolução

Fluxo principal: até 1280x720 pixels 
Fluxo secundário: até 640x352 pixels

Índice de proteção

IP66

Armazenamento

1 slot para cartão microSDHC até 128Go para armazenamento 
de vídeo com acesso à distância

Temperatura de utilização e 

humidade

-20°C a 60°C, 20% a 85%RH sem condensação

Temperatura de armazenamento e 

humidade

-20°C a 60°C, 0% a 90%RH sem condensação

2 - GARANTIA

•  Este produto tem uma garantia de 2 anos, 

que abrange peças e mão-de-obra, a partir 
da data de compra. É imperativo que guarde 
uma prova de compra durante esse período de 
garantia.

•  A garantia não cobre os danos causados por 

negligência, choques ou acidentes.

• Qualquer intervenção no aparelho anulará a 

garantia.

3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS

• Apesar de todo o cuidado empregue na 

criação dos nossos produtos e na redação 
deste manual, caso tenha dificuldades durante 
a instalação do seu produto ou quaisquer 
questões, é aconselhável contactar os nossos 
especialistas, que estão à sua disposição para 
o aconselhar.

• 

Caso verifique algum problema de 
funcionamento durante a instalação ou nos 
primeiros dias de utilização, é imperativo que 
entre em contacto connosco na presença 
da sua instalação para que um dos nossos 
técnicos faça um diagnóstico da origem do 
problema pois este dever-se-á, provavelmente, 
a um ajuste não adaptado ou a uma instalação 
sem conformidade.

Summary of Contents for Visia

Page 1: ...Visia FR Caméra IP WiFi extérieure 720P réf 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 2: ......

Page 3: ... MICROSD NON FOURNIE 09 D CONFIGURATION 10 1 CONFIGURATION DE LA CAMERA ET AJOUT DANS L APPLICATION 10 2 ACCES A L ENSEMBLE DES REGLAGES 12 2 1 CONFIGURATION 12 2 2 EXEMPLE MISE EN PLACE D UNE ALERTE PAR E MAIL SUR DÉTECTION DE MOUVEMENT 12 E UTILISATION 15 1 VIDEO EN DIRECT 15 2 LECTURE DES PHOTOS ET VIDEOS PRISES PAR LA CAMERA 15 F REINITIALISATION 16 G INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 17 1 CA...

Page 4: ......

Page 5: ...t être en accord avec la législation locale 2 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant tout entretien débrancher le produit du secteur Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié Ne pas vaporiser à l aide d un aérosol ce qui pourrait endommager l intérieur du produit 3 RECYCLAGE Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les apparei...

Page 6: ...sur la caméra 6 Rondelle 7 Chevilles pour fixation du pied 8 Vis pour fixation du pied 1 Antenne 2 Visière de protection 3 Objectif 4 Éclairage infrarouge pour vision de nuit 5 Capteur de luminosité 6 Support de la caméra 7 Prise d alimentation pour adaptateur secteur 12Vdc 1A fourni 8 Prise réseau filaire 9 Bouton de réinitialisation 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7 6 8 9 5 3 x 1...

Page 7: ...NSTALLATION 3 ADAPTATEUR SECTEUR Un adaptateur secteur 230Vac 50Hz 12Vdc 1A est fourni dans le kit pour l alimentation de la caméra Ne pas utiliser d autres modèles d alimentation sous risques de détériorer la caméra et annuler la garantie ...

Page 8: ...de vis et chevilles appropriées à la nature du support les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein Attention à fixer solidement la caméra pour éviter toute chute La base du pied de la caméra est amovible pour l accès aux trous de fixation 2 CONNEXION DE LA CAMERA FACULTATIF ...

Page 9: ...carte microSD dans la caméra nécessite d ouvrir la caméra Afin d éviter toute marque ou trace dans la caméra face interne du verre objectif il est fortement recommandé de procéder au démontage sur une surface plane propre et bien éclairée Retirez les 4 vis en façade de la caméra Retirez la carte électronique en tirant délicatement Procédez dans l ordre inverse pour refermer la caméra Assurez vous ...

Page 10: ...exion WiFi Cliquez ensuite sur Appuyer pour ajout caméra 1 2 3 4 1 Nom de la caméra dans l application à votre convenance 2 Nom d utilisateur de connexion à la caméra par défaut admin 3 UID de la caméra code unique indiqué sur la caméra Il ne vous est pas nécessaire de l indiquer l application remplira cette information d elle même 4 Mot de passe de connexion à la caméra par défaut admin Après avo...

Page 11: ...ée cliquez sur Oui pour démarrer la configuration par l application Remarque la caméra nécessite 30 secondes après avoir été mise sous tension pour être disponible Une fois les informations de connexion WiFi envoyées à la caméra par l appli la caméra se connecte en WiFi au réseau Votre smartphone ou tablette affiche alors les caméras détectées sur le réseau Cliquez sur la ligne correspondant à vot...

Page 12: ... à la résolution Max et résolution faible que vous pouvez sélectionner dans l affichage de l image en direct 7 Configuration WiFi actuelle de la caméra 8 Si une carte microSD a été insérée dans la caméra vous permet de la formater et d afficher sa capacité et l espace restant 9 Réglage de la date et de l heure incrustées dans la vidéo de la caméra 10 Réglages pour l envoi d e mails en cas d alerte...

Page 13: ...nd à adresseenvoi gmail com dans notre exemple 7 Envoyer à Renseignez ici l adresse qui va recevoir les alertes Dans notre exemple destinataire gmail com 8 Expéditeur Nom que vous devez entrer pour vous connecter à la boîte mail qui émettra les alertes Dans notre exemple avec gmail c est l adresse de l expéditeur adresseenvoi gmail com 9 Sujet sujet du mail d alerte 10 Message corps du mail 11 Tes...

Page 14: ... émis lors d une détection de mouvement 4 Options liées au FTP non abordées ici 5 Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder votre configuration Une fois cette configuration terminée il ne vous reste plus qu à activer la détection de mouvement dans le menu Réglages alertes 1 2 3 1 Activez ici la détection de mouvement 2 Réglez ici la sensibilité de la détection de mouvement En haute sensibilité le moi...

Page 15: ...te des caméras vous avez accès aux photos prises de la caméra et stockées dans le smartphone ou la tablette aux vidéos stockées dans le smartphone ou la tablette et aux vidéos stockées dans la carte microSD non fournie de la caméra Suite à une alerte si vous avez activé l enregistrement sur carte mémoire vous pouvez ainsi consulter l enregistrement montrant la détection 1 2 1 Consultation des phot...

Page 16: ...En cas de problème ou de perte des identifiants la caméra peut être réinitialisée à ses valeurs par défaut en appuyant 10 secondes sur la touche Reset Une fois réinitialisée la caméra redémarre Au bout de 30 secondes elle est disponible pour reconfiguration ...

Page 17: ...condensation 2 GARANTIE Ce produit est garantie 2 ans pièces et main d œuvre à compter de la date d achat Il est impératif de garder une preuve d achet durant toute cette période de garantie La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence chocs ou accidents Toute intervention sur l appareil annulera la garantie 3 ASSISTANCE ET CONSEILS Malgré tout le soin que nous avons porté à la con...

Page 18: ...nterventions sur notre site Internet à l adresse suivante http sav avidsen com Avidsen s engage à disposer d un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle 5 DÉCLARATION DE CONFORMITE A la directive R TTE Avidsen déclare que l équipement désigné ci dessous Caméra IP WiFi 720P extérieure 123287 Est conforme à la directive RED et que sa conformité a été éval...

Page 19: ......

Page 20: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours France ...

Page 21: ...Visia EN Outdoor 720P WiFi IP camera ref 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 22: ......

Page 23: ...ING A MICRO SD CARD NOT INCLUDED 09 D CONFIGURATION 10 1 CONFIGURING THE CAMERA AND ADDING IT TO THE APP 10 2 ACCESS TO ALL SETTINGS 12 2 1 CONFIGURATION 12 2 2 EXAMPLE PROGRAMMING AN EMAIL ALERT TO BE SENT WHEN MOTION IS DETECTED 12 E OPERATION 15 1 LIVE VIDEO 15 2 VIEWING PHOTOS AND VIDEOS TAKEN BY THE CAMERA 15 F RESETTING 16 G TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 17 1 TECHNICAL CHARACTERISTICS 17 2...

Page 24: ......

Page 25: ...ENANCE AND CLEANING Always unplug the product from the mains before carrying out any maintenance Never use abrasive or corrosive substances to clean the products Use a soft slightly damp cloth Never use an aerosol to spray the product as this may damage the internal workings 3 RECYCLING This logo indicates that devices which are no longer in use must not be disposed of as household waste They are ...

Page 26: ... for attaching the camera base 6 Washer 7 Wall plugs for attaching the base 8 Screws for attaching the base 1 Antenna 2 Protective hood 3 Lens 4 Infrared light for night vision 5 Brightness sensor 6 Camera mount 7 12 VDC 1 A mains adaptor power supply included in the kit 8 Wired network socket 9 Reset button 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7 6 8 9 5 3 x 1 4 ...

Page 27: ...I IP CAMERA C INSTALLATION 3 MAINS ADAPTER A 230Vac 50Hz 12Vdc 1A mains adapter is supplied in the kit for the camera power supply Do not use other power supplies as they could damage the camera and invalidate the warranty ...

Page 28: ... using suitable screws and wall plugs for the type of surface the screws and plugs supplied are suitable for solid walls Make sure the camera is properly secured to prevent it from falling The stand s base is removable to enable access to the mounting holes 2 CONNECTING THE CAMERA OPTIONAL ...

Page 29: ...e camera requires opening the camera To prevent making any marks or scratches on the camera inside face of the glass lens etc it is strongly recommended that you disassemble it on a flat clean and well lit surface Remove the 4 screws on the front of the camera Remove the electronic card by pulling it out carefully Carry out these steps in reverse to close the camera Ensure that the seal is correct...

Page 30: ... the wiFi Then click on Appuyer pour ajout caméra Press to add camera 1 2 3 4 1 The name of the camera in the app according to your preference 2 User name to log in to the camera admin by default 3 Camera UID unique code indicated on the camera You are not required to enter it the app will complete this information by itself 4 Password to log in to the camera admin by default After indicating your...

Page 31: ...nd not configured click on Oui Yes to begin configuration using the app Note the camera will take 30 seconds to load up after being switched on Once the WiFi connection information has been sent to the camera by the app the camera will connect to the network using WiFi Your smartphone or tablet will then display the cameras detected on the network Click on the row corresponding to your camera Fina...

Page 32: ...e maximum resolution résolution Max and low resolution résolution faible which you can select from the live video display 7 Configure the Camera s current WiFi settings 8 If a microSD card has been inserted into the camera you can reformat it and display its total and free memory 9 Setting the date and time stamps on the camera s video 10 Settings for sending emails in the event of an alert see th...

Page 33: ... address gmail com in our example 7 Send to Enter the email address here that will receive the alerts In our example addressee gmail com 8 Sender Name that you must enter to connect to the mailbox that will send out the alerts In our example using Gmail this is the sender address sender address gmail com 9 Subject subject of the email alert 10 Message body of the email 11 Test allows you to simula...

Page 34: ...hen movement is detected 4 FTP options not discussed here 5 Click on Appliquer Apply to save your settings Once this configuration has finished simply activate motion detection in the Réglages alertes Set Alerts menu 1 2 3 1 Click here to activate motion detection 2 Use this to adjust the sensitivity of the motion detector When set to high sensitivity the smallest movement will send an alert in lo...

Page 35: ...A From the list of cameras you have access to the photos taken by the camera and saved to the smartphone or tablet videos saved to the smartphone or tablet and videos saved to the camera s microSD card not included After receiving an alert if you have activated memory card recording you can view the video showing what was detected 1 2 1 Viewing photos taken by the camera and saved to the smartphon...

Page 36: ...G If there is a problem or the login details have been lost the camera can be reset to its default settings by pressing the Reset button for 10 seconds Once reset the camera will start up again After 30 seconds it is available for reconfiguration ...

Page 37: ...g 2 WARRANTY This product is under warranty for parts and labour for 2 years from the date of purchase Proof of purchase must be retained for the duration of the warranty period The warranty does not cover damage caused by negligence knocks or accidents The warranty will be void if the device is tampered with 3 HELP AND ADVICE If despite the care we have taken in designing our products and draftin...

Page 38: ... website at the following address http sav avidsen com Avidsen undertakes to keep a stock of spare parts for this product throughout the contractual warranty period 5 DECLARATION OF CONFORMITY With the R TTE directive Avidsen hereby declares that the equipment designated below 720P WiFi IP outdoor camera 123287 Complies with the RED directive and its conformity has been assessed pursuant to the ap...

Page 39: ......

Page 40: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours France ...

Page 41: ...Visia NL WiFi IP buitencamera 720P ref 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 42: ......

Page 43: ...SD KAART PLAATSEN NIET MEEGELEVERD 09 D CONFIGURATIE 10 1 CONFIGURATIE VAN DE CAMERA EN TOEVOEGEN IN DE TOEPASSING 10 2 TOEGANG TOT HET GEHEEL VAN INSTELLINGEN 12 2 1 CONFIGURATIE 12 2 2 VOORBEELD INSTELLING VAN EEN E MAILALERT BIJ BEWEGINGSDETECTIE 12 E GEBRUIK 15 1 LIVE VIDEO 15 2 LEZEN VAN FOTO S EN VIDEO S DIE MET DE CAMERA ZIJN GEMAAKT 15 F HERSTARTEN 16 G TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE ...

Page 44: ......

Page 45: ...ing zijn 2 ONDERHOUD EN REINIGING Ontkoppel het product van het elektriciteitsnet vóór ieder onderhoud Het product niet met schurende of corrosieve middelen reinigen Een zachte enigszins vochtige doek gebruiken Niet besproeien met een spuitbus Dit zou de binnenkant van het product kunnen beschadigen 3 RECYCLAGE Dit logo betekent dat u geen apparaten die buiten gebruik zijn mag weggooien bij het hu...

Page 46: ...voor de cameravoet 6 Rondel 7 Pluggen voor het bevestigen van de standaard 8 Schroeven voor het bevestigen van de standaard 1 Antenne 2 Beschermingsvizier 3 Lens 4 Infraroodverlichting voor nachtzicht 5 Belichtingssensor 6 Camerasteun 7 Voedingsstekker voor netwerkadapter 12Vdc 1A geleverd 8 Stopcontact bedraad netwerk 9 Resetknop 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7 6 8 9 5 3 x 1 4 ...

Page 47: ...P C INSTALLATIE 3 NETWERKADAPTER De kit wordt geleverd met een 230Vac 50Hz 12Vdc 1A netwerkadapter om het camera te voeden Gebruik geen andere voedingsmodellen omdat deze de camera kunnen beschadigen en de garantie kunnen annuleren ...

Page 48: ...n geschikte schroeven en bouten aangepast aan het materiaal schroeven en bouten geschikt voor muren in vol materiaal Zorg ervoor dat de camera stevig is bevestigd zodat deze niet kan vallen De cameravoet is te verstellen zodat de bevestigingsgaten toegankelijk blijven 2 AANSLUITING VAN DE CAMERA FACULTATIEF ...

Page 49: ...e camera worden geopend Om elke afdruk of spoor in de camera te vermijden binnenoppervlak van het glas objectief is het sterk aanbevolen de demontage uit te voeren op een effen schoon en goed verlicht oppervlak Verwijder de 4 schroeven uit de voorkant van de camera Trek voorzichtig aan de elektronische kaart om deze te verwijderen Ga in omgekeerde volgorde te werk om de camera opnieuw te sluiten C...

Page 50: ...n 1 2 3 4 1 Naam van de camera in de toepassing volgens uw wens 2 Gebruikersnaam voor verbinding met de camera standaard admin 3 Van de camera unieke code aangegeven op de camera Het is niet nodig het volgende aan te geven de toepassing zal deze informatie zelf invullen 4 Wachtwoord voor verbinding met uw camera standaard admin Nadat u het wachtwoord voor de verbinding met uw camera standaard admi...

Page 51: ...p Ja om de configuratie te starten via de toepassing Opmerking de camera heeft na het inschakelen 30 seconden nodig om beschikbaar te zijn Zodra de WiFi verbindingsgegevens door de toepassing naar de camera zijn verzonden maakt de camera via WiFi verbinding met het netwerk Uw smartphone of tablet toont vervolgens de camera s die op het netwerk zijn gedetecteerd Klik op de lijn die overeenkomt met ...

Page 52: ...résolution Max Max resolutie en résolution faible Lage resolutie en u kunt ze direct selecteren in de weergave van het beeldt 7 Huidige WiFi configuratie van de camera 8 Als een microSD kaart is geplaatst in de camera kunt u de capaciteit en de resterende ruimte weergeven 9 Instelling van de datum en tijd gegraveerd in de video van de camera 10 Instellingen voor het verzenden ven e mails in geval ...

Page 53: ...oord dat overeenkomt met adresseenvoi gmail com in ons voorbeeld 7 Envoyer à Verzenden naar vul hier het adres in dat de waarschuwingen zal ontvangen In ons voorbeeld destinataire gmail com 8 Expéditeur Afzender Naam die u moet invoeren om verbinding maken met het postvak dat de alerts zal verzenden In ons voorbeeld met gmail is dat het afzenderadres adresseenvoi gmail com 9 Sujet Onderwerp onderw...

Page 54: ...aakt bij een bewegingsdetectie 4 Opties gekoppeld aan FTP worden hier niet besproken 5 Klik op Appliquer Toepassen om uw configuratie op te slaan Zodra deze configuratie is voltooid hoeft u alleen nog de bewegingsdetectie te activeren in het menu Waarschuwingsinstellingen 1 2 3 1 Activeer hier de bewegingsdetectie 2 Regel hier de gevoeligheid van de bewegingsdetectie Bij hoge gevoeligheid zal de k...

Page 55: ...ie met de camera zijn gemaakt en zijn opgeslagen op de smartphone of de tablet tot de video s die zijn opgeslagen op de smartphone of de tablet en tot de video s die zijn opgeslagen op de microSD kaart niet meegeleverd van de camera Als u na een alert de opname op de geheugenkaart hebt geactiveerd kunt u zo de opname raadplegen met weergave van de detectie 1 2 1 Raadpleging van de foto s die met d...

Page 56: ...obleem of verlies van logingegevens kan de camera gereset worden op de standaardwaarden door 10 seconden op de knop Reset te drukken Nadat deze opnieuw is geïnitialiseerd start de camera opnieuw op Na 30 seconden is de camera beschikbaar voor opnieuw configureren ...

Page 57: ... condensatie 2 GARANTIE Ditproductvalt2jaarondergarantie onderdelen en werkuren vanaf de aankoopdatum U moet het aankoopbewijs gedurende de hele garantieperiode bewaren De garantie is niet van toepassing op schade veroorzaakt door nalatigheid schokken of ongevallen Elke interventie aan het apparaat annuleert de garantie 3 HULP EN TIPS Ondanks de zorg die wij besteed hebben aan het ontwerp van onze...

Page 58: ... van de interventies dan volgen via onze website http sav avidsen com Avidsen verbindt zich ertoe gedurende de contractuele garantieperiode over een voorraad reserveonderdelen voor dit product te beschikken 5 CONFORMITEITSVERKLARING Richtlijn R TTE Avidsen verklaart dat de hieronder vermelde uitrusting WiFi IP buitencamera 720P 123287 conform de RED richtlijn is en dat deze conformiteit volgens de...

Page 59: ......

Page 60: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours France ...

Page 61: ...Visia DE WLan IP Außenkamera 720P Ref 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 62: ......

Page 63: ...M LIEFERUMFANG ENTHALTEN 09 D KONFIGURATION 10 1 KONFIGURATION DER KAMERA UND HINZUFÜGEN ZUR APP 10 2 ZUGANG ZU SÄMTLICHEN EINSTELLUNGEN 12 2 1 KONFIGURATION 12 2 2 BEISPIEL EINRICHTEN EINER E MAIL BENACHRICHTIGUNG BEI BEWEGUNGSERKENNUNG 12 E VERWENDUNG 15 1 LIVE VIDEO 15 2 WIEDERGABE DER MIT DER KAMERA AUFGENOMMENEN FOTOS UND VIDEOS 15 F RESET 16 G TECHNISCHEUNDGESETZLICHEINFORMATIONEN 17 1 TECHN...

Page 64: ......

Page 65: ...ei der Installation und Verwendung der Kamera an die lokalen Gesetze 2 INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz Reinigen Sie das Produkt nicht mit Scheuermitteln oder ätzenden Substanzen Verwenden Sie ein gewöhnliches weiches und leicht befeuchtetes Tuch Besprühen Sie das Gerät nicht mit einem Spray Dies könnte zu Beschädigungen im Innern des Geräts ...

Page 66: ...es an der Kamera 6 Unterlegscheibe 7 Dübel zur Befestigung des Fußes 8 Schrauben zur Befestigung des Fußes 1 Antenne 2 Regenschutz 3 Objektiv 4 Infrarot Beleuchtung für Nachtsicht 5 Helligkeitssensor 6 Kamerahalterung 7 Stromstecker für Netzadapter 12Vdc 1A mitgeliefert 8 Drahtgebundener Netzwerkstecker 9 Reset Taste 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7 6 8 9 5 3 x 1 4 ...

Page 67: ...E 3 NETZADAPTER Ein Netzadapter 230VAC 50Hz 12VDC 1A für die Stromversorgung der Kamera ist im Lieferumfang des Sets enthalten Die Verwendung anderer Stromversorgungsmodelle kann die Kamera beschädigen und ein Erlöschen der Garantie bewirken ...

Page 68: ... und Dübel die zum Halterungstyp passen die mitgelieferten Schrauben und Dübel eignen sich für massive Wände Achten Sie darauf dass Sie die Kamera gut befestigen um ein Herunterfallen zu vermeiden Die Basis des Kamerafußes kann für den Zugang zu den Befestigungslöchern abgenommen werden 2 ANSCHLUSS DER KAMERA FAKULTATIV ...

Page 69: ...die Kamera geöffnet werden Um jegliche Spuren oder Abdrücke in der Kamera an der Innenseite des Glases am Objektiv usw zu vermeiden wird nachdrücklich empfohlen die Kamera auf einer geraden sauberen und gut beleuchteten Fläche zu öffnen Entfernen Sie die vier Schrauben an der Vorderseite der Kamera Ziehen Sie die elektronische Karte vorsichtig heraus Zum Schließen der Kamera in umgekehrter Reihenf...

Page 70: ... und Kamera hinzufügen 1 2 3 4 1 Name der Kamera in der App von Ihnen gewählt 2 Benutzername zur Verbindung mit Ihrem Gerät standardmäßig admin 3 UID der Kamera Einmaliger Code der auf der Kamera angegeben ist Sie müssen diesen nicht eingeben Die App füllt diese Information selbst aus 4 Passwort für die Verbindung mit Ihrer Kamera standardmäßig admin Nachdem Sie die Zugangsdaten in Ihrer Kamera ei...

Page 71: ...und nicht konfiguriert ist klicken Sie auf Oui Ja um mit der Konfiguration über die App zu beginnen Hinweis Nach dem Einschalten dauert es 30 Sekunden bis die Kamera verfügbar ist Nachdem die WLan Verbindungsdaten über die App an die Kamera gesandt wurden wird die Kamera mit dem WLan Netz verbunden Auf Ihrem Smartphone oder Tablet werden dann die im Netzwerk erkannten Kameras angezeigt Klicken Sie...

Page 72: ...flösung und schwache Auflösung und Sie können diese direkt in der Bildanzeige auswählen 7 Aktuelle WLan Einstellung der Kamera 8 Wenn eine MicroSD Karte in die Kamera eingeführt wurde können Sie diese formatieren und ihre Speicherkapazität und ihren freien Speicherplatz anzeigen 9 Einstellung von Datum und Uhrzeit die im Video der Kamera erscheinen 10 Einstellungen zum Versenden von E Mails im Fal...

Page 73: ...com entspricht 7 Senden an Geben Sie hier die Adresse an an die die Benachrichtigungen gesendet werden sollen In unserem Beispiel empfänger gmail com 8 Sender Name den Sie eingeben müssen um sich bei Ihrer Mailbox anzumelden die die Benachrichtigungen versendet In unserem Beispiel mit gmail lautet die Adresse des Senders Sender gmail com 9 Betreff Betreff der Benachrichtigungs E Mai 10 Nachricht M...

Page 74: ...rkannt wird 4 FTP Optionen werden hier nicht behandelt 5 Klicken Sie auf Appliquer Anwenden um Ihre Konfiguration zu speichern Nach Beendigung dieser Konfiguration müssen Sie nur noch Bewegungserkennung im Menü Réglages alertes Benachrichtigungseinstellungen aktivieren 1 2 3 1 Aktivieren Sie hier die Bewegungserkennung 2 Stellen Sie hier die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung ein Bei hoher Emp...

Page 75: ...nen und auf dem Smartphone oder Tablet gespeicherten Fotos auf die auf dem Smartphone oder Tablet gespeicherten Videos sowie auf die auf der MicroSD Karte der Kamera nicht im Lieferumfang enthalten gespeicherten Videos Wenn eine Bewegung erkannt wird und Sie das Aufzeichnen auf einer Speicherkarte aktiviert haben können Sie direkt die Aufzeichnung anschauen welche die Bewegung zeigt 1 2 1 Ansehen ...

Page 76: ...lemen oder bei Verlust der Benutzeridentifizierung kann die Kamera auf Ihre Standardeinstellung zurückgesetzt werden indem der Reset Knopf 10 Sekunden gedrückt wird Nach dem Reset startet die Kamera wieder Nach 30 Sekunden kann sie erneut konfiguriert werden ...

Page 77: ... Gerät gilt ab Kaufdatum eine 2 jährige Garantie auf Teile und Reparatur Während der gesamten Garantiedauer ist unbedingt einen Kaufbeleg aufzubewahren Die Garantie gilt nicht für Schäden die durch Nachlässigkeit Stöße oder Unfälle verursacht wurden Jeglicher Eingriff am Gerät führt zum Erlöschen der Garantie 3 HILFE UND SUPPORT Trotz aller Sorgfalt die wir bei der Konzeption unserer Produkte und ...

Page 78: ...önnen Sie den Fortschritt der auszuführenden Arbeiten auf unserer Internetseite unter folgender Adresse erfahren http sav avidsen com Avidsen verpflichtet sich für die Dauer der Gewährleistungsfrist Ersatzteile für dieses Produkt auf Lager zu halten 5 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Konformität mit der R TTE Richtlinie AVIDSEN erklärt dass das nachfolgende Gerät WLAN IP Außenkamera 720P 123287 der RED Richt...

Page 79: ......

Page 80: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours Frankreich ...

Page 81: ...Visia ES Cámara IP WiFi exterior 720P ref 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 82: ......

Page 83: ...D NO SUMINISTRADA 09 D CONFIGURACIÓN 10 1 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA E INCORPORACIÓN EN LA APLICACIÓN 10 2 ACCESO A TODOS LOS AJUSTES 12 2 1 CONFIGURACIÓN 12 2 2 EJEMPLO CONFIGURACIÓN DE UNA ALERTA POR CORREO ELECTRÓNICO AL DETECTAR UN MOVIMIENTO 12 E USO 15 1 VÍDEO EN DIRECTO 15 2 REPRODUCCIÓN DE LAS FOTOS Y VÍDEOS TOMADOS POR LA CÁMARA 15 F REINICIO 16 G INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 17 1 CARACTER...

Page 84: ......

Page 85: ...legislación local 2 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier mantenimiento el producto debe desconectarse de la red eléctrica El producto no debe limpiarse con sustancias abrasivas o corrosivas Use un simple trapo suave ligeramente humedecido No debe vaporizarse un aerosol ya que podría dañar el interior del producto 3 RECICLAJE Este logotipo significa que no se deben tirar aparatos inservibles...

Page 86: ...ie a la cámara 6 Arandela 7 Tacos para la fijación del pie 8 Tornillos para la fijación del pie 1 Antena 2 Visera de protección 3 Objetivo 4 Iluminación por infrarrojos para una visión nocturna 5 Sensor de luminosidad 6 Soporte de la cámara 7 Toma de alimentación para adaptador de red 12 VCC 1 A suministrado 8 Toma de red por cable 9 Botón de reinicio 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 ...

Page 87: ... C INSTALACIÓN 3 ADAPTADOR DE RED Se suministra en el kit un adaptador de red 230 VCA 50 Hz 12 VCC 1 A para la alimentación de la cámara No se deben usar otros modelos de alimentación ya que podrían dañar la cámara y anular la garantía ...

Page 88: ...s y tacos adecuados para la naturaleza del soporte los tornillos y tacos suministrados son adecuados para muros macizos La cámara se debe fijar firmemente para evitar cualquier caída La base del pie de la cámara es extraíble para poder acceder a los orificios de fijación 2 CONEXIÓN DE LA CÁMARA OPCIONAL ...

Page 89: ...icroSD en la cámara requiere abrirla Para evitar cualquier marca o rastro en la cámara parte interna del cristal objetivo se recomienda encarecidamente realizar el desmontaje sobre una superficie plana limpia y correctamente iluminada Retire los 4 tornillos de la parte frontal de la cámara Retire la tarjeta electrónica tirando suavemente Proceda en el orden inverso para volver a cerrar la cámara A...

Page 90: ...ur ajout caméra Pulsar para añadir cámara 1 2 3 4 1 Nombre de la cámara en la aplicación el que prefiera 2 Nombre de usuario de conexión a la cámara de forma predeterminada admin 3 UID de la cámara código único indicado en la cámara No es necesario que lo indique la aplicación cumplimentará ella misma esta información 4 Contraseña de conexión a la cámara de forma predeterminada admin Después de ha...

Page 91: ...ra iniciar la configuración a través de la aplicación Observación la cámara necesita 30 segundos después de que se haya encendido para estar disponible Una vez enviada la información de la conexión WiFi a la cámara a través de la aplicación la cámara se conecta a la red por WiFi El teléfono inteligente o la tableta muestra entonces las cámaras detectadas en la red Pulse la línea correspondiente a ...

Page 92: ...responden a la résolution Max resolución máx y résolution faible resolución baja que puede seleccionar en la visualización de la imagen en directo 7 Configuración WiFi actual de la cámara 8 Si se ha introducido una tarjeta microSD en la cámara la puede formatear y mostrar su capacidad y el espacio restante 9 Ajuste de la fecha y de la hora incrustados en el vídeo de la cámara 10 Ajustes para el en...

Page 93: ...seña La contraseña de conexión que corresponde a direcciónenvío gmail com en nuestro ejemplo 7 Envoyer à Enviar a Introduzca aquí la dirección que va a recibir las alertas En nuestro ejemplo destinatario gmail com 8 Expéditeur Remitente Nombre que debe introducir para conectarse al buzón de correo que emitirá las alertas En nuestro ejemplo con gmail se trata de la dirección del remitente dirección...

Page 94: ...párrafo anterior se emitirá un correo al detectar un movimiento 4 Opciones relacionadas con el FTP no tratadas aquí 5 Pulse Appliquer Aplicar para guardar la configuración Una vez terminada esta configuración solo le queda activar la detección de movimiento en el menú Réglages alertes Ajustes de las alertas 1 2 3 1 Active la detección de movimiento 2 Ajuste aquí la sensibilidad de la detección de ...

Page 95: ...maras tiene acceso a las fotos tomadas por la cámara y almacenadas en el teléfono inteligente o la tableta los vídeos almacenados en el teléfono inteligente o la tableta y los vídeos almacenados en la tarjeta microSD no suministrada de la cámara Después de una alerta si ha activado la grabación en la tarjeta de memoria puede entonces consultar la grabación que muestra la detección 1 2 1 Consulta d...

Page 96: ...lema o de pérdida de los identificadores la cámara puede reiniciarse con los valores predeterminados pulsando durante 10 segundos la tecla Reset Una vez reiniciada la cámara vuelve a arrancar Al cabo de 30 segundos se encuentra disponible para la reconfiguración ...

Page 97: ...n 2 GARANTÍA Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra Es obligatorio conservar el justificante de compra durante todo el periodo de la garantía La garantía no cubre los daños causados por negligencia golpes o accidentes Cualquier intervención en el aparato anulará la garantía 3 ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO A pesar de todo el cuidado que...

Page 98: ...ervenciones en nuestro sitio de internet en la dirección siguiente http sav avidsen com Avidsen se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto durante el periodo de garantía contractual 5 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD con la directiva R TTE Avidsen declara que el equipo designado a continuación Cámara IP WiFi 720P exterior 123287 cumple con la directiva RED y que...

Page 99: ......

Page 100: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours Francia ...

Page 101: ...Visia PT Câmara IP WI FI 720P exterior ref 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 102: ......

Page 103: ...TÃO MICROSD NÃO FORNECIDO 09 D CONFIGURAÇÃO 10 1 CONFIGURAÇÃO DA CÂMARA E ADIÇÃO NA APLICAÇÃO 10 2 ACESSO A TODOS OS AJUSTES 12 2 1 CONFIGURAÇÃO 12 2 2 EXEMPLO IMPLEMENTAÇÃO DE UM ALERTA POR E MAIL EM CASO DE DETEÇÃO DE MOVIMENTO 12 E UTILIZAÇÃO 15 1 VÍDEO AO VIVO 15 2 LEITURA DAS FOTOS E VÍDEOS GRAVADOS PELA CÂMARA 15 F REINICIALIZAÇÃO 16 G INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 17 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNI...

Page 104: ......

Page 105: ...nformidade com a legislação local 2 CONSERVAÇÃO E LIMPEZA Antes de qualquer trabalho de conservação desligar o produto da corrente Não limpe o produto com substâncias abrasivas ou corrosivas Utilize um pano macio ligeiramente humedecido Não pulverize com aerossóis pois pode danificar o interior do produto 3 RECICLAGEM Este logótipo significa que os aparelhos inutilizados não devem ser eliminados e...

Page 106: ...de fixação do pé na câmara 6 Anilha 7 Buchas para fixação do pé 8 Parafusos para fixação do pé 1 Antena 2 Tampa de proteção 3 Objetiva 4 Iluminação infravermelha para visão de noite 5 Sensor de luminosidade 6 Suporte da câmara 7 Tomada para adaptador de corrente 12 Vdc 1A fornecido 8 Tomada de rede 9 Botão de reinicialização 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7 6 8 9 5 3 x 1 4 ...

Page 107: ...RIOR C INSTALAÇÃO 3 ADAPTADOR DE CORRENTE Um adaptador de corrente 230Vac 50Hz 12Vdc 1A é fornecido no kit para a alimentação da câmara Não utilizar outros modelos de alimentação sob risco de deteriorar a câmara e anular a garantia ...

Page 108: ...uchas apropriados ao tipo de suporte os parafusos e buchas fornecidos são aconselháveis para paredes de material sólido Tenha cuidado para fixar a câmara com segurança de forma a evitar qualquer queda A base do pé da câmara é amovível para permitir o acesso aos orifícios de montagem 2 LIGAÇÃO DA CÂMARA FACULTATIVO ...

Page 109: ...o de um cartão microSD na câmara requer a abertura da câmara Para evitar marcas ou riscos na câmara interior do vidro objetiva recomendamos que proceda à desmontagem sobre uma superfície plana limpa e bem iluminada Retire os 4 parafusos na parte frontal da câmara Puxe o cartão eletrónico delicadamente Execute estes passos pela ordem inversa para voltar a fechar a câmara Certifique se de que a junt...

Page 110: ...eguida clicar em Appuyer pour ajout caméra Premir para adicionar a câmara 1 2 3 4 1 Nome da câmara na aplicação escolhido livremente 2 Nome de utilizador de conexão à câmara por padrão admin 3 UID da câmara código único indicado na câmara Não é necessário indicá lo a aplicação preencherá o campo com esta informação 4 Palavra passe de conexão à câmara por padrão admin Depois de inserir a palavra pa...

Page 111: ...ão configurada clique em Oui Sim para iniciar a configuração da aplicação Nota depois de ligada à corrente a câmara necessita de 30 segundos para ficar pronta Após o envio das informações de conexão Wi Fi à câmara pela aplicação a câmara estabelece ligação à rede Wi Fi O smartphone ou tablet exibe as câmaras detetadas na rede Clicar na linha que corresponde à sua câmara Clicar finalmente em Termin...

Page 112: ...a e résolution faible baixa resolução que pode selecionar na apresentação da imagem ao vivo 7 Configuração WiFi atual da câmara 8 Se um cartão microSD for inserido na câmara esta ação permitirá formatar e apresentar a capacidade e o espaço restante 9 Ajuste da data e hora incrustadas na câmara de vídeo 10 Ajustes para o envio de emails em caso de alerta ver o exemplo abaixo 11 Ajustes para o armaz...

Page 113: ...asse de ligação que corresponde ao endereço adresseenvoi gmail com no nosso exemplo 7 Envoyer à Enviar a Introduza aqui o endereço que vai receber os alertas No nosso exemplo destinataire gmail com 8 Expéditeur Remetente Nome que deve inserir para conectar se à caixa de e mail que emitirá os alertas No nosso exemplo com gmail é o endereço do remetente adresseenvoi gmail com 9 Sujet Assunto assunto...

Page 114: ...mitido em caso de deteção de movimento 4 Opções ligadas ao FTP não expostas aqui 5 Clicar em Appliquer Aplicar para salvar a sua configuração Após a configuração ative a deteção de movimentos no menu Réglages alertes Ajuste dos alertas 1 2 3 1 Ativar aqui a deteção de movimento 2 Ajustar aqui a sensibilidade da deteção de movimento Em alta sensibilidade o mínimo movimento acionará o alerta em baix...

Page 115: ... E VÍDEOS GRAVADOS PELA CÂMARA A partir da lista das câmaras pode aceder às fotos registadas pela câmara e armazenadas no smartphone ou tablet aos vídeos armazenados no smartphone ou tablet e aos vídeos armazenados no cartão microSD não fornecido da câmara Após um alerta se tiver ativado a gravação no cartão de memória pode visionar o registo que apresenta a deteção 1 2 1 Leitura das fotos regista...

Page 116: ...O Em caso de problema ou perda dos identificadores para o seu acesso a câmara pode ser reinicializada em valores predefinidos ao premir 10 segundos a tecla Reset De seguida a câmara é reiniciada Após 30 segundos está disponível para uma nova configuração ...

Page 117: ...ensação 2 GARANTIA Este produto tem uma garantia de 2 anos que abrange peças e mão de obra a partir da data de compra É imperativo que guarde uma prova de compra durante esse período de garantia A garantia não cobre os danos causados por negligência choques ou acidentes Qualquer intervenção no aparelho anulará a garantia 3 ASSISTÊNCIA E CONSELHOS Apesar de todo o cuidado empregue na criação dos no...

Page 118: ...as intervenções no nosso sítio Internet no endereço seguinte http sav avidsen com A Avidsen compromete se a manter um stock de peças sobressalentes para este produto durante o período de garantia contratual 5 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Conforme a Diretiva R TTE A AVIDSEN declara que o equipamento designado abaixo Câmara IP Wi Fi 720P exterior 123287 Está conforme à diretiva RED e a sua conformidad...

Page 119: ......

Page 120: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours França ...

Page 121: ...Visia IT Telecamera IP Wi Fi da esterno 720P cod 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 122: ......

Page 123: ...LLA SCHEDA MICROSD NON INCLUSA 09 D CONFIGURAZIONE 10 1 COME CONFIGURARE LA TELMECAMERA E AGGIUNGERLA NELL APPLICAZIONE 10 2 ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI 12 2 1 CONFIGURAZIONE 12 2 2 ESEMPIO CONFIGURARE ALLARMI E MAIL PER LA RILEVAZIONE DI MOVIMENTI 12 E USO 15 1 VIDEO IN DIRETTA 15 2 VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO E DEI VIDEO REALIZZATI DALLA TELECAMERA 15 F RESET 16 G NOTE TECNICHE E LEGALI 17 1 CARATT...

Page 124: ......

Page 125: ...e intervento scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione Non pulire il prodotto con sostanze abrasive o corrosive Utilizzare un semplice panno morbido leggermente inumidito Per evitare di danneggiare le parti interne del dispositivo non spruzzare direttamente su di esso prodotti per la pulizia contenuti in bombolette spray 3 SMALTIMENTO Questo logo indica che i dispositivi non più utilizz...

Page 126: ...aggio del piede della telecamera 6 Rondella 7 Tasselli per fissaggio supporto 8 Viti per fissaggio del piede 1 Antenna 2 Visiera protettiva 3 Obiettivo 4 Luce a infrarossi per visione notturna 5 Sensore di luminosità 6 Supporto della telecamera 7 Presa di alimentazione per adattatore AC DC 12Vdc 1A in dotazione 8 Presa cavo rete 9 Pulsante di reset 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7...

Page 127: ...ONE 3 ADATTATORE AC DC Nel kit è incluso un adattatore di rete 230Vac 50Hz 12Vdc 1A per l alimentazione della telecamera Non utilizzare nessun altra sorgente di alimentazione per evitare il rischio di danni alla telecamera e l annullamento della garanzia ...

Page 128: ... e tasselli adatti al tipo di supporto le viti e i tasselli forniti sono adatti per l uso su muri pieni Assicurarsi che la telecamera sia fissata saldamente per prevenire eventuali rischi di caduta La base della telecamera è rimovibile per consentire l accesso ai fori di montaggio 2 CONNESSIONE DELLA TELECAMERA FACOLTATIVO ...

Page 129: ...rire la telecamera Per evitare di rigare o lasciare segni sulla telecamera parte interna del vetro obiettivo ecc si consiglia vivamente di procedere allo smontaggio poggiando la telecamera su una superficie piana pulita e ben illuminata Estrarre le 4 viti sulla parte anteriore della telecamera Estrarre la scheda elettronica tirandola delicatamente Per richiudere la telecamera ripetere le operazion...

Page 130: ...r pour ajout caméra Premi per aggiungere una telecamera 1 2 3 4 1 Nome della telecamera nell app a scelta 2 Nome utente per la connessione alla telecamera nome predefinito admin 3 UID della telecamera codice univoco indicato sulla telecamera Non occorre digitarlo l applicazione compilerà questo campo automaticamente 4 Password di connessione alla telecamera password predefinita admin Inserire la p...

Page 131: ...vviare la configurazione tramite l app N B una volta alimentata affinché la telecamera sia disponibile occorre attendere 30 secondi Dopo che l app avrà inviato alla telecamera le informazioni relative alla connessione WiFi la telecamera si connetterà alla rete Wi Fi automaticamente Successivamente sullo smartphone tablet saranno visualizzate le telecamere rilevata nella rete Toccare la linea corri...

Page 132: ...Max risoluzione max e alla résolution faible risoluzione bassa e sono selezionabili nella visualizzazione dell immagine in diretta 7 Configurazione W Fi corrente della telecamera 8 Se nella telecamera è stata inserita una scheda microSD sarà possibile formattarla e visualizzarne la capacità e lo spazio libero residuo 9 Impostazione della data e dell ora in sovrimpressione nel video ripreso dalla t...

Page 133: ...dirizzoinvio gmail com nel nostro esempio 7 Destinatario Inserire qui l indirizzo che riceverà gli allarmi Nel nostro esempio destinataire gmail com 8 Mittente Nome che è necessario inserire per collegarsi alla casella di posta elettronica che emetterà gli allarmi Nel nostro esempio con gmail è l indirizzo del mittente indirizzoinvio gmail com 9 Oggetto oggetto dell e mail di allarme 10 Messaggio ...

Page 134: ...nererà l invio di un e mail 4 Opzioni relative all FTP non trattate in questo manuale 5 Toccare Appliquer Applica per salvarel a configurazione Una volta terminata la configurazione basterà attivare il rilevamento dei movimenti nel menu Réglages alertes Impostazioni allarmi 1 2 3 1 Toccare per attivare la rilevazione di movimento 2 Toccare per regolare la sensibilità di rilevazione del movimento A...

Page 135: ...rtendo dalla lista delle telecamere è possibile accedere alle fotografie scattate e salvate nello smartphone tablet ai video salvati nello smartphone tablet e ai video salvati nella scheda microSD non inclusa della telecamera Se l opzione di registrazione su scheda di memoria è attiva in seguito a un allarme sarà possibile consultare la registrazione relativa al rilevamento 1 2 1 Visualizzazione d...

Page 136: ...delle credenziali di accesso la telecamera può essere riportata alle impostazioni di fabbrica tenendo premuto per 10 secondi il tasto Reset Al termine della reinizializzazione la telecamera si riavvia automaticamente Dopo 30 secondi sarà nuovamente disponibile per essere riconfigurata ...

Page 137: ...ente prodotto è coperto da una garanzia pezzi e manodopera di 2 anni a partire dalla data di acquisto Per far valere la garanzia è necessario conservare la prova di acquisto La garanzia non copre eventuali danni dovuti a negligenza urti o incidenti Eventuali interventi di riparazione autonomi dell apparecchio invalidano la garanzia 3 ASSISTENZA E CONSIGLI Nonostante tutta la cura con la quale abbi...

Page 138: ...ssibile consultare lo stato di avanzamento dell intervento collegandosi al seguente sito Internet http sav avidsen com Avidsen si impegna a disporre di uno stock di pezzi di ricambio per questo prodotto durante il periodo di garanzia contrattuale 5 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Alla direttiva R TTE Avidsen dichiara che il dispositivo seguente Telecamera IP Wi Fi 720P da esterno 123287 È conforme all...

Page 139: ......

Page 140: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours Francia ...

Page 141: ...Visia GR Εξωτερική κάμερα IP WiFi 720P κωδ αναφ 123287 www avidsen com REC Not included 720p V3 2 4Ghz ...

Page 142: ......

Page 143: ...ΤΑΣ MICROSD ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ 09 Δ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ 10 1 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ 10 2 ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 12 2 1 ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ 12 2 2 ΠΑΡΆΔΕΙΓΜΑ ΡΎΘΜΙΣΗ ΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗΣ ΜΈΣΩ E MAIL ΣΕ ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ ΑΝΊΧΝΕΥΣΗΣ ΚΊΝΗΣΗΣ 12 E ΧΡΗΣΗ 15 1 ΖΩΝΤΑΝΟ ΒΙΝΤΕΟ 15 2 ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ ΠΟΥ ΑΠΟΤΥΠΩΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ 15 ΣΤ ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ 16 Ε ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ 17 1 ΤΕΧΝΙ...

Page 144: ......

Page 145: ...θεσία 2 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Πριν από την εκτέλεση οποιωνδήποτε εργασιών συντήρησης αποσυνδέστε το τροφοδοτικό Μην καθαρίζετε το προϊόν με σκληρές ή διαβρωτικές ουσίες Χρησιμοποιείτε ένα απλό μαλακό πανί ελαφρά υγρό Μην ψεκάζετε το προϊόν με ψεκαστήρα καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο εσωτερικό του 3 ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Αυτό το λογότυπο σημαίνει ότι οι άχρηστες συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται...

Page 146: ...ς της κάμερας 6 Ροδέλα 7 Ούπατ για τη στερέωση του ποδιού 8 Βίδες για τη στερέωση του ποδιού 1 Κεραία 2 Προστατευτική μάσκα 3 Φακός 4 Υπέρυθρος φωτισμός για νυχτερινή λήψη 5 Αισθητήρας φωτεινότητας 6 Υποστήριξη κάμερας 7 Υποδοχή τροφοδοτικού για για παρεχόμενο τροφοδοτικό ρεύματος 12Vdc 1A 8 Υποδοχή καλωδιακής σύνδεσης δικτύου 9 Πλήκτρο επαναφοράς 8 x 4 7 x 4 5 x 2 6 x 2 4 x 1 1 x 1 2 x 1 1 2 3 7 ...

Page 147: ...ΑΣΤΑΣΗ 3 ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΌ ΡΕΎΜΑΤΟΣ Στη συσκευασία παρέχεται ένα τροφοδοτικό ρεύματος 230Vac 50 Hz 12Vdc 1A για την τροφοδοσία της κάμερας Μην χρησιμοποιείτε άλλα μοντέλα τροφοδοσίας διότι υπάρχει κίνδυνος φθοράς της κάμερας και ακύρωσης της εγγύησης ...

Page 148: ...άλληλα για το είδος της στήριξης οι βίδες και τα ούπατ που παρέχονται είναι κατάλληλα για τοίχους και επίπεδα υλικά Πρέπει να προσέξετε ώστε να στερεώσετε σταθερά την κάμερα προς αποφυγή τυχόν πτώσης Η βάση του ποδιού στήριξης της κάμερας είναι αποσπώμενη ώστε να επιτρέπει πρόσβαση στις οπές στερέωσης 2 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ...

Page 149: ...αιτεί άνοιγμα της κάμερας Για να αποφύγετε πιθανές εκδορές ή βλάβες στην κάμερα γυάλινη εσωτερική επιφάνεια φακός συστήνεται ιδιαίτερα να προβείτε σε αποσυναρμολόγηση σε επίπεδη ομαλή και καλά φωτισμένη επιφάνεια Αφαιρέστε τις 4 βίδες στην πρόσοψη της κάμερας Αφαιρέστε την ηλεκτρονική κάρτα τραβώντας προσεκτικά Προχωρήστε με την αντίστροφη σειρά για να κλείσετε ξανά την κάμερα Διασφαλίστε ότι η σύ...

Page 150: ...χεια πατήστε Πατήστε για την προσθήκη κάμερας 1 2 3 4 1 Όνομα της κάμερας στην εφαρμογή για διευκόλυνσή σας 2 Όνομα χρήστη της σύνδεσης με την κάμερα εξ ορισμού admin 3 UID της κάμερας μονοσήμαντος κωδικός που υποδεικνύεται στην κάμερα Δεν είναι απαραίτητο να το καταχωρίσετε η εφαρμογή θα συμπληρώσει αυτές τις πληροφορίες η ίδια 4 Κωδικός πρόσβασης της σύνδεσης με την κάμερα εξ ορισμού admin Αφού ...

Page 151: ...ατήστε Ναι για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση μέσω της εφαρμογής Σημείωση η κάμερα χρειάζεται 30 δευτερόλεπτα μετά την ενεργοποίησή της για να καταστεί διαθέσιμη Μόλις τα στοιχεία της σύνδεσης WiFi σταλούν στην κάμερα από την εφαρμογή η κάμερα συνδέεται στο δίκτυο WiFi Στη συνέχεια το smartphone ή το tablet σας εμφανίζει τις κάμερες που ανιχνεύτηκαν στο δίκτυο Πατήστε στη γραμμή που αντιστοιχεί στην ...

Page 152: ...είτε να τις επιλέξετε απευθείας στην προβολή της εικόνας 7 Τρέχουσα διαμόρφωση WiFi της κάμερας 8 Εάν έχει τοποθετηθεί κάρτα microSD στην κάμερα μπορείτε να τη διαμορφώσετε και να εμφανίσετε τη χωρητικότητα του υπολειπόμενου χώρου σε αυτή 9 Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα που θα ενσωματώνονται στο βίντεο της κάμερας 10 Ρυθμίσεις για την αποστολή e mail στην περίπτωση ειδοποίησης δείτε το παράδ...

Page 153: ... adresseenvoi gmail com στο παράδειγμά μας 7 Αποστολή προς Εισαγάγετε εδώ τη διεύθυνση που θα λαμβάνει τις ειδοποιήσεις Στο παράδειγμά μας destinataire gmail com 8 Αποστολέας Τοόνομαπουπρέπειναεισαγάγετε για να συνδεθείτε στο γραμματοκιβώτιο που θα αποστέλλει τις ειδοποιήσεις Στο παράδειγμά μας με το gmail είναι η διεύθυνση του αποστολέα adresseenvoi gmail com 9 Θέμα θέμα του μηνύματος ειδοποίησης...

Page 154: ...υση κίνησης 4 Οι επιλογές που σχετίζονται με το διακομιστή FTP δεν καλύπτονται σε αυτό το σημείο 5 Πατήστεστο Εφαρμογή γιανααποθηκεύσετε τη διαμόρφωση Μόλις ολοκληρωθεί η διαμόρφωση το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να ενεργοποιήσετε την ανίχνευση κίνησης στο μενού Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων 1 2 3 1 Ενεργοποιήστε εδώ την ανίχνευση κίνησης 2 Ρυθμίστε εδώ την ευαισθησία ανίχνευσης κίνησης Στην υψηλή ευ...

Page 155: ...α καμερών παρέχεται πρόσβαση σε φωτογραφίες που αποτυπώθηκαν από την κάμερα και αποθηκεύτηκαν στο smartphone ή το tablet σε βίντεο που αποθηκεύτηκαν στο smartphone ή το tablet και σε βίντεο που αποθηκεύτηκαν στην κάρτα microSD δεν παρέχεται της κάμερας Μετά από μια ειδοποίηση εάν έχετε ενεργοποιήσει την καταγραφή σε κάρτα μνήμης μπορείτε να ανατρέξετε στην εγγραφή που σχετίζεται με την ανίχνευση 1...

Page 156: ... σας στοιχείων είναι δυνατή η επαναφορά των τιμών της κάμερας στις προεπιλεγμένες τους ρυθμίσεις με το πάτημα του κουμπιού Επαναφορά για 10 δευτερόλεπτα Μόλις εκτελεστεί επαναφορά των τιμών στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις η κάμερα επανεκκινεί Μετά από 30 δευτερόλεπτα είναι διαθέσιμη για εκ νέου διαμόρφωση ...

Page 157: ... 2 ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση 2 ετών για τα εξαρτήματα και την εργασία από την ημερομηνία αγοράς Θα πρέπει να φυλάξετε την απόδειξη αγοράς για όλη τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της εγγύησης Ηεγγύησηδενκαλύπτειζημιέςπουπροκαλούνται από αμέλεια κρούσεις ή ατυχήματα Οποιαδήποτε παρέμβαση στη συσκευή θα ακυρώνει την εγγύηση 3 ΒΟΗΘΕΙΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Παρά τη φροντίδα που έχουμε επιδε...

Page 158: ...εργασιών στην ιστοσελίδα μας στην παρακάτω διεύθυνση http sav avidsen com Η Avidsen δεσμεύεται να διαθέσει ένα απόθεμα ανταλλακτικών για το προϊόν αυτό για τη διάρκεια της συμβατικής περιόδου της εγγύησης 5 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με την οδηγία περί Τερματικού Ραδιοφωνικού και Τηλεπικοινωνιακού Εξοπλισμού η AVIDSEN δηλώνει ότι ο εξοπλισμός που περιγράφεται παρακάτω Εξωτερική κάμερα IP Wi Fi 720p 123287...

Page 159: ......

Page 160: ...Avidsen France S A S 32 rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours Γαλλία ...

Reviews: