Avdel 73400-02000 Instruction Manual Download Page 17

17

M a i n t e n a n c e   Él e c t r i q u e  

P e t i t e   M a i n t e n a n c e

Pour remplacer le fusible, dévisser le chapeau de porte-fusible 

30

à la main et déposer le fusible.

Pour remplacer les pièces 'enfichables', c-à-d. le temporisateur 

26

et le relais 

24

, desserrer les quatre vis d’angle situées sur le

dessus du boîtier 

31

à l’aide d’un tournevis plat et déposer le couvercle. Il suffit maintenant de ‘débrancher’ le temporisateur

26

et le relais 

24

. Pour identifier ces pièces, consulter les schémas de câblage des pages 18 - 20 ainsi que les rubriques

assemblage général et liste de pièces des pages 10 - 16.

Pour réinitialiser la surcharge thermique 

20

du contacteur 

21

, déposer le capot comme ci-dessus et enfoncer le bouton bleu de

l’ensemble contacteur.

Déposer le couvercle de boîtier 

31

comme ci-dessus.

Tirer du redresseur de pont

27

les deux fils menant au solénoïde et les faire passer par le presse-étoupe

18

du l’ensemble boîtier

32

.

Desserrer les branchements du moteur au contacteur

21

et le fil de terre du moteur du sectionneur 

22

; ‘libérer' les fils.

Séparer l’ensemble boîtier 

32

de la plaque de montage 

17

, en desserrant et déposant les quatre vis situées aux quatre coins

inférieurs du boîtier à l’aide d’un tournevis plat et d’une clé de 7 mm. 

Toutes les pièces majeures c-à-d. contacteur 

21

, transformateur 

13

et redresseur de pont 

27

, peuvent maintenant être déposées

et remplacées à l’aide d’un tournevis plat et d’une clé de 7 mm.

Si de grosses opérations de maintenance doivent être effectuées sur le moteur 

16

, la plaque d’adaptateur du boîtier peut être

déposée en desserrant et déposant les quatre vis servant à la fixer sur le moteur 

16

. Veiller à bien en noter la position par

rapport au moteur. 

Si la plaque de montage 

17

a été déposée du moteur

16

, la remonter et la fixer à l’aide des quatre vis, d’un tournevis plat et

d’une clé de 7 mm.

Faire passer les fils du moteur à travers la base du l’ensemble boîtier 

32

et les réinstaller sur la plaque de montage 

17

. Les caler

avec les quatre vis, à l’aide d’un tournevis plat et d’une clé de 7 mm.

Rebrancher les fils du moteur conformément aux schémas de câblage des pages 18 - 20 à l’aide d’un tournevis plat de 4 mm. 

Remarque :

le sens n’a aucune importance pour les moteurs triphasés.

Remonter et serrer les fils du panneau à l’aide d’un tournevis plat.

Faire passer le fil de solénoïde à travers le presse-étoupe 

29

et le brancher au redresseur de pont 

27

puis serrer le presse-

étoupe 

29

à l’aide d’une clé de 20 mm.

Réinstaller le couvercle de boîtier et 

31

le caler.

Remarque :

la procédure de remplacement du solénoïde figure au chapitre Maintenance mécanique de la page 7.

Brancher à l’alimentation électrique, mettre sous tension ('On') et vérifier le fonctionnement du solénoïde de valve directionnelle et
du Mode de veille.

Une fois le fonctionnement de ces fonctions de base constaté, l’HydraPac est prêt à l’emploi.

Les numéros de repère en 

caractères gras

renvoient aux schémas d’assemblage général et de jeu de valve mixte et à la liste de

pièces des pages 10 - 16.

A s s e m b l a g e

G ro s s e   M a i n t e n a n c e

Summary of Contents for 73400-02000

Page 1: ...Manuel d instructions Traduction du manuel original Groupe hydraulique HydraPac HP21 HP41 HP51...

Page 2: ......

Page 3: ...t ou la capacit de s acquitter de la t che pour laquelle il a t con u d un groupe hydraulique quelconque ou de ces pi ces non fabriqu es et ou non fournies par lui Les seules garanties applicables ces...

Page 4: ...inale inf rieure 10 000 psi 69 0 MPa 8 La pression d utilisation ne doit pas d passer 8 000 psi 55 2 MPa 9 Veiller ce que le cordon libre ne s emm le pas dans un objet pos au sol 10 Pour une utilisati...

Page 5: ...ge pleine charge 15 0 A 5 3 A 3 8 A Pression de service Traction 55 2 MPa 8 000 psi Retour 20 7 MPa 3 000 psi D bit 2 6 l min 3 3 l min 3 3 l min Fluide hydraulique ISO VG 46 OU EQUIVALENT Pompe Radia...

Page 6: ...ils 73412 02000 et 25 secondes pour les outils 73410 02000 l HydraPac passe au mode de veille pour conomiser l lectricit et minimiser l usure des pi ces Le d lai de passage au mode de veille peut tre...

Page 7: ...carr e situ entre l crou et la bobine ni le joint torique mont derri re la bobine L assemblage de la bobine s effectue en inversant la proc dure de d montage D pose de la pompe D poser les huit crous...

Page 8: ...tourn s vers les l ments et ce que le symbole T TOP DESSUS soit situ au dessus Visser les huit crous Nyloc 36 au couple de 30 Nm en ordre crois l aide d une cl dynamom trique munie d une douille de 17...

Page 9: ...de cuvette de ressort gauche la plus basse des deux cuvettes pour obtenir le r glage indiqu sur l illustration de l ensemble jauge Une fois la pression qui convient atteinte bloquer la vis de r glage...

Page 10: ...ERS SOLENOIDE 11 8A 8B 8A 8B 31 34 PORTE FUSIBLE NON ILLUSTRE 30 BRIDE DE MOTEUR 16 PLAQUE DE MONTAGE 35 CAPOT DE MOTEUR DE VENTILATEUR 36 CAPOT DE RESERVOIR TUYAU HYDRAULIQUE EN ACIER CADRE COMPLET C...

Page 11: ...RECTIONNELLE VALVE MIXTE TEMOIN DE NIVEAU DE FLUIDE COUDE BRIDE DE COLLECTEUR ELEMENTS DE POMPE ELEMENTS DE POMPE VALVE DE PURGE RENIFLARD DE BOUCHON DE REMPLISSAGE DE FLUIDE PARAFOUDRE SECTIONNEUR TR...

Page 12: ...15 14 21 20 13 VERS SOLENOIDE 11A 11B 8 8 31 34 PORTE FUSIBLE NON ILLUSTRE 30 CAPOT DE MOTEUR DE VENTILATEUR 36 CAPOT DE RESERVOIR TUYAU HYDRAULIQUE EN ACIER CADRE COMPLET CHASSIS CAPOT DE RESERVOIR...

Page 13: ...VALVE DIRECTIONNELLE VALVE MIXTE TEMOIN DE NIVEAU DE FLUIDE COUDE BRIDE DE COLLECTEUR ELEMENTS DE POMPE VALVE DE PURGE RENIFLARD DE BOUCHON DE REMPLISSAGE DE FLUIDE PARAFOUDRE PARAFOUDRE SECTIONNEUR T...

Page 14: ...17 9 VIS x 4 2A B 1 35 33 VERS BOITIER 15 14 21 20 13 11A 11B 8 8 31 34 PORTE FUSIBLE NON ILLUSTRE 30 CAPOT DE MOTEUR DE VENTILATEUR 36 CAPOT DE RESERVOIR TUYAU HYDRAULIQUE EN ACIER CADRE COMPLET CHA...

Page 15: ...RD RAPIDE HYDRAULIQUE MALE FEMELLE VALVE DIRECTIONNELLE VALVE MIXTE TEMOIN DE NIVEAU DE FLUIDE COUDE BRIDE DE COLLECTEUR ELEMENTS DE POMPE VALVE DE PURGE RENIFLARD DE BOUCHON DE REMPLISSAGE DE FLUIDE...

Page 16: ...TE DE PIECES JEU DE VALVES 3A C165 1 3B C166 1 4 CO27 1 102 CS26 4 103 CS12 8 104 CS34 2 105 XN014 2 106 CO41 2 107 CO42 2 108 CO40 2 109 CO44 2 111 R210 2 112 MS01 1 113 R012 4 ENSEMBLE VALVE DIRECTI...

Page 17: ...de 7 mm Si de grosses op rations de maintenance doivent tre effectu es sur le moteur 16 la plaque d adaptateur du bo tier peut tre d pos e en desserrant et d posant les quatre vis servant la fixer sur...

Page 18: ...T BR R 1 220 230 v 50 hz 1 14 3 4 14 5 8 6 3 1 13 I 7 T O L LEGENDE I C T O L M1 T F T R 1 R 2 BR F S 1 Sol SECTIONNEUR DE NEUTRALISATION CONTACTEUR SURCHARGE THERMIQUE MOTEUR MONOPHASE TRANSFORMATEU...

Page 19: ...525v 50 hz 3 14 3 4 14 5 8 6 3 1 13 I L 1 L 1 L 2 E E S 1 S 2 LEGENDE I C T O L M3 T F T R 1 R 2 BR F S 1 S 2 Sol SECTIONNEUR DE NEUTRALISATION CONTACTEUR SURCHARGE THERMIQUE MOTEUR TRIPHASE TRANSFORM...

Page 20: ...0 hz 3 14 3 4 14 5 8 6 3 1 13 I L 1 L 1 L 2 E E S 1 S 1 LEGENDE I C T O L M3 T F T R 1 R 2 BR F S 1 S 2 Sol SECTIONNEUR DE NEUTRALISATION CONTACTEUR SURCHARGE THERMIQUE MOTEUR TRIPHASE TRANSFORMATEUR...

Page 21: ...si le patient est conscient lui faire boire de l eau ou du lait Ne pas le faire vomir moins d avoir t conseill par un personnel m dical Emmener le patient au centre m dical le plus proche YEUX Rincer...

Page 22: ...de traction trop faible Fuite interne de fluide hydraulique Fluide trop chaud R glage du temporisateur de Mode de veille incorrect Pression de cycle de retour trop faible V rifier l alimentation en l...

Page 23: ...trial Estate Welwyn Garden City Herts AL7 1LY d clarons sous notre seule responsabilit que le produit Model HP21 HP41 HP51 N de s rie faisant l objet de la pr sente d claration est conforme aux normes...

Page 24: ...ina infastech com CORR DU SUD Infastech Korea Ltd 212 4 Suyang Ri Silchon Eup Kwangju City Kyunggi Do Korea 464 874 Tel 82 31 798 6340 Fax 82 31 798 6342 info infastech co kr ESPAGNE Avdel Spain S A C...

Page 25: ...HydraPac Hydraulic Power Unit HP21 HP41 HP51 Instruction Manual Original Instruction...

Page 26: ......

Page 27: ...to such unit or part s thereof are those made by the manufacturer thereof and seller agrees to cooperate with buyer in enforcing such warranties when such action is necessary Seller agrees to repair o...

Page 28: ...ot fit flexible hoses rated at less than 10 000 psi 69 MPa 8 The operating pressure shall not exceed 8 000 psi 55 2 MPa 9 Take care to avoid entanglement of the trailing cable with any object on the f...

Page 29: ...Hz 50 Hz Full Load Amps 15 0 A 5 3 A 3 8 A Working Pressure Pull 55 2 MPa 8 000 psi Return 20 7 MPa 3 000 psi Delivery Volumes 2 6 l min 3 3 l min 3 3 l min Hydraulic Fluid ISO VG 46 OR EQUIVALENT Pu...

Page 30: ...iod normally set at 10 seconds for T10 Tools 15 seconds for T30 and T40 Tools and 25 seconds for T51 Tools the HydraPac will enter its Sleep Mode thereby conserving electricity and wear and tear on th...

Page 31: ...re should be taken not to lose the square section rubber cushion between the nut and the coil and the O ring behind the coil Assembly of the coil is simply the reverse to the stripping procedure above...

Page 32: ...nd that the symbol T is located on top Tighten the eight Nyloc Nuts 36 to 30 Nm in an opposing sequence using a 17 mm socket and torque wrench Assembling the Combination Valve 4 Replace the two Plunge...

Page 33: ...he pressure when the release valve opens Adjust the screw on the left hand side Spring Dome the lower of the two domes to obtain the setting given on the Gauge Set illustration Once the correct pressu...

Page 34: ...URE ASSEMBLY 32 18 29 29 28 27 26 25 24 23 22 16 19 17 9 SCREW 4 OFF 2A B 1 FRAME COMPLETE CHASSIS OIL TANK LID AND GASKET OUTER FRAME AND HANDLE 35 33 36 TO ENCLOSURE 15 MOTOR FLANGE 16 MOUNTING PLAT...

Page 35: ...ARRESTOR 1 12 CO30 ISOLATOR 1 13 C081 TRANSFORMER 220V 1 14 CO35 ECCENTRIC SHAFT BEARING 1 15 CO34 STUD 8 16 CO22 ELECTRIC MOTOR FAN MOTOR COVER MOTOR FLANGE 1 17 CO89 MOUNTING PLATE 1 19 CO93 TRAILI...

Page 36: ...6 19 17 9 SCREW 4 OFF 2A B 1 FRAME COMPLETE CHASSIS OIL TANK LID AND GASKET OUTER FRAME AND HANDLE 35 33 TO ENCLOSURE 15 14 21 20 13 TO SOLENOID 11A 11B 8 8 31 34 FUSE HOLDER NOT SHOWN 30 29 MOTOR FLA...

Page 37: ...SURGE ARRESTOR 1 12 CO30 ISOLATOR 1 13 C082 TRANSFORMER 1 14 CO35 ECCENTRIC SHAFT BEARING 1 15 CO34 STUD 8 16 CO23 ELECTRIC MOTOR FAN MOTOR COVER MOTOR FLANGE 1 17 CO89 MOUNTING PLATE 1 19 CO94 TRAILI...

Page 38: ...OSURE ASSEMBLY 32 18 29 28 27 26 25 24 23 22 16 19 17 9 SCREW 4 OFF 2A B 1 FRAME COMPLETE CHASSIS OIL TANK LID AND GASKET OUTER FRAME AND HANDLE 35 33 36 TO ENCLOSURE MOUNTING PLATE 15 35 14 21 20 13...

Page 39: ...URGE ARRESTOR 1 12 CO30 ISOLATOR 1 13 C150 TRANSFORMER 1 14 CO35 ECCENTRIC SHAFT BEARING1 1 15 CO34 STUD 8 16 CO24 ELECTRIC MOTOR FAN MOTOR COVER MOTOR FLANGE 1 17 CO89 MOUNTING PLATE 1 18 C104 GLAND...

Page 40: ...CRIPTION QTY VALVE SET PARTS LIST 102 CS26 SOCKET HEAD CAP SCREW 4 103 CS12 SOCKET HEAD CAP SCREW 8 104 CS34 SOCKET HEAD CAP SCREW 2 105 XN014 HEXAN NUT 2 106 CO41 SPRING DOME 2 107 CO42 BEARING PAD 2...

Page 41: ...ier 27 can now be removed and replaced using a flat screwdriver and a 7 mm spanner If it becomes necessary to effect major maintenance on the Motor 16 the Mounting Plate 17 can be removed by loosening...

Page 42: ...3 T 3 I C F TF T BR R 1 220 230 v 50 hz 1 14 3 4 14 5 8 6 3 1 13 I 7 T O L LEGEND I LOCK OUT ISOLATOR C CONTACTOR T O L THERMAL OVERLOAD M1 SINGLE PHASE MOTOR T F TRANSFORMER T TRIGGER SWITCH R 1 REL...

Page 43: ...1 400 415v or 525v 50 hz 3 14 3 4 14 5 8 6 3 1 13 I L 1 L 1 L 2 E E S 1 S 2 LEGEND I LOCK OUT ISOLATOR C CONTACTOR T O L THERMAL OVERLOAD M3 THREE PHASE MOTOR T F TRANSFORMER T TRIGGER SWITCH R 1 RELA...

Page 44: ...BR R 1 525v 50 hz 3 14 3 4 14 5 8 6 3 1 13 I L 1 L 1 L 2 E E S 1 S 1 LEGEND I LOCK OUT ISOLATOR C CONTACTOR T O L THERMAL OVERLOAD M3 THREE PHASE MOTOR T F TRANSFORMER T TRIGGER SWITCH R 1 RELAY R 2...

Page 45: ...ter Launder contaminated clothing ORAL If swallowed and person is conscious give water or milk Do not induce vomiting unless on advice of medical personnel Take person to nearest medical centre EYES F...

Page 46: ...wires in the Control Cord Loose damaged connections to Transformer Damaged Trigger Switch The Contactor Coil has burnt out The Motor has burnt out Check power supply Switch power supply ON Switch Iso...

Page 47: ...of Conformity We Avdel UK Limited Watchmead Industrial Estate Welwyn Garden City Herts AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product Model HP21 HP41 HP51 Serial No to which this decla...

Page 48: ...GmbH Klusriede 24 30851 Langenhagen Tel 49 0 511 7288 0 Fax 49 0 511 7288 133 AvdelDeutschland infastech com INDIA Infastech Fastening Technologies India Private Limited Plot No OZ 14 Hi Tech SEZ SIPC...

Reviews: