background image

 

 

1.

 

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

 

   AVERTISSEMENT : 

Pour  diminuer  le  risque  d’incendie,  d’électrocution  ou 
d’accident  pendant  l’utilisation  de  votre  appareil,  veuillez 
suivre les mesures de sécurité suivantes

  

 

PRÉCAUTIONS AVEC LE REFRIGERANT R600a 

 

DANGER

  -  RISQUE  D’INCENDIE  OU  D’EXPLOSION.  RÉFRIGÉRANT  INFLAMMABLE  UTILISÉ.  NE  DOIT 

ÊTRE  RÉPARÉ  QUE  PAR  DU  PERSONNEL  QUALIFIÉ  SEULEMENT.    NE  PAS  PERCER  LES  TUBES 
FRIGORIFIQUES. 

 

ATTENTION

  -  RISQUE  D’INCENDIE  OU  D’EXPLOSION.    RÉFRIGÉRANT  INFLAMMABLE  UTILISÉ.  

CONSULTEZ  LE  GUIDE DE L’UTILISATEUR / MANUEL D’INSTRUCTION AVANT DE  TENTER DE  RÉPARER 
CE PRODUIT.  TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES. 

 

ATTENTION

  -  RISQUE  D’INCENDIE  OU  D’EXPLOSION.  DISPOSEZ  CONFORMÉMENT  AUX 

RÈGLEMENTS FÉDÉRAUX OU LOCAUX.  RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE UTILISÉ. 

 

ATTENTION

 - RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION SI LES TUYAUX DE FLUIDE RÉFRIGÉRANT SONT 

PERCÉS; SUIVRE LES INSTRUCTIONS AVEC SOIN.  RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE UTILISÉ. 

 

DANGER

  -  RISQUE  D’INCENDIE  OU  D’EXPLOSION.  RÉFRIGÉRANT  INFLAMMABLE  UTILISÉ.    NE  PAS 

PERCER LES TUBES FRIGORIFIQUES. 

 

ATTENTION - 

N’ENTREPOSEZ PAS OU N’UTILISEZ PAS DE L’ESSENCE OU TOUT AUTRE VAPEUR OU 

LIQUIDE  INFLAMMABLE  PRÈS  DE  CET  APPAREIL  OU  DE  TOUT  AUTRE  APPAREIL  ÉLECTROMÉNAGER. 
LISEZ LES ÉTIQUETTES DU PRODUIT CONCERNANT LES AVERTISSEMENTS D’INFLAMMABILITÉ. 

 

L’APPAREIL  DOIT  ÊTRE  POSITIONNÉ  À  UNE  DISTANCE  D’AU  MOINS  5  CM  (2  PO)  D’UNE  CUISINIÈRE 
ÉLECTRIQUE  OU  AU  GAZ  ET  À  AU  MOINS

 

30  CM  (12  PO)  D’APPAREILS  DE  CHAUFFAGE 

FONCTIONNNANT AU PÉTROLE OU AU CHARBON.  

 

ATTENTION

  - 

AVANT  SON  UTILISATION  L’APPAREIL  DOIT  ÊTRE  POSITIONNÉ  ET  INSTALLÉ 

ADÉQUATEMENT  EN  SUIVANT  LES  DIRECTIVES  CONTENUES  DANS  CE  MANUEL,  SOUS  LA  SECTION 
«INSTALLATION».  LORSQUE  VOUS  UTILISEZ  UN  APPAREIL  ÉLECTRIQUE,  IL  CONVIENT  DE  TOUJOURS 
D’

APPLIQUER

  LES PRÉCAUTIONS DE BASE AFIN DE  RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC  ÉLECTRIQUE,  DE  FEU 

OU DE BLESSURE CORPORELLE. 

  

MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ 

Une utilisation  inadéquate  de votre appareil  peut causer de sérieux  dommages à  l’unité  et/ou 
des  blessures  à  l’utilisateur.  Cet  appareil  est  conçu  pour  usage  domestique  uniquement. 
N’utilisez  pas  l’appareil  pour  usage  commercial.  Toute  autre  utilisation  autre  que  celle  pour 
laquelle  elle  est  destinée  peut  annuler  la  garantie.  Veuillez  consulter  la  plaque  signalétique 
située sur le panneau arrière et prenez connaissance des caractéristiques techniques liées à cet 
appareil. L’appareil doit être branché dans une prise murale mise à la terre.  

Summary of Contents for PRYMO ABC160S

Page 1: ...odel ABC160S Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil To ensure proper use of this appliance and your safety please read the following instructions completely before operating this appliance ...

Page 2: ...É IMPORTANTES 3 4 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 5 8 Inverser la porte 7 Installer la poignée 8 3 MODE D EMPLOI 9 11 Commandes et réglages de température 9 Fonctions 10 Entreposage 11 4 ENTRETIEN 11 5 GARANTIE LIMITÉE 12 6 GUIDE DE DÉPANNAGE 13 ...

Page 3: ... N ENTREPOSEZ PAS OU N UTILISEZ PAS DE L ESSENCE OU TOUT AUTRE VAPEUR OU LIQUIDE INFLAMMABLE PRÈS DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER LISEZ LES ÉTIQUETTES DU PRODUIT CONCERNANT LES AVERTISSEMENTS D INFLAMMABILITÉ L APPAREIL DOIT ÊTRE POSITIONNÉ À UNE DISTANCE D AU MOINS 5 CM 2 PO D UNE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE OU AU GAZ ET À AU MOINS 30 CM 12 PO D APPAREILS DE CHAUFFAGE FONCTIONN...

Page 4: ...orte laisser les tablettes à l intérieur pour que les enfants ne puissent y grimper facilement Toujours éteindre et débrancher de la prise de courant lors de l entretien ou le nettoyage de l unité Débranchez l appareil s il ne sera pas utilisé pendant une période de temps prolongée Lorsque vous jetez l appareil veuillez avoir recours à un service de collecte de déchets spécialisé Ne rien déposer s...

Page 5: ...eil doit être installé sur une surface rigide et au niveau Ainsi vous favorisez la circulation du liquide refroidisseur et un fonctionnement optimal de l appareil Assurez vous de laisser un espace entre le bord inférieur de l appareil et le sol pour favoriser la circulation d air Ainsi vous favorisez un fonctionnement optimal du système de refroidissement Vérifiez les tuyaux de circulation du liqu...

Page 6: ...i vous souhaitez encastrer cet appareil utilisez les dimensions écrites dans le diagramme et le tableau ci dessous à titre de guide d installation Dimensions d installation encastrée mm po CONDITIONS D UTILISATION Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti uniquement si les conditions suivantes sont respectées La température de la pièce où est placé l appareil est conforme à la catégorie cl...

Page 7: ...the door to a 90 degree angle take out the 2 screws from lower door axis 2 remove the door 3 and the axis plate from the door E 7 Install the door once correctly aligned Ouvrez la porte à 90 degré enlevez les vis 2 de l axe inférieur de la porte 2 et tirez sur la porte Enlevez les trois vis de la charnière supérieure droite 4 et dégagez la charnière supérieure droite et retirer la porte Retournez ...

Page 8: ...l illustration 1 Le joint peut être enlevé facilement à la main aucun outil n est nécessaire 2 Alignez la poignée 4 en utilisant les vis fournies puis les serrer 2 à l aide d un tournevis à tête étoilée Phillips 3 jusqu à ce que la poignée soit fixée fermement contre la porte Ne pas trop serrer car cela pourrait abîmer la porte et ou la poignée Replacez le joint de porte dans sa position initiale ...

Page 9: ...e n est plus contrôlée par le contact et demeure ALLUMÉE Le bouton est désactivé lorsque le bouton conservation d énergie est allumé Affichage DEL L écran indique le réglage de la température CONSERVATION DU VIN Si vous conservez des bouteilles de vin pour une longue période nous vous conseillons de les conserver à une température entre 10 C et 14 C 50 F et 57 F Nous recommandons les températures ...

Page 10: ...hant et le rebranchant Si le problème est toujours présent après une réinitialisation communiquez avec le service à la clientèle Avant de rebrancher le câble d alimentation à une prise attendez de 3 à 5 minutes Un branchement trop hâtif peut endommager l appareil Si vous tentez de remettre en marche l appareil avant ce délai il ne se mettra pas en marche Si vous mettez l appareil en marche pour un...

Page 11: ...d un chiffon doux et propre PANNE DE COURANT La plupart des coupures de courant se rétablissement rapidement et ne devraient pas affecter la température de votre unité tant que vous n ouvrez pas la porte trop souvent Si le courant ne se rétablit pas après une longue période de temps voyez à protéger le contenu de votre appareil DÉPLACEMENT DE L APPAREIL Lorsque vous déplacez ou déménagez l apparei...

Page 12: ... se rétablit pas après une longue période de temps voyez à protéger le contenu de votre appareil DÉPLACEMENT DE L APPAREIL Lorsque vous déplacez ou déménagez l appareil suivez les étapes suivantes Videz l appareil Prenez la précaution de fixer avec du ruban adhésif toutes les pièces libres tel les tablettes à l intérieur de l appareil Vissez les pieds ajustables au maximum Fermez la porte à l aide...

Page 13: ...GARDE sont défectueuses dans la période couverte par la garantie sont limitées à leur réparation ou remplacement y compris les frais de main d œuvre de pièces défectueuses ou d assemblage GARANTIE DU COMPRESSEUR En plus de la période de garantie susmentionnée AVANTGARDE garantit le compresseur scellé hermétiquement contre tout défaut de matériel et de fabrication à condition d une utilisation norm...

Page 14: ...reil conformément aux renseignements sur la garantie fournis avec l unité ALTÉRATION NÉGLIGENCE ABUS MAUVAISE UTILISATION ACCIDENT DOMMAGE PENDANT UN DÉPLACEMENT OU L INSTALLATION INCENDIE INONDATION FORCE MAJEURE AVANTGARDE n est pas responsable de la réparation ou du remplacement d une quelconque pièce qui selon AVANTGARDE a fait l objet d une altération de négligence d abus d une mauvaise utili...

Page 15: ...trop souvent ouverte La porte n est pas fermée adéquatement Le réglage de température est incorrect Le scellant de porte ne fonctionne pas adéquatement La lumière ne fonctionne pas L appareil n est pas branché Le disjoncteur ou le fusible du circuit est sauté L ampoule est brûlée Le bouton de la lumière est en position d arrêt OFF Ou le bouton conservation d énergie bouton est allumé Présence de v...

Page 16: ...15 16 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 17 19 Reversing the door 18 Installing the handle 19 3 OPERATING YOUR APPLIANCE 19 21 Controls 19 Temperature Settings 20 Functions 20 Storage 21 4 CARE AND MAINTENANCE 22 5 LIMITED WARRANTY 23 6 TROUBLESHOOTING GUIDE 24 ...

Page 17: ...E THIS PRODUCT ALL SAFETY PRECAUTIONS MUST BE FOLLOWED CAUTION RISK OF FIRE OR EXPLOSION DISPOSE OF PROPERTY IN ACCORDANCE WITH FEDERAL AND OR LOCAL REGULATIONS FLAMMABLE REFRIGERANT USED CAUTION RISK OF FIRE OR EXPLOSION DUE TO PUNCTURED REFRIGERANT TUBING FOLLOW HANDLING INSTRUCTIONS CAREFULLY FLAMMABLE REFRIGERANT USED WARNING DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS I...

Page 18: ...cord Use an 115V 60 Hz electrical grounded outlet Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord Any questions concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Service Center Do not place or store anything on top of the unit Never clean appliance parts with flammable fluids The fumes can cause a fire hazar...

Page 19: ...n designed The appliance must be located on a rigid and even surface In this way you will ensure free circulation of the coolant and effective operation of your appliance If possible place the appliance in a cool well ventilated and dry room Do not locate the appliance in direct sunlight or in a room with a high ambient temperature or in the vicinity of any sources of direct heat such as a radiato...

Page 20: ...ns in this user s manual The ventilation openings on the appliance must not be covered Correct installation e g leveling capacity corresponds to the specifications on the rating label REVERSING THE DOOR IMPORTANT THIS OPERATION REQUIRES AT LEAST TWO 2 PERSONS Note This operating requires two persons C 5 The door revolves 180 degrees B 4 D 5 6 Remove the decorative nails 6 from the top left of the ...

Page 21: ...PPLIANCE CONTROLS button To turn the unit ON and OFF press and hold this button for approximately three 3 seconds button Energy conservation button Pressing this button for 3 seconds will turn the energy conservation mode ON or OFF In this mode the LED light and display will turn off and the C F light will be on Indicator light Shows that the compressor is in operation button Used to increase the ...

Page 22: ...If the interior temperature is higher than 23 C 73 F the HI message appears on the display panel and an alarm will sound continuously after one hour This indicates that the inner temperature is too high and you should look for the reason If the inner temperature is lower than 0 C 32 F the LO message appears on the display panel The alarm and the malfunction indicator light go on at the same time N...

Page 23: ...ocks into place IMPORTANT Do not cover the glass shelves with aluminum foil or any other type of material that will prevent adequate air circulation within the cabinet STORAGE For cans The unit s storage capacity is 152 cans For wine This unit can store six 6 to eleven 11 wine bottles regular 750 ml Bordeaux bottles NOTE In order to achieve the maximum storage capacity of eleven 11 wine bottles it...

Page 24: ... to be off for a longer period of time you need to take the proper steps to protect your contents VACATION TIME Short vacations Leave the Wine Cellar operating during vacations of less than three 3 weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent door and mold growth leave the door...

Page 25: ...es of defective parts or assemblies COMPRESSOR WARRANTY In addition to the warranty period stated above AVANTGARDE warrants its hermetically sealed compressor to be free from defects in both material and workmanship under normal and proper use and maintenance for a period of 36 months from the delivery date Compressors determined by AVANTGARDE to have been defective within this extended time perio...

Page 26: ...er usage or installation or failure to clean and or maintain product as set forth in the warranty packet provided with the unit ALTERATION NEGLECT ABUSE MISUSE ACCIDENT DAMAGE DURING TRANSIT OR INSTALLATION FIRE FLOOD ACTS OF GOD AVANTGARDE is not responsible for the repair or replacement of any parts that AVANTGARDE determines have been subjected to alteration neglect abuse misuse accident damage...

Page 27: ...The door is opened too often The door is not closed completely The door gasket does not seal properly Turns on and off frequently The room temperature is higher than normal A large amount of contents has been added to the appliance The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not wo...

Reviews: