background image

 

BEFORE INSTALLING THE HOOD 

 

 

For the most efficient airflow exhaust use a straight run or as few elbows as possible.   

 

Vent unit to the outside only. 

 

Two people are required for installation 

 

Remove the range hood from the carton packaging and place on a flat surface for assembly. 

 

  ELECTRIC REQUIREMENTS 

    

     

CAUTION: THIS APPLIANCE SHOULD BE PROPERLY GROUNDED. 

 

 

This hood must be power supplied 120 V, 60 Hz, and connected to an individual, properly 

grounded circuit (3-prong outlet). 

 

 

If the electrical supply does not meet above requirements, call a licensed electrician before 

proceeding. 

 

 

Route house wiring as close as possible

 

to the installation location, in the ceiling or back wall. 

 

 

The hood must be connected to the house wiring in accordance with the local codes and 

norms. 

 

WALL FRAMING FOR ADEQUATE SUPPORT 

 

This vent hood is heavy. Adequate structure and support must be provided in all types of installations. 

If mounting on dry wall, the hood must be secureD to vertical studs in the wall or to a horizontal support. 

 

PREPARING THE INSTALLATION 

 

 

For safety and optimum performance, the vent hood must be installed above the cooking surface at a 

minimum of 26” above an electric range and of 30” above a gas cooking range (unless the instructions 

for installation of the gas hob specify a greater distance, which has to be taken into account.) 

 

The exhaust air must not be discharged into a chimney which is used for exhausting fumes from other 

appliances burning gas or other fuels. 

 

Determine the exact location of the vent hood. Mark   

the location. Find the centerline of the cooktop. Use a   

level to draw a vertical straight pencil line on the wall. 

 

Plan the route for venting exhaust to the outdoors.   

Use the shortest and straightest duct route possible.   

Long duct runs, elbows and transitions will reduce   

the performance of the hood. Use as few of them as   

possible. Larger ducting may be required for longer   

duct runs. 

 

Install a wall cap with damper or roof cap at the exterior 

 

opening/wall. Join the wall or roof cap to the ductwork.

 

 

 

Connect round metal ductwork to cap and work back   

towards the hood location. Use 2" metal foil duct tape   

to seal the joints. 

 

 

 

6" ROUND 

ROOF CAP   

DECORATIVE 

CHIMNEY 

6" 

ROUND 

ELBOW 

WALL CAP 

HOOD 

26” MINIMUM ABOVE AN 

ELECTRIC COOKING SURFACE 

 

30" MINIMUM ABOVE A GAS   

COOKING SURFACE 

17

 

Summary of Contents for CAROLINA AVC-306CS

Page 1: ...ropriétaire Propriétaire Conservez ce guide pour référence ultérieure Installer Leave this manual with the homeowner Homeowner Keep this guide for future reference IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Read and save these instructions Hotte murale Wall mounted range hood Modèle Model AVL 306CS LOUISIANA AVC 306CS CAROLINA ...

Page 2: ...APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l inspecteur électricien de votre région INSTALLATEUR Veuillez laisser ces instructions avec l appareil pour le propriétaire PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Coupez l alimentation du circuit dans le pan...

Page 3: ... accidentelle Si le panneau électrique ne peut pas être verrouillé fixez y un avertissement bien en évidence telle qu une étiquette de couleur vive Les travaux d installation et de raccordement électriques doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux codes et aux standards de construction incluant ceux concernant la protection contre les incendies Une quantité d air adéquate ...

Page 4: ...s etc Nettoyez régulièrement les palmes des roues du ventilateur Ne pas laisser la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation Utilisez le bon format de casserole Servez vous toujours de casseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D UN FEU DE CUISINIÈRE SUIVEZ CES DIRECTI...

Page 5: ...ilée Tournevis à tête plate Marteau Clé à molette Pinces à bec Ciseaux pour couper du ruban pour conduit Ruban pour conduits Marqueur ou crayon Niveau Ruban à mesurer PIÈCES INCLUSES Type A Pour feuille de gypse Longueur 1 3 5 Qté 4 pièces Type B Pour connecter à type A Longueur 1 3 10 Qté 4 pièces Type C Pour transition Longueur 1 2 Qté 66 pièces 5 ...

Page 6: ...e doit être le plus près possible de l emplacement d installation et ce dans le plafond ou le mur arrière La hotte doit être raccordée au câblage électrique de la maison conformément aux normes et codes locaux MUR ENCADRANT UN APPUI SUFFISANT CETTE HOTTE EST LOURDE UNE STRUCTURE ET UN SUPPORT ADÉQUATS DOIVENT ÊTRE PRÉVUS POUR TOUS LES TYPES D INSTALLATION EN CAS DE MONTAGE SUR CLOISON SÈCHE GYPSE ...

Page 7: ...ATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ EN RESPECTANT LES NORMES ET RÈGLEMENTS EN VIGUEUR CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À UNE MISE À LA TERRE AVANT D EFFECTUER LE BRANCHEMENT COUPEZ L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DEPUIS LE TABLEAU DE DISTRIBUTION PRINCIPAL UN MAUVAIS BRANCHEMENT PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D ÉLECTROCUTION CONSULTEZ UN ÉLECTRICI...

Page 8: ... Après la finition du mur centrez et mettez au niveau le support de montage de la hotte puis le fixez au cadre mural à l aide de 3 vis de montage N 8 x 1 fournies Serrez les vis entièrement 8 ...

Page 9: ...st centrée et à niveau Serrez complètement toutes les vis Retirez le film protecteur de plastique recouvrant la cheminée décorative inférieure Si possible lorsque l espace le permet assemblez le support de montage de la cheminée décorative supérieure à celui ci à l aide de 2 vis de montage N 8 x 7 16 en vous assurant que les fentes soient placées vers le haut voir Fig 3 Placez avec soin déposer ne...

Page 10: ... 3 dernières secondes du temps réglé la hotte émet trois sons DDD Dans les 60 secondes qui suivent le mode de délai touchez ce bouton et la hotte quittera le mode délai 60 secondes C BOUTON Lorsqu en mode veille appuyez une fois sur la touche et la hotte démarre à la vitesse F1 Touchez à nouveau ce bouton pour garder la même vitesse En mode travail touchez ce bouton pour diminuer les vitesses de F...

Page 11: ...s Pour les retirer poussez sur le loquet de métal et désengagez le de la hotte Basculez le filtre vers le bas puis le retirer Pour le nettoyage des filtres utilisez une solution d eau chaude additionnée de détergent doux Laissez les sécher puis réinstallez les Les filtres sont également lavables au lave vaisselle Si vous nettoyez les filtres au lave vaisselle utilisez un détergent sans phosphate L...

Page 12: ...ne s applique pas en cas d une mauvaise installation d une mauvaise utilisation de négligence d incendie ou autres causes extérieures d altérations réparation non conforme ou encore d un usage commercial Pour contacter notre département de service Lundi au vendredi de 8h 30 à 16h 30 heure de l est AGI SERVICE Tel 450 963 1303 Sans frais 1 888 651 2534 Fax 450 963 8985 Site internet courriel www ag...

Page 13: ...EGIN INSTALLATION OF THE UNIT MUST RESPECT ALL CODES IMPORTANT Keep these instructions in order to provide them to the electrical inspector in your area INSTALLER Please leave these instructions with the owner of the unit OWNER Keep these instructions for future reference Security warning Turn off the power circuit in the electrical panel and lock the front panel before connecting the wires of thi...

Page 14: ... power from being switched on accidentally If the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a noticeable warning device such as a tag to the service panel Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person in accordance with all applicable codes standards including Fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of ga...

Page 15: ... the unit s surfaces frequently Grease can accumulate on fan or filters Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING Smother flames with a close fitting lid cookie sheet or metal tray and then turn off the burner If the flames do not go out immediat...

Page 16: ...r Flathead screwdriver Hammer Adjustable wrench Sheet metal sheers Needle nose pliers Scissors to cut duct tape Duct tape Marker or pencil Level Measuring tape PARTS INCLUDED Type A For sheet rock only Length 1 3 5 Qty 4 pcs Type B Connect to type A Length 1 3 10 Qty 4 pcs Type C For Ducting Transition Length 1 2 Qty 66 pcs 16 ...

Page 17: ...ety and optimum performance the vent hood must be installed above the cooking surface at a minimum of 26 above an electric range and of 30 above a gas cooking range unless the instructions for installation of the gas hob specify a greater distance which has to be taken into account The exhaust air must not be discharged into a chimney which is used for exhausting fumes from other appliances burnin...

Page 18: ...HETHER THE APPLIANCE IS PROPERLY GROUNDED DO NOT USE AN EXTENSION CORD IF THE POWER SUPPLY CORD IS TOO SHORT HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN INSTALL AN OUTLET NEAR THE APPLIANCE This appliance must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric curre...

Page 19: ...INSTALLING THE HOOD MOUNTING BRACKET 19 ...

Page 20: ...move protective plastic film covering the lower chimney only If possible when space is sufficient install the lower chimney bracket to the chimney using 2 No 8 x 7 16 mounting screws ensuring that the slots point up see Fig 3 Carefully place both chimneys on top of the hood NOTE Slightly slide up the upper chimney to avoid damaging it Slide a 6 metal round duct over the adapter damper see Fig 2 Us...

Page 21: ...e DDD sounds Within 60 seconds of the delay mode touch this button and the hood will exit the 60 seconds delay mode C BUTTON In standby mode touch the button once and the range hood will start at F1 speed Touch this button again it will keep the same speed In working mode touching this button can decrease speeds from F3 to F1 D BUTTON In standby mode touch the button once and the range hood will s...

Page 22: ...ntended to filter out residue and grease from cooking and are required to be kept clean Filters should be cleaned after every 30 hours of use or once a month depending on use Remove and clean by hand in soapy water or in the dishwasher Dry filters and re install If cleaning the filters in the dishwasher use a non phosphate detergent The use of detergent with phosphate may cause discoloration of th...

Page 23: ...ir and or replacement parts This limited warranty is not subject to improper installation accident misuse neglect fire or other external causes alterations repair or commercial use You can contact our After Sales Service Department from Monday through Friday 8h30 to 16h30 Eastern STD Time AGI SERVICE Tel 450 963 1303 Toll free 1 888 651 2534 Fax 450 963 8985 Web E mail www agiservice ca customer a...

Reviews: