Aventics 5610102050 Operating Instructions Manual Download Page 21

Español

1

Acerca de esta documentación

Validez de la documentación

Esta documentación es válida para las siguientes válvulas reguladoras de presión:

Esta documentación va dirigida a personal de montaje y manejo, así como al 
explotador de la instalación. Contiene información importante para montar, utilizar, 
mantener y eliminar por uno mismo averías sencillas de la válvula reguladora de 
presión EV07 de un modo seguro y apropiado. 

Documentación necesaria

La válvula reguladora de presión EV07 es un componente de instalación, por lo que 
también deberá tener en cuenta la documentación de dicha instalación y las 
instrucciones de los demás componentes.

Presentación de la información 

Indicaciones de advertencia

En esta documentación se emplean instrucciones de seguridad antes de una 
secuencia de acciones en la que existe riesgo de daños materiales y personales. Se 
deben respetar las medidas descritas de protección ante peligros.
Las indicaciones de seguridad tienen la estructura siguiente:

Explicación de las indicaciones de advertencia

Abreviaturas

En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas:

2

Indicaciones de seguridad

La válvula reguladora de presión EV07 ha sido fabricada conforme a las reglas de la 
técnica generalmente conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños 
personales y materiales si

N.° de 
material

Presión de 
servicio

Presión de 
salida

Valor 
nominal

Valor
real

Fig.

5610102050

8

0,1 – 6 bar

0–20 mA

0 – 20 mA

 

5610102150

8

0,1 – 6 bar

4–20 mA

4 – 20 mA

 

5610102060

8

0,1 – 6 bar

0–20 mA

4 – 20 mA

 

5610102070

8

0,1 – 6 bar

0–10 V

10 V constante

 1)

1) Salida 10 V constante para la alimentación de un potenciómetro de valor nominal

5610102170

11

0,15 – 10 bar

4–20 mA

4 – 20 mA

 

PALABRA DE ADVERTENCIA

Tipo y fuente de peligro

Consecuencias si no se sigue la indicación

O

Medidas de protección ante peligros

PELIGRO

Identifica una situación de peligro con lesiones graves, incluso mortales, en caso 
de que no se evite.

 ADVERTENCIA

Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, incluso mortales, 
en caso de que no se evite.

 ATENCIÓN

Identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de lesiones de 
carácter leve o leve-medio en caso de que no se evite.

NOTA

Daños materiales: el entorno o el producto pueden sufrir daños.

Abreviaturas

Significado

EV07

E

 = válvula electroneumática reguladora de presión

V

 = con pilotaje previo

07

 = anchura nominal 7

DC

D

irect 

c

urrent = corriente continua

SW

Ancho de llave

4

4

4

5

4

no se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas en 
la documentación.

O

Lea esta documentación con detenimiento y por completo antes de trabajar con 
la válvula reguladora de presión EV07.

O

Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan acceder 
fácilmente todos los usuarios.

O

Entregue siempre la válvula reguladora de presión EV07 a terceros junto con las 
instrucciones de servicio.

Utilización conforme a las especificaciones

La válvula reguladora de presión EV07 es un aparato neumático con electrónica 
integrada que ha sido proyectado exclusivamente para la regulación de presiones 
neumáticas. Los medios permitidos son aires secos y libres de condensación. No 
está permitido el uso con oxígeno.

O

Haga uso exclusivo de la válvula reguladora de presión EV07 en el ámbito 
industrial.

Si desea utilizar la válvula reguladora de presión EV07 en zonas urbanas (viviendas, 
comercios e industrias), necesita un permiso específico emitido por las autoridades 
competentes. En Alemania, este permiso particular
es concedido por la autoridad reguladora de telecomunicaciones 
(“Regulierungsbehörde für Telekommunikation”).

O

Utilice la válvula reguladora de presión EV07 exclusivamente en espacios 
interiores.

La válvula reguladora de presión EV07 no es un componente de seguridad.

O

Póngase en contacto con AVENTICS GmbH si desea utilizar el aparato en cadenas 
de control con funciones de seguridad. La dirección figura en la contraportada 
del manual de instrucciones.

Utilización no conforme a las especificaciones

Cualquier otro uso distinto del descrito en la utilización conforme a las 
especificaciones
se considera un uso no conforme y, por lo tanto, no está autorizado.
Si se montan o utilizan en aplicaciones relevantes para la seguridad productos 
inadecuados,
pueden producirse estados de servicio no previstos que podrían derivar en daños 
personales o materiales. Por tanto, utilice un producto en una aplicación relevante 
para la seguridad solo si dicha
utilización viene especificada y autorizada de forma expresa en la documentación 
del producto, p. ej., en zonas con protección contra explosión o en componentes de 
un control relacionados con la seguridad (seguridad funcional).
AVENTICS GmbH no asume responsabilidad alguna por daños debidos a una 
utilización no conforme a las especificaciones. Los riesgos derivados de una 
utilización no conforme a las especificaciones
son responsabilidad exclusiva del usuario.

Cualificación del personal

Es necesario tener conocimientos básicos de electrónica y neumática y 
conocimientos de la terminología técnica pertinente para realizar el montaje y la 
puesta en servicio. Solamente personal cualificado en electrónica o neumática o 
bien otra persona supervisada y controlada por una persona cualificada podrá 
realizar el montaje y la puesta en servicio.
Por personal cualificado se entiende una persona que, en virtud de su formación 
especializada, sus conocimientos y experiencias, así como su conocimiento acerca 
de las normas vigentes, puede evaluar los trabajos que se le han encomendado, 
detectar potenciales peligros y adoptar medidas de seguridad adecuadas. Un 
especialista debe cumplir las reglas pertinentes específicas del ramo.

Indicaciones de seguridad generales

W

Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección del 
medio ambiente.

W

Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país 
de utilización del producto.

W

Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos.

W

Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.

W

Las personas que montan, manejan y desmontan productos de AVENTICS o 
realizan su mantenimiento no deben encontrarse bajo la influencia del alcohol, 
drogas o medicamentos que pudieran afectar a la capacidad de reacción. 

W

Utilice solo los accesorios y piezas de repuesto autorizados por el fabricante para 
evitar riesgos para las personas por uso de piezas de repuesto no adecuadas.

W

Respete los datos técnicos, los límites de potencia y las condiciones ambientales 
que se especifican en el catálogo online y en la documentación del producto.

W

Si se montan o utilizan en aplicaciones relevantes para la seguridad productos 
inadecuados, pueden producirse estados de servicio no previstos que podrían 
derivar en daños personales o materiales. Por tanto, utilice un producto en 
aplicaciones relevantes para la seguridad solo si dicha utilización viene 
especificada y autorizada de forma expresa en la documentación del producto,

W

El producto no se puede poner en funcionamiento mientras no se haya verificado 
que el producto final (p. ej., una máquina o instalación) en la que están integrados 
los productos de AVENTICS cumple las disposiciones, normativas de seguridad y 
normas de utilización vigentes en el país de explotación. 

W

Como norma general, no está permitido modificar ni transformar el producto.

AVENTICS

 | EV07 | R414001175–BAL–001–AB | Español

19

Summary of Contents for 5610102050

Page 1: ...ruckregelventil Pressure regulator Régulateur de pression Valvola riduttrice di pressione Válvula reguladora de presión E P omvandlare EV07 Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de servicio Bruksanvisning ...

Page 2: ... ist kein Sicherheitsbauteil O Setzen Sie sich mit der AVENTICS GmbH in Verbindung wenn Sie das Gerät in sicherheitsgerichteten Steuerketten einsetzen wollen Die Adresse finden Sie auf der Rückseite der Anleitung Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Jeder andere Gebrauch als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben ist nicht bestimmungsgemäß und deshalb unzulässig Wenn ungeeignete Produkte i...

Page 3: ...en Auf einer Montageplatte montieren Befestigung mit Schrauben im Gewinde des Gehäuses 1 Schieben Sie die Zylinderkopf Schrauben durch die Montageplatte 2 Befestigen Sie die Schrauben an den Gewinden des Gehäuses 10 Pneumatik anschließen Der Innendurchmesser der Versorgungsleitung muss mindestens 6 mm betragen damit die Luftleistung gemäß Spezifikation erreicht wird O Versehen Sie Abluftanschlüsse...

Page 4: ...is zum Versorgungsdruck ansteigen kann O Stellen Sie sicher dass die angeschlossenen Geräte druckbeständig gegen den max Versorgungsdruck sind 9 Ansteuerung Wenn Sie die pneumatische und die elektrische Versorgung an das EV07 Druckregelventil angeschlossen haben können Sie den Druck kontinuierlich verstellen O Steuern Sie dazu das EV07 Druckregelventil z B über eine Steuerung oder über ein Potenti...

Page 5: ...ät Luftentnahme reduzieren Gerät mit größerer Nennweite einsetzen Ausgangsdruck entspricht nicht der Sollwertvorgabe Gehäusebelüftungsöffnung ist verschlossen sicherstellen dass die Gehäusebelüftungsöffnung offen ist EV07 Druckregelventil entlüftet nicht Schalldämpfer an Entlüftung ist verstopft sicherstellen dass die Entlüftung offen ist EV07 Druckregelventil reagiert langsam auf Sollwertänderung...

Page 6: ...ommunications and Post RegTP O Only use the EV07 pressure regulator inside The EV07 pressure regulator is not a safety component O Contact AVENTICS GmbH if you would like to use the device in a safety control sequence The address is printed on the back cover of these instructions Improper use Any use other than that described under Intended use is improper and is not permitted The installation or ...

Page 7: ...bling on a mounting plate Fastening with screws in the housing thread 1 Slide the cylinder head screws through the mounting plate 2 Fasten the screws on the housing threads 10 Connecting the pneumatics The inside diameter of the supply line must be at least 6 mm to attain the air flow rate stipulated in the specifications O Fit exhaust air connections that are not connected to an exhaust air line ...

Page 8: ...oper order the device is first connected to the pneumatic supply and then the electric supply If the device has not yet been connected to the electric supply contamination may cause the poppet valve to leak causing the pressure in the working line to reach the level of the supply pressure O Make sure that the connected devices are resistant to the max supply pressure Fig shows a function block dia...

Page 9: ...sure regulator response to changes in the set point are slow Pilot exhaust opening is closed Make sure that the exhaust opening 4 is open Air is audibly escaping Seal at the inlet connection or outlet connection is missing or damaged Check the seal and exchange if necessary Leakage between the EV07 pressure regulator and the connected pressure line With direct assembly Check the pressure line conn...

Page 10: ...élécommunications O Utiliser le régulateur de pression EV07 uniquement à l intérieur Le régulateur de pression EV07 ne constitue pas un composant de sécurité O Si l appareil doit être utilisé dans des chaînes de commande destinées à la sécurité contacter AVENTICS GmbH L adresse figure au dos du présent mode d emploi Utilisation non conforme Toute autre utilisation que celle décrite au chapitre Uti...

Page 11: ... non lubrifié poser l appareil à la verticale Montage sur une plaque de montage Fixation par vis dans le filetage du boîtier 1 Insérer les vis à tête cylindrique à travers la plaque de montage 2 Fixer les vis aux filetages du boîtier 10 Raccordement pneumatique Le diamètre intérieur de la conduite d alimentation doit correspondre au minimum à 6 mm afin d atteindre la puissance d air conformément à...

Page 12: ...ngendre d importantes différences de potentiel qui peuvent détériorer l appareil O Toujours mettre la partie concernée de l installation hors tension avant de démonter l appareil 6 Raccordement de la tension d alimentation et de la valeur consigne Pour pouvoir faire fonctionner le régulateur de pression EV07 il convient d alimenter l appareil en air comprimé de raccorder la tension d alimentation ...

Page 13: ... électrique Mettre en marche les parties de l installation Absence de valeur consigne Indiquer une valeur consigne Absence de pression d alimentation Raccorder la pression d alimentation Pression de sortie trop faible Pression d alimentation trop faible Augmenter la pression d alimentation 14 Données techniques Données générales Toutes les données techniques sont disponibles dans notre catalogue e...

Page 14: ...s et leurs composants DIN EN 61010 1 Consignes de sécurité pour des appareils électriques de mesure de commande de réglage et de laboratoire Partie 1 exigences d ordre général DIN EN 61000 6 2 Compatibilité électromagnétique anti parasitage domaine industriel DIN EN 61000 6 4 Compatibilité électromagnétique suppression d impulsions parasites domaine industriel AVENTICS EV07 R414001175 BAL 001 AB F...

Page 15: ...FE GND 0 4 20 mA 0 4 20 mA FE GND F 0 5 A 1 1 2 1 2 3 2 4 0 V 24 V DC FE GND 0 10 V 10 V const FE F 0 5 A 1 1 2 1 2 3 2 5 1 4 2 3 60 50 5 17 5 17 5 M10 85 138 PG 9 G1 4 ISO 228 1 29 3 8 10 7 6 5 3 G 1 5 2 U P M1 M2 4 3 6 Seitenansicht Side view Vue de côté Stecker 1 und Stecker 2 Plug 1 and plug 2 Connecteur 1 et connecteur 2 1 2 1 2 3 7 ...

Page 16: ...a In Germania questi permessi individuali vengono rilasciati dall autorità di regolamentazione per telecomunicazioni e posta O Impiegare la valvola riduttrice di pressione EV07 esclusivamente in ambienti chiusi La valvola riduttrice di pressione EV07 non è un componente di sicurezza O Contattare AVENTICS GmbH se si desidera impiegare l apparecchio in catene di distribuzione legate alla sicurezza L...

Page 17: ...di condensa Condizioni di montaggio Posizione di montaggio O In caso di aria compressa essiccata e non lubrificata montare l apparecchio in verticale Montaggio su una piastra di montaggio Fissaggio con viti nella filettatura del corpo 1 Spingere le viti a testa cilindrica nella piastra di montaggio 2 Fissare le viti alle filettature del corpo 10 Collegamento degli elementi pneumatici Il diametro i...

Page 18: ...ione di alimentazione massima 2 Azionare la tensione di alimentazione 24 V DC Impostazione del valore nominale O Definire il valore nominale desiderato tramite il comando o in un potenziometro 9 Comando Dopo aver collegato l alimentazione pneumatica ed elettrica alla valvola riduttrice di pressione EV07 è possibile regolare la pressione in modo progressivo O A tal scopo pilotare la valvola riduttr...

Page 19: ...ssione di alimentazione Pressione di uscita più piccola del valore nominale Utenze con elevato consumo di aria causano una notevole caduta di pressione nell apparecchio Ridurre il consumo d aria Impiegare un apparecchio con larghezza nominale maggiore La pressione di uscita non corrisponde al valore nominale definito L apertura di aerazione del corpo è chiusa Assicurarsi che l apertura di aerazion...

Page 20: ...com pneumatics catalog DIN EN 61000 6 2 Compatibilità elettromagnetica resistenza al disturbo per ambienti industriali DIN EN 61000 6 4 Compatibilità elettromagnetica emissione di disturbo per ambienti industriali Norme rispettate AVENTICS EV07 R414001175 BAL 001 AB Italiano 18 ...

Page 21: ...kommunikation O Utilice la válvula reguladora de presión EV07 exclusivamente en espacios interiores La válvula reguladora de presión EV07 no es un componente de seguridad O Póngase en contacto con AVENTICS GmbH si desea utilizar el aparato en cadenas de control con funciones de seguridad La dirección figura en la contraportada del manual de instrucciones Utilización no conforme a las especificacio...

Page 22: ...ato se puede montar en posición vertical Montaje en una placa de montaje Fijación con tornillos en las roscas de la carcasa 1 Desplace los tornillos cilíndricos por la placa de montaje 2 Fije los tornillos en las roscas de la carcasa 10 Conexión del sistema neumático El diámetro interior del conducto de alimentación debe ser como mínimo de 6 mm para que se alcance el rendimiento de aire según las ...

Page 23: ...ta Si la presión de alimentación es inferior a la presión de salida prescrita por el valor nominal eléctrico se produce una desviación de regulación permanente O Seleccione siempre una presión de alimentación siempre superior a la presión de salida Puesta en servicio de la válvula reguladora de presión EV07 1 Conecte la alimentación neumática 2 Conecte la tensión de alimentación de 24 V DC Ajuste ...

Page 24: ...onectar los componentes de la instalación Ningún valor nominal prescrito Prescribir el valor nominal No existe presión de alimentación Conectar la presión de alimentación Presión de salida demasiado baja Presión de alimentación demasiado baja Aumentar la presión de alimentación Presión de salida inferior al valor nominal Un consumidor con una toma de aire elevada genera una gran caída de presión e...

Page 25: ... para los sistemas y sus componentes DIN EN 61010 1 Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida control y uso en laboratorio Parte 1 Requisitos generales DIN EN 61000 6 2 Compatibilidad electromagnética CEM Inmunidad en entornos industriales DIN EN 61000 6 4 Compatibilidad electromagnética CEM Emisión en entornos industriales AVENTICS EV07 R414001175 BAL 001 AB Español 23 ...

Page 26: ...siktliga drifttillstånd uppstå med risk för person eller materialskador Produkten får därför endast användas i säkerhetsrelevanta system om uttrycklig specifikation och tillstånd för detta ges i produktdokumentationen W Produkten får tas i drift först när det har fastställts att den slutprodukt exempelvis en maskin eller anläggning där produkterna från AVENTICS har monterats uppfyller landsspecifi...

Page 27: ...ta pneumatik Pneumatikslangens innerdiameter måste vara minst 6 mm för att luftflödet ska nå det specificerade värdet O Vid behov förse avluftningsportarna som inte är anslutna till en slang med en ljuddämpare O Se till att det finns fritt utrymme för pneumatikslangarna så att den tillåtna böjradien inte underskrids O Observera att om PUR slangar används reduceras slangarnas hållkraft i snabbanslu...

Page 28: ...et Den rätta ordningsföljden är att först koppla till tryckluften och därefter elen Innan elen är tillkopplad kan sätesventilen dock bli otät av smuts vilket gör att trycket i arbetsledningen blir lika högt som matningstrycket O Kontrollera att anslutna enheter tål det maximala matningstrycket På bild visas funktionsschemat för EV07 tryckregulator utan analog utgång Reglering av trycket Beroende p...

Page 29: ...ftas inte ljuddämparen vid avluftningen är igensatt kontrollera att avluftningen är öppen EV07 tryckregulatorn reagerar långsamt på börvärdesändringar pilotmatningens avluftningsöppning är stängd kontrollera att avluftningsöppning 4 är öppen hörbart luftläckage tätningen på ingångs eller utgångsanslutningen saknas eller är skadad kontrollera tätningen och byt vid behov otäthet mellan tryckregulato...

Page 30: ...2 Vista dall alto Vista en planta Vy ovansida 1 4 2 3 60 50 5 17 5 17 5 M10 85 138 PG 9 G1 4 ISO 228 1 29 3 8 10 7 6 5 3 1 2 1 2 3 7 G 1 5 2 U P M1 M2 4 3 6 0 V 24 V DC FE GND 0 10 V 10 V const FE F 0 5 A 1 1 2 1 2 3 2 5 30 57 5 1 2 3 6 5 1 0 V 24 V DC FE GND 0 4 20 mA 0 4 20 mA FE GND F 0 5 A 1 1 2 1 2 3 2 4 122 1 5 100 80 120 20 1 2 4 9 2 ...

Page 31: ......

Page 32: ...m the obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The delivered product may thus vary from that in the illustration Translation of the original operating instructions The original operating instructions were created in the German language R414001175 BAL...

Reviews: