background image

5

The 

unit 

pulls 

air 

out 

for 

70 

seconds, 

then 

it 

pushes 

air 

in 

for 

the 

same 

time.

 

When  heated  air  is  pulled  (extracted)  from  inside  the  room,  it  warms  up  the  heat  exchanger;  when  the  cold  air  is  pushed  (supplied) 
in  the  room,  it  gets  preheated,  recovering  most  of  thermal  energy  which  would  be  otherwise  lost  in  the  ventilation  process. 

 

The unit runs at the speed selected by activating the switches “S1”, “S2” and “S3” of the 441001K3RC, 442001K3RC,443001K3RC (accessory 
Fig. 57). The same functionality can be achieved with 441001K3RC, 442001K3RC,443001K3RC or with 3 switches NO.

 

S3  switch  activates  the  “Free  cooling  “  (Bypass)  mode  ,  which  stops  alternate  flow  and  keeps  the  fan  in  “extract-
only”  or  “intake-only”  mode,  to  avoid  the  heat  exchange  when  necessary.  To  set  the  extract-only”  mode  or  “intake-only”, 
place  the  integral  jumpers  as  per  Fig.20A  or  Fig.20B).The  front  cover  LED  indicates  when  the  Free  cooling  mode  is  on.

 

The  speed  increase  can  be  automatically  achieved  through  room  sensors  like  441079,  442079,  443079, 
441068RL,  442068RL,  443068RL  or  RG1/CO2  sensor,  connecting  such  switch  in  parallel  to  the  S2  switch.

 

Wiring diagram of one unit: Fig. 18A
Wiring diagram with ambient sensors: Fig.19B and Fig.18C
Wiring diagram of two or more units: Fig.18D

The accessory 441001K3RC, 442001K3RC,443001K3RC can controll up until 10 units at the same time.

VERSIONS

“S1”

“S2”

Operation

O

O

OFF

I

O

Speed 1

O

II

Speed 2

I

II

Speed 3

S1  S2 S3

II

I

“S3”

Operation

Heat recovery 

(Alternate flow)

Free cooling

OPERATION

• The device should not be used as an activator for water heaters, stoves, etc., nor should it discharge into hot air/fume vent ducts deriving from 

 

   any type of combustion unit. It must expel air outside via its own special duct.

 

• Operating temperature: -20°C up to +50 °C.
• The device is designed to extract clean air only, i.e. without grease, soot, chemical or corrosive agents, or flammable or explosive mixtures. 

 

• Do not leave the device exposed to atmospheric agents (rain, sun, snow, etc.). 

 

• Do not immerse the device or its parts in water or other liquids. 

 

• Turn off the main switch whenever a malfunction is detected or when cleaning.

 

• For installation an omnipolar switch should be incorporated in the fixed wiring, in accordance with the wiring regulations, to provide a full    
   disconnection under overvoltage category III conditions (contact opening distance equal to or greater than 3mm).

 

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a   

   hazard. 

• Do not obstruct the fan or exhaust grille to ensure optimum air passage.

 

• Ensure adequate air return/discharge into/from the room in compliance with existing regulations in order to ensure proper device operation.

 

• If the environment in which the product is installed also houses a fuel-operating device (water heater, methane stove etc., that is not a “sealed   
   chamber” type), it is essential to ensure adequate air intake, to ensure good combustion and proper equipment operation.

 

STANDARD

External grille in high quality, impact and UV-resistant ABS colour RAL 9010.

WARNING:

Ensure that the electric wiring to L and N is done correctly; an incorrect connection will lead to malfunction or permanent damage of the fan

Summary of Contents for Solitair 150

Page 1: ...one termica integrata Motore montato su cuscinetti a sfera che garantiscono al prodotto un ciclo di vita pi lungo Realizzato in doppio isolamento non necessita della messa a terra Velocit selezionabil...

Page 2: ...e un apparecchio funzionante a combustibile scaldacqua stufa a metano etc di tipo non a camera stagna indispensabilie assicurare un adeguato ingresso d aria per garantire una buona combustione e il co...

Page 3: ...rruttore generale premere contemporaneamente il tasto nero di ogni unit come da Fig 40 per almeno 3 secondi Fig 32 33 SINCRONIZZAZIONE IN CASO DI INSTALLAZIONE SENZA CONTROLLO La manutenzione ordinari...

Page 4: ...egree of protection Power supply 220V to 240V 50Hz The device should not be used for applications other than those speci ed in this manual After removing the product from its packaging verify its cond...

Page 5: ...be used as an activator for water heaters stoves etc nor should it discharge into hot air fume vent ducts deriving from any type of combustion unit It must expel air outside via its own special duct O...

Page 6: ...ction when the unit is activated for the first time for the synchronisation and the air flow direction of the free cooling mode jumper POSITION Two or more units can operate at a fixed speed in a sync...

Page 7: ...F Griglia esterna External grille Versione standard Standard version 270 510 164 q 164 q 108 O mm B VNRD150EC A 218 B 51 C 218 E 300 560 F 158 DIMENSIONI DIMENSIONS mm INSTALLAZIONE INSTALLATION 1 Co...

Page 8: ...8 3 4 3 5 min 158mm INTERNO INDOOR ESTERNO OUTDOOR 1 2 2 schiuma d isolamento insulation foam 6 7 8 9 5x40mm 8x10mm...

Page 9: ...9 10 12 13 11 115mm HR150 14 15 16 17...

Page 10: ...CTRL S S1 S2 S3 II I N L HY CO2 0 2 1 3 L L L 1 1 1 2 2 2 18B S 3 S 2 S 1 G N D N L CTRL S S1 S2 S3 II I L L L 1 1 1 N L HY CO2 0 1 2 3 2 2 2 18C S 3 S 2 S 1 G N D N L CTRL S S1 S2 S3 II I N L OK L L...

Page 11: ...11 JUMPER POSITION A 20A ESTRAZIONE EXTRACT 23 CLICK 21 AGGIUNTA FOGLIO ISTRUZIONI JUMPER POSITION B 20B IMMISSIONE INTAKE 22 S 3 S 2 S 1 G N D N L 18G VELOCITA FISSA 3 SPEED 3 FIXED 24...

Page 12: ...12 25 27 26 5x40mm 3 5mm EXTERNAL GRILLE 29 28 30B GRIGLIA ESTERNA 30A...

Page 13: ...ZAZIONE DELLE UNITA OPZIONE 1 31 32 TO RESET OF THE SYNCHRONIZATION OF THE UNITS OPTION 2 33A TO RESET OF THE SYNCHRONIZATION OF THE UNITS OPTION 1 RESET DELLA SINCRONIZZAZIONE DELLE UNITA OPZIONE 2 S...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15 34 35 36 37 38 I 39 40 41 I PULIZIA FILTRO MANUTENZIONE ORDINARIA FILTER CLEANING MAINTENANCE Pu essere eseguita dall utente Can be carried out by the user...

Page 16: ...6 42 43 47 PULIZIA SCAMBIATORE MANUTENZIONE STRAORDINARIA HEAT EXCHANGER CLEANING SERVICE Deve essere eseguita unicamente da personale tecnicamente qualificato Must be carried out only by technically...

Page 17: ...17 71 51 56 50 53 52 115mm HR150 54 55 Fig 57 441001K3RC 442001K3RC 443001K3RC I II COMANDO ESTERNO su richiesta ALTAMENTE RACCOMANDATO REMOTE CONTROLLER on request HIGHLY RECOMMENDED...

Page 18: ...ry 74 h Portata massima Maximum flow rate m3 h 60 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate W 3 8 j Livello potenza sonora LWA Sound power level LWA dBA 38 k P...

Page 19: ...nuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness m3 h 60 v1 Consumo annuo di energia AEC climi caldi AEC Annual electricity consumption warm climates kWh 0 7 v2 Consumo annuo di energia AEC...

Page 20: ...NOTE...

Page 21: ...that make up the equipment Improper disposal of the product by the user may result in administrative sanctions as provided by law DISPOSAL AND RECYCLING NOTE Per la durata e le condizioni di garanzia...

Reviews: