
43
Guide de dépannage
Cette section contient des informations importantes qui peuvent vous aider à résoudre les
problèmes les plus fréquents avec l’AVerVision M90UHD.
Il n’y a aucune image sur l’écran de présentation.
1. Vérifiez toutes les connexions en suivant les instructions de ce manuel.
2. Vérifiez les réglages de l’appareil d’affichage de sortie
3. Si vous faites une présentation depuis un ordinateur portable ou PC au moyen d’un appareil
d’affichage en sortie, vérifier le branchement du câble depuis la sortie RGB (VGA) de l’ordinateur
vers l’entrée RGB de l’AVerVision M90UHD et assurez-vous que l’AVerVision M90UHD soit en
mode PC.
4. Pour la sortie d'affichage HDMI, un délai survient en attendant que le périphérique d'affichage et le
M90UHD se synchronisent. Patientez environ 4 à 7 secondes jusqu'à ce que vous voyiez l'image
de la caméra sur l'écran.
L’image sur l’écran de présentation est déformée ou est floue.
1. Remettez aux valeurs d’usine tous les paramètres qui auraient pu être modifiés. Appuyez sur
DEFAULT
de la télécommande ou sélectionnez Default à l’onglet Basic du menu OSD.
2. Utilisez les fonctions de menu Luminosité et Contraste pour réduire la déformation si possible.
3. Si l’image est floue ou n’est pas au point, appuyez sur le bouton Mise au point automatique du
panneau de commande ou de la télécommande.
Il n’y a aucun signal d’ordinateur sur l’écran de présentation.
1. Vérifiez toutes les connexions de câble entre l’appareil d’affichage, l’AVerVision M90UHD et votre
PC.
2. Connectez d’abord votre PC à l’AVerVision M90UHD avant d’allumer votre PC.
3. Pour un ordinateur portable, appuyez plusieurs fois de suite sur FN+F5 pour naviguer parmi les
modes d’affichage et afficher l’image de l’ordinateur sur l’écran de présentation. Pour toute
commande différente, veuillez vous référer au manuel de votre ordinateur portable.
L’écran de présentation ne montre pas exactement l’image du bureau de mon PC ou
de mon portable après que je change du mode Caméra au mode PC.
1. Retournez sur votre PC ou portable, mettez la souris sur le bureau et cliquez sur le bouton droit,
puis choisissez « Propriétés » ; choisissez l’onglet « Réglages », cliquez sur « 2 » moniteurs et
cochez la case « Agrandir mon bureau de Windows sur ce moniteur ».
2. Puis retournez sur votre PC ou portable, remettez la souris sur le bureau et cliquez de nouveau sur
le bouton droit.
3. Cette fois, choisissez « Options graphiques » puis « Envoyer vers », puis « Intel® double
affichage cloné » puis choisissez « Mo portable ».
4. Lorsque vous suivez ces étapes, vous devriez voir la même image du bureau sur votre PC ou
votre portable et sur votre écran de présentation.
L'AVerVision M90UHD ne détecte pas la clé USB insérée.
Assurez-vous que la clé USB est correctement insérée et au format correct. Seul FAT32 est pris en
charge.
Summary of Contents for 61PM500000AB
Page 1: ...AVer M90UHD 使用手冊 ...
Page 19: ...12 以 VGA HDMI埠 連 接 電 腦 找到裝置的 VGA HDMI 輸入埠 並連至 AVer M90UHD 的 VGA HDMI 輸出埠 ...
Page 24: ...17 設 定 AVer M90UHD 本章節將提供一些實用技巧 如何調整 AVer M90UHD 以便符合個人的使用需求 儲 存 和 處 理 請參照下圖收起 AVer M90UHD ...
Page 25: ...18 攝 影 範 圍 此拍攝區域在高畫質模式時可觀賞最大範圍在 420 x 315mm 內 當鏡頭高度為 360 3mm 時 攝影範圍為 A3 尺寸 ...
Page 26: ...19 如下圖所示 攝影機頭可 90 旋轉 欲鏡射圖片時 按影像 鏡射 開啟 ...
Page 27: ...20 頂 燈 按下面板上或遙控器上的 LAMP 鍵可開啟或關閉燈光 ...
Page 30: ...23 使 用 RS 232 介 面 使用電腦或任何中央控制面板透過 RS 232 可以控制 AVer M90UHD 選配 僅提供配備 RS 232 的 M90UHD 使用 ...
Page 36: ...29 OSD選 單 OSD 選單上有 3 個索引標籤 影像 設定和系統 影像選單 設定選單 系統選單 ...
Page 40: ...33 選單畫面 功能 手動白平衡藍 手動調整藍色色階 色階可調整至最高達 255 手動白平衡紅 手動調整紅色色階 色階可調整至最高達 255 對焦 手動調整焦距 ...
Page 52: ...45 法律依據法以及您的權利 本擔保書提供特定之法律權利 視各地法令而定 您亦可能享有其他地法律權利 ...
Page 53: ...AVerVision M90UHD Bedienungsanleitung ...
Page 106: ...AVerVision M90UHD User Manual ...
Page 158: ...AVerVision M90UHD Mode d emploi ...
Page 176: ...12 ...
Page 210: ...AVerVision M90UHD Manuale dell utente ...