background image

 

 
English……..……………………………………………………….…...1 
 

繁體中文

…………………………………………………………………6 

 

简体中文

..……………………………..………………………………..11 

 

日本語

..……………………………..…………………………………..15

 

 
Español………………………………………………..……….……….19 
 
Français…………………………………………………..…………….23 
 

P

усский

…………………………………….………………..………….27 

Summary of Contents for CAM540

Page 1: ...CAM540 Conference Camera Quick Start Guide ...

Page 2: ......

Page 3: ...English 1 繁體中文 6 简体中文 11 日本語 15 Español 19 Français 23 Pусский 27 ...

Page 4: ......

Page 5: ... Bracket Screws for mount Quick Guide Warranty card USB type A to type C adapter The power plug will vary depending on the standard power outlet of the country where it is sold Overview 1 2 4 3 5 6 7 1 IR sensor 3 RS232 port 5 Restart button 7 Screw hole for mounting 2 Power port 4 USB port 6 Kensington Lock ...

Page 6: ...connector on newer PC connect provided adapter to type A end of the cable then connect type C side of the adapter to PC 3 Install the cable first and secure the cable Note Make sure the cable is well connected to the connector on the camera before securing the cable USB cable Wall Mount Installation 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 ...

Page 7: ...English 3 Wall Mount Installation Continue 5 6 1 2 Celling Mount Switch Box Installation 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box ...

Page 8: ...a device in your application Please consult your application setup guide for details Step 3 Ready to make a video call Note CAM540 is a Plug n Play Conference Camera The system requires no special drivers For advanced setting and firmware update please go to http www aver com download center to download the AVer PTZApp Function requires AVer PTZApp Not support for CAM540 1 If you only have one cam...

Page 9: ...ion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced r...

Page 10: ......

Page 11: ...文 6 包裝內容物 CAM540 攝影機 遙控器 AAA 電池 電源變壓器 插座頭 USB 連接線 L 型壁掛支架 壁掛螺絲 簡易安裝手冊 保固卡 USB type A 轉 type C 轉接器 電源插頭會隨國家 地區規定而不同 連接埠介紹 1 2 4 3 5 6 7 1 IR 接收器 3 RS232 連接埠 5 重新開機鈕 7 壁掛螺絲孔 2 電源孔 4 USB 連接埠 6 Kensington 防盜孔 ...

Page 12: ... cord 2 使用內附的 USB 線連接攝影機和電腦 註 如果想使用 Type C 連接新版電腦 筆記型電 腦 使用內附的 Type A 轉 Type C 轉接器 一邊 連接 Type A 端的線 將轉接器的 Type C 端與電 腦 筆記型電腦連接 3 請先安裝連接線 然後再將固定連接線的螺 絲鎖緊 註 在鎖緊固定螺絲前 請確認連接線是正確 且妥善的連接於攝影機上 USB cable 壁掛安裝 1 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 USB 連接線 電源線 ...

Page 13: ...繁體中文 8 壁掛安裝 2 5 6 1 2 吊掛安裝 開關箱安裝 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box 開關箱 ...

Page 14: ...t TM WebRTC TrueConf V Cube U meeting Ringcentral BlueJeans Fuze 步驟2 在你的視訊軟體上 將CAM540設定為主要的攝影機 設定細節請參照你的視訊軟體使用手冊 步驟 3 進行視訊會議撥打 註 CAM540是一個隨插即用視訊會議攝影機設備 沒有特別的系統驅動程式安裝需求 但建議安裝AVer PTZApp可獲得更佳的使用體驗 如需更多的產品資訊 請造訪 http tw aver com 功能需搭配 AVerPTZ 軟體使用 於 CAM540 上不支援 註 1 若只有一台攝影機時 無需任何設定 預設值為 1 如果在遙控器 Camera select 按數字 2 或 3 會發現無法控制你的攝影機時 請再次按 Camera select 1 鈕 恢復到預設的 1 註 2 按智慧對焦鍵 1 秒鐘 可在手動和自動模式間切換 需安裝 2 顆...

Page 15: ... 冊或泡殼 等 備考 1 超出 0 1 wt 及 超出 0 01 wt 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值 Note 1 Exceeding 0 1 wt and exceeding 0 01 wt indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition 備考 2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 Note 2 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence 備考 ...

Page 16: ......

Page 17: ...中文 11 包装内容物 CAM540 摄像机 遥控器 AAA 电池 电源变压器 插座头 USB 连接线 L 型壁挂支架 壁挂螺丝 简易安装手册 保固卡 USB type A 转 type C 转接器 电源插头会随国家 地区规定而不同 端口介绍 1 2 4 3 5 6 7 1 IR 接收器 3 RS232 端口 5 重新启动钮 7 壁挂螺丝孔 2 电源孔 4 USB 端口 6 Kensington 防盗孔 ...

Page 18: ...cord 2 使用内附的 USB 线连接摄像机和计算机 注 如果想使用 Type C 连接新版计算机 笔记本 电脑 使用内附的 Type A 转 Type C 转接器 一 边连接 Type A 端的线 将转接器的 Type C 端与 计算机 笔记本电脑连接 3 请先安装连接线 然后再将固定连接线的螺 丝锁紧 注 在锁紧固定螺丝前 请确认连接线是正确 且妥善的连接于摄影机上 USB cable 壁挂安装 1 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 USB 连接线 电源线 ...

Page 19: ...简体中文 13 壁挂安装 2 5 6 1 2 吊挂安装 开关箱安装 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box 开关箱 ...

Page 20: ...f V Cube U meeting Ringcentral BlueJeans Fuze 步骤2 在你的视讯软件上 将CAM540设定为主要的摄影机 设定细节请参照你的视讯软件使用手册 步骤 3 进行视频会议拨打 注 CAM540是一个即插即用视频会议摄像机设备 没有特别的系统驱动程序安装需求 但建议安装AVer PTZApp可获得更佳的使用体验 如需更多的产品信息 请造访 http cn aver com 信息 常见问题 技术协助 软件和使用手册下载 请到网址 http cn aver com 功能需搭配 AVerPTZ 软件使用 于 CAM540 上不支援 注 1 若只有一台摄影机时 无需任何设定 默认值为 1 如果在遥控器 Camera select 按数 字 2 或 3 会发现无法控制你的摄影机时 请再次按 Camera select 1 钮 恢复到预设的 1 注 2 按 1 秒...

Page 21: ...クイックガイド 保証書 USB Type A Type c アダプター 電源プラグの形状は販売国により 電源コンセントの形状が異なります 本体各端子の名称 1 2 4 3 5 6 7 1 赤外線受光部 3 RS232 端子 5 リセットボタン 7 取付用ネジ穴 2 電源差込口 4 USB 端子 6 Kensington ロック この装置は クラスB情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用することを目的としています が この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 受信障害を引き起こすことがあ ります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい VCCI B ...

Page 22: ...タを接続します 電源コード 2 カメラとコンピューターへ接続 注意 USB TypeC のみ搭載 PC とカメラを接続する場 合は別売の Type A Type C 変換アダプタを付属 USB ケーブルに取付 使用します 3 ケーブル接続後 ネジを回して固定します 注意 ケーブルをネジで固定する前に カメラの各端 子へ各ケーブルが正常に接続されていることをご確認 ください USBケーブル 壁掛け時の取付方法 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 ...

Page 23: ...日本語 17 壁掛け時の取付方法 続き 5 6 1 2 天井取付 スイッチボックスの取付方法 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box ...

Page 24: ...ます 専用ドライバーは不要です カメラの詳細設定や機器ファームウェアのアップデートには ソフトウェア PTZApp を使用します 下記 URL よりダウンロード インストールし ご利用いただけます http jp communication aver com line usb videoconferencing ptzapp リモコン カメラ選択 カメラ操作 電話入力 スマートフレーム ズームイン ズームアウト プリセット 通話 応答 明るさ 入力 ミュート ミュート解除 ボリューム調整 プリセットホットキー プリセット位置 通話終了 明るさ 1 2 この機能は AVer PTZApp が必要です CAM540 では対応していません 1 デフォルトではカメラ 1 が設定されています この場合 リモコンでカメラ 2 または 3 を押すと カメラを操作できなくなります リモコンでカメラ 1 を...

Page 25: ...ápida Tarjeta de garantía Adaptador USB tipo A a tipo C El enchufe variará en función de la toma de corriente estándar del país en el que se venda el producto Información general 1 2 4 3 5 6 7 1 Sensor de infrarrojos 3 Puerto RS232 5 Botón de reinicio 7 Orificios para tornillos de montaje 2 Puerto de alimentación 4 Puerto USB 6 Conector de seguridad Kensington ...

Page 26: ...ector tipo C en un PC conecte el adaptador suministrado al extremo tipo A del cable y luego conecte el lado tipo C del adaptador al PC 3 Conecte el cable primero y asegúrelo Nota Compruebe que el cable esté bien conectado al conector de la cámara antes de asegurarlo Cable USB Instalación del soporte mural 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 ...

Page 27: ...Español 21 Instalación del soporte mural continuación 5 6 1 2 Instalación del soporte para techo caja de conmutación 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box ...

Page 28: ...a a http www aver com download center para descargar AVer PTZApp Mando a distancia Selección de cámara Control de dirección de la cámara Entrada de teléfono Encuadre inteligente Acercar Alejar Preajuste Llamar Responder Brillo Entrar Activar Desactivar sonido Subir Bajar volumen Botón de acceso rápido predefinido Posición predefinida Colgar Brillo 1 2 Esta función requiere AVer PTZApp No compatibl...

Page 29: ...e montage Quick Guide Carte de garantie Adaptateur de USB type A à USB type C L adaptateur secteur diffère entre les pays de vente selon le type de prises secteur qu ils utilisent Aperçu général 1 2 4 3 5 6 7 1 Capteur IR 3 Port RS232 5 Bouton de redémarrage 7 Trou pour vis de montage 2 Port d alimentation 4 Port USB 6 Verrouillage Kensington ...

Page 30: ...e C d un ordinateur récent branchez l adaptateur fourni à l extrémité type A du câble puis l extrémité type C de l adaptateur à l ordinateur 3 Installez et fixez le câble d abord Remarque Avant de fixer le câble vérifiez qu il est correctement branché sur la prise de la caméra Câble USB Installation du support mural 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 ...

Page 31: ...Français 25 Installation du support mural suite 5 6 1 2 Montage au plafond Installation du boîtier de commande 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box ...

Page 32: ...se à jour du microprogramme allez à http www aver com download center et téléchargez l application AVer PTZApp Télécommande Sélection caméra Commande directionnelle caméra Entrée téléphone Cadrage intelligent Zoom AV AR Préréglage Appeler Répondre Luminosité Entrée Silence act désact Volume Touche de préréglage programmable Position préréglée Raccrocher Luminosité 1 2 Cette fonction exige l applic...

Page 33: ...Монтажные винты Краткое руководство Гарантийный талон Адаптер USB Type A в USB Type C Вид разъема питания зависит от стандарта розеток сети питания в стране продажи устройства Основные компоненты 1 2 4 3 5 6 7 1 ИК датчик 3 Порт RS232 5 Кнопка перезагрузки 7 Монтажное отверстие под винт 2 Порт питания 4 Порт USB 6 Замок Кенсингтона ...

Page 34: ... USB Type C имеющийся на более новых ПК то подключите разъем USB Type A прилагаемого адаптера к кабелю камеры а разъем USB Type C к компьютеру 3 Вначале подсоедините кабель и закрепите его Примечание Убедитесь что кабель до конца вставлен в разъем камеры прежде чем закреплять его Кабель USB Установка в настенное крепление 1 2 58mm 2 28 97 5mm 3 84 4 Ø5 5mm Ø0 22 3 4 ...

Page 35: ...Pусский 29 Установка в настенное крепление Продолжение 5 6 1 2 Установка в потолочное крепление блок выключателей 1 2 3 4 1 2 5 Switch Box ...

Page 36: ...и посетите страницу http www aver com download center чтобы скачать приложение PTZApp от компании AVer Пульт ДУ Выбор камеры Кнопки управления камерой Наушники Смарт кадрирование Увеличить Уменьшить Задать настройки Вызов Ответ Ввод Без звука Звук Громкость Горячая клавиша настроек Позиция настроек Завершить вызов Яркость 1 2 Для данной функции требуется приложение AVer PTZApp Не поддерживается дл...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...P N 300AU300 ECX ...

Reviews: